BP 2.2 FHD - Magnétoscope BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BP 2.2 FHD BLAUPUNKT au format PDF.
| Type de produit | Magnétoscope (Dashcam) |
| Marque | Blaupunkt |
| Modèle | BP 2.2 FHD |
| Taille de l'écran | Écran IPS HD 2,0 pouces |
| Angle de vision | Grand angle diagonal de 120° |
| Résolution vidéo | 1080FHD (1920x1080), 720P (1280x720), WVGA (864x480), VGA (640x480) |
| Format vidéo | AVI |
| Résolution photo | 10M, 8M, 5M, 3M, 2M, 1M, VGA |
| Format photo | JPG |
| Carte mémoire | Micro SD jusqu'à 32 Go, classe 10 ou supérieure |
| Alimentation | USB 5V / 1A via chargeur voiture 12V fourni |
| Batterie intégrée | 300 mAh, pour sauvegarde d'urgence |
| Fréquence | 50 Hz / 60 Hz |
| Langues | Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Polonais |
| Fonctions principales | Enregistrement en boucle, accéléromètre (G-sensor), détection de mouvement, surveillance en stationnement, enregistrement audio, marqueur de date, affichage du numéro d'immatriculation |
| Dimensions (L×H×P) | 61,5 × 66 × 33 mm |
| Poids net | 52 g |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement le pare-brise et l'objectif avec un chiffon doux ; éviter l'humidité et la poussière |
| Sécurité | Ne pas exposer à une chaleur excessive (température de fonctionnement -10°C à 60°C) ; éviter les chocs ; utiliser uniquement le chargeur fourni |
| Pièces détachées et réparabilité | Support et chargeur voiture inclus ; carte micro SD non fournie ; réinitialisation possible via bouton Reset |
FOIRE AUX QUESTIONS - BP 2.2 FHD BLAUPUNKT
Questions des utilisateurs sur BP 2.2 FHD BLAUPUNKT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BP 2.2 FHD - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BP 2.2 FHD de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI BP 2.2 FHD BLAUPUNKT
- Avant la première utilisation, réglez l'heure appropriée dans le menu « Système ».
- La carte micro SD doit être insérée du côté approprié pour éviter d'endommager la fente de la carte dans l'enregistreur. Si un message d'erreur apparaît sur l'enregistreur, formatez la carte micro SD à partir du menu de l'appareil. Si une erreur similaire se produit, redémarrez l'enregistreur ou changez la carte micro SD.
REMARQUE : Lors du formatage d'une carte micro SD, tous les fichiers seront effacés. Il est donc conseillé de sauvegarder les fichiers importants avant de formater la carte. Lorsque vous sélectionnez « Restaurer les réglages d'usine », l'appareil restaure les réglages par défaut.
- Nous recommandons d'utiliser une carte micro SD de classe 10 ou supérieure. Toutes les cartes micro SD ne fonctionnent pas de la même manière, elles peuvent avoir des spécifications différentes. Avant d'acheter une carte micro SD, vérifiez sa compatibilité.
- Avant d'utiliser la carte micro SD pour la première fois, elle doit être formatée dans l'enregistreur. Sauvegardez les fichiers d'enregistrement importants une fois par semaine pour éviter de les écraser. La carte micro SD doit être formatée une fois par mois pour maintenir la stabilité de l'enregistrement.
- Si la carte micro SD est retirée de l'enregistreur alors qu'il est sous tension ou si l'alimentation de l'enregistreur est débranchée, le dernier fichier sera perdu.
- Assurez-vous que le support fourni (support de montage) est correctement et solidement fixé au pare-brise afin d'éviter d'endommager l'enregistreur et de garantir un meilleur angle d'enregistrement.
- La durée de vie de la batterie diminue au cours de son utilisation. La batterie doit être rechargée une fois par mois pour la protéger des dommages lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
- N'utilisez pas l'enregistreur dans un environnement humide ou mouillé, car il n'est pas étanche à l'eau.
-
N'enregistrez pas et ne prenez pas de photos avec l'enregistreur dirigé directement vers le soleil.
-
Pour obtenir une image claire, lavez régulièrement le pare-brise et l'objectif de l'enregistreur. Évitez d'utiliser l'enregistreur dans un environnement à forte concentration de poussière.
- Manipulez l'enregistreur avec précaution et évitez les chocs directs. Cet enregistreur peut ne pas fonctionner correctement lorsqu'il est utilisé dans un environnement à fort champ électromagnétique.
- La température de fonctionnement de l'enregistreur est de -10 °C à 60 °C, et la température de stockage doit être comprise entre -20 °C et 70 °C. La température de l'enregistreur peut dépasser 70 °C en cas d'exposition continue au soleil surtout dans un habitacle de voiture fermé. Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil, changer sa couleur, et endommager le boîtier et l'image.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ

- En aucun cas Blaupunkt ne peut être tenu responsable des dommages directs, indirects, accidentels, des conséquences pénales ou des dangers spécifiques ou des dommages secondaires pour les biens la santé, ou lors d'un stockage inadéquat, ou pour tout autre dommage résultant de ou lié à l'utilisation ou à la mauvaise utilisation de nos produits.
- Cet appareil n'est PAS destiné à être utilisé à des fins d'observation illicite et ne peut être utilisé sous aucune forme comme preuve pour déposer une plainte.
- Dans certains pays, il est interdit de monter des éléments sur le pare-brise, ou des restrictions sur le montage dans des zones désignées du pare-brise. Le propriétaire est responsable du montage de l'enregistreur conformément aux lois locales.
- Des messages d'erreur peuvent apparaître selon l'environnement dans lequel l'enregistreur est utilisé et en cas de faible tension de la batterie du véhicule.
- Blaupunkt n'est pas responsable du manque d'enregistrements des événements, de l'absence de fichiers, etc.



- Objectif
- Haut-parleur
- Prise du support
- Bouton d'alimentation
- Réinitialisation
- Fente pour micro carte SD
-
Témoin de charge
-
Bouton VERS LE HAUT / MENU
- Bouton « OK »
- Bouton VERS LE BAS / MODE
- Témoin d'enregistrement
- Écran IPS
- Prise USB
- Ouvertures de ventilation

FONCTIONNEMENT
| MODE NUMÉRO ICÔNE BOUTON FONCTIONNEMENT | ||||
| MODE VIDÉO | 4 | Bouton d'alimentation | Maintenez ce bouton enfoncé pour mettre l'appareil en marche / arrêt ; Appuyez brièvement pour mettre l'écran en marche / arrêt | |
| 8 | Bouton VERS LE HAUT / MENU | Appuyez longuement pour entrer/ sortir des paramètres du menu vidéo ; Appuyez brièvement pour démarrer/ arrêter l'enregistrement du son | ||
| 9 Bouton «OK» | Appuyez brièvement pour démarrer/ arrêter l'enregistrement | |||
| 10 | Bouton VERS LE BAS / MODE | Maintenez ce bouton enfoncé pour basculer entre les modes vidéo / photos / lecture | ||
| MODE PHOTO | 4 | Bouton d'alimentation | Maintenez ce bouton enfoncé pour mettre l'appareil en marche / arrêt ; Appuyez brièvement pour mettre l'écran en marche / arrêt | |
| 8 | Bouton VERS LE HAUT / MENU | Appuyez longuement pour entrer/ sortir du menu des paramètres du mode photo. | ||
| 9 Bouton «OK» | Appuyez brièvement pour prendre une photo | |||
| 10 | Bouton VERS LE BAS / MODE | Maintenez ce bouton enfoncé pour basculer entre les modes vidéo / photos / lecture | ||



FONCTIONNEMENT
| MODE NUMÉRO ICÔNE BOUTON FONCTIONNEMENT | ||||
| MODE LECTURE | 4 | Bouton d'alimentation | Maintenez ce bouton enfoncé pour mettre l'appareil en marche / arrêt ; Appuyez brièvement pour mettre l'écran en marche / arrêt | |
| 8 | Bouton VERS LE HAUT / MENU | Appuyez longuement pour entrer/ sortir des réglages du menu du mode lecture ; Appuyez brièvement pour aller au fichier précédent | ||
| 9 Bouton «OK» | Appuyez brièvement pour démarrer la lecture/pause ; Appuyez longuement pour basculer entre le fichier DCIM et le fichier LOCKED | |||
| 10 | Bouton VERS LE BAS / MODE | Appuyez longuement pour basculer entre les modes vidéo / photos / lecture ; Appuyez brièvement pour passer au fichier suivant | ||
| PARAMÈ- TRES DU MENU | 4 | Bouton d'alimentation | Maintenez ce bouton enfoncé pour mettre l'appareil en marche / arrêt ; Appuyez brièvement pour mettre l'écran en marche / arrêt | |
| 8 | Bouton VERS LE HAUT / MENU | Appuyez longuement deux fois pour entrer dans les paramètres du menu ; Appuyez brièvement pour revenir à la position précédente | ||
| 9 Bouton «OK» | Appuyez brièvement pour sélectionner/confirmer | |||
| 10 | Bouton VERS LE BAS / MODE | Appuyez longuement pour quitter les paramètres du menu ; Appuyez brièvement pour passer à la position suivante | ||
FR


FONCTION
Fonctions principales
- Écran IPS 2,0" avec une meilleure qualité d'affichage
- Bouton de raccourci Voix/Muet
- Bouton de raccourci pour mettre l'écran en marche / arrêt
- Bouton de raccourci pour le verrouillage/déverrouillage manuel des fichiers
- Microphone et haut-parleur intégrés
- Affichage du numéro d'immatriculation de la voiture sur l'enregistrement
- Fonction « Surveillance en stationnement »
- Fonction accéléromètre, détection de mouvement, enregistrement en boucle
- Prise de vue, lecture, enregistrement automatique lorsque le contact est mis
- Certification CE et ROHS
A. Mise en marche/arrêt de l'appareil
Mise en marche de l'alimentation électrique
Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation ⚙ pour mettre l'appareil en marche et passer en mode vidéo. Appuyez brièvement sur le bouton OK OK pour lancer l'enregistrement. Lorsque l'enregistreur est connecté à un chargeur de 12 V dans la voiture, il commence automatiquement à enregistrer lorsque le contact est mis. Après avoir coupé le contact, l'enregistreur enregistre automatiquement le dernier fichier et s'éteint après 10 secondes.
Remarque : Lorsque l'appareil est allumé, si une carte micro SD est insérée dans l'appareil, le message « PLEASE INSERT SD CARD » [VEUILLEZ INSÉRER LA CARTE SD] s'affiche à l'écran. Insérez la carte micro SD UNIQUEMENT lorsque l'enregistreur est éteint.
Mise en arrêt
Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour mettre l'enregistreur à l'arrêt lorsqu'il est soit dans l'état de veille, soit dans l'état de marche.
Remarque : Si la charge de la batterie intégrée est faible, l'avertissement « Charge faible » apparaîtra sur l'écran de l'enregistreur et l'appareil s'éteindra. Avant de s'éteindre, l'enregistreur enregistre le dernier fichier.
FONCTION
B. Charge de l'accumulateur
Utilisation d'un chargeur de voiture de 12 V (fourni)
Remarque : La charge est signalée par un témoin de charge de lumière ROUGE permanent lorsque l'enregistreur est connecté à un chargeur de 12 V. Quand la batterie est complètement chargée, le voyant de charge s'éteint.

C. Insertion d'une carte micro SD
Il n'est pas recommandé de forcer l'insertion de la carte micro SD dans la fente correspondante. Une fois que vous vous êtes assuré que la carte micro SD est insérée du bon côté, il est recommandé de pousser la carte jusqu'à ce qu'elle se verrouille dans la fente.
Retrait de la carte micro SD : Poussez légèrement la carte micro SD en appuyant sur le haut de la carte jusqu'à ce qu'elle se déverrouille, puis retirez-la (il est recommandé de retirer la carte micro SD lorsque l'enregistreur est éteint).

D. Fixation et retrait du support
Poussez le support dans la prise du support de l'enregistreur dans le sens de la flèche. Lorsque vous retirez le support, commencez par le retirer du pare-brise, puis retirez-le de l'enregistreur dans le sens opposé à la flèche.
E. Vidéo
Pour passer en mode vidéo, mettez en marche l'enregistreur. L'appareil commencera automatiquement à enregistrer. Lorsqu'un chargeur voiture de 12 V est branché, la lumière bleue clignote. Pour arrêter l'enregistrement et sauvegarder le dernier enregistrement, appuyez

sur le bouton OK. Lorsque le témoin d'enregistrement est bleu fixe, cela signifie que l'enregistreur est passé en mode veille. Pour reprendre l'enregistrement en mode veille, appuyez brièvement sur le bouton OK. Appuyer longuement sur le bouton VERS LE BAS/MODE pendant l'enregistrement pour verrouiller ou déverrouiller l'enregistrement vidéo. La vidéo verrouillée ne sera pas écrasée lorsque le DVR enregistre en boucle. En mode vidéo, une courte pression sur le bouton VERS LE HAUT/MENU permet de démarrer/arrêter l'enregistrement du son. Vérifiez les icônes et visibles sur l'écran. Appuyez et maintenez le bouton VERS LE HAUT/MENU pour passer aux paramètres de vidéo.
F. Photos
En mode veille, appuyez longuement sur le bouton VERS LE BAS/MODE pour passer en mode photo. Appuyez brièvement sur le bouton OK pour prendre des photos avec le son de l'obturateur.
En mode image, appuyez et maintenez le bouton VERS LE HAUT/MENU pour accéder aux réglages des photos.
FONCTION
G. Lecture et suppression
En mode veille de vidéo, appuyez longuement sur le bouton ▶VERS LE BAS/MODE pour passer en mode lecture. Appuyez brièvement sur les boutons ▶VERS LE HAUT/MENU et ▶VERS LE BAS/MODE pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur le bouton OK OK pour lancer ou arrêter la lecture. Appuyez longuement sur le bouton OK OK pour basculer entre les dossiers DCIM et LOCKED pour visualiser les enregistrements et les photos. Pour supprimer un fichier, appuyez longuement sur le bouton ▶VERS LE HAUT/MENU pour accéder au menu. Sélectionnez ensuite l'une des options Supprimer le fichier ou Protection. Appuyez longuement sur le bouton ▶VERS LE HAUT/MENU pour revenir au menu précédent.
Remarque: L'option « Protection » vous permet de verrouiller / déverrouiller manuellement les fichiers. Si vous verrouillez le fichier, il ne sera pas écrasé pendant l'enregistrement en boucle ; vous ne pouvez le supprimer que manuellement.
H. Accéléromètre
En cas de freinage d'urgence ou de collision, un accéléromètre sera activé pour sauve-garder et protéger l'enregistrement en cours contre l'écrasement automatique, et sera affiché en appuyant sur le bouton Ⓞ et en plus l'icône de l'accéléromètre 🌐 apparaîtra en haut au milieu de l'écran. Trois options de réglage de la sensibilité sont disponibles (élevée, moyenne et faible). Il est recommandé d'utiliser l'option Moyenne.
I. Détection de mouvement
En mode veille et vidéo, appuyez et maintenez le bouton ◀VERS LE HAUT/MENU pour aller dans le menu de vidéo et activer la détection de mouvement. Lorsque l'enregistreur détecte un objet en mouvement, il commence à enregistrer automatiquement. S'il n'y a pas de mouvement devant l'objectif frontal pendant 20 secondes, l'enregistreur arrête automatiquement d'enregistrer et se met en mode veille jusqu'à ce qu'un mouvement soit détecté.
Lorsque la fonction de détection de mouvement est activée, l'écran affiche l'icône

Appuyez brièvement sur le bouton OK OK en mode enregistrement pour désactiver la détection de mouvement.
Remarque : Lorsque la détection de mouvement est activée, elle se déclenche après environ 20 secondes.

FONCTION
J. Surveillance en stationnement
La fonction « Surveillance en stationnement » est utilisée pour contrôler la sécurité du véhicule lorsqu'il est à l'arrêt.
Lorsque l'option d'activation de la surveillance en stationnement est sélectionnée dans le menu vidéo, l'icône apparaît à l'écran. Lorsque le contact du véhicule est coupé, l'enregistreur s'éteint. Si l'enregistreur détecte une vibration, il s'allume automatiquement pendant 20 secondes, en affichant l'icône de la clé en haut de l'écran et ensuite il s'éteint. En cas de vibration continue, l'enregistreur se remet en marche et enregistre pendant 20 secondes jusqu'à ce que la batterie intégrée soit complètement déchargée. Tous les enregistrements créés en mode de « Surveillance en stationnement » sans alimentation électrique externe seront disponibles dans le dossier LOCKED de la carte micro SD et ne seront pas écrasés lorsque l'enregistreur enregistre en boucle. Si l'option « Surveillance en stationnement » reste activée alors que le contact du véhicule est mis et que le chargeur de voiture fournit du courant, seul le premier fichier d'enregistrement est bloqué.
Trois options de réglage de la sensibilité sont disponibles (élevée, moyenne et faible). Il est recommandé d'utiliser l'option Moyenne.
K. Affichage du numéro d'immatriculation de la voiture
Appuyez longuement sur le bouton VERS LE HAUT/MENU pour activer l'option « Affichage du numéro d'immatriculation du véhicule dans le menu vidéo ». Un total de 10 caractères peut être saisi. Pour entrer la valeur « 0\~9 » ou « A\~Z » pour chaque caractère, appuyez sur le bouton VERS LE BAS/MODE. Une fois que les valeurs correctes ont été saisies, appuyez sur le bouton OK pour passer au caractère suivant et appuyez sur le bouton VERS LE HAUT/MENU et maintenez-le enfoncé pour quitter les réglages.
REMARQUE: Si l'option marqueur de date est désactivée, le numéro d'immatriculation de la voiture n'est pas affiché à l'écran ou dans l'enregistrement, même si l'option « Affichage » du numéro d'immatriculation du véhicule est activée.
MENU « SYSTÈME »
En mode veille et en mode vidéo, appuyez longuement sur le bouton VERS LE HAUT / MENU deux fois pour accéder au menu « Système ». Pour sélectionner un élément, appuyez sur le bouton VERS LE HAUT/MENU et puis appuyez VERS LE BAS/MODE et appuyez ensuite sur le bouton OK OK pour valider. Appuyez et maintenez à nouveau le bouton VERS LE HAUT/MENU pour sortir.
| MENU | MODE CATÉ | GORIE SOUS-CATÉ | GORIE PAR DÉFAUT | |
| MODE D'ENREGISTREMENT | Résolution des enregistrements | 1080FHD 1920×1080,720P 1280 × 720,WVGA 864 × 480,VGA 640 × 480 | 720P1280×720 | |
| Enregistrement en boucle | Arrêt / 30 secondes /1 minute / 2 minutes | 1 minute | ||
| Exposition +3 - -3 0 | ||||
| Enregistrement du son | Arrêt / Marche Marche | |||
| Détection de mouvement | Arrêt / Marche Arrêt | |||
| Marqueur de date | Arrêt / Marche Marche | |||
| Accéléromètre | Arrêt / Faible / Moyen/ Élevé | Moyenne | ||
| Surveillance en stationnement | Arrêt / Faible / Moyen/ Élevé | Arrêt | ||
| Numéro d'immatriculation de la voiture | A - Z, 0 - 9 | |||
| Affichage du numéro d'immatriculation de la voiture | Arrêt / Marche Arrêt |
FR


MENU « SYSTÈME »
| MENU | MODE CATÉGORIE SOUS-CATÉGORIE PAR DÉFAUT | |||
| MODE PHOTO | Mode de prise photos | Photo unique / minu-terie 2 sec / minuterie 5 sec / minuterie 10 sec | Photo unique | |
| Résolution de l'image | 10 M / 8 M / 5 M / 3 M / 2 M / 1 M / VGA | 8 M | ||
| Mode de prise photos en continu | Arrêt / Marche Arrêt | |||
| Qualité | Bonne / Normale / Éco-nomique | Bonne | ||
| Netteté | Élevée / Standard / Fai-ble | Standard | ||
| Balance des blancs | Auto / Lumière du jour / Journée nuageuse / Ampoule en tungstène / Lampe fluorescente | Auto | ||
| Couleur | Couleur / Noir et blanc / Sépia | Couleur | ||
| ISO Auto / 100 / 200 | / 400 Auto | |||
| Exposition +3 - -3 0 | ||||
| Stabilisation de l'image | Arrêt / Marche Arrêt | |||
| Aperçu rapide Arrêt | / 2 s / 5 s Arrêt | |||
| Marqueur de date Arrêt / Marche Marche | ||||
MENU « SYSTÈME »
| MENU | MODE CATÉGORIE SOUS-CATÉGORIE PAR DÉFAUT | |||
| LECTURE | Supprimer | Supprimer le fichier sélectionné ? / Tout supprimer ? | ||
| Protection | Verrouiller le fichier sélectionné / Dé-verrouiller le fichier sélectionné / Verrouiller tous les fichiers / Déverrouiller tous les fichiers | |||
| MENU « SYSTÈME » | Arrêt de l'écran | Arrêt / 30 s / 1 min / 2 min | Arrêt | |
| Arrêt automatique | Arrêt / 3 min / 5 min / 10 min | Arrêt | ||
| Signal sonore Arrêt / | Marche Marche | |||
| Langue | Anglais / Français / Allemand / Italien / Espagnol / Polonais | Anglais | ||
| Fréquence 50 Hz / 60 | Hz 50 Hz | |||
| Date / heure | JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, AAAA/ MM/JJ | JJ/MM/AAAAA | ||
| Formatage annuler/ok | ||||
| Rétablissement des réglages d'usine | annuler/ok | |||
| Version | Version actuelle du logiciel | |||
FR

MÉMOIRE DE MASSE
Téléchargement d'enregistrements/photos
Le témoin d'alimentation rouge et le témoin d'enregistrement bleu s'allument lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur avec un câble USB. Lorsque vous connectez l'appareil à votre ordinateur, trois choix d'utilisation apparaissent à l'écran : Stockage, caméra d'ordinateur et mode d'enregistrement.
Mémoire de masse
- Lorsque l'option « Mémoire de masse » est sélectionnée, l'écran de l'enregistreur devient vide et une icône de mémoire USB apparaît à l'écran. L'appareil permet à l'ordinateur d'accéder aux fichiers stockés sur la carte micro SD.
• Il y a deux dossiers sur la carte micro SD : DCIM et LOCKED - DCIM est un dossier de fichiers pour les enregistrements normaux et les photos de l'appareil
- LOCKED est le dossier de fichiers d'enregistrement verrouillés créé par un accéléromètre et l'option « Surveillance en stationnement ». Tous les noms de fichiers de ce dossier commencent par « LOCK ».
Caméra de l'ordinateur
- Lorsque vous sélectionnez « Caméra de l'ordinateur », l'écran devient vide et l'icône CAMERA apparaît à l'écran. L'appareil est maintenant connecté comme une caméra externe de l'ordinateur.
- Avant de l'utiliser, assurez-vous que le logiciel qui prend en charge l'appareil photo est installé sur votre ordinateur.
Mode d'enregistrement
- Lorsque vous sélectionnez le mode d'enregistrement, l'appareil fonctionne de manière standard. Dans ce mode, vous pouvez enregistrer des vidéos et prendre des photos.
SCHÉMA DE CÂBLAGE

En raison de l'amélioration continue des produits, les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
| CATÉGORIE PAR DÉFAUT | |
| Taille de l’écran Écran IPS HD 2,0" | |
| Angle de vision Grand angle de vision diagonal de 120° | |
| Résolution des enregistrements | 1080FHD 1920X1080 / 720P 1280x720 / WVGA 864X480 / VGA 640x480 |
| Résolution de l'image 10 M/8 M/5 M/3 M/2 M/1 M/VGA | |
| Format d'enregistrement | AVI |
| Format de l'image JPG | |
| Carte mémoire | Carte micro SD d'une capacité maximale de 32 GB (classe 10 ou supérieure) |
CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT
| CATÉGORIE PAR DÉFAUT | |
| Fréquence 50 Hz / 60 Hz | |
| Prise d'alimentation USB 5 V / 1 A | |
| Capacité de l'accumulateur 300 mAh | |
| Microphone / haut-parleur Intégré | |
| Enregistrement en boucle Arrêt / 30 secondes / 1 minute / 2 minutes | |
| Arrêt de l'écran Pris en charge | |
| Enregistrement du son Pris en charge | |
| Marqueur de date Pris en charge | |
| Accéléromètre Pris en charge | |
| Détection de mouvement Pris en charge | |
| Surveillance en stationnement | Pris en charge |
| Affichage du numéro d'immatriculation de la voiture | Pris en charge |
| Langue | Anglais / Français / Allemand / Italien / Espagnol / Polonais |
| Poids net de l'enregistreur 52 g | |
| Dimensions de l'enregistreur 61,5 (larg.) × 66 (haut.) × 33 (prof.) mm | |
CONTENU DE L'EMBALLAGE
- 1 × enregistreur
- 1 × support
- 1 × mode d'emploi
- 1 × chargeur de voiture
IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
01. L'enregistreur ne peut pas être mis en marche
a. Assurez-vous que l'enregistreur est correctement connecté au chargeur voiture. Il est recommandé d'alimenter l'enregistreur avec un chargeur voiture de 12 V, car la batterie intégrée ne sert qu'à sauvegarder le dernier fichier en cas d'urgence. Il est recommandé d'utiliser UNIQUEMENT le chargeur voiture de 12 V fourni avec l'appareil. N'utilisez PAS un port USB standard.
b. Rétablissez les réglages d'usine de l'enregistreur.
02. L'enregistreur a cessé d'enregistrer ou il y a eu une erreur « Pas d'espace sur la carte »
a. Nous recommandons d'utiliser une carte micro SD de classe 10 ou supérieure. Les caractéristiques des cartes micro SD varient selon les marques, certaines peuvent ne pas fonctionner correctement avec cet enregistreur. Avant d'acheter une carte micro SD, vérifiez si elle est compatible avec l'enregistreur.
b. Cela est généralement dû à un trop grand nombre de fichiers « verrouillés »
c. Allez dans les réglages, sélectionnez « Formatage » et supprimez toutes les données. La conduite sur une route très accidentée peut entraîner l'enregistrement d'un trop grand nombre de fichiers verrouillés sur la carte micro SD ; dans ce cas, la sensibilité de l'accéléromètre doit être abaissée à un niveau bas.
d. Réinitialisez l'appareil en insérant un objet pointu (tel qu'un trombone) dans le trou de réinitialisation.
03. Message d'erreur « Absence de carte »
a. Assurez-vous que la carte micro SD est insérée correctement et qu'elle s'enclenche. Sinon, la carte micro SD a probablement été mal insérée.
b. Formatez la carte SD avec l'appareil (l'option correspondante se trouve dans les paramètres).
IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
04. Date et heure incorrectes
a. Réinitialiser la date et de l'heure dans le menu « Système ». Si la batterie interne est complètement déchargée, rechargez complètement l'appareil et réglez à nouveau la date et l'heure.
05. Pas de mise au point de l'enregistrement ou de la photo, ou une barre horizontale sur la photo
a. Veillez à ce que les films de sécurité de l'écran et des objectifs soient retirés.
b. Essuyez l'objectif avec un chiffon en coton doux sans le toucher. Aucune saleté ou empreinte digitale sur l'objectif.
c. Réglez la bonne fréquence dans le menu « Système ».
d. La qualité des enregistrements et des photos est affectée par l'éclairage à l'avant et à l'arrière de l'appareil.

06. La batterie se décharge en seulement 10 minutes ou plus rapidement
a. C'est normal. La batterie intégrée sert à sauvegarder l'enregistrement en cas de problème d'alimentation.
07. L'écran s'éteint pendant la conduite
a. C'est normal. Allez dans le menu « Système » et vérifiez que l'option « Arrêt de l'écran » est activée. Si c'est le cas, désactivez-la.
08. L'appareil s'est bloqué après un appui rapide sur des boutons
a. Redémarrez l'appareil
b. Pour éviter que le même problème ne se reproduise, attendez au moins 1 ou 2 secondes entre les pressions sur les boutons et n'appuyez PAS souvent ou rapidement sur les boutons.


IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
09. L'appareil s'est bloqué/ a arrêté de fonctionner après une courte durée d'enregistrement
a. Avant la première utilisation, vérifiez que la carte micro SD a été formatée par l'appareil (à partir des réglages).
b. Réinitialisez l'appareil en insérant un objet pointu (tel qu'un trombone) dans le trou de réinitialisation.
c. Vérifiez la vitesse de la carte micro SD. Pour les transferts de données plus importants, il est recommandé d'utiliser une carte de classe 10 ou supérieure, en particulier pour les fichiers de grande taille.
d. Il est toujours conseillé d'acheter chez un détaillant réputé et d'éviter les produits de marques inconnues.
FR
10. Le message d'erreur « Photo error » [Erreur de photo] apparaît lorsque vous essayez de lire le fichier
a. Il peut y avoir des secteurs de données corrompus sur la carte micro SD, veuillez formater la carte SD en utilisant l'option « Formatage » dans le menu « Système ».
11. Q11. Impossible de lire les fichiers enregistrés (.mov et .jpg)
a. Il n'existe pas de codec adapté pour lire ce type de fichiers. Mettez à jour Windows Media Player, QuickTime Player ou tout autre logiciel de lecture.
12. PAS d'enregistrement/de photos de l'événement
a. Vérifiez s'il y a un grand nombre de fichiers « verrouillés » sur la carte micro SD ; si c'est le cas, les fichiers n'ont pas été enregistrés en raison du faible espace disponible. Allez dans les réglages et sélectionnez « Formatage » pour supprimer toutes les données.
b. Les fichiers ont pu être écrasés dans le cycle d'enregistrement (enregistrement en boucle).

IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
13. L'appareil ne s'allume pas
a. Branchez l'appareil à un chargeur voiture de 12 V et laissez reposer pendant 10 minutes. Parfois, en raison d'un stockage et d'un transport passés, la batterie peut se décharger complètement ; c'est un phénomène normal.
14. Pas de son dans l'enregistrement, pas de bruit de boutons, l'accéléromètre ne fonctionne pas, pas de date et d'heure
a. Une utilisation incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement ; réglez les « paramètres d'usine » dans le menu système.
15. L'enregistreur s'allume et s'éteint automatiquement en permanence
a. Désactivez la surveillance en stationnement dans les paramètres du MENU, puis réessayez.
b. Normalement, si la surveillance de veille est activée, lorsque des vibrations ou des chocs sont détectés, l'enregistreur passe en mode de surveillance pendant la veille et met automatiquement l'appareil sous tension pendant 20 secondes d'enregistrement. Lorsque la vibration s'arrête, l'appareil s'éteint automatiquement.
16. L'enregistreur active et désactive toujours automatiquement l'enregistrement
a. Désactivez la détection de mouvement dans les paramètres du MENU et rées-sayez.
b. S'il est activé, le DVR commence automatiquement à enregistrer pendant 20 secondes lorsqu'un mouvement est détecté devant l'objectif. Lorsque le mouvement n'est plus détecté, l'enregistrement est automatiquement arrêté.