UVC111160 - Aspirateur Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UVC111160 Emerio au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur |
| Puissance | 1600 W |
| Capacité du réservoir | 1,5 L |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Poids | 4,5 kg |
| Dimensions | 30 x 25 x 20 cm |
| Accessoires inclus | Brosse standard, brosse pour tapis, suceur plat |
| Utilisation | Convient pour les sols durs et les tapis |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et du réservoir |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - UVC111160 Emerio
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UVC111160 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UVC111160 de la marque Emerio.
MODE D'EMPLOI UVC111160 Emerio
Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent ou à l’usage non conforme aux exigences de cette notice d’utilisation.
1. Lire le manuel de l’opérateur.
2. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé (e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
3. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
4. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
5. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et
analogue telles que: les zones de cuisine du personnel de magasins, bureaux et autres environnements de travail; les fermes; les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel; environnements de type chambres d'hôtes.
6. Ne pas utiliserl'appareil dans un lieu confiné, contenantdes
matériaux explosifs ou des vapeurs toxiques.- 48 -
7. Maintenez l'aspirateur et le chargeur hors de portéedes
8. Cet appareil comporte des batteries au lithium
rechargeables. Ne pas exposer le produit à de hautes températures ou à un feu, sous peine d'explosion.
9. L’appareil doit être utilisé uniquement avec l’alimentation
fournie avec l’appareil.
10. Utilisez le chargeur inclus pour recharger l’aspirateur et ne
l’utilisez que pour cela.
11. Ne pas essayer d’aspirer des liquides, ou des objets brûlants
ou incandescents. Ne pas aspirer d’objets pointus, de poudre encreuse ou de plâtre.
12. N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide ou
à l’extérieur. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Rangez l’appareil dans un endroit sec.
13. En cas de blocage d’une brosse, du tuyau ou des tubes,
l’appareil ne doit être remis en marche qu’une fois le bourrage nettoyé.
14. Ne pas ranger ni utiliser à proximité d’endroits à haute
15. Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil.
16. Gardez les enfants éloignés de l'unité.
17. N’utilisez pas l’appareil si le chargeur, le cordon
d’alimentation ou d’autres parties sont endommagés. Faîtes réparer l’appareil par un technicien qualifié.
18. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau! N’utilisez jamais de
produits chimiques, abrasifs ou solvants comme le benzène pour nettoyer l’appareil.
19. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en
20. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
21. La prise de l'appareil doit s'insérer correctement dans la
prise d’alimentation murale. Ne modifiez pas la prise. N'utilisez pas d'adaptateur de prise.
22. Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées.- 49 -
23. Débranchez le chargeur de batterie de la prise
d'alimentation lorsqu'il n'est pas utilisé et avant d'entreprendre toute tâche de nettoyage.
24. Ne forcez pas la capacité de l'appareil. Arrêtez d'utiliser
l'appareil lorsque le compartiment à poussières est plein.
25. N'utilisez pas l'appareil si le filtre n'est pas correctement en
26. N’utilisez pas l’appareil si les accessoires ou les diverses
pièces ne sont pas attachées correctement.
27. N’ouvrez pas les batteries sous aucune circonstance. Les
batteries doivent être conservées à une température inférieure à 40°.
28. Assurez-vous que les poussières, les saletés ou d'autres
objets étrangers ne bloquent pas la grille de ventilation de l'appareil.
29. Unité d’alimentation amovible <ZD12D270050EU>
MISE EN GARDE: Pour le rechargement de la batterie, utiliser uniquement l’unité d’alimentation amovible fournie avec l’appareil.
30. Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent être
remplacées que par des personnes qualifiées.- 50 - 30-OTS222 FR
2. Aspirateur à main
a. Bouton de déverrouillage de l'aspirateur à main b. Bouton Marche/Arrêt de l'aspirateur à main c. Bouton de déverrouillage du compartiment à poussières d. Indicateur lumineux de charge e. Compartiment à poussière f. Filtre Hepa g. Protecteur de filtre
3. Tête d’aspiration
h. Bouton de verrouillage / déverrouillage de la tête d’aspiration
m. Pièce de support de charge n. Base de support de charge o. Petit embout p. Petite brosse carrée q. Crochet du boîtier de l'aspirateur r. Fiche de conduction de charge s. Chargeur de batterie
t. Loquet de pliage /dépliage du manche u. Bouton marche/arrêt pour l’aspirateur vertical.
v. Bouton de forte puissance d’aspiration
w. Bouton de faible puissance d’aspiration
x. Bouton marche/arrêt des indicateurs LED et brosse AnimalPro- 51 -
1. Retirez le boîtier principal de l'appareil et les autres pièces / accessoires hors de l'emballage.
2. Dépliez le boîtier principal pour fixer le manche verticalement.
3. Insérez la tête d'aspiration au bas du boîtier principal. Assurez-vous qu'elle est fermement attachée. Pour
retirer la tête d'aspiration du boîtier principal, appuyez sur le bouton de verrouillage / déverrouillage et tirez- la.
4. Il y a un loquet en bas de la tête d'aspiration pour fixer la brosse AnimalPro. Assurez-vous qu'elle est
verrouillée en place avant l'utilisation.- 52 -
Avertissement : N’utilisez pas de chargeur autre que celui qui est fourni. Toutes les réparations ou remplacement
de la batterie doivent être effectués par un centre d’entretien autorisé. Avant la première utilisation, il est important de charger complètement la batterie. La batterie sera chargée en 4-5 heures environ.
1. Attachez la pièce de support de charge à la base du support de charge.
2. Accrochez l'appareil au crochet du boîtier de l'aspirateur de la base de charge. Assurez-vous que l'appareil
soit stable sur la base.
3. Branchez tout d'abord le câble du chargeur à la base de charge, et branchez l'autre extrémité à une prise
4. Chargez la batterie sous une température ambiante comprise entre 4°C et 40℃.
5. Lors de la charge, l'indicateur lumineux clignotera pour indiquer que l'appareil est en charge. Lorsque le
processus de charge est terminé, le chargeur s'éteint automatiquement et l'indicateur lumineux ne clignotera plus et restera fixe.
6. Une fois la recharge terminée, débranchez le chargeur de la prise murale. N'utilisez pas l'appareil quand il
est connecté au chargeur. Rangez le chargeur dans un endroit sûr pour les futures charges. L'appareil est maintenant prêt à l'emploi.
Remarque : Ne rangez pas et ne chargez pas l’appareil près d'un radiateur ou de toute source de chaleur et ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil. Ne chargez pas l'appareil dans des lieux sales ou mouillés.- 53 - FONCTIONNEMENT
1. Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton marche/arrêt (u) situé sur le manche. Les deux
indicateurs LED sur la tête d'aspiration et les indicateurs sur l'aspirateur à main s'allumeront en bleu.
2. Vous pouvez choisir la puissance d'aspiration en appuyant sur le bouton de forte puissance d'aspiration (v)
ou sur le bouton de faible puissance d'aspiration (w) situés sur le manche.
3. La brosse AnimalPro et les indicateurs LED sur la tête d'aspiration s'activeront ou cesseront de fonctionner
en même temps, car ils sont contrôlés par le bouton marche / arrêt (x) situé sur le manche. Utilisez la brosse pour nettoyer les tapis ou les planchers.
4. Vous pouvez également pousser vers le haut le loquet de pliage/dépliage (t) situé sur le manche pour plier
l'appareil vers l'intérieur afin de faciliter le nettoyage sous les lits, sous les bureaux et d'autres endroits similaires.
5. Après l'utilisation, éteignez l'appareil et poussez le loquet de pliage/dépliage vers le haut pour plier l'appareil
afin de le ranger facilement. Remarque : Veuillez recharger l'appareil lorsque les indicateurs de charge ne montrent plus qu'une barre ou lorsque vous sentez que la puissance d'aspiration devient plus faible. Ne laissez pas la batterie se décharger complètement avant de la recharger.
Pour utiliser l'aspirateur à main séparément
1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour séparer l'aspirateur à main du boîtier principal.
2. Retirez l'embout et la petite brosse carrée de l'arrière de la base de charge.
3. Installez l'embout pour nettoyer dans les coins et les fissures. Utilisez la brosse pour nettoyer les tissus
d'ameublement, comme les canapés.
4. Appuyez sur le bouton central marche / arrêt pour mettre en marche l'aspirateur à main. Appuyez de
nouveau sur le bouton central pour éteindre l'appareil.
5. Remettez l'aspirateur à main en place sur le boîtier principal après l'utilisation.- 54 -
CONSEILS Cet appareil a été conçu exclusivement pour nettoyer les sols, les tapis et les moquettes, les meubles et les tissus. N’utilisez pas l'appareil pour un autre usage. Sa brosse AnimalPro peut nettoyer les peluches, les cheveux et les poils d'animaux emmêlés dans les tapis et les moquettes. N'aspirez jamais de cendres incandescentes, des éclats de bois ou d'autres objets coupants ou des liquides. N'utilisez pas cet appareil pour aspirer des poussières de chantier, du ciment, etc. N'aspirez jamais d'allumettes en feu ou de mégots de cigarettes en combustion. N’aspirez pas de matériaux toxiques (comme l'ammoniaque). Avant d'ajouter ou de retirer tout accessoire ou d'effectuer toute tâche d'entretien, débranchez l'appareil de la prise secteur. Vérifiez que la brosse AnimalPro ne comporte pas de fils enchevêtrés, de cheveux ou de poils d'animaux. Sinon, coupez-les soigneusement et retirez-les de sorte que cela ne coince pas le fonctionnement de l'appareil. N'utilisez pas la brosse sur des tapis à longs poils, sur la fourrure des animaux ou sur des matériaux marginaux.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
IMPORTANT ! Avant de nettoyer le produit ou d'effectuer un entretien, assurez-vous que le produit est débranché de l'alimentation secteur. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Nettoyez les surfaces externes de l'appareil avec un chiffon humide. N’utilisez pas de produit nettoyant abrasif ou de solvants. N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide. Assurez-vous que l'appareil n'aspire pas d'eau. Enlevez toutes les saletés (cheveux et autres fibres) emmêlées autour de la brosse AnimalPro et des roues. Nettoyage du compartiment à poussières et du filtre
1. Séparez l'aspirateur à main. Démontez-le en appuyant sur le bouton de déverrouillage du compartiment à
2. Enlevez le filtre Hepa et le protecteur de filtre. Videz le compartiment à poussières et le filtre.
3. Si les pièces sont très sales, lavez compartiment à poussières, le filtre et son protecteur sous l'eau courante
avec un détergent doux. Assurez-vous que les pièces sont complètement sèches avant de les réinstaller dans l’aspirateur. Remarque : Il est recommandé de nettoyer le compartiment à poussières et le filtre après chaque utilisation. L'aspirateur ne fonctionne pas avec son potentiel optimal lorsque le compartiment à poussières est plein. Le filtre Hepa est lavable et nous vous recommandons de le remplacer chaque année.- 55 - Nettoyage de la brosse AnimalPro
1. Déverrouillez la brosse AnimalPro de la tête d'aspiration. Enlevez-la et retirez toutes les saletés (cheveux et
autres fibres) emmêlées autour du rouleau.
2. Lavez la brosse en la passant sous l’eau courante avec un détergent doux. Veillez à ce qu'elle soit
complètement sèche avant de la remettre en place.
Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes: Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une tierce personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés. RECYCLAGE POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Recyclage – Directive européenne 2012/19/EU Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Afin d'éviter toute nuisance possible pour l’environnement et la santé humaine causée par les déchets non contrôlés, recyclez ce produit de manière responsable afin de contribuer à la réutilisation des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de collecte et de retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a été acheté. Il pourra reprendre ce produit pour qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de l’environnement. FUN NORDIC ApS Egelund 8 6200 Aabenraa Denmark www.funnordic.dk- 56 - Manuale d'istruzioni – Italian
Notice Facile