Sherco 450 SEFR (2019) - Moto

450 SEFR (2019) - Moto Sherco - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 450 SEFR (2019) Sherco au format PDF.

📄 196 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sherco 450 SEFR (2019) - page 4
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Moteur Moteur monocylindre 4 temps, 450 cm³
Puissance Environ 50 ch
Transmission Boîte de vitesses à 6 rapports
Suspension avant Fourche inversée de 48 mm
Suspension arrière Amortisseur réglable
Freins avant Disque de 260 mm avec étrier à 2 pistons
Freins arrière Disque de 240 mm avec étrier à 1 piston
Poids Environ 110 kg
Hauteur de selle Environ 950 mm
Capacité du réservoir 9 litres
Type de carburant Essence sans plomb
Utilisation recommandée Enduro et tout terrain
Entretien Changement d'huile tous les 10 heures d'utilisation
Accessoires disponibles Kit de protection, sacoches, etc.
Normes de sécurité Homologuée pour la route avec équipements de sécurité requis
Garantie 2 ans constructeur

FOIRE AUX QUESTIONS - 450 SEFR (2019) Sherco

Quel type d'huile moteur dois-je utiliser pour ma Sherco 450 SEFR (2019) ?
Il est recommandé d'utiliser de l'huile moteur synthétique 10W-50 pour assurer une performance optimale.
Comment régler la suspension de ma Sherco 450 SEFR (2019) ?
Pour régler la suspension, consultez le manuel du propriétaire pour les spécifications de précharge et de compression. Il est conseillé de faire des essais sur terrain varié.
Quel est le niveau de pression des pneus recommandé ?
La pression des pneus doit être maintenue entre 1,8 et 2,0 bars pour un usage normal.
Comment entretenir le filtre à air de ma Sherco 450 SEFR (2019) ?
Le filtre à air doit être nettoyé tous les 3 à 5 sorties. Utilisez un nettoyant pour filtre à air et assurez-vous de le huiler avant de le réinstaller.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant ?
Le réservoir de carburant de la Sherco 450 SEFR (2019) a une capacité de 9,5 litres.
Que faire si la moto ne démarre pas ?
Vérifiez la batterie, le niveau de carburant et assurez-vous que le coupe-circuit est en position 'ON'.
Comment vérifier le niveau d'huile moteur ?
Pour vérifier le niveau d'huile, assurez-vous que la moto est sur un terrain plat, retirez la jauge, essuyez-la, puis réinsérez-la sans la visser et retirez-la à nouveau pour lire le niveau.
Quand dois-je remplacer la bougie d'allumage ?
Il est recommandé de remplacer la bougie d'allumage tous les 100 heures d'utilisation ou dès que vous remarquez des problèmes de démarrage ou de performance.
Comment purger le circuit de frein ?
Utilisez un kit de purge de frein, commencez par le frein le plus éloigné du maître-cylindre et suivez les instructions du manuel pour un purgage correct.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma Sherco 450 SEFR (2019) ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de concessionnaires Sherco agréés ou sur des sites spécialisés en ligne.

Questions des utilisateurs sur 450 SEFR (2019) Sherco

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 450 SEFR (2019) - Sherco et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 450 SEFR (2019) de la marque Sherco.

MODE D'EMPLOI 450 SEFR (2019) Sherco

Désire vous remercier de la confiance que vous lui avec témoignée en achetant un de ses produits.

Vous voici propriétaire d'une SHERCO 450 SEF/R. Tous les plaisirs de la conduite vous sont promis si vous suivez les conseils et instructions que SHERCO a signé dans ce manuel, ainsi que le respect de la législation routière.
■ Ce manuel explique le fonctionnement, l'inspection, l'entretien de base et la mise au point de votre SHERCO. Si vous avez des questions à poser à propos de ce manuel ou de votre machine, vous doivent prendre contact avec votre concessionnaire SHERCO : www.sherco.com / rubrique “Réseau”
■ Prenez soit de dire attentivement et dans son intégralité ce manuel avant d'utiliser votre machine.
Afin de conserver votre SHERCO dans un parfait état, pendant de nombreuses années, assurez-lui tous les soins et entretiens décrits dans le manuel.

(Le vehicule que vous avez acheté peut être légèrement différent du vehicule presenté dans ce manuel.)

■ SHERCO se réserve le droit de faire toutes modifications sans préavis

Enregistrement des numéros de série

Enregister dans leurs emplacements respectifs les numérores de série du vehicule

Cachet concessionnaire

Numero de cadre (p.11)

Sherco 450 SEFR (2019) - Cachet concessionnaire - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - Cachet concessionnaire - 2

SOMMAIRE

a r c t e r i s t i q u e s t e c h i n e q u e s . 6

Description du vehicule. 10

Emplacement des numérodesérie 11

Organes de commandes et de contrôle. 12

Commande aux mains:
levier d'embrayage, de frein avant, commodos. 12
Commande aux pieds:
selecteur de vitesse, bequille, frein arriere 15
Tableau de bord, compteur 16
Ouverture / fermetre réservoir de carburant.. 20

Conduite. 20

Consigne de sécurité 21

Système de refroidissement. 22
Contrôle du niveau de liquide de refroidissement. 22
Vidange du liquide de refroidissement. 23
Remplissage du liquide de refroidissement. 24

Réglage moteur 25
Contrôler le jeu du cable d'accéléateur 25

Entretien moteur 26
Contrôle du niveau d'huile moteur .26
Vidange huile moteur et remplacement libre a hule.27
Remplissage d'huile moteur 29

Réglage partie cycle 30
Position du guidon 30
Réglage des butées de direction 31
Réglage de base de la partie cycle en fonction du pilote 31
Réglage de la compression de la fourche 31
Réglage de la détente de la fourche 32
Réglage de la précontrainte du ressort de la fourche 32
Réglage de la compression basse vitesse de l'amortisseur 33
Réglage de la compression haute vitesse de l'amortisseur 33
Réglage de la détente de l'amortisseur 34
Contrôle de l'enforcement à vide de l'amortisseur 34
Contrôle de l'enforcement en charge de l'amortisseur 34
Modification de la précontrainte de l'amortisseur 35
Changer le ressort d'amortisseur 35

Entretien partie cycle 36
Démontage de la selle 36
RÉmontage de la selle 36
Dépose du filtré à air 36
Nettoyage du filtré 37
Remontage du filtré 37
Démontage du réservoir d'essence 38
RÉmontage du réservoir d'essence 39
Purge des bras de fourche 39

Nettoyage des cache - poussieres de fourche 40
Contrôle du jeu des roulements de direction 40
Réglage du jeu des roulements de direction 41
Nettoyage de la chaine 41
Contrôle de la tension de chaine 41
Ajustement de la tension de chaine 42
Réglage embrayage 42
Contrôle niveau de liquide embrayage 43
Démontage de l'amortisseur 44
Remontage de l'amortisseur 45

Roues, pneus 46
Démontage de la roue avant. 46
REmontage de la roue avant.. 46
Démontage de la roue arriere. 47
REmontage de la roue arriere. 47
Contrôle de la pression des pneumatiques 48
Usure et dommages. 49
Vérification de la tension des rayon. 49

Freins. 50
Vérification de la garde du frein avant a main. 50
Réglage de la garde du levier de frein avant. 50
Contrôle du niveau de liquide frein avant. 50
Complément de liquide de frein avant. 51
Réglage de la position de la pedale de frein arrêté. 51
Vérification de la garde de la pedale de frein arrêté. 51
Réglage de la garde. 52
Contrôle du niveau de liquide frein arrêté. 52
Complément de liquide de frein arrêté. 52
Démontage des plaquettes de frein avant et arrêté. 53
Contrôle des plaquettes de frein avant et arrêté. 53
Remplacement des plaquettes de frein avant et arrêté. 53

Entretien circuit electrique. 54
Dépose de la batterie .54
Repose de la batterie .55
Charge de la batterie .55
Remplacer le fusible général .56
Remplacer le fusible de protection faisceau lumière (450 SEF/R) .56
Demontage de la plaque phare .56
Remontage de la plaque phare .57
Remplacer l'ampoule de phare ou la veilleuse .57
Régler la portée du phare .58
Remplacer la batterie du compteur (450 SEF/R) .58

Lavage et remisage 59
Lavage de la moto 59
Remisage de la moto 59
Mise en service après remisage 59
Plan d'entretien 60
Couples de serrage 63

Caractéristiques techniques

DIMENSIONS
Longueur hors tout 2260 mm
Largeur hors tout 820 mm
Hauteur de selle 950 mm
Empattement 1490 mm
Garde au sol 355 mm
MOTEUR
Type : Monocylindre 4 temps refroidissement liquide
Cylindrée : 449,4cc
Alésage/Course 95mm x 63.4mm
Taux de compression 11.84:1
Distribution 4 soupapes DOHC entrainement par chaîne
Système de démarrage démarreur électrique
Diamètre soupape admission 38mm
Diamètre soupape échappement 30,5mm
Jeu à froid soupape admission 0.15-0.2mm
Jeu à froid soupape échappement0.2-0.25mm
BougieNGK LMAR9E-J
Distance entre les électrodes de bougie0.7 mm
Injection électroniqueSYNERJECT
Alternateur12V, 220W
Capacité huile moteur 1.1 litres SAE10W40
TRANSMISSION
Type6 vitesses
Embrayagemulti disques à bain d'huile, commande hydraulique
Transmission primaire25 : 75
Boîte6 vitesses
Transmission secondaire14X49
PARTIE CYCLE
CadreSemi-perimétrique en acier CrMo avec boucle arrêté en aluminium
FourcheWF XPLOR Ø 48mm (racing)KAYABA cartouches fermées (factory)
Suspension arrêtéWP suspension (racing)KAYABA (factory)
Course avant/arrêté 300/330mm
Frein avant disque Ø 270mm (standard), Ø 256mm (racing)Ø 256mm (racing)
Frein arrêté disque Ø 220mm
Freins à disque limite d'usure : 2.7mm avant et 3.6mm arrêtéØ 256mm (racing)
Pneumatique avant 90/90-21"
Pneumatique arrêté 140/80-18"
Pression tout terrain avant/arrêté 0,9 barØ 256mm (racing)
Capacité réservoir d'essence 9,71 dont 11 de réserveØ 256mm (racing)
EssenceSupercarburant sans plomb avec un indice d'oc-tane d'au moins 95

Caracteristiques techniques (suite)

ÉQUIPEMENTS ELECTRIQUES
BatterieYuasa YTX5 LBS (Racing) / SHIDO LTZS LION (Factory)12V 4Ah
Phare S2 12V 35/35W
Veilleuse W5W 12V 5W
Feu arrière/stop LED
Clignotants R10W 12V 10W
Batterie compteur de vitesseCR 2032Tension de la batterie : 3V
Eclairage de plaque W5W12V 5W
RÉGLAGES - FOURCHE KAYABA
CompressionConfort 20 clicks en arrière
Standard 12 clicks en arrière
Sport 8 clicks en arrière
DétenteConfort 18 clicks en arrière
Standard 12 clicks en arrière
Sport 10 clicks en arrière
Raideur ressortPoids du pilote : 65-75 kg 4.2N/mm
Poids du pilote : 75-85kg 4.4N/mm (origine)
Poids du pilote : 85-95kg 4.6N/mm
Type d'huile 01M345 cc
RÉGLAGES - FOURCHE WP SUSPENSION USD Ø48MM
CompressionConfort 21 clicks en arrière
Standard 14 clicks en arrière
Sport 9 clicks en arrière
DétenteConfort 19 clicks en arrière
Standard 14 clicks en arrière
Sport 11 clicks en arrière
PrécontrainteConfort 0 tours
Standard 2 tours
Sport 4 tours
Raideur ressortPoids du pilote : 65-75 kg 4.2N/mm
Poids du pilote : 75-85kg 4.4N/mm (origine)
Poids du pilote : 85-95kg 4.6N/mm
Type d'huile SAE 4
Niveau d'huile mesuré (fourche compressée et sans ressort) depuis le haut du tube supérieur110mm
RÉGLAGES - AMORTISSEUR WP SUSPENSION KAYABA
Compression basse vitesseConfort 17 clicks en arrêté 20 clicks en arrêté
Standard 12 clicks en arrêté 14 clicks en arrêté
Sport 9 clicks en arrêté 12 clicks en arrêté
Compression haute vitesseConfort 2 tours en arrêté 2,5 clicks en arrêté
Standard 1,5 tours en arrêté 1,5 clicks en arrêté
Sport 1 tours en arrêté 1 cliac en arrêté
DétenteConfort 16 clicks en arrêté 15 clicks en arrêté
Standard 14 clicks en arrêté 13 clicks en arrêté
Sport 12 clicks en arrêté 11 clicks en arrêté
Raideur ressortPoids du pilote: 65-75 kg 51N/mm 48N/mm
Poids du pilote: 75-85 kg 54N/mm (origine) 50N/mm (origine)
Poids du pilote: 85-95kg 57N/mm 52N/mm
Type d'huile K2C
PRODUITS D'ENTRETIEN ET CONSOMMABLES
Huile moteurSAE 10W40 / JASO MA2 / API SJMinerva SAE 10W40
Liquide de refroidissementMinerva Perma Universal D 4 saisons -25°C
Liquide de frein DOT 4Minerva liquide de frein DOT 4
Huile de fourcheSAE 4
Huile d'amortisseurSAE2.5
Aérosol pour chaîne de transmission secondaireMinerva Lub' Chain
Nettoyant filtré à airMinerva nettoyant filtré
Lubrifiant pour filtré à airMinerva Protect Air
Nettoyant plastiqueMinerva Renovateur tableau de bord
Nettoyant jantesMinerva Multi clean Pro
Nettoyant disques de freinMinerva nettoyant et dégraissant freins
Lubrifiant universelMinerva F4

Description du vehicule

Sherco 450 SEFR (2019) - Description du vehicule - 1

Côté droit

Clignotants arrête
Selle
3 Pédale de frein arrière
4 Réservoir
Clignotants avant
6 Phare

Sherco 450 SEFR (2019) - Côté droit - 1

Côté gauche

Bouchon réservoir essence
Feu arrêté/stop/eclairage plaque d'immatriculation
9 Selecteur de vitesse

Description du vehicule (suite)

Commandes

10 Rétroviseur gauche
11 Levier d'embrayage
12 Commutateur gauche

Tableau de bord
14 Commutateur droit
15 Levier de frein avant

16 Poignée d'accéléateur

Sherco 450 SEFR (2019) - Commandes - 1

Emplacement des numérodesérie

Numéro de série du vehicule

Sherco 450 SEFR (2019) - Numéro de série du vehicule - 1

Le nombre de série du vehicule est frappé sur le côté droit de la colonne de direction.

Type et numéro du moteur

Sherco 450 SEFR (2019) - Type et numéro du moteur - 1

Le nombre du moteur est frappé sur le côte gauche du carter

Organes de commandes et de contrôle

COMMANDE AUX MAINS : LEVIER D'EMBRAYAGE, DE FREIN AVANT, COMMODOS

Levier d'embrayage

Sherco 450 SEFR (2019) - Levier d'embrayage - 1

Le levier d'embrayage 1 est sur le cote gauche du guidon et dispose d'une vis de réglage A

Levier de frein à main

Sherco 450 SEFR (2019) - Levier de frein à main - 1

Le levier de frein avant 2 est sur le cote droit du guidon et dispose d'une vis de réglage B

Commutateur gauche (450 SEF)

Sherco 450 SEFR (2019) - Commutateur gauche (450 SEF) - 1

Feu de route (Phare)
Feu de croissement (Code)
3 Feu de position (Veilleuse)
4 Avertisseur sonore
Clignotants

Interrupteur lumière On/Off (450 SEF/R)

Sherco 450 SEFR (2019) - Interrupteur lumière On/Off (450 SEF/R) - 1

Deux positions possibles: Position ON 1 : tous les feu sont allumés. Position OFF 2 : aucun feu n'est allumé.

Commutateur droit

Sherco 450 SEFR (2019) - Commutateur droit - 1

Bouton de démarreur
2 Selecteur de courbe d'allumage

Tableau de bord

Sherco 450 SEFR (2019) - Tableau de bord - 1

Tableau de bord
Bouton de commande des fonctions du compteur

■ Contacteur à clé (250-300 SE)

Sherco 450 SEFR (2019) - ■ Contacteur à clé (250-300 SE) - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - ■ Contacteur à clé (250-300 SE) - 2

Disponible dans le kit homologation

Le contacteur a clé compte deux positions

Position ①. Le moteur est coupé et ne peut pas être démarré.

Position 2. Le moteur peut être démarré

Bouton de clignotants (450 SEF)

Sherco 450 SEFR (2019) - Bouton de clignotants (450 SEF) - 1

Clignotant gauche
Clignotant droit
3 Extinction clignotants G et D

Organes de commandes et de contrôle (suite)

Système KEYLESS

La moto est doteed'un syste «Keyless

Il permet un démarrage de la moto sans l'aide de clef ni de contacteur ON/OFF.

Il s'allume automatiquement et s'eteint après 30secondes d'inactivité de la moto.

Lorsque la moto n'est pas utilisé pendant une longue période ou par grand froit (< 10^) la batterie lithium peut entraire en voille.

Pour la réveiller, appuyez quelques coups brefs sur le bouton de démarreur.

■ Arret d'urgence moteur (450 SEF/R)

Sherco 450 SEFR (2019) - ■ Arret d'urgence moteur (450 SEF/R) - 1

Deux positions possibles :

Bouton relâché ① : dans cette position, la moto peut être démarquee.

Bouton enforcé ① : la moto en marche s'eteint et la moto à l'arrêt ne peut-être démarquee.

Sellecteur de cartographie d'injection

Sherco 450 SEFR (2019) - Sellecteur de cartographie d'injection - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - Sellecteur de cartographie d'injection - 2

■ Sélecteur de vitesses

Sherco 450 SEFR (2019) - ■ Sélecteur de vitesses - 1

Scheme d'actions sur le selecteur pour le passage des 6 vitesses

Frein à pied

Sherco 450 SEFR (2019) - Frein à pied - 1

Commande de Frein arrête

Béquille latérale

Sherco 450 SEFR (2019) - Béquille latérale - 1

Enlever le caoutchouc de sécurité ①, appuyer le pied sur la béquille et la maintainir déplée jusqu'à ce qu'elle supporte tout le poids de la moto.

Sherco 450 SEFR (2019) - Béquille latérale - 2

ATTENTION

  • La béquille dispose d'un système de sécurité qui la replie automatiquement des que la moto n'est plus vertical.
  • La béquille est donc pour supporter le seul poids de la moto.

Organes de commandes et de contrôle (suite)

TABLEAU DE BORD, COMPTEUR

Sherco 450 SEFR (2019) - TABLEAU DE BORD, COMPTEUR - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - TABLEAU DE BORD, COMPTEUR - 2

ATTENTION

Pour éviter toutes infiltrations d'eau, respecter une distance minimale de lavage de 20 cm.

Bouton 1:

Changer écran 1,2,3

Maintien Bouton 1:

Ecran 1: remise à 0 DST

Ecran 2: remise à 0 DST2

Ecran 3: remise à 0 MAX/AVG

Sherco 450 SEFR (2019) - Maintien Bouton 1: - 1

251

DST 42.7

Sherco 450 SEFR (2019) - Maintien Bouton 1: - 2

257

KM/H

257

DST2 360.2

Ecran 1 : Vitesse, Heure, DST 1 Ecran 2 : Vitesse, Heure, DST2

Sherco 450 SEFR (2019) - Maintien Bouton 1: - 3

ART

AVG MAX KM/H

348006

Ecran 3: Alternance vitesse AVG/MAX, Heure de fonctionnement, ODO

Sherco 450 SEFR (2019) - Maintien Bouton 1: - 4

Voyant de clignotants

Sherco 450 SEFR (2019) - Maintien Bouton 1: - 5

Voyant de feu de route

Sherco 450 SEFR (2019) - Maintien Bouton 1: - 6

Voyant FI (MIL): défaillance du système d'injection

Sherco 450 SEFR (2019) - Maintien Bouton 1: - 7

Voyant niveau bas essence

Mode bouton

Le vehicule n'a pas besoin d'être sous tension

Bouton gauche:

Permet de naviguer entre les différents écrons

Entrer dans le mode DST et DST2

Permet de déprérenter la distance en mode DST

Bouton droit:

Permet de naviguer entre les différents écrons

Permet de remetre à 0 DST/DST2, vitesse MAX/AVG (bouton maintenu 3s)

Permet d'incrementer la distance en mode DST

Sherco 450 SEFR (2019) - Bouton droit: - 1
Fig 1 Fonction SPD

Sherco 450 SEFR (2019) - Bouton droit: - 2
Fig 2 Fonction MAX

Sherco 450 SEFR (2019) - Bouton droit: - 3
Fig 3 Fonction AVG

Sherco 450 SEFR (2019) - Bouton droit: - 4
Fig 4 Fonction DST

Sherco 450 SEFR (2019) - Bouton droit: - 5
Fig 5 Fonction DST2

Fonction SPD vitesse instantanée (écrans 1 et 2): affiche la vitesse actuelle du vehicule.

La vitesse peut-être affichée en km/h (réglage par défaut) ou en mph. (p.19)

Fonction MAX vitesse maxi (écran 3): affiche la vitesse maxi depuis la dernière mise à 0. La vitesse peut-être affichée en km/h (réglage par défaut) ou en mph. (p.19) Remise à 0 → Fonction MAX → Bouton droit appuyé 3s→0→Mise à 0 effectuee

Fonction AVG vitesse moyenne (écran 3): affiche la vitesse moyenne du vehicule depuis la dernière mise à 0.

La vitesse peut-être affichée en km/h (réglage par défaut) ou en mph. (p.19)

Remise à 0 → Fonction AVG → Bouton droit appuyé 3s → 0 → Mise à 0 effectué

Fonction DST journalier kilométrique (écran 1): affiche le kilométrage partiel parcouru par le vehicule depuis la dernière mise à 0.

La vitesse peut-être affichée en km/h (réglage par défaut) ou en mph. (p.19)

Remise à 0 → Fonction DST → Bouton droit appuyé 3s → 0.0 → Mise à 0 effectuee

Fonction DST2 journalier kilométrique (écran 2):

affiche le kilométrage partiel parcouru par le vehicule depuis la dernière mise à 0.

La vitesse peut-être affichée en km/h (réglage par défaut) ou en mph. (p.19)

Remise à 0 → Fonction DST2 → Bouton droit appuyé 3s → 0.0 → Mise à 0 effectué

Organes de commandes et de contrôle (suite)

Sherco 450 SEFR (2019) - Organes de commandes et de contrôle (suite) - 1
Fig 6 Fonction ajustement distance

Sherco 450 SEFR (2019) - Organes de commandes et de contrôle (suite) - 2
Fig 7 Fonction ODO

Sherco 450 SEFR (2019) - Organes de commandes et de contrôle (suite) - 3
Fig 8 Fonction ART

Sherco 450 SEFR (2019) - Organes de commandes et de contrôle (suite) - 4
Fig 9 Fonction Heure

Sherco 450 SEFR (2019) - Organes de commandes et de contrôle (suite) - 5
Fig 11 Fonction batterie faible/erreur batterie

Les fonctions DST et DST2 peuvent être paramétrées par l'utilisateur

Paramétrage DST (écran 1) → Bouton gauche

appuyé 3s → l'icône «DST» clignote

Bouton gauche pour diminuier la valeur/

Bouton droit pour augmenter la valeur

retour écran 1

Paramétrage DST2 (écran 2) → Bouton gauche appuyé 3s → l'icone «DST2» clignote

Bouton gauche pour diminuer la valeur/

Bouton droit pour augmenter la valeur return écran 2

Fonction ODO totaliseur (ecran 3): affiche le kilométrage total parcouru par le vehicule.

La distance totale est affichée selon l'unité choisis en km/h (réglage par défaut) ou en mp/h. (p.19)

Cette information ne peut pas etre remise a 0.

Au dela de 399 999 km (ou miles), le compteur se remet a 0.

Fonction ART heures de fonctionnement (écran 3): affiche les heures de fonctionnement du vehicule.

Cette information ne peut pas etre remise a 0. Jusqu'à 99h59min increment minute par minute

Après 99h59min et jusqu'à 9.999h

→ incrément heures par heures

Au dela de 9.999 heures, le compteur reste a cette valeur.

Fonction Heure (écrans 1 et 2): affiche l'heure

Fonction batterie faible/erreur batterie:

->quand la tension de la batterie du compteur est inférieure à 2.4V, I'icone batterie faible apparait à l'écran

->quand la tension de la batterie du compteur devient critique, le compteur affichera uniquement l'icone clignotante «batterie faible».

Bouton gauche et droits pressés ensemble 3s: activation du mode réglage
Bouton gauche Bouton droit
Choix M/H et KM/H Choix format 24h et 12h
Déprément heures du jour Déprément valeur indicateur de maintenanceIncrément heures du jour Incrément valeur indicateur de maintenance

Le changement de section se fait automatiquement toutes les 5 s

UNIT (choix unité)LIFE (Circonférence roue)PPr (Nombre d'impulsions)© (Format 12h/24h)© (Réglage heures)Rappel maintenance
↓ Miles ou Km Défaut: km↓ 12 ou 24h Défaut: 24h↓ Réglage de l'heure↓ Réglage du rappel de maintenance en heures de fonctionnement Défaut 5h (première révision)
Ne pas modifier les régles en grisé
OFF: désactivéRéglage valeur

Fonction Rappel maintenance: permet le réglage d'un rappel pour les opérations de maintenance. Quand le décompte du rappel de maintenance arrive à 0, le témoin de maintenance apparait à l'écran.

Pour visualiser le temps restant avant la prochaine opération de maintenance :

A partir de l'écran principal--> Bouton gauche appuyé 3s -->la valeur s'affiche--> pas d'action -->retour automatique a l'écran 3

Note:

Si I'indicateur de maintenance est desactive (off), la valeur affichee sera OFF

Pour effacer le logo de maintenance :

A partir de l'écran principal--> Bouton gauche appuyé 3s -->la valeur s'affiche--> Bouton droit appuyé 3s -->Mise a 0 effectué (le décompte recommencera à la valeur paramétrée)

Organes de commandes et de contrôle (suite)

OUVERTURE / FERMETURE RÉSERVOIR DE CARBURANT

Sherco 450 SEFR (2019) - OUVERTURE / FERMETURE RÉSERVOIR DE CARBURANT - 1

Carburant

Utiliser seulement du supercarburant sans plomb d'un indice d'octane d'au moins 95

Sherco 450 SEFR (2019) - Carburant - 1

Bouchon de réservoir

Ouverture: Tourner le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Fermeture : Tourner le bouchon dans le sens des aiguilles d'une montre.

Conduite

Démarrage moteur à froid

  1. Mettre le selecteur de vitesse au point mort.
  2. Demarrer le moteur en appuyant sur le bouton demarreur, sans accelerer.
  3. Laisser chauffer le moteur quelques minutes.

Démarrage moteur à chaud

Suivre les instructions precedentes sans l'étape 3.

Changement de vitesse

  • Les positions du sélecteur de vitesse sont indiquées page 15.
  • Pour couver le point mort, appuyer sur le sélecteur, lorsqu'on arrive en première (une résistance se fait sentir), relever légèrement le sélecteur.

  • Fermer les gaz tout en débrayant.

Conduite (suite)

  1. Engager la vitesse inférieure.
  2. Ouvrir partiellement les gaz tout en embrayant.

Stationnement

  • Arrête le moteur avec le bouton d'arrêt. Le système Keyless coupera automatiquement tout contact après 30 sec. d'inactivité.

Se familiariser avec toutes les commandes et leurs fonctions avant d'utiliser le vehicule.

Consigne de sécurité

  • Ne pas rouler après avoir consommé de l'alcool.
  • Porter un casque homologué lors de l'utilisation du vehicule.
  • Garder une machine en bon état de marche et l'entreinir correctement accroit sa fiabilité et la sécurité lors de son utilisation.
  • L'essence est inflammable, faire le plein d'essence moteur à l'arrêt.
  • Les fumées d'échéppement sont toxiques, il ne faut jamaismettre en marche le moteur dans un local fermé.
  • Toujours stationner le vehicule sur un sol dur et plat, ne pas stationner le vehicule en pente ou sur un sol mou. Toujours contrcler I'equilbre du vehicule.
  • Vérifier quotidiennement avant de prendre la route les points suivants :

Pneumatiques : Usure et pression

Huile moteur : Niveau ( p.26)

Essence : Niveau + Absence de fujites

Chaine de transmission: Fliche ( p.41)

Direction: Pas de blocage

Freins : Fonctionnement, jeu, pas de fuite du liquide, usure des plaquettes (p.50 à p.53)

Poignée de gaz: Jeu ( p.25)

Embrayage: Jeu ( p.42)

Equipement électrique : Fonctionnement de l'avertisseur sonore et des feu (p.12 et p.14)

Serrage (écrou, boulons...) : Vérifier que tous les composants du vehicule sont bien fixés (p.63)

Si au cours de ces contrôles vous constatéz une anomalie, consulter le chapitre Entretien et Réglages de ce manuel ou adressez-vous à un concessionnaire Sherco.

CONTRôle DU Niveau DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRôle DU Niveau DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRôle DU Niveau DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 2

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRôle DU Niveau DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 3
Moto horizontal

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRôle DU Niveau DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 4

ATTENTION

  • Le liquide chaud peut provoquer de graves blessures.
  • Le liquide de refroidissement est nocif
  • En cas de contact avec la peau ou les yeux, ou d'ingestion, ou des blessures occasionnées par le liquide chaud : CONSULTEZ UN MEDECIN
  • Utiliser des gants de protection.
  • Ne pas remplacer le liquide de refroidissement par de l'eau ou de l'antige I: cela pourrait endommager votre moteur.
  • Effectuer les opérations de contrôle et de replissage du liquide de refroidissement moteur froid
  • Placer la moto à la verticale sur une surface horizontal.
  • Dévisser le bouchon ①.
  • Devisser la vis de purgege 2.
  • Remplir jusqu'à ce que le liquide sorte sans air
Liquide de refroidissementMinerva Perma Universal D 4 saisons -25°C

Remetre la vis 2.

Vis de purgege radiateurM6X8 8Nm

Compléter de liquide jusqu'àu haut du radiateur. Remettre le bouchon ① et vérifier sa bonne position.

Sherco 450 SEFR (2019) - ATTENTION - 1

ATTENTION

Il est important de respecter cette méthode.
Le manque de liquide ou la présence d'une poche d'air dans le radiateurGAuche peut entrainer des dommages graves au moteur.

Sherco 450 SEFR (2019) - ATTENTION - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - ATTENTION - 2

Vérifier le niveau de liquide dans le vase d'expansion.

Le liquide doit arriver au niveau de la marque repère «LEVEL».

Si le niveau n'est pas correct, devisser le bouchon 3.

Remplir de liquide jusqu'à la marque «LEVEL»

Liquide

de refroidissement

Minerva Perma Universal

D 4 saisons -25°C

Revisser le bouchon 3.

VIDANGE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT

Sherco 450 SEFR (2019) - VIDANGE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - VIDANGE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 2

Sherco 450 SEFR (2019) - VIDANGE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 3

ATTENTION

S'assurer que la moto est bien verticale et sur sol horizontal.

  • Placer un récipient sous la moto

  • Retirer le bouchon ① et la vis ③

  • Laisser couler le liquide

Sherco 450 SEFR (2019) - ATTENTION - 1

NOTE

Pour protégger l'environnement déposer le liquide vidangé dans un centre de collecte.

Système de refroidissement (suite)

REMPLISSAGE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT

Sherco 450 SEFR (2019) - REMPLISSAGE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 1

  • Retirer la vis de purgege du radiateur gauche
  • Verser par l'orifice du bouchon ① le liquide de refroidissement neuf.

Liquide

de refroidissement

Minerva Perma Universal

D 4 saisons -25°C

Dés que le liquide coule par la vis ② sans bulle, remettre la vis ③ avec un joint neuf.

Vis de purge radiateur

M6X8 8Nm

  • Continuer le replissage.
  • Une fois le niveau atteint: (Environ 1,1 litre)
  • Remetre la moto sur sa béquille laterale et repreneure les opérations de contrôle de niveau (p.22)

Réglage moteur

CONTROLER LE JEU DU CABLE D'ACCÉLÉRATEUR

Le jeu du cable de gaz

Sherco 450 SEFR (2019) - Le jeu du cable de gaz - 1

Guidon en position droite, vérifier que le jeu à la poignée est correct.

Jeu du cable d'accélérateur 2....4mm

Si le jeu n'est pas correct, régler le jeu du cable d'accéléateur. (p.25)

Demarrer la moto et la baisser fonctionner au ralenti. Tourner le guidon et vérifier que le ralenti est constant. Si le régime change, régler le jeu du cable d'accéléateur. (p.25)

Régler le jeu du cable de gaz

Sherco 450 SEFR (2019) - Régler le jeu du cable de gaz - 1

Régler la tension du cable de gaz au niveau de la poignée à l'aide du tendeur ①.

Si ce n'est pas suffisant, régler le tendeur directement sur le corps d'injection

Entretien moteur

CONTRÔLÉ DU NÈVEAU D’HUILE MOTEUR

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DU NÈVEAU D’HUILE MOTEUR - 1

  • Faire tourner le moteur pendant 5min
  • S'assurer que la moto est sur ses 2 roues, verticale et sur sol horizontal.
  • Eteindre le moteur et attendre 2 min
  • Verifier le niveau de l'huile moteur par levoyant du carter embrayage comme indique sur schema ci-dessous

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DU NÈVEAU D’HUILE MOTEUR - 2

Si nécessaire, ajuster le niveau

  • Devisser le bouchon de remplissage d'huile moteur du carter embrayage

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DU NÈVEAU D’HUILE MOTEUR - 3

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DU NÈVEAU D’HUILE MOTEUR - 4

Faire l'appoint d'huile moteur

Huile moteur SAE 10W40

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DU NÈVEAU D’HUILE MOTEUR - 5

ATTENTION

  • Un mauvais niveau d'huile peut endommager votre moteur.
  • Ne pas utiliser votre moto si le niveau est en dessous du minimum.

Entretien moteur (suite)

VIDANGE HUILMOTEUR ET REMPLACEMENT FILTRE A HUIL

Sherco 450 SEFR (2019) - VIDANGE HUILMOTEUR ET REMPLACEMENT FILTRE A HUIL - 1

  • Effectuer la vidange de l'huile moteur chaud

Sherco 450 SEFR (2019) - VIDANGE HUILMOTEUR ET REMPLACEMENT FILTRE A HUIL - 2

ATTENTION

Utiliser des gants de protection.

  • Positionner la moto verticalement, sur sol horizontal.
  • Placer un écipient sous la moto pour récapérer l'huile usagée.
  • Dévisser les bouchons de vidange ① et ②
  • Dévisser le bouchon magnétique 3
  • Retirer les pré-filtres 4 et 5
  • Laisser couler l'huile
  • Dévisser les vis ⑨ et déposer le carter de chaine 10

Sherco 450 SEFR (2019) - ATTENTION - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - ATTENTION - 2

Entretien moteur (suite)

Sherco 450 SEFR (2019) - Entretien moteur (suite) - 1

  • Dévisser le bouchon de filtré à huile 11
  • Extraire le filtré à huile 12 avec un crochet
  • Laisser couler l'huile
    Nettoyer les bouchons 1, 2 et 3 avec un degraisant
    Nettoyer et inspecter les pré-filtres 4 et 5 et les changer si nécessaire

Sherco 450 SEFR (2019) - Entretien moteur (suite) - 2

REMPLISSAGE D'HUILE MOTEUR

Sherco 450 SEFR (2019) - REMPLISSAGE D'HUILE MOTEUR - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - REMPLISSAGE D'HUILE MOTEUR - 2

Sherco 450 SEFR (2019) - REMPLISSAGE D'HUILE MOTEUR - 3

  • Reposer le filtré à huile neuf dans le bon sens comme sur la photo.
  • Mettre en place le bouchon ① avec un joint torque neuf.
Bouchon de filtre à huileM45 15Nm
  • Mettre en place le bouchon ③ avec un joint neuf.
Bouchon magnétiqueM12 15Nm
  • Reposer les pré filtres et et les bouchons et comme sur la photo n°4.
Bouchon 1M18 15Nm
Bouchon 2M32 20Nm
  • Devisser le bouchon de replissage d'huile moteur 2. (p.26)
  • Remplir d'huile moteur
Huile moteur 1,11 SAE 10W40
  • Vérifier le niveau par la fenêtre. (p.26)
  • Compléter le niveau si nécessaire.

Sherco 450 SEFR (2019) - REMPLISSAGE D'HUILE MOTEUR - 4

NOTE

Remplacer impératifement le filtré à chaque vidange.

Sherco 450 SEFR (2019) - NOTE - 1

ATTENTION

Pour protéger l'environnement, les huiles et filtres usages doivent être déposés dans un centre de collecte et non pas dans les écouts ou dans la nature.

Réglage partie cycle

POSITION DU GUIDON

Sherco 450 SEFR (2019) - POSITION DU GUIDON - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - POSITION DU GUIDON - 2

Sherco 450 SEFR (2019) - POSITION DU GUIDON - 3

Les tés de fourche comportent deux trous séparés par une distance A.

Distance entre les trous A 13mm

Les pointets de guidon sont excentrés d'une distance B

Excentration des pointets B 4mm

La moto est livrée d'origine avec le guidon en position reculée.

Retirer les quatre vis ①. Retirer les brides de guidon etrirer le guidon.

Retirer les deux vis ②. Retirer les pointets et les placer dans la position souhaitatione.

Vis de fixation de pointetsM10x3540NmLoctite® 243TM

Remonter le guidon et les brides. Mettre les quatre vis en place et serrer uniformément.

Vis de fixationM8x25 24Nm
brides de guidon

Le guidon peut aussi être orienté par rapport au pontets.

RéGLAGE DES BUTÉES DE DIRECTION

Sherco 450 SEFR (2019) - RéGLAGE DES BUTÉES DE DIRECTION - 1

L'angle de braquage peut-être modifier en utilisant les vis de réglages situées sur les bords inférieurs de la colonne de direction.

Desserer l'écrou ① et visser la vis ② jusqu'à ce que vous ayez l'angle de braquage souhaité.

Serrer l'écrou et faites la même opération de l'autre côté

Ecrou blocage butée de directionM8 20Nm

RéGLAGE DE BASE DE LA PARTIE CYCLE EN FONCTION DU PILOTE

Poids standard du pilote (avec équipement)75 à 85kg

Si le poids du pilote ne correspond pas à la norme, compenser en modifiant la raideur des ressorts (fourche et amortisseur).

RÉGLAGE DE LA COMPRESSION DE LA FOURCHE

Sherco 450 SEFR (2019) - RÉGLAGE DE LA COMPRESSION DE LA FOURCHE - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - RÉGLAGE DE LA COMPRESSION DE LA FOURCHE - 2

Les vis 2 déterminent le comportement de la fourche quand elle se comprime. Les tourner dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le frein hydraulique (et vice-versa).

Retirer les capuchons 1 à l'extrémité inférieure (WP), supérieure (KAYABA) des bras de fourche. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la vis 2 jusqu'en butée puis revenir en arrêté du nombre de clicks prescrit.

Réglage de compression WP suspension XPLOR Ø48mm (racing)Confort 18 clicks
Standard 15 clicks
Sport 12 clicks
Réglage de compression KAYABA (factory)Confort 20 clicks
Standard 12 clicks
Sport 8 clicks

Remetre les capuchons 1 en place.

Réglage partie cycle (suite)

RÉGLAGE DE LA DÉTENTE DE LA FOURCHE

Sherco 450 SEFR (2019) - RÉGLAGE DE LA DÉTENTE DE LA FOURCHE - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - RÉGLAGE DE LA DÉTENTE DE LA FOURCHE - 2

Les vis de réglage déterminent le comportement de la fourche lorsqu'elle se détend. Tourner les vis dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le frein hydraulique (et vice-versa).

Les vis de réglage ① se trouvent à l'extrémité supérieure (WP), inférieure (KAYABA), des bras de fourche.

Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la vis ① jusqu'en butée puis revenir en arrêté du nombre de clicks prescrit.

Réglage de détente WP suspension XPLOR Ø48mm (racing)Confort 18clics
Standard 15clics
Sport 12clics
Réglage de détente KAYABA (factory)Confort 18clics
Standard 12clics
Sport 10clics

RéGLAGE DE LA PRECONTRAINTE DU RESSORT DE LA FOURCHE L'été de réglages, sauf le:

Sherco 450 SEFR (2019) - RéGLAGE DE LA PRECONTRAINTE DU RESSORT DE LA FOURCHE L'été de réglages, sauf le: - 1

L'écrou de réglage permet le réglage de la pré-contrainte du ressort. Tourner l'écrou dans les sens des aiguilles d'une montre augmente la pré-contrainte (et vice-versa).

Tourner dans le sens inverse des aiguilles l'écrou jusqu'en butée, avec une clé plate puis visser du nombre de tours prescrit.

La vis de réglage déterminé le comportement de l'amortisseur sur les compressions lentes (sensibilité). Tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le frein hydraulique (et vice-versa).

Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la vis ①, avec un tournevis, jusqu'en butée puis revenir en arrêté du nombre de clicks prescrit.

Ne pas desserrer I'ecrou 2.

AMORTISSEUR WP (RACING)

Réglage de compression lenteConfort 20clics
Standard 15clics
Sport 12clics

AMORTISSEUR KAYABA (FACTORY)

Réglage de compression lenteConfort 20clics
Standard 14clics
Sport 12clics

Réglage partie cycle (suite)

RéGLAGE DE LA COMPRESSION HAUTE VITESSE DE L'AMORTISSEUR

Sherco 450 SEFR (2019) - RéGLAGE DE LA COMPRESSION HAUTE VITESSE DE L'AMORTISSEUR - 1
WP

La vis de réglage déterminé le comportement de l'amortisseur sur les compressions rapides (gros chocs). Tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le frein hydraulique (et vice-versa).

Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la vis ①, avec une clé à douille, jusqu'en butée puis revenir en arrêté du nombre de clics prescrit.

Ne pas desserrer I'ecrou 2

Sherco 450 SEFR (2019) - RéGLAGE DE LA COMPRESSION HAUTE VITESSE DE L'AMORTISSEUR - 2
KAYABA

AMORTISSEUR WP (RACING)

Réglage de compression rapideConfort 2,5 tours
Standard 2 tours
Sport 1,5 tours

AMORTISSEUR KAYABA (FACTORY)

Réglage de compression rapideConfort 2,5 tours
Standard 1,5 tours
Sport 1 tour

RéGLAGE DE LA DÉTENTE DE L'AMORTISSEUR

Sherco 450 SEFR (2019) - RéGLAGE DE LA DÉTENTE DE L'AMORTISSEUR - 1

La vis de réglage ① déterminé le comportement de l'amortisseur en détente. Tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le frein hydraulique (et vice-versa).

Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la vis ① jusqu'en butée puis revenir en arrêté du nombre de clicks prescrit.

AMORTISSEUR WP (RACING) AMORTISSEUR KAYABA (FACTORY)

Réglage de détenteConfort 15clicsRéglage de détenteConfort 15clics
Standard 13clicsStandard 13clics
Sport 11clicsSport 11clics

CONTRÔL DE L'ENFORCEMENT À VIDE DE L'AMORTISSEUR

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔL DE L'ENFORCEMENT À VIDE DE L'AMORTISSEUR - 1

La moto sur trépied

Mesurer la côte R1 entre un point fixe du chassis et l'axe des roues.

La moto sur ses roues

Mesurer la côte R2 entre le même point fixe du chassis et l'axe des roues. L'enforcement statique est la différence R1-R2.

Sherco 450 SEFR (2019) - La moto sur ses roues - 1

Si I'enforcement statique n'est pas conforme, régler la précontrainte de l'amortisseur (p.35)

CONTRÔLE DE L'ENFONCEMENT EN CHARGE DE L'AMORTISSEUR

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLE DE L'ENFONCEMENT EN CHARGE DE L'AMORTISSEUR - 1

Le pilote sur la moto

Mesurer la côte R3 entre le même point fixe du chassinis et l'axe des roues. L'enforcement en charge est la différence R1-R3.

Enforcement en charge 110 mm

Si I'enforcement en charge n'est pas conforme, changer le ressort. (p.35)

MODIFICATION DE LA PRECONTRAINTE DE L'AMORTISSEUR

Sherco 450 SEFR (2019) - MODIFICATION DE LA PRECONTRAINTE DE L'AMORTISSEUR - 1

Déposer l'amortisseur et le nettoyer (p.44).

Desserrer le collier 1.

Desserrer / serrer la bague plastique rouge ② selon la valeur d'enforcement à vide mesuré

IndicationsDesserrage d'un tourAugmente de 3mm la valeur de l'enforcement à vide
Serrage d'un tourRéduit de 3mm la valeur de l'enforcement à vide

Resserrer le collier (couple de serrage vis : 5Nm)

Remonter l'amortisseur (p.45)

Contrcler l'enforcement a vide (p.34)

AMORTISSEUR KAYABA (FACTORY)

Desserrer le contre écrou 1.

Desserrer / serrer l'écrou ② selon la valeur d'enforcement à vide mesuré.

IndicationsDesserrage d'un tourAugmente de 4mm la valeur de l'enforcement à vide
Serrage d'un tourRéduit de 4mm la valeur de l'enforcement à vide

Resserrer le contre écrou 1

Remonter l'amortisseur

Déposer l'amortisseur et le nettoyer. (p.44)

Choisir et installer un ressort en fonction de votre poids.

Raideur du ressort

Poids du pilote (avec équipement) : 65-75kg 51N/mm

Poids du pilote (avec équipement) : 75-85kg 54N/mm

Poids du pilote (avec équipement) : 85-95kg 57N/mm

Remonter I'amortisseur.

Contrôler l'enforcement en charge (p.34)

Régler la détente (p.34)

Entretien partie cycle

DÉMONTAGE DE LA SELLE

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA SELLE - 1

Déverrouiller d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre la vis Dzeus 1 de la selle.

Déposer la selle en la tirant vers l'arrière de la moto.

REMONTAGE DE LA SELLE

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DE LA SELLE - 1

Reposer la selle vers l'avant en vous assurant que la gorge 1 est engagée dans le plot 2 du réservoir. Les encoches 3 dans la selle doivent passer dans les languettes de la boucle arriere 4 prévues à cet effet.

Verrouiller la vis Dzeus d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre.

DéPOSE DU FILTRÉ À AIR

Sherco 450 SEFR (2019) - DéPOSE DU FILTRÉ À AIR - 1

Le filtré à air est un élément vital pour le bon fonctionnement de votre moteur. Son entretien est donc primordial.

Un filtré à air encrassé diminue la performance de votre moto, augmente la consommation d'essence et, au pire, des impuretés peuvent passer dans le moteur et provoquer une usure prématurée.

Sherco 450 SEFR (2019) - DéPOSE DU FILTRÉ À AIR - 2

Démonter la selle (p.36)

Dévisser la vis moletée ①.

Sortir le filtré avec son support plastique 2.

Séparer le contrôle de son support plastique.

Entretien partie cycle

NETTOYAGE DU FILTRE

Nettoyer la mousse de filtre a air avec un nettoyant liquide special et le laisser secher.

Sherco 450 SEFR (2019) - NETTOYAGE DU FILTRE - 1

INFO

Ne pas nettoyer le filtrer à air à l'aide d'un solvant ou d'essence.

Nettoyant filtré à air Minerva nettoyant filtré

Sherco 450 SEFR (2019) - NETTOYAGE DU FILTRE - 2

INFO

Ne pas essorer le filtrre en le tordant. Le presser seulement. Impregner le filtrtre a air d'une huile de filtrtre

Huile pour filtré Minerva Protect Air

Nettoyer si nécessaire avec un chiffon l'intérieur de la boite a air.

REMONTAGE DU Filtre

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DU Filtre - 1

Repositionner l'élément filtrant sur son support. Veiller à bien l'engageur sur les six ergots 1

Applique une pellicule deGRAisse sur la face avant du contrôle.

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DU Filtre - 2

Réinstaller le filtré avec son support en prénant unsoon particulier à son centrage.

Remonter la vis moleté 2.

Vérifier que le filtré à air est bien en place.

Remonter la selle (p.36)

DÉMONTAGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE - 2

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE - 3

Demonter la selle (p.36)

Dévisser les vis ① du réservoir.

Sortir la durite de mise en l'air du Té supérieur de fourche

Débrancher le connecteur électrique 3 de la pompe à essence.

Retirer l'ensemble durite d'essence en pressant le connecteur 4 puis en tirant I'ensemble durite 5.

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE - 4

ATTENTION

Attention, risque de projection d'essence. Ne mettez pas votre visage dans l'axe de la sortie d'essence de la pompe.

Eviter la pénetration d'impuretés dans la durite d'essence. Cela peut conduire à un grippage de l'injecteur.

Dévisser les vis 6 des ouïes droite et gauche.

Dégager latéralement les deux ouies des radiateurs etrirer le réservoir vers le haut en faisant sortir l'ensemble durite/connecteur électrique par le puits du réservoir.

Entretien partie cycle (suite)

REMONTAGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE - 2

S'assurer du bon positionnement du cable de gaz 1 et de la durite d'embrayage 2.

Passer l'ensemble durite/connecteur electrique par le puits du réservoir.

Installer le réseau en écant les ouïes de radiateur et vérifier qu'aucun cable ou durite ne soit pince.

Vérifier l'ajustement des plaques laterales avec les ouïes de réservoir.

Brancher le connecteur électrique ③ et la durite d'essence ④.

Monter les vis du réservoir avec leur bague en caoutchouc.

Monter les vis des ouijes de radiateur

Vis châssis M6 10Nm

Remonter la selle (p.36)

PURGE DES BRAS DE FOURCHE

Sherco 450 SEFR (2019) - PURGE DES BRAS DE FOURCHE - 1

Après quelque temps de fonctionnement, l'air s'accumule sous pression dans la fourche.

Toutes les 5 à 10 heures d'utilisation (selon l'intensité), il faut procéder à la purge.

A froid, fourche complètement détendue, retirer puis desserrer les vis ① sur chaque bouchon de fourche.

NETTOYAGE DES Cache - POUSSIÈRES DE FOURCHE

Sherco 450 SEFR (2019) - NETTOYAGE DES Cache - POUSSIÈRES DE FOURCHE - 1

Moto sur trépied.

Démonter la roue avant (p.46)

Demonter les protections de fourche.

Faire glisser les cache-poussières vers le bas.

Nettoyer et lubrifier les cache-poussieres et les tube de fourche.

Lubrifiant universal Minerva F4

Remonter les cache-poussières et nettoyer l'huile superflue.

Remonter les protection de fourche

Remonter la roue avant (p.46)

Descendre la moto du trépied.

CONTRÔLÉ DU JEU DES ROULEMENTS DE DIRECTION

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DU JEU DES ROULEMENTS DE DIRECTION - 1

Moto sur trépied.

Exercer un effort d'avant en arrêté sur les bras de fourche.

On ne doit sentiraucunjeudans les roulements de direction.

Faire tourner le guidon de croite à gauche.

On ne doit sentir aucune résistance dans les roulements de direction.

En cas de jeu et/ou de résistance, régler le jeu des roulements et/ou les changer.

Régler le jeu des roulements (p.41)

Retirer la moto du trépied.

Entretien partie cycle (suite)

RéGLAGE DU JEU DES ROULEMENTS DE DIRECTION

Sherco 450 SEFR (2019) - RéGLAGE DU JEU DES ROULEMENTS DE DIRECTION - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - RéGLAGE DU JEU DES ROULEMENTS DE DIRECTION - 2

Moto sur trépied.

Desserer les vis ① et ②

Desserrer l'écrou 3 et le resserrer

Ecrou de direction M20 30Nm
Serrer les vis 1
Vis de tep supérieur de fourche SACHSM8x35 12Nm
Vis de tep supérieur de fourche WPM8x35 17Nm
Serrer la vis 2
Vis de tep supérieur M8x30 17NmLoctite®243TM

Contrôler le jeu des roulements de direction (p.40)

Retirer la moto du trépied.

NOTE

Les roulements doivent êtreGRAISSÉS au moins une fois par an avec de laGRAISSE.

NETTOYAGE DE LA CHÂINE

Nettoyer regulierement la chaine augmente considérablement sa durée de vie.

Nettoyer la chaîne et appliquer du lubrifiant pour chaîne

Nettoyant pour chaine Minerva

Lubrifiant aerosol pour chaine Minerva Lub' Chain

CONTRÔLÉ DE LA TENSION DE CHÂINE

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DE LA TENSION DE CHÂINE - 1

Moto sur trépied.

Pousser la chaine vers le haut et mesurer la tension de chaine comme indiqué sur le schéma.

Tension de chaine 50mm...53mm

Si la tension de chaine n'est pas correcte, reportez vous à l'ajustement de la chaine. (p.42)

Sinon, retirer la moto du trépied.

AJUSTEMENT DE LA TENSION DE CHÂINE

Sherco 450 SEFR (2019) - AJUSTEMENT DE LA TENSION DE CHÂINE - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - AJUSTEMENT DE LA TENSION DE CHÂINE - 2

Sherco 450 SEFR (2019) - AJUSTEMENT DE LA TENSION DE CHÂINE - 3

RÉGLAGE EMBRAYAGE

Sherco 450 SEFR (2019) - RÉGLAGE EMBRAYAGE - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - RÉGLAGE EMBRAYAGE - 2

ATTENTION

Une mauvaise tension de la chaine peut provoquer des dégats mécaniques.

Moto sur trépied.

Dévisser l'écrou 1

Dévisser les écrous ②

Dévisser ou visser les vis 3 jusqu'à avoir la tension correcte de la chaine

Tension de chaîne 50mm...53mm

Contrôler la symétrie des deux côtés à l'aide des marques 4

Visser les vis 5

Serrer l'écrou 6

Ecrou axe arrrière M24 100Nm

Retirer la moto du trépied.

Sherco 450 SEFR (2019) - ATTENTION - 1

NOTE

La pièce glissante 7 est destinée pour s'adapter à des chaînes plus longues en la tournant de 180^

La position du levier peut-être modifié en fonction de la physionomie du pilote.

  • Tourner la molette dans le sens des aiguilles d'une montre fait se rapprocher le levier.

Entretien partie cycle (suite)

Sherco 450 SEFR (2019) - Entretien partie cycle (suite) - 1

  • Tourner la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre fait s'éloigner le levier

Garde A ≥3mm

CONTRÔL NIVEAU DE LIQUIDE EMBRAYAGE

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔL NIVEAU DE LIQUIDE EMBRAYAGE - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔL NIVEAU DE LIQUIDE EMBRAYAGE - 2

ATTENTION

  • Le liquide hydraulique est très corrosif Il peut être dangereux pour la peau.
  • Lire attentivement les recommendations sur l'emballage

Positionner le maître cylindre horizontallement.

  • Enlever les deux vis①, le couvercle ② et la membrane ③
  • Contrôler le niveau de liquide et le compléter si nécessaire.
Niveau de liquide de frein sous le rebord du bocal.4mm
Minerva liquide de frein DOT 4
  • Reposer le couvercle avec la membrane et les deux vis.

DÉMONTAGE DE L'AMORTISSEUR

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE L'AMORTISSEUR - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE L'AMORTISSEUR - 2

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE L'AMORTISSEUR - 3

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE L'AMORTISSEUR - 4

Moto sur trépied.

Démonter la plaque latérale droite

Décrocher le ressort du silencieux et le ressort de l'intermédiaire.

Retirer les vis 3 et 4.Retirer le silencieux d'échévement et l'intermédiaire.

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE L'AMORTISSEUR - 5

ATTENTION

Ne pas démonter le silencieux après avoir fait fonctionner la moto. Risque de brulure important.

Demonter I'axe 5.

Enlever la vis 6.

Enlever la vis supérieur d'amortisseur.

Retirer I'amortisseur par le haut

Entretien partie cycle (suite)

REMONTAGE DE L'AMORTISSEUR

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DE L'AMORTISSEUR - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DE L'AMORTISSEUR - 2

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DE L'AMORTISSEUR - 3

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DE L'AMORTISSEUR - 4

Positionner l'amortisseur par le haut.

Mettre la vis supérieur d'amortisseur et serrer.

Vis supérieur d'amortisseurM10 4ONm Loctite® 2701
Positionner la biellette delta et la biellette H. Mettre la vis Ⓞ et serrer.
Vis inférieur d'amortisseurM10 4ONm Loctite® 2701

Mettrela vis 2 et serrer.

Axe de biellette M12 40Nm

Remonter l'intermédiaire d'échévement et installer la vis ③ sans la serrer.

Remonter le silencieux arriere et serrer les vis ④ avec les écrous nylstop.

Vis chássis M6 10Nm

Attacher le ressort 5.

Attacher le ressort de silencieux 6

Serrer la vis de fixation de l'intermédiaire 4

Vis chassin M6 10Nm

Remonter la plaque laterale droite.

Retirer la moto du trépied.

Roues, pneus

DÉMONTAGE DE LA ROUE AVANT

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA ROUE AVANT - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA ROUE AVANT - 2

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA ROUE AVANT - 3

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA ROUE AVANT - 4

Moto sur trépied.

Dévisser les deux vis ① et l'écrou ②

Dévisser les deux vis 3

Extraire l'axe par le cotoedroit.

Enlever la roue de la fourche.

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA ROUE AVANT - 5

ATTENTION

Ne pas actionner le levier de frein avant quand la roue avant est retiree.

REMONTAGE DE LA ROUE AVANT

Vérifier que le disques de frein ne soit pas souillé d'huile ou deGRAisse. Dans ce cas, nettoyer le disques avec du nettoyant pour freins.

Nettoyant pour freinsMinerva nettoyant et dégraissant freins

Installer l'entretoise 1 sur le cote gauche du moyeu de roue

Installer la roue avant dans la fourche et monter l'axe en l'avant préalablementGRAISSÉ.

Serrer les vis 2

Vis de pied de fourche M812Nm

Mettre I'écrou 3 en place et serrer

Ecrou d'axe de roue avant M20 25Nm

Serrer les vis cote croit de la moto

Vis de pied de fourche M8 12Nm

Actionner plusieurs fois le levier de frein avant jusqu'à ce que les plaquettes touchent le disque. Retirer la moto du trépied et enforcer la fourche plusieurs fois.

Roues, pneus

DÉMONTAGE DE LA ROU E ARRIÈRE

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA ROU E ARRIÈRE - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA ROU E ARRIÈRE - 2

Installer la moto sur un trépied.

  • Dévisser l'écrou et extraire la piece glissante 2
  • Taper l'axe ③ avec un marteau nylon
    Sortir l'axe
  • Déplacer la roue le plus en avant possible
    -Extraire la chaine et la roue.

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA ROU E ARRIÈRE - 3

ATTENTION

Ne pas actionner la pedale de frein arrriere quand la roue arrriere est retiree.

REMONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE - 1

Vérifier que le disques de frein ne soit pas souillé d'huile ou deGRAisse. Dans ce cas, nettoyer le disques avec du nettoyant pour freins.

Nettoyant pour freinsMinerva nettoyant et dégraissant freins

Vérifier que les deux entreprises ① et ② de roues soient bien en position.

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE - 2

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE - 3

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE - 4

Installer la roue dans le bras et insérer l'axe de roue préalablementGRAISSÉ.

Monter la chaine.

Positionner les tendeurs de chaîne ① et installer l'écrou ② mais ne pas serrer.

Contralr la tension de chaine (p.41)

Serrer l'écrou 2.

Ecrou d'axe de roue arrière M24 100Nm

Actionner plusieurs fois la pedale de frein arrêté avant jusqu'à ce que les plaquettes touchent le disque.

Retirer la moto du trépied.

CONTRÔL DE LA PRESSION DES PNEUMATIQUES

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔL DE LA PRESSION DES PNEUMATIQUES - 1

Contrôler régulierement la pression des pneumatiques avec un manomètre de précision.

  • Enlever le bouchon de valve.
  • Vérifier la pression d'air quand le pneu est froid.

Pression d'air du pneu en utilisation tout terrain

Avant 0,9bar
Arrière 0,9bar

Si la pression n'est pas conforme au tableau ci-dessus :

  • Corriger la pression
  • Remetre le bouchon de valve.
  • Contrôler régulierement la profondeur de la bande de roulement.

Profondeur bande de roulement ≥ 3mm

Si la profondeur est inférieure à la valeur indiquée :

  • Changer le pneumatique

Vérifier l'absence de coupures, fentes, clous, objets pointus ou de hernies sur le pneumatique.

Si le pneumatique est endommagé :

  • Changer le pneumatique

VÉRIFICATION DE LA TENSION DES RAYONS

Sherco 450 SEFR (2019) - VÉRIFICATION DE LA TENSION DES RAYONS - 1

Ne pas négliger le contrôle et la tension des rayons

Sherco 450 SEFR (2019) - VÉRIFICATION DE LA TENSION DES RAYONS - 2

ATTENTION

Uneonne tension assure stabilité et sécurité de pilotage.

  • Faire une vérification avant et après chaque utilisation de la moto, plus particulièrement si elle est neue ou en cas de changement de rayons.
  • Avec un tournevis, frapper légèrement sur chaque rayon. le son doit être clair.
  • S'il est sourd, faire retendre les rayons chez un concessionnaire Sherco

Note: couple de serrage indicatif de 5 à 6 Nm

Freins

VÉRIFICATION DE LA GARDE DU FREIN AVANT À MAIN

Sherco 450 SEFR (2019) - VÉRIFICATION DE LA GARDE DU FREIN AVANT À MAIN - 1

Tirer le levier vers le guidon et vérifier la garde A

Garde du levier de frein avant ≥ 3mm

Si la garde ne correspond pas aux indications, suivez les instructions suivantes :

RéGLAGE DE LA GARDE DU LEVIER DE FREIN AVANT

Sherco 450 SEFR (2019) - RéGLAGE DE LA GARDE DU LEVIER DE FREIN AVANT - 1

Régler la garde à l'aide de la vis de réglage 1

  • Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour éloigner le levier

  • Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour rapprocher le levier.

CONTRÔLÉ DU NIVEAU DE LIQUIDE FREIN AVANT

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DU NIVEAU DE LIQUIDE FREIN AVANT - 1

Mettre le bocal en position horizontale.

Vérifier le niveau du liquide au travers duvoyant.

S'assurer que le niveau (entre les deux flèches) est le plus proche de la flèche haute.

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DU NIVEAU DE LIQUIDE FREIN AVANT - 2

Si le niveau est inférieur au repère MIN, faire l'appoint de liquide selon les instructions ci dessous.

COMPLEMENT DE LIQUIDE DE FREIN AVANT

Sherco 450 SEFR (2019) - COMPLEMENT DE LIQUIDE DE FREIN AVANT - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - COMPLEMENT DE LIQUIDE DE FREIN AVANT - 2

ATTENTION

  • Le liquide hydraulique est très corrosif.
  • Il peut être dangereux pour la peau.
  • Lire attentivement les recommandations sur l'emballage

  • Dévisser les deux vis 1.

Enlever le couvercle 2 avec sa membrane 3.

Remplir le bocal avec du liquide de frein jusqu'au repère A.

Niveau de liquide de frein sous le rebord du bocal.5mm
Minerva liquide de frein DOT 4
  • Reposer la membrane, le couvercle et les deux vis.

RÉGLAGE DE LA POSITION DE LA PÉDALE DE FREIN ARRIÈRE

Sherco 450 SEFR (2019) - RÉGLAGE DE LA POSITION DE LA PÉDALE DE FREIN ARRIÈRE - 1

La position de la pedale de frein se règle comme suit : débloquer le contre écrou ① puis visser ou dévisser la vis ② afin de tracer la position désirée.

Serrer l'écrou une fois la pédale réglée.

Ecrou de butée de pedale de frein M6 10Nm

Vérifier la garde (p.51)

VÉRIFICATION DE LA GARDE DE LA PÉDALE DE FREIN ARRÊIRE

Sherco 450 SEFR (2019) - VÉRIFICATION DE LA GARDE DE LA PÉDALE DE FREIN ARRÊIRE - 1

  • Décrocher le dessort 1
  • Actionner plusieurs fois la pédale

Garde pedale de frein arriere 3mm≥ A≥ 5mm

  • Fixer le ressort 1

Si la garde ne correspond pas aux indications, reportez-vous au réglage de la garde. (p.52)

RéGLAGE DE LA GARDE

Sherco 450 SEFR (2019) - RéGLAGE DE LA GARDE - 1

  • Decrocher le ressort 1
  • Desserrer l'écrou et tourner la tige jusqu'à ce que la garde soit correcte.

Garde pedale de frein arrriere 3mm≥ A≥ 5mm

Bloquer la tige 3 et serrer I'ecrou 2.

Ecrou ② M6 10Nm

  • Accrocher le ressort 1

CONTRÔLÉ DU Niveau DE LIQUIDE FREIN ARRÊIRE

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DU Niveau DE LIQUIDE FREIN ARRÊIRE - 1

Positionner la moto sur une surface plane.

Vérifier le niveau du liquide au travers duvoyant.

S'assurer que le niveau (entre les deux flèches) est le plus proche de la flèche haute.

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DU Niveau DE LIQUIDE FREIN ARRÊIRE - 2

Si le niveau est inférieur au repère MIN, faire l'appoint de liquide selon les instructions ci dessous

COMPLEMENT DE LIQUIDE DE FREIN ARRIÈRE

Sherco 450 SEFR (2019) - COMPLEMENT DE LIQUIDE DE FREIN ARRIÈRE - 1

Retirer le bouchon 1 avec sa membrane 2.

Remplir de liquide jusqu'au repere A

Minerva liquide de frein DOT 4

  • Reposer la membrane et le couvercle avec son joint torque.

Sherco 450 SEFR (2019) - COMPLEMENT DE LIQUIDE DE FREIN ARRIÈRE - 2

DÉMONTAGE DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT ET ARRÊIRE

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT ET ARRÊIRE - 1

  • Retirer les clips ① et l'axe ②.
  • Retirer les plaquettes de frein.

Ne pas actionner le levier de frein avant ou la pédale de frein arrêté quand les plaquettes sont retirees.

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT ET ARRÊIRE - 2

CONTRÔLÉ DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT ET ARRÊIRE

Sherco 450 SEFR (2019) - CONTRÔLÉ DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT ET ARRÊIRE - 1

Vérifier l'usure des plaquettes

Epaisseur minimum des plaquettes

A ≥1mm

Si le remplacement est nécessaire,
toujours changer les plaquettes par paire.

REEMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT ET ARRÈRE

Sherco 450 SEFR (2019) - REEMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT ET ARRÈRE - 1

Vérifier que les disques de frein ne soient pas souillés d'huile ou deGRAISSSE. Dans ce cas, nettoyer les disques avec du nettoyant pour freins.

Nettoyant pour freinsMinerva nettoyant et dégraissant freins

Sherco 450 SEFR (2019) - REEMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT ET ARRÈRE - 2

Installer de nouvelles plaquettes

Remonter les deux axes 2 et les clips 1

Vérifier les niveaux de liquide de frein et complétés si nécessaire. (p.50 à p.53)

Sherco 450 SEFR (2019) - REEMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT ET ARRÈRE - 3

ATTENTION

Ne pas utiliser la moto tant que le levier de frein et la pédale ne sont pas opérationnels. «Pomper» à plusieurs reprises avec le levier/la pédale jusqu'à ce que les plaquettes soient au contact des disques.

Entretien circuitélectrique

DéPOSE DE LA BATTERIE

Sherco 450 SEFR (2019) - DéPOSE DE LA BATTERIE - 1

Sherco 450 SEFR (2019) - DéPOSE DE LA BATTERIE - 2

Désactiver tous les consommateurs et arrêté le moteur.

Sherco 450 SEFR (2019) - DéPOSE DE LA BATTERIE - 3

ATTENTION

Attendre au moins 30secondes, moto eteinte et immobile, afin que le systeme Keyless coupe tout contact.

Risque important d'endommagement du calculateur (ECU).

  • Demonter la selle (p.36)
  • Demonter le filtrre à air (p.36).

La batterie est placee au fond du boitier de filtre.

  • Démoner les deux vis ① de la pièce de maintien de la batterie.
  • Debrancher le cable négatif 2 de la batterie.
  • Débrancher le cable positif 3 de la batterie.
  • Enlever la batterie par le haut.

Entretien circuitélectrique (suite)

REPOSE DE LA BATTERIE

Sherco 450 SEFR (2019) - REPOSE DE LA BATTERIE - 1

CHARGE DE LA BATTERIE

  • Enfilier la batterie dans son logement.
  • Connecter le cable positif à la batterie.
  • Connector le cable négatif à la batterie.
  • Installer la piece de maintainen de la batterie et serrer les deux vis ①.

Vis chássis M6 10Nm

  • Vérifier le positionnement des cables de batterie pour qu'ils ne génent pas lors de la manipulation du filtré à air.
  • Remonter le filtré à air (p.37).
  • Remonter la selle (p.36).

La batterie est de type sans entretien. Si le vehicule reste non utilise pour une longue période, il est recommendé de déconnecter la batterie et de l'entreposer dans un endroit sec. Dépose de la batterie (p.54)

Vérifier à l'aide d'un voltmètre la tension de la batterie :

Tension batterie >12.5V
Si la tension est insuffisante, déposer la batterie et recharger la à l'aide d'un chargeur.
Charge batterie (12V)0.5A pendant 10 heures ou 5A pendant 30min

Déconnecter le chargeur en fin de charge.

Installer la batterie (p.55).

REEMPLER LE FUSIBLE GÉNÉRAL

Sherco 450 SEFR (2019) - REEMPLER LE FUSIBLE GÉNÉRAL - 1

Demonter la salle (p.36)

Le fusible principal ① se trouve sur le relais de démarreur.

Retirer le fusible defectueux et le remplacer par un nouveau fusible de même valeur.

Fusible principal 30A

Mettre un nouveau fusible de réserve dans la boite à fusible.

  • Remonter la salle (p.36).

REEMPLACER LE FUSIBLE DE PROTECTION FAISCEAU LUMIÈRE (450 SEF/R)

Sherco 450 SEFR (2019) - REEMPLACER LE FUSIBLE DE PROTECTION FAISCEAU LUMIÈRE (450 SEF/R) - 1

Demonter la selle (p.36)

Le fusible de protection faisceau lumière se trouve ① sous le montant supérieur de la boucle arrrière cote droit de la moto.

Retirer le fusible defectueux et le remplacer par un nouveau fusible de même valeur.

Fusible de protection faisceau lumière 15A

  • Remonter la selle (p.36).

DÉMONTAGE DE LA PLAQUE PHARE

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA PLAQUE PHARE - 1

Mettre le contact sur off.

Dégrafer les caoutchoucs croit et gauche ① de chaque côte de la fourche.

Désengager l'ensemble durite de frein/cable de compteur du guide supérieur et inférieur.

Dégager la plaque phare vers le haut

Débrancher le connecteur ② etsterol la plaque phare

Sherco 450 SEFR (2019) - DÉMONTAGE DE LA PLAQUE PHARE - 2

Entretien circuitélectrique (suite)

REMONTAGE DE LA PLAQUE PHARE

Sherco 450 SEFR (2019) - REMONTAGE DE LA PLAQUE PHARE - 1

Brancher le connecteur électrique.

Engager la plaque phare en s'assurant que les trous ① de la plaque phare soient en place dans les pions ② du garde boue.

Faire passer l'ensemble durite de frein/cable de compteur dans les guides supérieur et inférieur 3.

Attacher les brides en caoutchoucs.

Contrôler le réglage de la portée du phare (p.58)

REMPLACER L'AMPOULE DE PHARE OU LA VEILLEUSE

Sherco 450 SEFR (2019) - REMPLACER L'AMPOULE DE PHARE OU LA VEILLEUSE - 1

Déposer la plaque phare et le phare (p.56)

Retirer la protection caoutchouc 1

Tourner d'un quart de tour la douille dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'extraire du phare.

Appuyer légerement sur l'ampoule tout en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et l'extraire de la douille.

Metre en place une nouvelle ampoule 2.

Sherco 450 SEFR (2019) - REMPLACER L'AMPOULE DE PHARE OU LA VEILLEUSE - 2

Ampoule de phare S2 12V 35/35W

Revisser la douille avec l'ampoule dans le phare en vissant dans le sens des aiguilles d'une montre.

Repositionner la protection caoutchouc 1.

La veilleuse 3 se remplace simplement en retardant la douille du reflecteur.

Veilleuse W5W 12V 5W

Reposer la plaque phare et le phare (p.57)

RÉGLER LA PORTÉE DU PHARE

Sherco 450 SEFR (2019) - RÉGLER LA PORTÉE DU PHARE - 1

La portée se regle avec une moto en état de fonctionnement avec son pilote.

Pour régler la portée du phare, visser ou dévisser la vis ① à la base du phare.

Visser la vis ① augmente la portee du phare.

Devisser la vis 1 diminue la portee du phare.

REMPLACER LA BATTERIE DU COMPTEUR (450 SEF/R)

Sherco 450 SEFR (2019) - REMPLACER LA BATTERIE DU COMPTEUR (450 SEF/R) - 1

  1. Déposer la plaque phare et le phare (p.56)
  2. Sortir la centrale clignotants pour pouvoir acceder aux vis de compteur (450 SEF).
  3. Enlever les vis et-retirer le compteur en le sortant vers le haut.
  4. Debrancher les 3 connecteurs du compteur.
  5. Ouvrir le compteur à l'aide d'une piece.
  6. Installer une nouvelle batterie (marquage sur le haut)

Sherco 450 SEFR (2019) - REMPLACER LA BATTERIE DU COMPTEUR (450 SEF/R) - 2

Batterie de compteur CR 2032 3V

  1. Remonter le capot enPNANT garde de ne pas endommager le joint silicone.
  2. Vérifier que le compteur fonctionne.
  3. Rebrancher les connecteurs du compteur.
  4. Reinstaller le compteur sur le support.
  5. Visser les vis et remetter la centrale clignotant.
  6. Reposer la plaque phare et le phare (p.57)
  7. Regler le compteur (p.19)

Sherco 450 SEFR (2019) - REMPLACER LA BATTERIE DU COMPTEUR (450 SEF/R) - 3

LAVAGE DE LA MOTO REMISAGE DE LA MOTO

SHERCO you conseille de laver votre 450 SEF/R aussi souvent que possible afin de maintainir son bon état de marche et de prolonger sa durée de vie.

  1. Boucher la sortie du silencieux d'éché-pement et le filtré à air (sac plastique + élastique ou un bouchon spécial).
  2. Pour dégraisser le moteur, appliquer du dégraissant, nettoyer avec un pinceau puis, rincer le moteur avec un tuyau d'arrosage.
  3. Laver le reste du vehicule avec de l'eau chaude savonneuse.
  4. Rincer à l'eau claire.
  5. Secher avec une peu de chamois ou un chiffon propre et doux.
  6. Sécher la chaîne et la lubrifier avec uneGRAISSSE spéciale chaîne
  7. Une fois le nettoyage terminé, enlever les protections du filtré à air et de l'échévement, démarrer le moteur et le laisser tournier quelques minutes au ralenti.

Éviter l'utilisation de matériel à haute pression qui risque de provoquer des infiltrations d'eau dans les roulements, la fourche avant... et qui entraîne des dommages très importantes. Utiliser un détermgent de force moyenne.

Sherco 450 SEFR (2019) - LAVAGE DE LA MOTO REMISAGE DE LA MOTO - 1

ATTENTION

Pour éviter toutes infiltrations d'eau, respecter une distance minimale de lavage de 20 cm.

Avant d'entreposer le vehicule pendant une longue durée (plus de 2 mois), suivez les instructions suivantes:

  1. Laver toute la moto.
  2. Vider le réservoir d'essence
  3. Demonter la bougie et injector un spray à l'intérieur du moteur par le trou de la bougie. Remonter la bougie. Bougie démontee mettre quelques impulsions de démarreur pour recouvrir d'un film protecteur la paroi du cylindre.
  4. Déposer la batterie (p.54)
  5. Charger la batterie (p.55)
  6. Lubrifier tous les câbles à l'aide d'un spray.
  7. Caler la moto de façon que les roues ne touchent pas le sol.
  8. Protégé la sortie du pot d'échéppement avec un sac plastique pour empêcher l'humidité d'entrer.
  9. Vaporiser un spray sur les surfaces métalliques non peintes, moteur et cablages électriques.
  10. Recouvrir la moto d'une housse respirante

MISE EN SERVICE APRÉS REMISAGE

Réinstaller la batterie (p.55)

Remplir le réservoir de carburant.

Effectuer les opérations de graissage et d'entretien (p.60)

Effectuer un essai sur route.

Plan d'entretien

PLAN DE GRAISSAGE ET D'ENTRETIENAprès 5 heuresToutes les 20 heures
MOTEUR
Vidanger moteur, changer filtre, nettoyer pré filtre et changer si nécessaire
Nettoyer aimant du bouchon de vidange
Remplacer bougie (après 50 heures)
Vérifier jeu aux soupapes, régler
Vérifier serrage vis fixation moteur
INJECTION
Nettoyer venturi
ACCESSIONS
Vérifier étanchéité circuit de refroidissement
Vérifier étanchéité et fixation échépendement
Vérifier état, souplesse et position du cable, régler, graisser
Vérifier niveau dans maître-cylindre d'embrayage
Nettoyer filtre à air et boîter
Vérifier état et position des fils électriques
Vérifier fonctionnement circuit électricule (code/phare, stop, clignotants, témoins, éclairage compteur, klaxon, commodos)
FREINS
Vérifier niveau liquide de frein, épaisseur des plaquettes, disques
Vérifier état et étanchéité durites de frein
Vérifier état, course à vide pédale et levier de frein, régler
Vérifier serrage vis circuit de frein et disques
PARTIE - CYCLE
Vérifier fonctionnement et étanchéité fourche et amortisseur
Nettoyer les cache-poussière
Purger les bras de fourche
Vérifier serrage général de la visserie
Vérifier / régler les roulements de direction
ROUES
Vérifier tension des rayons et voile des jantes
Vérifier état et pression des pneus
Vérifier état chaîne, pignon, couronne, guides, tension chaîne
Graisser la chaîne
Vérifier le jeu des roulements de roues

Plan d'entretien (suite)

ENTRETIEN ANNUEL
Travaux d'entretien importants commandés pouvant être demandés en supplémentAu moins 1X par an
Fourche
Amortisseur
Nettoyer et graisser roulements de direction et caches
Traiter les raccords et contacteurs électriques avec un aérosol Protecteur
Remplacer le liquide de l'embrayage hydraulique
Remplacer le liquide de frein
Vérifications et travaux d'entretien importants à effectuer par le piloteAvant chaque utilisationAprès chaque utilisation
Niveau d'huile
Vérifier niveau liquide de frein
Vérifier état des plaquettes de frein
Vérifier fonctionnement de l'éclairage
Vérifier fonctionnement de l'advertissement sonore
Graisser câbles / gaz
Purger régulièrement les bras de fourche
Sortir régulièrement les cache-poussière, nettoyer
Nettoyer chaîne, graisser, vérifier tension, régler si nécessaire
Nettoyer filtré à air et boîtier
Vérifier état des pneus et pression
Vérifier niveau liquide de refroidissement
Vérifier étanchéité durites d'essence
Vérifier état de toutes les commandes
Vérifier freinage
Passer produit anticorrosion Protecteur sur pieces nues (exceptés freins et échéappement)
Mettre Protecteur sur contacteur et bouton éclairage
Vérifier régulièrement serrage tous écrous, vis, colliers

Sherco 450 SEFR (2019) - Plan d'entretien (suite) - 1

ATTENTION

Vérifier les serrages des vis de votre moto après la première sortie / les premières heures d'utilisation.

En usage competition il faut faire la revision des 20 heures après chaque course!

il ne faut pas depasser la revision de plus de 2 heures.

Les revisions dans les ateliers sherco ne remplacent pas les contrôles et l'entretien par le pilote !

VÉRIFICATIONS ET TRAVAUX D'ENTRETIEN IMPORTANTS DEVANT ÉTRE EFFECTUés PAR UN ATELIER SHERCO

Usage compétitionToutes les 20hToutes les 50hToutes les 100h
Usage loisirToutes les 50hToutes les 100h
Contrôler l'usure des disques d'embrayage● ●
Contrôler la longueur des ressorts d'embrayage● ●
Vérifier que la noix d'embrayage ne soit pas marquée
Vérifier que la cloche d'embrayage ne soit pas marquée
Contrôler l'usure du cylindre et du piston
Remplacer le piston 450
Contrôler l'usure des arbres à cames (à l'eel)
Contrôler l'usure des coupelles
Contrôler l'usure des guides de soupapes
Remplacer les soupapes
Remplacer les ressorts de soupapes
Vérifier le fonctionnement du tendeur de chaîne de distribution
Contrôler le faux-rond en bout d'entiellage
Remplacer le roulement de tête de bielle
Remplacer les roulements de vilebrevin
Contrôler l'usure totale de la boîte (pignons, roulements, four-chettes)
Contrôler la longueur du ressort du clapet de décharge
Remplacer la laine de roche du silencieux d'échéppement● ●
Contrôler la longueur de la chaîne de distribution
Contrôler les paliers des arbres à cames
Contrôler les erreurs ECU avec l'outil diagnostic Sherco● ●
Contrôler et charger la batterie● ●
Contrôler la pression du carburant● ●
Contrôler les pompes à huile● ●

Couples de serrage

COUPLES SERRAGE MOTEUR
Bouchon de vidange magnétique M12 15Nm
Bouchon de vidange avec pré filtré M18 15Nm
Bouchon de filtré à huile M45 15Nm
Bougie (appliquer de la graisse au cuivre) 15Nm
Vis carter de pompé à eau M6X8 6Nm
Vis de purge radiateur M6X8 8Nm
Bouchon de vidange avec gros pré filtré M32 20Nm
COUPLES SERRAGE PARTIE CYCLE
Vis blocage écrou de réglage amortisseur M5 5Nm
Autres vis châssis M6 10Nm
Autres vis châssis M8 24Nm
Vis de disque de frein avant/arrête M8 24Nm Loctite® 243TM
Vis de couronne M8 23Nm
Vis de fixation brides de guidon M8 25Nm
Vis de Té supérieur de fourche SachsM812Nm
Vis de Té supérieur de fourche WPM8 17Nm
Vis de Té inférieur de fourche SachsM815Nm
Vis de Té supérieur de fourche WPM8 12Nm
Vis de Té supérieurM8 17Nm
Vis de pincement de bas de fourcheM8 12Nm
Vis supports latéraux culasseM8 25NmLoctite® 243TM
Autres vis châssisM1040Nm
Vis de fixation de pointets de guidonM1040NmLoctite® 243TM
Vis amortisseur en hautM1040NmLoctite® 2701
Vis amortisseur basM1040NmLoctite® 2701
Axes moteursM1040Nm
Axes biellettes delta/HM1240Nm
Axe de bras oscillantM16100Nm
Ecrou de roue avantM2025Nm
Ecrou de colonne de directionM2030Nm
Ecrou de roue arrièreM24100Nm

INDEX

SHEREO

FRANÇAIS P.4
■ ENGLISH P.66
■ ESPAGNOL P.128

Sherco 450 SEFR (2019) - SHEREO - 1

SHEREO

Localizacionnumeros de series. 133

Mandos y controlles 134

Mandos de mano :
palanca de embrague, de freno delantero, Interruptores.......134

Levier de frein à main

Sherco 450 SEFR (2019) - Levier de frein à main - 1

Desconectar la connexion électrique 2 de la bomba de gasolina.

Dévisser ou vis les vis 3 jusqu'à conseguir la tension correcta de la cadena

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sherco

Modèle : 450 SEFR (2019)

Catégorie : Moto