SEGS 2200 A1 - Non catégorisé SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SEGS 2200 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil de cuisine |
| Puissance | 2200 W |
| Fonctionnalités | Grille, rôtisserie, cuisson à la vapeur |
| Capacité | Volume de cuisson adapté pour les familles |
| Matériaux | Acier inoxydable et plastique |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes intuitives |
| Entretien | Facile à nettoyer, pièces amovibles |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger l'appareil dans l'eau, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Grille, plateau de cuisson, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - SEGS 2200 A1 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SEGS 2200 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SEGS 2200 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SEGS 2200 A1 SILVERCREST
TABLE ÉLECTRIQUE Mode d'emploi
6. Montage comme appareil sur pieds .............................................27
7. Utilisation comme appareil de table .............................................30
8. Avant la première utilisation ........................................................30
9. Utilisation ....................................................................................31
9.1 Branchement, mise en marche et arrêt de l'appareil ............................. 31
9.4 Vider le récipient collecteur de graisse ................................................ 32
1. Aperçu de l'appareil
1 Pare-vent 2 Ouverture d'écoulement de la graisse (dans la plaque de cuisson) 3 Plaque de cuisson 4 Ouverture d'écoulement de la graisse (sur l'appareil) 5 Récipient collecteur de graisse (situé sur la partie arrière) 6 Câble de raccordement avec fiche secteur 7 Élément chauffant 8 Base de l'appareil 9 Poignée encastrée 10 MIN MAX Bouton de réglage de la température / interrupteur Marche/Arrêt 11 Surfaces de dépose latérales (2 pièces) 12 Cadre 13 Nervure 14 Surface de dépose inférieure 15 Embouts pour socle (4 pièces) 16 Tiges longues (4 pièces) 17 Voyant lumineux : s'allume dès que l'appareil est alimenté en électricité 18 Tiges courtes (4 pièces) 19 Écrous hexagonaux (8 pièces) 20 Vis (8 pièces) __332580_Elektrogrill mit Stand_B6.book Seite 21 Freitag, 10. Januar 2020 10:20 1022
Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nou- veau barbecue électrique de table et sur pieds. Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec l'ensemble de ses fonctionnalités :
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utili- sation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité !
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez ce mode d'emploi.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Nous vous souhaitons beaucoup de bon- heur avec votre nouveau barbecue électrique de table et sur pieds ! Symboles sur l'appareil Ce symbole indique de ne pas tou- cher la surface brûlante. Ce symbole indique que ces maté- riaux d'excellente qualité n'altèrent ni le goût ni l'odeur des aliments.
2. Utilisation conforme
Le barbecue électrique de table et sur pieds est conçu pour griller des aliments. L'appa- reil peut être utilisé soit comme barbecue de table, soit comme barbecue sur pieds. L'appareil est adapté à une utilisation à l’air libre et à l'intérieur de la maison. L'appareil est conçu pour un usage domes- tique. Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles. Utilisation impropre prévisible
AVERTISSEMENT : risque de dom-
mages matériels ! ~ L'appareil n'est pas conçu pour une utili- sation à l'extérieur par temps de pluie. ~ Ne recouvrez pas la plaque de cuisson de feuille d’aluminium, de barquettes en aluminium ni d’autres matériaux résis- tants à la chaleur. Il faut que des es- paces restent libres pour éviter une surchauffe de l’appareil. ~ L'appareil ne doit pas être utilisé comme appareil de chauffage ou pour décongeler, réchauffer ou sécher des objets. __332580_Elektrogrill mit Stand_B6.book Seite 22 Freitag, 10. Januar 2020 10:20 1023
3. Consignes de sécurité
Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si né- cessaire dans le présent mode d'emploi : DANGER ! Risque élevé : le non- respect de l'avertissement peut pro- voquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des bles- sures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités Instructions pour une utilisation en toute sécurité ~ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connais- sance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utili- sation en toute sécurité de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent. ~ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ~ Les enfants ne doivent pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appa- reil sans surveillance, sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et sur- veillés. ~ L'appareil et le câble de raccordement doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Pendant le fonctionnement, les surfaces métalliques de l'appareil peuvent devenir chaudes. Ne touchez pas les parties très chaudes de l'appareil comme le pare-vent ou la plaque de cuisson. ~ L'appareil est adapté à une utilisation à l’air libre. En cas d'utili- sation à l'air libre ... … l'appareil doit être raccordé à une prise de courant avec conducteur de protection. … l'appareil doit être alimenté via une prise de courant dotée d'un dispositif de protection à courant différentiel résiduel (RCD) avec un courant de déclenchement assigné ne dépas- sant pas 30 mA dans le circuit électrique. Demandez conseil à votre électricien installateur à ce sujet. Faites réaliser le mon- tage exclusivement par un électricien. __332580_Elektrogrill mit Stand_B6.book Seite 23 Freitag, 10. Januar 2020 10:20 1024
… il faut vérifier régulièrement si le câble de raccordement pré- sente des signes d'endommagement. Si le câble de raccorde- ment est endommagé, il ne faut plus utiliser l'appareil. ~ L'appareil, le câble de raccordement et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide. ~ Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. ~ Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger. ~ Il ne faut utiliser ni charbon de bois ni autres combustibles simi- laires dans cet appareil. ~ Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsque ce dernier fonctionne afin de pouvoir intervenir à temps en cas de dysfonc- tionnements. ~ Débranchez la fiche secteur directement après chaque utilisation pour éviter une mise en marche involontaire. ~ Nettoyez l'appareil avant la première utilisation (voir «Nettoyage et stockage» à la page33). DANGER pour les enfants ~ Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie. ~ En cas d'utilisation comme barbecue sur pieds : ne laissez pas les enfants courir et jouer à proximité immédiate de l'ap- pareil afin qu'ils ne le renversent pas par mégarde ou qu'ils ne soient pas vic- times de brûlures. ~ En cas d'utilisation comme barbecue de table : veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber l'appareil du plan de travail en tirant sur le câble de raccordement. ~ Conservez l’appareil hors de portée des enfants. DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage ~ Les appareils électriques peuvent pré- senter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appa- reil. Maintenez par conséquent les ani- maux éloignés des appareils électriques. __332580_Elektrogrill mit Stand_B6.book Seite 24 Freitag, 10. Januar 2020 10:20 1025
DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l'humidité ~ Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les projections d’eau. ~ Si du liquide pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche sec- teur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service. ~ N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées. ~ Si l'appareil tombe dans l'eau, débran- chez immédiatement la fiche secteur. Ne retirer l'appareil qu'après cela. DANGER ! Risque d'électrocution ~ Ne branchez la fiche secteur sur une prise de courant que si l'appareil est complètement assemblé. ~ Ne branchez la fiche secteur qu'à une prise de courant facilement accessible installée dans les règles, dotée de contacts de protection et dont la tension correspond aux indications de la plaque signalétique. Après avoir bran- ché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. ~ Si vous utilisez une rallonge ou une mul- tiprise, ces dernières doivent être conformes aux exigences de sécurité en vigueur et être adaptées aux caractéris- tiques techniques de cet appareil. ~ Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. N'enroulez pas le câble de raccordement autour de l'appareil. ~ L’appareil n’est pas complètement isolé du secteur même après l’avoir éteint avec l’interrupteur marche/arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur. ~ Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement ne doit pas être coincé ou écrasé. ~ Pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant, tirez toujours sur la fiche mâle, jamais sur le câble. ~ Débranchez la fiche secteur de la prise de courant … … lorsqu'une panne survient, … si vous laissez l'appareil sans surveil- lance, … directement après chaque utilisation, … avant de monter/démonter l'appa- reil, … avant de nettoyer l'appareil et …en cas d'orage. ~ Afin d'éviter tout risque d'accident, n'ef- fectuez aucune modification au niveau de l'appareil. ~ Si le câble d'alimentation est endomma- gé, il doit être remplacé par le fabri- cant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. ~ N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou le câble de raccordement présente des dé- gâts apparents. DANGER ! Risque d'incendie ~ L'appareil doit être posé uniquement sur un support solide, plat, sec et incombus- tible. Cela doit l'empêcher de basculer ou de glisser et empêche également le support de prendre feu et d'être ainsi endommagé. ~ L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de liquides et matériaux in- flammables ou dans un environnement présentant un risque d'explosion. Lorsque vous utilisez l'appareil, mainte- nez-le à une distance d’au moins 50 cm des murs et d'autres objets. ~ Pour éviter une surchauffe de l'appareil ou un éventuel incendie, l'appareil ne doit pas être couvert. La plaque de cuis- son ne doit jamais être recouverte d'une feuille d'aluminium, de barquettes en __332580_Elektrogrill mit Stand_B6.book Seite 25 Freitag, 10. Januar 2020 10:20 1026
aluminium ou d'autres matériaux résis- tants à la chaleur. ~ Le câble de raccordement ne doit pas toucher les surfaces chaudes pendant l'utilisation. DANGER ! Risque de brûlures ~ Le pare-vent et la plaque de cuisson de- viennent très chauds lorsque l’appareil est en fonctionnement. Lors du fonction- nement, ne touchez que les éléments de commande, le support et les surfaces en plastique. ~ En cas d'utilisation comme barbecue sur pieds : - Installez l'appareil de manière à ce que personne ne le renverse par mé- garde ou ne touche les surfaces chaudes. - Ne posez aucun objet lourd (pesant plus de 1,8 kg) sur les surfaces de dé- pose latérales. Risque de basculement ! ~ Ne touchez pas l'appareil juste après l'avoir éteint car il reste encore très chaud.
Transportez l'appareil uniquement lors- qu'il a complètement refroidi et utilisez uniquement les poignées encastrées pré- vues à cet effet. ~ Utilisez des gants de cuisine lorsque vous faites cuire des aliments à haute température. Des projections de graisse peuvent autrement entraîner des brû- lures.
N'utilisez jamais l'appareil sans la plaque de cuisson. Cela exposerait les éléments chauffants brûlants pouvant cau- ser de graves brûlures en cas de contact. ~ Si de la graisse s'enflamme sur l'appa- reil, ne l’éteignez en aucun cas avec de l’eau ! Le non-respect de cette précaution risque de provoquer une déflagration ou une décharge élec- trique. Recouvrez plutôt l'appareil, p. ex. avec une couverture anti-feu. ~ Avant de nettoyer l'appareil, attendez qu'il ait refroidi. DANGER pour les oiseaux ~ Les oiseaux respirent plus vite, l'air dans leurs corps est diffusé autrement que dans le corps humain et ils sont beau- coup plus petits que les hommes. C'est pourquoi il peut être très dangereux pour les oiseaux de respirer même de volumes de fumée minimes générés lors de l'utilisation de l'appareil. Lorsque vous utilisez l'appareil, des oiseaux doivent être déplacés dans une autre pièce.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels ~ Veillez à ce que le bouton de réglage de la température soit bien positionné sur MIN (éteint) avant de brancher l'ap- pareil à une prise de courant. ~ Utilisez uniquement les accessoires d'origine. ~ N'utilisez aucun détergent agressif ou abrasif.
L'appareil est équipé de pieds en plas- tique antidérapants. Étant donné que les meubles sont recouverts d'une variété de laques et de matières synthétiques et sont traités avec différents produits d'entretien, il ne peut pas être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des composants qui attaquent et ramol- lissent les pieds en plastique antidéra- pants. Au besoin, placez une surface antidérapante sous l'appareil. ~ N'utilisez que des couverts à barbecue en bois ou en plastique résistant à la chaleur. Les couverts en métal pour- raient endommager la surface revêtue de la plaque de cuisson. ~ Ne posez aucun objet sur l'appareil. ~ Protégez l'appareil contre des intempé- ries telles que la pluie, le gel etc. __332580_Elektrogrill mit Stand_B6.book Seite 26 Freitag, 10. Januar 2020 10:20 1027
1 base de l'appareil8 avec récipient collec- teur de graisse5 1 plaque de cuisson3 1pare-vent1 2 surfaces de dépose latérales11 1cadre12 1 surface de dépose inférieure14 4 tiges longues16 4 tiges courtes18 4 embouts pour socle15 8vis20 8écrous hexagonaux19 1 mode d'emploi
- Enlevez tout le matériel d'emballage.
- Vérifiez si toutes les pièces sont pré- sentes et en parfait état.
- Retirez les autocollants éventuels mais pas la plaque signalétique qui se trouve en dessous de l'appareil.
appareil sur pieds Si vous souhaitez utiliser l'appareil comme barbecue sur pieds, assemblez tout d'abord le support. REMARQUE : un tournevis (cruciforme ou plat) est nécessaire. REMARQUE : les trous dans les tiges courtes18 se situent à des distances diffé- rentes du bord. La plus courte distance est située en bas de la tige. Une tige longue16 est insérée dans cette extrémité de chaque tige courte.
1. Insérez une tige longue16 dans
chaque tige courte18. Ce faisant, veil- lez à ce que les trous se superposent de manière précise.
2. Enfichez un embout pour socle15 sur
l'extrémité inférieure de chaque tige longue16.
3. Glissez les pieds assemblés à travers les
trous de la surface de dépose infé- rieure14.
4. Positionnez chaque pied de telle sorte
que les trous du pied soient situés juste derrière le trou de la surface de dépose inférieure14.
5. Insérez une vis20 depuis l'extérieur à
travers chaque trou de la surface de dé- pose inférieure et des pieds.
6. Vissez un écrou hexagonal19 sur
chaque vis20 depuis l'intérieur.
7. Serrez les vis20 à l'aide d'un tourne-
8. Placez le cadre12 sur les quatre extré-
mités supérieures des pieds.
9. Fixez chaque angle à l'aide d'une
vis20 et d'un écrou hexagonal19. 10.Serrez les vis20 à l'aide d'un tourne- vis. 11.Accrochez les surfaces de dépose laté- rales11 aux côtés étroits du cadre12.
12.Posez la base de l'appareil8 sur le sup- port. Les poignées encastrées9 sont ce faisant placées précisément sur les ner- vures13. Optionnel : monter le pare-vent REMARQUE : l'appareil peut être utilisé sans le pare-vent1. Si vous ne souhaitez pas monter le pare-vent, ignorez cette étape. 13.Mettez le pare-vent1 en place sur la base de l'appareil8 depuis l'arrière. 2 supports sur la partie arrière et 1 sup- port sur chaque côté sont prévus à cet effet (voir flèches sur l'illustration). Le pare-vent doit s'enclencher dans les sup- ports. Préparation pour les grillades 14.Posez finalement la plaque de cuis- son3 sur la base de l'appareil8. Les deux ouvertures d'écoulement de la graisse2 et4 doivent se superposer.
15.Veillez à ce que le récipient collecteur de graisse5 soit mis en place. 16.Placez l'appareil assemblé sur une sur- face plane et antidérapante. Veillez aus- si à ce que les autres objets soient à une distance d'au moins 50 cm de l'appa- reil. Votre barbecue électrique peut désormais être utilisé à l'extérieur.
7. Utilisation comme
appareil de table Si vous souhaitez utiliser le barbecue élec- trique comme appareil de table, seuls les ac- cessoires suivants sont nécessaires : - Base de l'appareil8 - Plaque de cuisson3 -Pare-vent1 (optionnel)
1. Placez la base de l'appareil8 sur une
table stable, plane, résistante à la graisse et à la chaleur. Veillez aussi à ce que les autres objets soient à une dis- tance d'au moins 50 cm de l'appareil.
2. Posez finalement la plaque de cuis-
son3 sur la base de l'appareil8. Les deux ouvertures d'écoulement de la graisse2 et4 doivent se superposer.
3. Le pare-vent1 peut être monté en op-
tion tel que décrit précédemment (voir «Optionnel : monter le pare-vent» à la page29).
8. Avant la première
utilisation DANGER ! RISQUE D'INCENDIE ! ~ Posez l'appareil sur une surface sèche, plane, antidérapante et résistante à la chaleur. ~ L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de liquides et matériaux in- flammables ou dans un environnement présentant un risque d'explosion. Lorsque vous utilisez l'appareil, mainte- nez-le à une distance d’au moins 50 cm des murs et d'autres objets. REMARQUE : lors de la première utilisa- tion, il peut se dégager un peu de fumée et une odeur particulière. Ceci est dû aux ma- tériaux de montage situés au niveau des élé- ments chauffants et n'est pas un défaut de l'appareil. Veillez à assurer une aération suf- fisante.
- Nettoyez l'appareil avant la pre- mière utilisation (voir «Nettoyage et stockage» à la page33)!
1. Positionnez complètement le bouton de
réglage de la température10 sur MIN. L'élément chauffant7 est ainsi éteint.
2. Branchez la fiche secteur6 à une prise
de courant avec contact de protection aisément accessible dont la tension cor- respond à celle indiquée sur la plaque signalétique. Le voyant lumineux17 s'allume.
3. Positionnez le bouton de réglage de la
température10 sur MAX. Lorsque l'élé- ment chauffant7 est mis en marche ou arrêté via le thermostat, un craquement retentit.
4. Laissez l'appareil ainsi en marche
5. Positionnez complètement le bouton de
réglage de la température10 sur MIN pour éteindre l'élément chauffant7.
6. Débranchez la fiche secteur6 et laissez
l'appareil refroidir.
7. Nettoyez l'appareil à nouveau (voir
DANGER ! Risque de brûlures ! ~ Le pare-vent1 et la plaque de cuisson3 deviennent très chauds lorsque l’appa- reil est en fonctionnement. Lors du fonc- tionnement, ne touchez que les éléments de commande, le support et les surfaces en plastique. ~ Ne posez aucun objet lourd (pesant plus de 1,8 kg) sur les surfaces de dé- pose latérales11. Risque de basculement ! ~ Veillez à ce que les enfants ne jouent pas à proximité de l'appareil, ne le ren- versent pas ou ne le fassent pas tomber.
9.1 Branchement, mise en
marche et arrêt de l'appareil
1. Huilez légèrement la partie supérieure
de la plaque de cuisson3. REMARQUE : utilisez pour cela un torchon imbibé d'une petite quantité d'huile alimen- taire.
2. Positionnez complètement le bouton de
réglage de la température10 sur MIN. L'élément chauffant7 est ainsi éteint.
3. Branchez la fiche secteur6 à une prise
de courant avec contact de protection aisément accessible dont la tension cor- respond à celle indiquée sur la plaque signalétique. Le voyant lumineux17 s'allume.
4. Tournez le bouton de réglage de la tem-
pérature10 en direction de MAX jusqu'à atteindre la plage de tempéra- ture souhaitée. Lorsque l'élément chauf- fant7 est mis en marche ou arrêté via le thermostat, un craquement retentit.
5. Laissez l'appareil préchauffer pendant
environ 10 minutes. L’appareil est alors prêt à l'emploi.
6. Pour éteindre l'élément chauffant7, po-
sitionnez complètement le bouton de ré- glage de la température10 sur MIN.
7. Débranchez la fiche secteur6 directe-
ment après l'utilisation pour éviter une mise en marche involontaire.
8. Laissez refroidir l'appareil avant de le
9.2 Régler la température
La température optimale dépend surtout des aliments utilisés. Le bouton de réglage de la température10 permet de régler la tempé- rature de la plaque de cuisson3 en continu :
- Pour augmenter la température, poussez le bouton de réglage de la tempéra- ture10 en direction de MAX.
- Pour baisser la température, poussez le bouton de réglage de la tempéra- ture10 en direction de MIN.
- Positionnez le bouton de réglage de la température10 sur MIN en le poussant jusqu'à la butée pour éteindre l'élément chauffant7. Un craquement retentit lors de l'activation et la désactivation du thermostat. __332580_Elektrogrill mit Stand_B6.book Seite 31 Freitag, 10. Januar 2020 10:20 1032
La plaque de cuisson3 possède un revête- ment anti-adhésif et ne doit normalement être légèrement huilée qu'avant de commen- cer les grillades.
- Utilisez des ustensiles à barbecue en bois ou en plastique résistant à la cha- leur afin de ne pas endommager la plaque de cuisson3.
- Lorsque l'appareil est installé en posi- tion horizontale, la graisse et le jus de cuisson peuvent s'écouler vers l'arrière en direction de l'ouverture d'écoulement de la graisse2. Le récipient collecteur de graisse5 situé sur la partie arrière recueille la graisse et le jus de cuisson.
- Des aliments, des grillades et des usten- siles à barbecue peuvent par exemple être déposés sur les surfaces de dépose latérales11.
- Des objets plus lourds tels qu'un flacon d'huile, de plus importantes quantités d'aliments etc. peuvent être posés sur la surface de dépose inférieure14.
9.4 Vider le récipient
collecteur de graisse Si de grandes quantités de graisse et de jus de cuisson sont générées lors des grillades, le récipient collecteur de graisse5 situé sur la partie arrière de l'appareil doit de temps en temps être vidé. Videz le récipient collec- teur de graisse lors d'une pause durant les grillades afin qu'aucun liquide ne s'écoule lorsque le récipient collecteur de graisse5 n'est plus en place.
1. Extrayez prudemment le récipient collec-
teur de graisse5 situé sur la partie ar- rière et videz-le.
2. Essuyez ensuite le récipient collecteur
de graisse5 de l'extérieur avec de l'es- suie-tout.
3. Réinsérez le récipient collecteur de
graisse5 vidé dans la base de l'appa- reil8. REMARQUE : une petite quantité d'eau peut être versée dans le récipient collecteur de graisse5 avant les grillades. Cela retient les odeurs et facilite le nettoyage.
9.5 Protection contre la
surchauffe L'appareil est équipé d'une protection contre la surchauffe. Celle-ci éteint automatiquement l'appareil lorsqu'une certaine température est dépassée. Lorsque l'appareil a refroidi, il peut à nouveau être allumé. Attention : la plaque de cuisson ne doit pas être recouverte de feuille d’aluminium, de barquettes en aluminium ni d’autres maté- riaux résistants à la chaleur. Il faut que des espaces restent libres.
stockage DANGER ! Risque d'électrocution ! ~ Avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur6 de la prise de courant secteur. ~ Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et protégez-le des éclaboussures et des écoulements. DANGER ! Risque de brûlures ! ~ Avant de nettoyer l'appareil, laissez-le refroidir jusqu'à ce qu'il n'y ait plus au- cun risque de brûlure.
AVERTISSEMENT : risque de dom-
~ N’utilisez aucun détergent abrasif, cor- rosif ou provoquant des rayures. Cela risquerait d'endommager l'appareil et le revêtement anti-adhésif de la plaque de cuisson3. REMARQUE : une fois l'appareil refroidi, ne tardez pas trop avant le nettoyage de l'appareil afin d'éviter le dessèchement de restes alimentaires, qui deviennent ainsi plus difficiles à retirer.
10.1 Éliminer la graisse et
les restes alimentaires
- Éliminez tout d'abord la graisse et les restes alimentaires à l'aide d'essuie-tout.
- Si des incrustations tenaces se trouvent sur la plaque de cuisson3, faites-la tremper env. 20 - 30 minutes dans de l'eau chaude contenant une petite quan- tité de produit vaisselle doux.
Les accessoires suivants peuvent être net- toyés au lave-vaisselle : - la plaque de cuisson3 - le récipient collecteur de graisse5 - les surfaces de dépose latérales11
10.3 Nettoyer le pare-vent
- Des salissures légères peuvent être élimi- nées avec un chiffon humide et une pe- tite quantité de produit vaisselle.
- En cas de salissures plus importantes, retirez le pare-vent1 de l'appareil. Il peut ainsi être nettoyé dans de l'eau de vaisselle chaude à la main.
- Séchez soigneusement le pare-vent1 après le nettoyage.
10.4 Nettoyer la base de
l'appareil et le support
1. Nettoyez la base de l'appareil8 et le
support avec un chiffon humide. Vous pouvez aussi utiliser un peu de produit vaisselle.
2. Essuyez avec un chiffon humidifié à
3. N'utilisez l'appareil que si celui-ci est
l'appareil DANGER pour les enfants ! ~ Rangez l'appareil hors de portée des enfants.
1. Laissez sécher complètement la base de
l'appareil8 et l'ensemble des acces- soires après le nettoyage.
2. Rangez l'appareil dans un endroit sec
Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues bar- rée signifie que, dans l’Union européenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte séparée des dé- chets. Cela s’applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les pro- duits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers nor- maux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques. Ce symbole de recyclage iden- tifie p. ex. un objet ou des par- ties de matériaux comme étant recyclables. Le recyclage contribue à réduire l’utilisation de matières premières et à protéger l’envi- ronnement. Le produit est recyclable, sou- mis à la responsabilité élar- gie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. Emballage Si vous souhaitez mettre l’emballage au re- but, respectez les prescriptions environne- mentales correspondantes de votre pays.
Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même. DANGER ! Risque d'électrocution ! ~ N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Problème Cause possible / solution Ne fonctionne pas
- L'alimentation élec- trique est-elle établie correctement ?
- Vérifiez le branche- ment.
- Le bouton de réglage de la température10 est-il complètement po- sitionné sur MIN ? Mettez l'appareil en marche en poussant le bouton de réglage de la température jusqu'à ne plus entendre le bruit de craquement.
- La protection contre la surchauffe a-t-elle arrê- té l'appareil ? Laissez l'appareil refroidir. Il peut ensuite à nou- veau être allumé. __332580_Elektrogrill mit Stand_B6.book Seite 34 Freitag, 10. Januar 2020 10:20 1035
13. Caractéristiques
techniques Symboles utilisés Sous réserves de modifications techniques.
HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce pro- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fabri- cation apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou rem- placé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient pré- sentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie. Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son application. Ceci est également va- lable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l’achat doivent être signalés im- médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. Modèle : SEGS 2200 A1 Tension secteur : 220-240 V
50 – 60 Hz Classe de protection : I Indice de protection : IPX4 (protection contre les projections d'eau) Puissance : 2 200 W Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée). Les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktsicherheits- gesetz - ProdSG). Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la règlementa- tion de l'Union européenne. Ce symbole rappelle qu'il faut éli- miner l'emballage en respectant l'environnement. Les matériaux recyclables sont marqués par le symbole du recy- clage (3 flèches). Le matériau peut être spécifié par le numéro de recyclage au milieu (ici : 21) et/ou un sigle (ici : PAP). Le symbole représente les pièces pouvant être nettoyées au lave- vaisselle. __332580_Elektrogrill mit Stand_B6.book Seite 35 Freitag, 10. Januar 2020 10:20 1036
Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de maté- riel ou de fabrication. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d’em- ploi. Les fins d’utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d’emploi doivent impérativement être évitées. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipula- tion non autorisée et non conforme, l'utilisa- tion de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autori- sé entraînent la perte de garantie. Déroulement en cas de garantie Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d’article IAN : 332580_1907 et le ticket de caisse comme preuve d’achat.
- Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l’arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d’erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d’abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télé- charger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation. Ce code QR vous permet d'accéder directe- ment à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ou- vrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 332580_1907. Centre de service Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 332580_1907
Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg ALLEMAGNE __332580_Elektrogrill mit Stand_B6.book Seite 37 Freitag, 10. Januar 2020 10:20 1038
Notice Facile