Fly Away 11Oval - Lutte antiparasitaire Eurom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fly Away 11Oval Eurom au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Appareil de lutte antiparasitaire Eurom Fly Away 11Oval, conçu pour éliminer les insectes volants. |
|---|---|
| Type d'alimentation | Électrique, avec un câble d'alimentation de longueur appropriée pour une utilisation intérieure. |
| Surface couverte | Adapté pour des espaces jusqu'à 100 m². |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un placement facile dans divers environnements. |
| Poids | Poids léger pour une manipulation aisée. |
| Utilisation | Idéal pour une utilisation dans les maisons, bureaux, restaurants et autres espaces commerciaux. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des surfaces collectrices et remplacement des lampes UV selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, avec protection contre les surcharges. |
| Informations Générales | Produit respectueux de l'environnement, sans produits chimiques nocifs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Fly Away 11Oval Eurom
Téléchargez la notice de votre Lutte antiparasitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fly Away 11Oval - Eurom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fly Away 11Oval de la marque Eurom.
MODE D'EMPLOI Fly Away 11Oval Eurom
Attention ! Haute tension ! Utilisation à l’intérieur uniquement !
Caractéristiques techniques
1. L'appareil est destiné à une utilisation à l'intérieur d'une maison.
2. L'appareil n'est pas indiqué pour une utilisation dans les hangars,
étables et autres locaux du même type où l'air est humide et acide. Cela pourrait endommager les matériaux.
3. Raccordez l'appareil uniquement à une prise qui délivre du courant
4. N'utilisez pas l'appareil dans des locaux où sont entreposés / là où
se dégagent des gaz, vapeurs ou liquides explosifs ou inflammables, ou des substances comparables. Il n'est donc pas indiqué pour les garages, par exemple. Ne placez pas non plus l'appareil à des endroits où risquent d'exploser des substances. Le tue-insectes peut générer une étincelle qui risque d’enflammer ces substances !
5. N'utilisez pas l'appareil dans des locaux « mouillés » tels que les
piscines, buanderies, salles de bain, au-dessus d'évacuations, etc. Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ni dans un autre liquide !
6. Ne placez pas l'appareil près d'une fenêtre ouverte en raison de la
pluie, ni sur des surfaces mouillées et évitez que de l'humidité s'y introduise.
7. N'apportez pas de modifications à l'appareil au risque de présenter
des dangers qui annulent la responsabilité du fabricant.
8. Assurez-vous de ne jamais toucher le grillage de haute-tension
pendant l'utilisation : ni avec les doigts ni avec un stylo, morceau de papier ou tout autre objet. Cela risquerait de provoquer un choc électrique et même un incendie ! N'introduisez jamais d'objets dans l'appareil à travers le grillage de sécurité.
9. Assurez-vous d'une surveillance suffisante lorsque cet appareil est
utilisé en présence d'enfants, de personnes incompétentes ou d'animaux domestiques. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris enfants) ayant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ayant un manque de connaissances et d'expérience, même s'il y a surveillance ou si des instructions sont données concernant l'utilisation de cet appareil par une personne qui est responsable de leur sécurité.
10. Il faut veiller à ce que les enfant ne jouent pas avec l'appareil. Le
grillage est sous haute tension !
11. Tenir l'appareil hors de portée des enfants. Danger de haute
12. Retirez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil.
Utilisez une petite brosse adaptée (non métallique) pour nettoyer le grillage à haute tension et videz au moins une fois par semaine le tiroir-réceptacle où sont rassemblés les insectes morts.
13. Si l'appareil, le cordon ou la fiche présentent des dommages,
éteignez aussitôt l'appareil et retirez la fiche de la prise de courant. Demandez à votre fournisseur ou à un électricien agréé de réparer ou de changer la pièce. N'effectuez jamais de réparations vous- même !
14. Retirez la fiche de la prise de courant et éteignez aussitôt le tue-
insectes si vous entendez des bruits bizarres, sentez ou voyez quelque chose de suspect.
15. Si le câble électrique ou la fiche sont endommagés, veuillez les faire
remplacer par une personne qualifiée. N'effectuez jamais de réparations vous-même.
16. La lampe, le bouton interrupteur, le fusible ou autre partie qui
serait défectueux (défectueuse) ou endommagé(e), doivent être remplacé(e)s par une personne qualifiée. N'effectuez jamais de réparations vous-même. Principe de fonctionnement et description Principe de fonctionnement La lumière ultra-violette du destructeur électronique d'insectes volants Fly Away 7- Oval / Fly Away 11-Oval attire les moustiques et moucherons. En s'approchant de la lampe, les insectes rencontreront une grille électrifiée, et ils seront détruits rapidement, sans souffrir et de façon hygiénique. Ainsi ils tomberont dans un récipient démontable sous l'appareil. Description
3. Grille sous haute tension
4. Bac de récupération19
Mise en place Lors du placement ou de l’installation, il est important de tenir compte de la situation dans le local.
1. Placez le tueur d’insectes à un emplacement central dans la pièce, de sorte que
le rayonnement ultraviolet puisse se diffuser et attirer les insectes dans tout le local.
2. Placez le tueur d’insectes contrer un mur ou dans un coin lorsque l’espace n’est
3. La meilleure hauteur pour le tueur d’insectes est 1,5 à 2 mètres de hauteur, la
hauteur la plus courante pour les insectes. Spécialement pour les moustiques, vous pouvez le suspendre à environ un mètre de hauteur.
4. Le tueur d’insectes peut être suspendu par la chaîne ou déposé par exemple sur
une table ou une armoire. Veillez à ce qu'il repose sur un point stable!
5. Installez votre tueur d’insectes à un endroit relativement sombre: pas dans la
lumière directe du soleil (fenêtres, portes), car la lumière du soleil affaiblit le rayonnement en provenance de l’exterminateur. La lumière artificielle n’affaiblit pas le rayonnement. Elle affaiblit quand même son action.
6. Ne placez pas l’insecticide dans le brouillon. Les insectes évitent les
courants d'air / les flux d'air. Placer l'insecticide dans le courant de tir ne sera donc pas efficace. Utilisation Enlever tout matériel d'emballage. Contrôlez bien s'il ne manque rien. Suspendez l'appareil à son crochet ou posez-le à un endroit sûr et stable. Ne le suspendez jamais à un fil électrique! Evitez que les enfants ne touchent l'appareil. L'appareil se mettra en marche dès que vous le brancherez. Utilisez une prise 220- 240 V. Votre installation électrique devra être équipée d'un disjoncteur différentiel. Il convient de toujours débrancher l'appareil avant de le déplacer, de le nettoyer ou de l'entretenir d'une façon quelconque! Nettoyage Il faut nettoyer régulièrement l'appareil et surtout la grille électrique. Si vous négligez le nettoyage de la grille, l'appareil pourrait tomber en panne. Ne touchez pas l'appareil en marche, débranchez-le d'abord. Déchargez l'électricité statique de la grille en la touchant avec un tournevis isolé. Enlevez chaque semaine les insectes morts. Pour cela, dévissez le fond avec le bac de récupération, nettoyez le bac, puis remettez-le en place. Avec une petite brosse nettoyez la grille et la lampe des insectes morts. Piquez pour cela la petite brosse à travers la carcasse en matière synthétique. hoogte ca. 2 meter20 Élimination Au sein de l’UE, ce symbole indique que ce produit ne peut être éliminé avec les déchets ménagers habituels. D’anciens appareils contiennent des matériaux précieux recyclables, qui doivent être reconditionnés pour ne pas nuire à l’environnement et à la santé humaine par une collecte incontrôlée des déchets. Par conséquent, nous vous prions de déposer vos anciens appareils dans un point de collecte destiné à cet effet ou de vous adresser au fournisseur où vous avez acheté l’appareil. Ce dernier veillera à ce qu’un maximum de pièces de l’appareil soient réutilisées. Attestation CE Voir la page 55.21 Tacka Tack för att du väljer en EUROM enhet. Du har gjort ett bra val! Vi hoppas att han kommer att arbeta till din fulla belåtenhet. För att få ut det bästa av din enhet är det viktigt att du läser och förstår detta instruktionshäfte noggrant och i sin helhet före användning. Ägna särskild uppmärksamhet åt säkerhetsbestämmelser; Som är listade för att skydda dig och din miljö! Håll sedan instruktionshäftet för att konsultera det igen i framtiden. Också hålla förpackningen: det är det bästa skyddet för din enhet under lagring av säsongen. Och om du någonsin överföra enheten till någon annan, vänligen ange instruktionshäftet och förpackningen. Vi önksar dig mycket roligt med Fly Away Oval! Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden (NL) info@eurom.nl www.eurom.nl Denna handbok har sammanställts med största försiktighet. Ändå förbehåller vi oss rätten att optimera och tekniskt justera dessa bruksanvisningar när som helst. Bilderna som används kan skilja sig åt.
Notice Facile