Marcia - Autres appareil de cuisine Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Marcia Klarstein au format PDF.
| Type de produit | Appareil de cuisine multifonction pour laits végétaux, jus, soupes, milkshakes |
| Marque | Klarstein |
| Modèle | Marcia |
| Numéro d'article | 10036344 |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Puissance du moteur | 300 W |
| Puissance calorifique | 1250 W |
| Vitesse de rotation | 30 000 tr/min |
| Capacité | 300 ml, 600 ml, 900 ml, 1 200 ml |
| Capacité par défaut | 600 ml |
| Programmes | Soja sec, soja trempé, noix, céréales, jus, milkshake, soupe, goût+ |
| Fonction minuterie / départ différé | Oui, réglable de 30 min à 24 h (par intervalles de 30 min) |
| Fonction de nettoyage | Auto-nettoyage, lavage rapide (3 min), lavage délicat, séchage à chaud |
| Réservoir d'eau | Oui, amovible |
| Récipient à lait | Oui, en verre avec poignée |
| Récipient de mélange | Intégré avec couvercle |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui, électrodes |
| Entretien recommandé | Détartrage toutes les 50 préparations avec bicarbonate de soude |
| Sécurité | Arrêt automatique, détection de position du couvercle, protection contre la surcharge |
| Codes d'erreur | E01 à E18 (détails dans la notice) |
| Pièces détachées disponibles | Réservoir d'eau, réservoir à lait, couvercles, bouchon de vapeur, filtre, récipient de mélange |
| Réparabilité | Faire vérifier par un professionnel ; contacter le service client |
| Accessoires inclus | Réservoir d'eau, réservoir à lait, récipient de mélange, bouchon de vapeur, câble d'alimentation |
| Utilisation | Domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - Marcia Klarstein
Questions des utilisateurs sur Marcia Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autres appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Marcia - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Marcia de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Marcia Klarstein
Hersteller & Importeur (UK) 16
English 17
Español 31
Français 45
Italiano 59
TECHNISCHE DATEN
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit.

Consignes de sécurité 46
Aperçu de l'appareil 47
Panneau de commande 48
Avant la première utilisation 48
Mises en garde / conseils 48
Utilisation 49
Fonctions 50
Recettes de base 51
Nettoyage 52
Résolution des problèmes 54
Codes erreurs 56
Informations sur le recyclage 58
Fabricant et importateur (GB) 58
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article 10036344 | |
| Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Puissance du moteur 300 W | |
| Puissance calorifique 1250 W | |
| Vitesse 30000 T/MN | |
| Capacité 300-1200 ml |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Connectez l'appareil uniquement à des prises qui correspondent à sa tension.
- Ne laissez pas cet appareil branché sans surveillance. Débranchez la fiche de la prise après chaque utilisation.
- Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'ensoleillement direct.
- Veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit jamais au contact d'une surface chaude.
- Ne plongez pas le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
- Ne touchez aucune pièce mobile pendant le fonctionnement.
- Installez toujours l'appareil sur une surface solide et plane.
- L'appareil ne fonctionne que si la tasse est en bonne position.
- N'ajoutez aucun ingrédient pendant que l'appareil est en marche.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé.
- Éteignez l'appareil et débranchez la fiche avant de retirer la tasse.
- Débranchez toujours l'appareil lorsque vous n'utilisez pas, quand voue le nettoyez, l'assemblez ou retirez des accessoires.
- Ne tirez pas sur le câble pour le débrancher, mais tirez sur la fiche elle-même.
- N'utilisez pas l'appareil si la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé ou si l'appareil fonctionne mal. Faites vérifier l'appareil par un professionnel.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou une entreprise spécialisée pour éviter les chocs électriques et les blessures.
- L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à un usage domestique et à des environnements similaires.
- Avant de jeter l'appareil, coupez le cordon d'alimentation et retirez toutes les pièces dangereuses pour éviter que des enfants ne se blessent en jouant.
- Gardez le matériel d'emballage hors de la portée des enfants afin qu'ils ne se blessent pas.
APERÇU DE L'APPAREIL

PANNEAU DE COMMANDE

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Appuyez deux fois sur la touche Wash/Dry pour passer en mode de nettoyage en profondeur. Lors de la fermeture du récipient de mélange, alignez bien les marques sur le couvercle et sur l'appareil.
MISES EN GARDE / CONSEILS
- Ajoutez les ingrédients conformément aux instructions pour éviter le débordement du lait, le colmatage de la sortie et un mauvais mélange.
- Lorsque vous utilisez les fonctions milkshake et jus, n'ajoutez pas trop d'aliments contenant des fibres car cela pourrait boucher la buse à lait.
- N'ajoutez aucun ingrédient dur (comme des morceaux de sucre, de la glace, etc.) pour éviter d'endommager l'appareil.
Préparation d'une boisson
- Branchez l'appareil à l'alimentation.
- Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Démarrer / Arrêter. L'écran s'allume.
- Utilisez la touche Select pour sélectionner les différents programmes. Pour cela, appuyez plusieurs fois sur la touche.
- Appuyez plusieurs fois sur Capacity pour sélectionner la quantité. Vous pouvez préparer 300 ml, 600 ml, 900 ml ou 1 200 ml. La capacité standard est de 600 ml. L'appareil traite les grandes quantités en deux fois. Néanmoins, tous les ingrédients doivent être versés dans la chambre de mélange au début.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau filtrée.
- Versez tous les ingrédients dans la chambre de mélange.
- Appuyez sur Start / Stop pour démarrer le programme.
- Appuyez à nouveau sur le bouton Start / Stop pendant la première minute pour arrêter le programme.
- L'appareil verse votre boisson dans le récipient en verre. Attention ! La boisson et le récipient en verre sont très chauds. Ne prenez le récipient que par sa poignée. Lorsque le processus de mélange est terminé, l'appareil passe automatiquement en mode veille. Retirez alors le récipient à lait. Le système passe automatiquement en mode d'auto-nettoyage et le voyant de la fonction d'auto-nettoyage s'allume. Videz le réservoir d'eau résiduelle après le nettoyage.
Timer / fonction départ différée
Vous pouvez régler l'appareil pour que la boisson soit préparée ultérieurement.
- Pour ce faire, sélectionnez le programme et la capacité
- Appuyez sur la touche Timer. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour régler la durée par intervalles de 30 minutes, de 30 minutes à 24 heures. La durée réglée par défaut est de 8 heures. Le programme se termine alors au bout de 8 heures.
- Choisissez le programme. Pour des raisons de sécurité, les programmes Soaked Soy, Juice, Milkshake et Soup ne sont pas inclus.
- Remplissez les ingrédients et appuyez sur Start / Stop.
- Vous pouvez arrêter le programme et le départ différé en appuyant à nouveau sur Start / Stop pendant la première minute. Vous pouvez alors effectuer un nouveau choix. Après avoir appuyé longuement sur Preset pendant 5 secondes, l'affichage de la durée avance et vous pouvez relâcher la touche lorsque la durée souhaitée est atteinte.
Remarque : Pour votre santé et votre sécurité - si la température ambiante est supérieure à 30 °C, ne réglez pas la minuterie pendant plus de 12 heures pour éviter la formation de germes.
FONCTIONS
Remarque concernant la
fonction soupe :
notez que les carottes peuvent colorer le bol mixeur. Les soupes avec des morceaux ne peuvent pas être extrudées à travers l'appareil. Si la soupe est trop grumeleuse, veuillez retirer la prise d'alimentation et verser la soupe hors du mélangeur à la main.
| Programme Description | Ingrédients | |
| Dry Soy/ SoakedSoy (Soja sec/soja trempé) | Pour le soja et autres légumes secs ou trempés | Fèves de soja séchéesFaites tremper 12 heures les fèves de soja |
| nuss (noix) Pour les noix | , amandes et graines | Amandes et noisettes (torréfiées, blanchies ou naturelles)****Noix de cajounoix de coco râpées**Lupin concassé*Noix de macadamia |
| Grains (Céréales) Pour | les céréales et similaires • Riz*** | Avoine et épeautre (flocons,flocons récoltés ou instantanésSarrasin *Graines de chanvre décortiquéesMillet |
| Juice (jus) Pour environ | 500 g de fruits/ nectar de fruits à base de baies lavées et hachées et de fruits rouges. Versez au maximum 250 g de fruits. | BananesBaiesPêcheAbricotNectarine |
| Milkshake Pour les boissons glacées crémeuses | LaitCrème glacéeFruits ou arômes | |
| (soup) soupe Pour des soupes chaudes mixées • Légumes | Crème ou bouillonÉpicesRiz, céréales | |
| Flavor+ (goût+) Pour les produits non laitiers avec des arômes ajoutés | FruitsChocolat | |
| * Trempé |
| ** Râpé La deuxième étape nécessite un lavage rapide ou un lavage à la main car la noix de coco séchée est collante. |
| *** Lavé et cuit |
| **** Utilisez des noix pelées car les peaux tachent le récipient. |
RECETTES DE BASE
| Boissons Ingrédients Mode | ||
| Lait de soja 300 ml : 30 g | 600 ml : 50 g de soja trempé | Dry SoySoaked Soy |
| Lait de cajou,d'amande, de noisette ou de macadamia | 300 ml : 25 g600 ml : 40 g de noix | Nuts |
| Lait de banane 300 ml : 25 g d'amandes, 1⁄2 banane600 ml : 50 g d'amandes, 1 banane | +Flavor | |
| Chocolat au lait 300 ml : 25 g d'amandes, un peu de sucre, un peu de cacao ou de sirop de chocolat600 ml : 50 g d'amandes, un peu de sucre, cacao ou sirop de chocolat | +Flavor | |
| Lait d'avoine 300 ml : 20 g600 ml : 40 g d'avoine | Grains | |
| Lait de chanvre 300 ml : 25 g600 ml : 50 g de graines de chanvre | Grains | |
| Lait de sarrasin 300 ml : 20 g600 ml : 40 g de sarrasin | Grains | |
| Lait d'épeautre 300 ml : 15 g600 ml : 24 g d'épeautre | Grains | |
| Lait de riz 300 ml : 25 g600 ml : 40 g de riz | Grains | |
| Lait de coco 300 ml : 25 g600 ml : 40 g de noix de coco râpée | Grains | |
| Jus de pastèque,fraise, mangue | 350 g de fruits Juice |
Remarque : Téléchargez l'application Klarstein pour plus de recettes :

NETTOYAGE
Ne mettez pas les composants séparés de l'appareil dans le lave-vaisselle. Après chaque programme, l'appareil passe automatiquement en mode d'auto-nettoyage. le nettoyage dure 7 minutes. L'auto nettoyage n'utilise que de l'eau. Lorsque le processus d'auto-nettoyage est terminé, ouvrez le couvercle pour permettre à la chambre de mélange de sécher. 2. Vous pouvez également sélectionner le mode de nettoyage directement sur l'écran, par ex. après une longue période de non-utilisation de l'appareil, après avoir préparé une boisson sucrée (avec du sucre, du sirop ou des fruits) ou chaque fois qu'un nettoyage en profondeur est nécessaire :
- Sélectionnez le menu et appuyez sur Wash/Dry (retirez le réservoir de lait avant le nettoyage) et l'écran LED affichera le temps requis pour la fonction correspondante.
- Appuyez 4 fois sur la touche pour un lavage rapide et 2 fois pour un lavage délicat. Appuyez 3 fois sur la touche pour un séchage à chaud (ouvrez le couvercle du bol mixeur pendant le séchage à chaud).
- Lorsque le processus d'auto-nettoyage est terminé, ouvrez le couvercle pour permettre à la chambre de mélange de sécher.
Lavage rapide : appuyez une fois sur Wash/Dry puis appuyez sur Start / Stop pour démarrer la fonction. Pour arrêter le nettoyage, vous pouvez appuyer sur Start / Stop à tout moment pendant le processus de nettoyage.
Nettoyage délicat : Si le récipient de mélange s'est taché avec le temps, utilisez l'option "Délicat". Avant de démarrer le programme, versez une goutte de détergent doux dans le récipient de mélange. Lors de la première utilisation, assurez-vous que le détergent n'est pas trop concentré pour éviter la formation excessive de mousse dans la chambre de mélange. Appuyez deux fois de suite sur Wash/Dry, puis sur Start / Stop pour appeler la fonction de nettoyage délicat. S'il reste des résidus de mousse à la fin du programme, rincez l'appareil avec le programme de lavage de 3 minutes. Lorsque le processus d'auto-nettoyage est terminé, ouvrez le couvercle pour permettre à la chambre de mélange de sécher.
- Nettoyez régulièrement les broches métalliques faisant saillie dans la chambre de mélange, la valve en silicone à travers laquelle l'eau s'écoule dans la chambre de mélange et le bec en silicone avec un chiffon humide.
- Nettoyez régulièrement le réservoir d'eau pour qu'il reste toujours propre.
- Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux et humide, puis séchez-le soigneusement.
- Ne débranchez pas l'appareil de l'alimentation électrique et n'interrompez pas le programme pendant le programme de nettoyage.

ATTENTION
Risque de blessure ! Si vous souhaitez nettoyer les couteaux à la main, éteignez l'appareil et débranchez la fi che d'alimentation.
Soyez prudent, les lames sont très tranchantes.
Pour retirer les résidus de la chambre de mélange
Suivez les étapes ci-dessous si vous souhaitez éliminer tout résidu ou résidu de lait dans la chambre de mélange (en raison d'une panne de courant ou pour d'autres raisons):
- Branchez l'appareil à l'alimentation.
- Dès que tous les symboles sont affi chés à l'écran, vous pouvez éliminer les résidus en appuyant sur Wash/Dry et en le maintenant.
- Ensuite, lancez un programme de nettoyage manuel en appuyant sur Wash/Dry.

Les accessoires illustrés ci-dessus peuvent être retirés de l'appareil et lavés à la main : réservoir d'eau résiduelle, réservoir de lait, couvercle et couvercle du réservoir de lait, réservoir d'eau, bouchon de vapeur. Une fois tous les accessoires nettoyés, il est recommandé de les laisser sécher à l'air, puis de les ranger dans un endroit sec et bien ventilé.
Détartrage
Manipulez l'appareil avec soin et n'utilisez que de l'eau fi Itrée. Détartrez l'appareil régulièrement. Nous vous recommandons d'eff ectuer un détartrage toutes les 50 préparations ou à chaque fois que vous remarquez des dépôts de calcaire importants sur ou dans l'appareil. Pour le détartrage, procédez comme suit :
- Mettez 3 cuillères à café de bicarbonate de soude dans le réservoir d'eau et remplissez-le d'eau.
- Exécutez un programme de préparation sans ingrédients avec une quantité de 300 ml.
- Annulez la préparation en retirant le réservoir d'eau. Égouttez l'eau restante avec le bicarbonate de soude. Attendez 1 heure et remettez le réservoir d'eau en place avec de l'eau fraîche. Maintenant, laissez le programme fonctionner jusqu'à la fin.
- Exécutez ensuite deux programmes de préparation sans ingrédients, chacun d'une quantité de 1 000 ml. Répétez le processus si besoin.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
| Problème Cause possible Solution | ||
| Le voyant lumineux ne fonctionne pas. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | Branchez le câble d'alimentation |
| Panne du tableau d'affichage | Contactez un revendeur spécialisé pour réparations et maintenance. | |
| Le voyant lumineux est allumé mais l'appareil ne fonctionne pas. | Vous n'avez pas sélectionné le programme de fonction. | Choisissez un programme. |
| Le réservoir d'eau n'était pas rempli d'eau ou ne se trouve pas dans l'appareil. | Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau jusqu'au repère et insérez-le. | |
| Capteur de température ou de niveau d'eau défectueux. | Contactez un revendeur spécialisé pour réparations et maintenance. | |
| L'eau ne s'écoule pas dans le réservoir de mélange. | Pompe à eau défectueuse. | Contactez un revendeur spécialisé pour réparations et maintenance. |
| Le filtre au bas du réservoir d'eau est bouché. | Retirez le filtre, nettoyez-le puis remettez-le dans le réservoir d'eau. | |
| Le moteur tourne sans s'arrêter. | Il y a de l'eau dans le moteur. | Contactez un revendeur spécialisé pour réparations et maintenance. |
| Le radiateur s'allume et s'éteint tout le temps.L'appareil ne réagit pas lorsqu'on appuie sur une touche. | Capteur de température défectueux. | Contactez un revendeur spécialisé pour réparations et maintenance. |
| Le temps d'arrêt était trop court et l'appareil n'a pas pu être réinitialisé. | Après une panne de courant, attendez 2 minutes avant de rallumer l'appareil. | |
| Affichage défectueux. Envoyez l'appareil au service client local pour réparation et maintenance. | ||
| Les aliments ne peuvent pas être hachés plus fin. | Trop ou trop peu d'aliments | Ajoutez des ingrédients conformément aux instructions du mode d'emploi. |
| Panne de l'appareil Envoyez | l'appareil au service client de proximité pour réparation et maintenance. | |
| Erreur de choix de programme | Choisissez le bon programme | |
CODES ERREURS
| Code Description Solution possible | ||
| E01 Le pot à | lait ou son couvercle n'est pas inséré correctement ou le pot à lait ou son couvercle n'est pas retiré avant l'auto nettoyage. | |
| E02 Il n'y a pas | pas d'eau dans le réservoir ou le filtre au fond du réservoir d'eau est bouché. | |
| E03 Le couvercle du récipient de mélange n'est pas bien positionné. | Placez correctement le couvercle. | |
| E05 Trop d'ingrédients surchargent le moteur. | Utilisez moins d'ingrédients, nettoyez l'appareil et essayez de nouveau. | |
| E06 L'électrode supérieure de niveau d'eau est bloquée ou il y a trop d'ingrédients dans l'appareil. | Nettoyez l'électrode ou réduisez la quantité de nourriture utilisée. | |
| E07 Tension électrique anormale Vérifiez que la tension est inférieure à 160 V et supérieure à 260 V. Utilisez une alimentation électrique régulée. | ||
| E08 Communication anormale entre le contrôleur principal et le moteur. | Envoyez l'appareil au service client local pour réparation et maintenance. | |
| E09 Le pot du mélangeur est manquant ou le pot correct n'a pas été installé. | Assurez-vous que le bocal du mélangeur a été installé sur l'appareil. Utilisez un bocal de mixeur à mouture sèche pour la fonction de broyage. | |
| Code Description Solution possible | ||
| E10 Obstruction de la vanne de sortie ou blocage par des corps étrangers. | Nettoyez la vanne de sortie ou éteignez l'appareil et envoyez l'appareil au service client local pour réparation et entretien. | |
| E11 Capteur de température défectueux. | Envoyez l'appareil au service client local pour réparation et maintenance. | |
| E12 Panne du circuit du capteur de température du récipient de mélange. | Envoyez l'appareil au service client local pour réparation et maintenance. | |
| E13 Échec de la détection de débit. Envoyez l'appareil au service client local pour réparation et maintenance. | ||
| E14 Perte de signal de passage à zéro | Envoyez l'appareil au service client local pour réparation et maintenance. | |
| E15 Arrêt du temps de chauffage du récipient de mélange | Envoyez l'appareil au service client local pour réparation et maintenance. | |
| E16 Détection de hauteur anormale Envoyez l'appareil au service client local pour réparation et maintenance. | ||
| E17 Électrode à eau inférieure défectueuse | Envoyez l'appareil au service client local pour réparation et maintenance. | |
| E18 Électrode à eau supérieure défectueuse | Envoyez l'appareil au service client local pour réparation et maintenance. | |
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Si l'élimination des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En respectant des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, contactez votre autorité locale ou votre service d'élimination des déchets ménagers.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Chal-Tec UK limited