Klarstein GrandChef - Four

GrandChef - Four Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GrandChef Klarstein au format PDF.

📄 156 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Klarstein GrandChef - page 93
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klarstein

Modèle : GrandChef

Catégorie : Four

Caractéristiques techniques Four multifonction avec plusieurs modes de cuisson, capacité de 60 litres, puissance de 2400 W.
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, décongélation.
Utilisation Panneau de contrôle numérique avec écran LCD, minuterie intégrée, réglage de la température de 50°C à 250°C.
Entretien Intérieur en acier inoxydable facile à nettoyer, plaque de cuisson amovible.
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, idéal pour les cuisines de taille moyenne.

FOIRE AUX QUESTIONS - GrandChef Klarstein

Comment préchauffer le four Klarstein GrandChef ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la température souhaitée à l'aide du bouton de réglage de la température et attendez que le témoin lumineux s'éteigne, indiquant que le four a atteint la température désirée.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est correctement réglée et que le mode de cuisson est activé.
Comment nettoyer le four Klarstein GrandChef ?
Pour nettoyer le four, utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez d'utiliser des éponges rugueuses ou des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Le four émet une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que le four dégage une légère odeur lors de la première utilisation en raison de la présence de résidus de fabrication. Faites fonctionner le four à vide à haute température pendant environ 30 minutes pour éliminer cette odeur.
Comment régler la minuterie du four ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de la minuterie jusqu'à la durée souhaitée. Un signal sonore retentira lorsque le temps est écoulé.
Que faire si le four affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client de Klarstein pour obtenir de l'aide.
Le ventilateur du four fonctionne-t-il en mode chaleur tournante ?
Oui, en mode chaleur tournante, le ventilateur est activé pour assurer une répartition uniforme de la chaleur dans le four.
Est-il possible d'utiliser du papier sulfurisé dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé dans le four Klarstein GrandChef, mais assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants.
Comment changer l'ampoule du four ?
Pour changer l'ampoule, débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis remplacez l'ampoule par une nouvelle avant de remettre le couvercle.
Le four Klarstein GrandChef est-il économe en énergie ?
Oui, le Klarstein GrandChef est conçu pour être économe en énergie tout en offrant des performances de cuisson optimales.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GrandChef - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GrandChef de la marque Klarstein.

MODE D'EMPLOI GrandChef Klarstein

Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant le produit. SOMMAIRE Consignes de sécurité94 Installation97 Aperçu de l‘appareil et touches105 Mise en marche106 Utilisation107 Recettes automatiques112 Conseils pour économiser de l‘énergie113 Conseils santé113 Conseils de cuisson114 Nettoyage et entretien117 Informations sur le recyclage122 Fabricant122 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10035473 Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance totale 2880 W Espace de cuisson 72 L94

ATTENTION Risque de brûlures ! Cet appareil et ses parties accessibles deviennent très chauds pendant l‘utilisation. Soyez prudent et ne touchez jamais les éléments chauffants.

  • Gardez les enfants de moins de 8 ans à l ‚écart de l‘appareil.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition d‘avoir été instruits au fonctionnement de l‘appareil par une personne responsable et d‘en comprendre les risques associés.
  • L‘appareil n‘est pas un jouet.
  • N‘utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l‘appareil.
  • Les parties accessibles de l‘appareil peuvent devenir très chaudes pendant l‘utilisation. Tenez les jeunes enfants à l‘écart de l‘appareil lorsqu‘il est en marche.
  • N‘utilisez pas de nettoyants agressifs ou abrasifs ni de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four, car cela rayerait la surface vitrée et pourrait briser la porte du four ou endommager l‘appareil d‘une autre manière.
  • N‘installez pas l‘appareil derrière une porte décorative - Risque de surchauffe !
  • Utilisez uniquement des accessoires adaptés pour le four.
  • Ne chauffez en aucun cas des liquides et autres produits alimentaires dans des récipients fermés, car cela pourrait entraîner un risque d‘explosion.
  • Veillez à ce que les essuie-tout en papier et les torchons en tissu n‘entrent pas en contact avec les éléments chauffants du four - Risque d‘incendie !
  • Assurez-vous qu‘il n‘y a pas de produits chimiques agressifs, de vapeurs in ammables ou de corps étrangers à proximité ou dans le four. Cet appareil sert uniquement à réchauffer et à préparer des aliments.
  • Si des aliments se trouvant dans le four prennent feu, laissez la porte du four fermée pour étouffer les ammes. Éteignez le four et débranchez le cordon d‘alimentation de la prise murale.
  • Faites attention lorsque vous ouvrez la porte du four. Placez-vous à côté du four et ouvrez-le lentement pour permettre à l‘air chaud / à la vapeur de s‘échapper. Gardez votre visage à l’écart du four et assurez-vous qu’il n’y a pas d’enfants ni d’animaux de compagnie à proximité avant d’ouvrir la porte du four. Une fois que l‘air chaud s‘est échappé, vous pouvez poursuivre la préparation. Laissez toujours la porte du four fermée sauf pour la cuisson et le nettoyage.
  • Gardez les accessoires et les câbles électriques à l‘écart des zones chaudes de l‘appareil.95
  • Ne déplacez jamais les plaques ou les grilles de cuisson pendant qu‘elles sont chaudes, mais laissez-les d‘abord refroidir.
  • Éteignez toujours l‘appareil avant le nettoyage et la maintenance et débranchez la che de la prise.
  • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut être encastré dans une cuisine standard ou dans un appartement.
  • Toutes les surfaces ou les meubles entourant le four et tous les matériaux utilisés pour l‘installation doivent résister à au moins 85 °C pendant l‘utilisation de l‘appareil.
  • Certains types de vinyle et de stratié sont particulièrement sensibles à la chaleur et risquent de se décolorer à haute température. Avant d‘installer l‘appareil, vériez quelles sont les surfaces présentes.
  • L‘utilisateur est responsable de tout dommage causé par l‘installation de l‘appareil à proximité de matériaux non résistants à la chaleur ou à une distance insufsante des meubles.
  • Installez l‘appareil conformément aux exigences de ce manuel exclusivement.
  • L‘installation doit être effectuée par une personne ou un électricien qualiés.
  • Éliminez le matériel d‘emballage dans les meilleurs délais et veillez à ce qu‘il ne tombe pas entre les mains des enfants car ils pourraient s‘étouffer avec.
  • Ne placez pas d‘objets lourds sur la porte du four et, lorsque celle-ci est ouverte, ne vous appuyez pas contre elle car cela pourrait endommager les charnières.
  • Ne laissez pas de récipients contenant de l‘huile chaude ou de la graisse sans surveillance car ils pourraient provoquer un incendie.
  • Ne placez pas de casseroles, de plateaux de cuisson ou de papier d‘aluminium directement sur la partie inférieure du four, car cela pourrait provoquer une accumulation de chaleur et endommager l‘émail.
  • Veillez à sélectionner la température et la fonction appropriées an que les aliments et les liquides ne débordent pas et ne brûlent pas.
  • Assurez-vous de faire cuire les aliments dans des récipients sufsamment grands et que vous utilisez un bac de récupération si nécessaire.
  • N‘installez pas l‘appareil à proximité de rideaux ou de meubles mous.
  • N‘essayez jamais de soulever l‘appareil par la porte du four ou par les poignées, cela pourrait l‘endommager ou causer des blessures.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service après-vente ou une personne de qualication similaire pour éviter tout danger.
  • Installez l‘appareil de sorte que la prise utilisée reste facilement accessible à tout moment.
  • Avant de brancher la che de l‘appareil dans la prise, vériez que la tension de celle-ci correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l‘appareil.96

ATTENTION Risque de choc électrique ! N‘essayez pas de réparer vous-même un appareil endommagé et cessez de l‘utiliser. Éteignez l‘appareil, débranchez le cordon d‘alimentation de la prise et contactez le service clientèle.

  • Ne laissez pas le cordon d‘alimentation passer sur des arêtes vives, ne le pliez pas ou ne le tordez pas pour éviter de l‘endommager. Gardez-le loin des surfaces chaudes et des ammes nues.
  • Installez le cordon d’alimentation de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus.
  • N‘ouvrez en aucun cas le boîtier du four et ne mettez pas d‘objets étrangers à l‘intérieur.
  • Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant, car les accessoires non recommandés constituent un risque pour la sécurité de l‘utilisateur et pourraient endommager l‘appareil.
  • Utilisez l‘appareil uniquement sur des surfaces planes, stables, propres et sèches.
  • Protégez l‘appareil de la chaleur, de la poussière, des rayons directs du soleil, de l‘humidité et des éclaboussures.
  • Ne placez pas d‘objets avec des ammes nues, telles que des bougies, sur ou à côté de l‘appareil.
  • Le câblage xe de l‘appareil doit être équipé d‘un dispositif de déconnexion multipolaire.
  • Portez toujours des gants lorsque vous manipulez des objets en verre.
  • Pour votre sécurité, la porte du four est en verre de sécurité. Ce type de verre est très résistant, mais a la propriété de stocker les vibrations. Par conséquent, faites très attention à éviter tout choc à l‘appareil lors de l’installation en particulier, et installez-le dans un endroit soumis à de faibles vibrations.
  • Ne collez pas de papier d‘aluminium sur la surface en verre car en cas de bris de glace cela formerait de gros morceaux qui pourraient être dangereux.
  • Toutes les installations électriques doivent être réalisées par un personnel quali é.
  • Cet appareil doit être mis à la terre. Contactez un électricien si aucune ligne de mise à la terre n‘est disponible.
  • La prise utilisée doit rester accessible même si votre four est dans son logement a n de pouvoir débrancher l‘appareil du secteur à tout moment.97

INSTALLATION ATTENTION Risque de blessure ! Faites toujours effectuer l‘installation par du personnel formé et quali é a n d‘éviter les chocs électriques, les blessures et les dommages à l‘appareil. Conseils pour l‘encastrement dans une cuisine intégrée Montez le four dans l‘ouverture prévue dans la cuisine intégrée. Vous pouvez l‘insérer sous un plan de travail ou dans un caisson posé. Fixez le four en le vissant dans son caisson à travers les deux trous de xation du cadre. Pour localiser les trous de xation, ouvrez la porte du four et regardez à l‘intérieur. Les dimensions et les distances minimales qui garantissent une ventilation adéquate du poêle doivent être strictement respectées.

  • L‘ouverture dans la cuisine intégrée doit être adaptée au four pour qu‘il puisse fonctionner correctement.
  • Les parois de la cuisine intégrée situées immédiatement à côté du four doivent être en matériau résistant à la chaleur.
  • Assurez-vous que les placages de bois de la cuisine intégrée ont été collés avec de la colle thermorésistante à des températures d‘au moins 120°C. Les matières plastiques et adhésives qui ne supportent pas de telles températures peuvent entraîner la fusion et la déformation de l‘élément de la cuisine intégrée.
  • Une fois le four encastré dans la cuisine, tous les composants électriques doivent être complètement isolés. Ceci est une exigence de sécurité légale.
  • Toutes les protections doivent être xées de manière à ce qu‘il soit impossible de les enlever sans outils spéciaux.
  • Retirez le panneau arrière du caisson de cuisine intégrée pour assurer une circulation d‘air adéquate autour du four. La distance entre l‘arrière du four et le mur doit être d‘au moins 45 mm après l‘installation.98

Consignes pour les branchements électriques

  • L‘appareil est conçu pour une installation permanente avec un câble secteur à trois broches et ne peut être banché que par un spécialiste agréé et conformément au schéma de connexion.
  • Seul un électricien qualié qui suit les réglementations applicables peut remplacer le cordon d‘alimentation.
  • N‘utilisez pas plusieurs ches, multiprises ou rallonges, car une surcharge peut provoquer un incendie.
  • Si la connexion n‘est plus accessible après l‘installation, un disjoncteur omnipolaire avec une ouverture de contact d‘au moins 3 mm est requis. Instructions de base pour l‘installation encastrée
  • Suivez exactement les dimensions d‘installation encastrée spéciées.
  • Pour obtenir une intégration optimale dans le meuble de cuisine, installez le four dans un placard standard de 600 mm de large de manière à ce qu‘il afeure avec l‘avant du placard.
  • Ne tenez pas le four par la porte lors de l‘installation.99
  • Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, assurez-vous qu‘il a été installé correctement et conformément au mode d‘emploi. Les dommages causés par une installation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie.
  • Portez des gants de protection lors de l‘installation pour vous protéger des coupures dues aux arêtes vives.
  • Vériez que l‘appareil n‘est pas endommagé avant l‘installation et ne connectez pas l‘appareil s‘il est endommagé.
  • Avant d‘allumer l‘appareil, retirez tous les matériaux d‘emballage et le lm adhésif de l‘appareil.
  • Les dimensions sont données en mm.
  • Avant l‘installation, assurez-vous qu‘il s‘agit du bon modèle. Le numéro de modèle peut être afché sur le panneau de commande.100
  • La che secteur doit être facilement accessible, ou bien un disjoncteur doit être intégré au câblage xe an que l‘appareil puisse être déconnecté du secteur après l‘installation.
  • Pour éviter la surchauffe, l‘appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative.101

Dès que le four est dans son lieu d‘utilisation, xez-le avec les accessoires (1), (2) et (3) illustrés ci-dessous. Remarque : Ne serrez pas excessivement les vis (1) pour éviter d‘endommager le four ou son châssis. Utilisez uniquement un tournevis pour serrer les vis.102

Accessoires Une sélection d‘accessoires est fournie avec l‘appareil. Vous trouverez ci-dessous un aperçu des accessoires et des informations sur leur utilisation correcte. Accessoires fournis dans la livraison Grille de cuisson Plaque de cuisson Pour ranger les plats au four, les moules à gâteau et les plats en cocotte. Pour les rôtis et les grillades. Pour la préparation de galettes et de petits gâteaux.

  • La plaque de cuisson peut également être utilisée pour les liquides ou les aliments juteux.
  • N‘utilisez que des accessoires d‘origine, car ils ont été spécialement fabriqués pour cet appareil.
  • Contactez le service client si vous souhaitez commander à nouveau des accessoires d‘origine. Remarque concernant les accessoires
  • L‘accessoire peut se déformer légèrement s‘il devient très chaud. Ceci est normal et n‘affecte pas sa fonction. Dès que l‘accessoire aura refroidi à nouveau, il retrouvera sa forme d‘origine.
  • La grille de cuisson peut être utilisée non seulement avec la fonction gril, mais également avec la fonction micro-ondes. La plaque à pâtisserie ne doit pas être utilisée avec la fonction micro-ondes.
  • L‘utilisation du deuxième niveau fonctionne mieux avec la fonction micro-ondes.
  • N‘utilisez la fonction micro-ondes que lorsqu‘il y a des aliments dans l‘appareil.103

Installation d‘accessoires Il y a cinq emplacements pour les accessoires dans l‘espace de cuisson. Les emplacements sont comptés de bas en haut. L‘accessoire peut se retirer à peu près à mi-course sans basculer.

  • Veillez à placer les accessoires dans le bon sens dans la glissière correspondante de l‘espace de cuisson (voir gure ci-dessous).
  • Poussez toujours les accessoires complètement dans le four an qu‘ils n‘entrent pas en contact avec la porte.104

Fonction de sécurité L‘accessoire peut être retiré à peu près à mi-course avant de s‘enclencher. La fonction de sécurité empêche les accessoires et les aliments qu‘ils contiennent de basculer sous l‘effet de leur poids lorsque vous les retirez. Les accessoires doivent donc être correctement insérés dans les glissières du volume de cuisson pour que la fonction de sécurité soit efcace. Veillez à insérer la grille du four et la plaque de cuisson dans le bon sens, comme indiqué sur l‘illustration de gauche, dans les glissières. Clips en céramique105

1. Réglage de la fonction Pour changer le mode de chauffage

2. Marche / arrêt Pour allumer et éteindre le four

verrouillage parental Fonction minuterie /verrouillage parental appuyez 3 s

4. Micro-ondes Utilisation de la fonction micro-ondes et de la

5. Heure de n Réglage de l'heure de n

6. Préchauffage rapide Utilisez cette fonction pour un préchauffage

7. Recette automatique Fonction de recette automatique

8. Horloge / Réglage de

la durée/ Réglage de la température Régler l'heure en mode veille / basculer entre les réglages d'heure et de température

9. Poids Réglage du poids lors de l'utilisation de la

fonction "Recettes automatiques"

10. Lampe Pour allumer et éteindre la lampe

11 . Start/Pause Pour démarrer et mettre en pause la cuisson106

Avant la première utilisation Avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois, nettoyez l‘intérieur de l‘appareil et les accessoires.

  • Retirez tous les autocollants, lms de protection et protections de transport.
  • Retirez tous les accessoires et les rails latéraux de l‘intérieur de l‘appareil.
  • Nettoyez soigneusement les accessoires et les rails latéraux avec de l‘eau savonneuse et une éponge ou une brosse douce.
  • Assurez-vous qu‘il n‘y a pas de matériaux d‘emballage tels que les granulés de polystyrène, car cela présenterait un risque d‘incendie.
  • Essuyez les surfaces lisses de l‘intérieur et de la porte avec un chiffon doux et humide.
  • Tant qu‘il est vide, chauffez l‘appareil avec la porte du four fermée pour que l‘odeur de l‘appareil neuf disparaisse.
  • Assurez-vous que la cuisine est sufsamment ventilée lorsque vous chauffez l‘appareil pour la première fois. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l‘appareil pendant ce temps. Fermez les portes des pièces voisines. Ajustez les réglages comme suit : Mode de chauffage Chaleur de voûte et de sole Température 250 °C Durée 1 h Une fois que l‘appareil est refroidi :

1. Nettoyez les surfaces lisses et la porte du four avec de l‘eau savonneuse et une

2. Sécher toutes les surfaces.

3. Insérez les rails latéraux.107

Réglage de la durée Avant d‘utiliser l‘appareil, réglez l‘horloge.

1. Après avoir branché le four, appuyez sur HEURE. Vous pouvez régler l‘horloge en

tournant le bouton rotatif droit.

2. Appuyez à nouveau sur HEURE et réglez les minutes avec le bouton rotatif droit.

3. Appuyez à nouveau sur HEURE pour terminer le réglage.

Remarque : l‘heure est afchée au format 24 heures. UTILISATION Modes de chauffage L‘appareil dispose de plusieurs modes de chauffage. Le tableau suivant montre les différences les plus importantes et les recommandations d‘utilisation pour les différents modes. Mode de chauffage Température Utilisation Chaleur de voûte et de sole 30 ~250 °C Cuisson traditionnelle sur un seul niveau. Particulièrement adapté pour les gâteaux avec couche supérieure humide. Air chaud 50 ~250 °C Cuisson sur plusieurs niveaux. La chaleur est diffusée uniformément à travers l'anneau entourant le ventilateur. Chaleur de voûte et de sole + convection 50 ~250 °C Cuisson sur plusieurs niveaux. Le ventilateur répartit uniformément la chaleur dégagée par les éléments chauffants dans l'espace de cuisson.108

Mode de chauffage Température Utilisation Grill 150 ~250 °C Pour faire griller et rôtir de petites quantités. Placez les aliments au milieu sous la résistance du gril. Gril double + convection 50 ~250 °C Pour faire griller et rôtir des aliments plats. Le ventilateur répartit la chaleur uniformément dans l'espace de cuisson. Gril double 150 ~250 °C Pour faire griller des aliments plats et faire rôtir. Fonction pizza 50 ~250 °C Pizza et plats qui ont besoin de beaucoup de chaleur par le bas. Les fonctions de chaleur de sole et d'air chaud sont actives. Chaleur de sole 30 ~220 °C Brunissage supplémentaire du fond des pizzas, tartes et gâteaux. La chaleur est émise par le bas Fonction décongélation - Décongélation douce des aliments surgelés. Fermentation 30 ~ 45 °C Fermentation des pâtes levées et aigres et culture du yaourt. Remarques importantes

  • Si vous souhaitez décongeler de grandes portions, vous avez la possibilité de retirer les rails latéraux de l‘appareil et de placer le récipient sur le fond de l‘espace de cuisson.
  • Les modes „double gril + convection“ et „air chaud“ à 50 °C conviennent pour réchauffer les assiettes. Utilisez le mode „Double gril + convection“ si plus de la moitié de la sole du four est recouverte de plaques.
  • An que la chaleur soit répartie le plus uniformément possible dans l‘espace de cuisson lors de la préparation, le ventilateur fonctionne à certains moments pendant la fonction air chaud an de garantir les meilleures performances possibles.
  • Si vous ouvrez la porte du four pendant le fonctionnement, le fonctionnement sera interrompu. Faites attention, il y a un risque de brûlure.
  • Ne couvrez jamais les ouvertures de ventilation. Sinon, l‘appareil pourrait surchauffer. Pour que l‘appareil refroidisse plus rapidement, le ventilateur continue à fonctionner pendant un certain temps après l‘utilisation de l‘appareil.
  • Le ventilateur de refroidissement s‘allume et s‘éteint selon les besoins. L‘air chaud est libéré au-dessus de la porte du four.109

Utilisation de l‘appareil

1. Après avoir branché l‘appareil à la prise, tournez le sélecteur de fonction pour

régler la fonction souhaitée. Tournez la molette pour régler la température.

2. Lorsque vous appuyez sur DÉMARRER / PAUSE, l‘appareil commence à

fonctionner. Si vous ne touchez pas à ce symbole, l‘appareil repasse en mode veille après 5 minutes et afche l‘heure à l‘écran.

3. Pendant la cuisson, vous pouvez appuyer sur ON / OFF pour annuler ou sur

START / PAUSE pour mettre en pause. Remarque : Une fois que vous avez effectué le réglage de la température, appuyez sur la touche DURÉE. Vous pouvez maintenant régler le temps de cuisson en tournant la molette de réglage. Préchauffage rapide Cette fonction peut raccourcir le processus de préchauffage. Sélectionnez une fonction et touchez l‘icône pour un préchauffage rapide. Le symbole s‘allume sur l‘écran. Remarque: La fonction peut être utilisée dans tous les modes sauf décongélation, fermentation et ECO. Si la fonction n‘est pas disponible, cela est indiqué par le bip de l‘appareil dès que vous appuyez sur la touche. Réglage de l‘heure de n

1. Vériez que l‘horloge est bien réglée.

2. Appuyez sur HEURE DE FIN et réglez la durée avec le bouton rotatif droit.

Appuyez à nouveau sur HEURE DE FIN pour régler les minutes.

3. Appuyez à nouveau sur HEURE DE FIN pour conrmer.

Remarque: Par exemple, si vous avez sélectionné 10h00 comme heure de n et que vous avez réglé le temps de cuisson sur une heure, l‘appareil s‘allumera automatiquement à 9h00 et s‘éteindra à 10h00. Cette fonction ne peut pas être utilisée dans les modes „Décongélation“ et „Fermentation“.110

Ajustement en cours de cuisson Vous pouvez régler le mode de chauffage et la température pendant le fonctionnement en tournant le sélecteur de fonction ou le bouton de réglage. Si aucune autre touche n‘est utilisée dans les 6 secondes suivant le réglage, ce paramètre est enregistré. Si vous souhaitez régler le temps de cuisson, appuyez sur DURÉE et ajustez la durée avec la commande de réglage droite. Si aucune autre touche n‘est utilisée dans les 6 secondes suivant le réglage, ce paramètre est enregistré. Si vous avez déjà déni une heure de n, aucune modication ne peut être apportée pendant la préparation. Si vous souhaitez annuler la préparation, appuyez sur ON / OFF. Remarque : Si vous modiez le mode / la température / le temps de cuisson en cours de route, cela peut avoir un effet négatif sur le résultat. Il est donc recommandé de ne le faire que si vous êtes déjà bien familiarisé avec le four. Micro-ondes et fonction combinée micro-ondes L‘appareil dispose de 4 fonctions micro-ondes, dont la fonction micro-ondes simple et la fonction combinée micro-ondes. Mode de chauffage Puissance par défaut Température par défaut Plage de températures Durée Micro-ondes 800 W / / 00:10 – 30:00 min Micro-ondes + air chaud 320 W 160 °C 50 ~ 250 °C 00:01 – 01:30 h Micro-ondes + double gril + convection 320 W 180 °C 50 ~ 250 °C 00:01 – 01:30 h Micro-ondes + mode pizza 320 W 180 °C 50 ~ 250 °C 00:01-01:30 h

  • En mode veille, appuyez sur MICRO-ONDES pour utiliser la fonction micro-ondes. Le témoin MICRO-ONDES apparaît à l‘écran. La durée préréglée est d‘une minute et la puissance par défaut est de 800 W. Appuyez sur MICRO-ONDES et réglez la puissance avec le bouton rotatif droit. Appuyez sur DURÉE et réglez la durée avec le bouton rotatif droit.111
  • En mode veille, appuyez sur MICRO-ONDES pour utiliser la fonction micro-ondes. Tournez le bouton rotatif gauche pour régler la fonction combinée micro-ondes. Il existe trois modes de combinaison disponibles. Réglez la température avec le bouton rotatif droit.
  • Appuyez sur DURÉE et réglez la durée avec le bouton rotatif droit. Appuyez sur MICRO-ONDES pour régler la puissance du micro-ondes.
  • En fonction combinée, vous pouvez choisir les modes de chaleur de voûte et de sole, double gril + convection et mode pizza. Appuyez également sur MICRO- ONDES. Si vous sélectionnez un autre mode de chauffage et appuyez sur MICRO- ONDES, l‘appareil émet un bip pour indiquer une erreur.
  • Vous pouvez annuler la fonction combinée en appuyant sur MICRO-ONDES et en le maintenant pendant trois secondes. Remarque : La grille de cuisson peut être utilisée à la fois pour la fonction gril et la fonction micro-ondes. La plaque à pâtisserie ne doit pas être utilisée pour la fonction micro-ondes. Le deuxième niveau convient à l‘utilisation de la fonction micro-ondes. N‘utilisez pas la fonction micro-ondes lorsqu‘il n‘y a pas d‘aliments à l‘intérieur de l‘appareil. Minuterie
  • La fonction de minuterie est accessible en appuyant sur TIMER. Dès que la durée dénie a expiré, l‘appareil émet un bip.
  • Après avoir appuyé sur TIMER pour la première fois, réglez la durée puis appuyez à nouveau sur le bouton et réglez les minutes.
  • Enn, conrmez votre réglage en appuyant à nouveau sur TIMER. Vous pouvez régler la minuterie avant et pendant la préparation. Si vous sélectionnez une fonction et la température, la fonction de minuterie n‘est pas disponible. Verrouillage parental L‘appareil dispose d‘un verrouillage parental qui empêche l‘activation accidentelle ou les modications des paramètres déjà réglés. Si vous appuyez sur TIMER pendant 3 secondes, vous activez le verrouillage parental. Si vous appuyez à nouveau sur la touche TIMER pendant 3 secondes, vous désactivez le verrouillage parental. Le verrouillage parental peut s‘activer à la fois lorsque l‘appareil fonctionne et lorsque l‘appareil est éteint. Une fois le verrouillage parental activé, une icône de verrouillage apparaît à l‘écran. Lorsque le verrouillage parental est activé, la fonction micro-ondes ne peut pas être annulée.112

RECETTES AUTOMATIQUES Votre appareil dispose d‘un grand nombre de programmes automatiques conçus pour vous faciliter la préparation. Sélectionnez le programme approprié pour les aliments que vous utilisez et suivez les instructions à l‘écran. Recette Micro Préchauffage (mn) Durée par défaut Poids d01 décongélation (viande) OUI OUI 08:00 min 0,2 kg 0,1 kg – 1,5 kg d02 décongélation (volaille) OUI OUI 04:48 min 0,2 kg 0,1 kg – 1,5 kg d03 décongélation (poisson) OUI OUI 04:00 min 0,2 kg 0,1 kg – 1,0 kg A01 Popcorn OUI OUI 03:05 min 0,1 kg A02 Gratin de pommes de terre fromage OUI OUI 00:35 h 0,5 kg A03 Gâteau au fromage NON NON 01:16 h / A04 Quiche Loraine NON NON 00:40 h (après le préchauffage)

A05 Pain de viande NON NON 01:15 h (par défaut) 00:30 h 1,0 kg 1 kg 0,5 kg A06 Gâteau marbré NON NON 01:20 h / A07 Galette NON NON 00:35 h (après le préchauffage)

A08 Gâteau de pommes NON NON 01:00 h (après le préchauffage)

A09 Pizza fraîche sur plaque NON NON 00:35 (après le préchauffage)

A10 Gâteau de pommes parsemé NON NON 01:00 h / Remarque : pour les recettes d01, d02, d03, A01 et A02, ne pas utiliser de plaque à pâtisserie.113

  • Retirez tous les accessoires qui ne sont pas nécessaires pendant la cuisson.
  • Si possible, n‘ouvrez pas la porte du four pendant la cuisson.
  • Si vous ouvrez la porte du four pendant la cuisson, basculez le mode sur „Lampe“ (sans modier le réglage de la température).
  • Dans les modes sans ventilateur, réduire le réglage de la température à 50 °C 5 min à 10 min avant la n de la cuisson. De cette façon, vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle du four pour terminer la cuisson.
  • Dans la mesure du possible, utilisez „l‘air chaud“. Vous pouvez réduire la température de 20 °C à 30 °C.
  • Vous pouvez cuire à „l‘air chaud“ sur plus d‘un niveau à la fois.
  • Si vous ne pouvez pas cuire différents plats en même temps, vous pouvez les réchauffer les uns après les autres et utiliser la fonction de préchauffage du four.
  • Ne préchauffez pas le four vide si cela n‘est pas nécessaire. Si possible, placez les aliments dans le four dès qu‘ils ont atteint la température afchée lorsque le voyant lumineux s‘allume pour la première fois.
  • N‘utilisez pas de feuille rééchissante telle qu‘une feuille d‘aluminium pour couvrir le fond du four.
  • Utilisez la minuterie et / ou une sonde de température dans la mesure du possible.
  • Utilisez des moules et des récipients de cuisson mats foncés et légers. Essayez de ne pas utiliser d‘accessoires lourds avec des surfaces brillantes, comme l‘acier inoxydable ou l‘aluminium.
  • N‘utilisez la fonction micro-ondes que lorsqu‘il y a des aliments à l‘intérieur. CONSEILS SANTÉ Lorsque vous réchauffez des féculents (par exemple des pommes de terre, des frites, du pain) à des températures très élevées, de l‘acrylamide peut se former.
  • Utilisez des temps de cuisson courts.
  • Sortez les aliments du four dès qu‘ils sont dorés et ne les laissez pas brunir ou brûler.
  • Les portions plus grosses contiennent moins d‘acrylamide.
  • Si possible, utilisez le mode de chauffage „convection“.
  • Frites : utilisez plus de 450 g par barquette. Répartissez les frites uniformément sur la plaque à pâtisserie et retournez-les de temps en temps. Si disponible, suivez les instructions de préparation gurant sur l‘emballage an d‘obtenir le meilleur résultat possible.114

Vous souhaitez préparer votre propre recette. Tout d'abord, essayez de trouver des recettes similaires et d'optimiser le processus de cuisson en fonction du résultat. Votre gâteau est-il cuit ? Insérez un bâton en bois dans le gâteau environ 10 minutes avant que la n du temps de cuisson spécié dans la recette. Si aucune pâte crue n'y adhère, le gâteau est cuit. Le gâteau perd beaucoup de volume en refroidissant après la cuisson. La prochaine fois, essayez de réduire la température de 10 ° C et revériez la manipulation de la pâte spéciée dans la recette. Le gâteau est beaucoup plus haut au centre que sur les côtés. La prochaine fois, ne graissez pas le bord extérieur du moule. Le gâteau est trop cuit sur le dessus. La prochaine fois, mettez la plaque / grille plus bas dans le four ou abaissez la température (cela peut rallonger la durée de cuisson). Le gâteau est trop sec. Réglez la température 10 ° C plus haut (cela peut réduire le temps de cuisson). Les aliments ont un bon aspect mais l'intérieur est trop humide. Réduisez la température de 10 °C (cela peut allonger le temps de cuisson) et vériez à nouveau la recette utilisée. Le brunissement est inégal. Réduisez le réglage de la température de 10 °C (cela peut allonger le temps de cuisson). Utilisez le mode de chauffage "Chaleur de voûte et de sole" sur un seul niveau. Le dessous du gâteau est moins doré. Placez la plaque ou la grille un niveau plus bas. Lorsque vous cuisez sur plusieurs niveaux en même temps: un niveau est plus cuit que l'autre. Pour la cuisson sur plus d'un niveau, utilisez un mode avec ventilation et retirez les plaques une par une. Toutes les plaques ne sont pas forcément cuites en même temps.115

Eau de condensation pendant la cuisson. La vapeur fait partie de la cuisson et se déplace généralement avec le ux d'air froid du four. Cette vapeur peut se condenser sur diverses surfaces sur ou près du four et former des gouttelettes d'eau. Ceci est un processus physique et ne peut être évité entièrement. Quels plats de cuisson peut-on utiliser ? N'importe quel plat de cuisson résistant à la chaleur peut être utilisé. Il est recommandé de ne pas mettre de l'aluminium en contact direct avec les aliments, surtout s'ils sont acides. Vériez que le récipient et le couvercle sont bien ajustés. Comment utiliser la fonction gril ? Préchauffez le four pendant 5 minutes et placez les aliments sur le niveau indiqué dans les instructions. Fermez la porte du four lorsque vous utilisez un mode gril. N'utilisez pas le four avec la porte ouverte, sauf pour charger / décharger / vérier les aliments. Comment maintenir le four propre pendant la fonction gril ? Utilisez la plaque à pâtisserie remplie de 2 litres d'eau au niveau 1. Presque tous les liquides qui coulent des aliments placés sur la grille seront récupérés par la plaque à pâtisserie. Les éléments chauffants s'allument et s'éteignent au l du temps dans tous les modes de gril. Ceci est normal et dépend du réglage de la température.116

Comment estimer les réglages du four si le poids d'un rôti n'est pas spécié dans la recette ? Sélectionnez les paramètres à côté du poids du rôti et modiez légèrement la durée. Si possible, utilisez une sonde à viande pour mesurer la température de la viande. Piquez soigneusement la tête de la sonde thermique dans la viande, selon les instructions du fabricant. Assurez-vous que la tête de sonde est au centre de la partie la plus épaisse de la viande et non à proximité d'un os ou d'un trou. Que se passe-t-il si du liquide est versé sur les aliments pendant le processus de cuisson ou de préparation ? Le liquide bout et la vapeur est créée par un processus physique normal. Faites attention car la vapeur est chaude. Voir "Condensation pendant la cuisson" pour plus d'informations. Si le liquide contient de l'alcool, le processus d'ébullition est plus rapide et peut provoquer des ammes dans le four. Vériez que la porte du four est fermée en pareil cas. Surveillez attentivement la cuisson. Ouvrez la porte très soigneusement et uniquement lorsque cela est nécessaire.117

Un nettoyage régulier permettra à votre appareil de garder son apparence et son bon fonctionnement pendant longtemps. Suivent des explications pour un bon nettoyage de votre appareil. Selon le modèle que vous avez acheté, le vôtre peut ne pas inclure toutes les zones citées. N‘utilisez pas de :

  • Produits de nettoyage agressifs ;
  • Détergents à forte teneur en alcool ;
  • Tampons à récurer ou éponges à récurer ;
  • Nettoyeurs haute pression ou vapeur
  • Produits de nettoyage spéciaux qui s‘utilisent lorsque l‘appareil est encore chaud. Remarque : Lavez soigneusement les nouvelles éponges avant de les utiliser pour la première fois. Zone Nettoyage Façade en inox (extérieure) Eau chaude savonneuse Nettoyez la façade en inox avec un chiffon humide, puis essuyez-la avec un chiffon sec. Éliminez immédiatement les résidus de chaux, de graisse, d'amidon et d'albumine (par exemple, les protéines), sinon de la corrosion peut apparaître. Certains produits pour acier inoxydable, qui conviennent également aux surfaces chaudes, peuvent être utilisés. Vaporisez-les sur un chiffon doux et frottez doucement la surface. Plastique Eau chaude savonneuse Nettoyez les surfaces en plastique avec un chiffon humide, puis essuyez-les avec un chiffon sec. N'utilisez pas de produit ou de grattoir pour vitres. Surfaces peintes Eau chaude savonneuse Nettoyez les surfaces peintes avec un chiffon humide puis essuyez-les avec un chiffon sec.118

Zone Nettoyage Panneau de commande Eau chaude savonneuse Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon humide, puis essuyez-le avec un chiffon sec. N'utilisez pas de produit ou de grattoir pour vitres. Panneau de porte Eau chaude savonneuse Nettoyez le panneau de porte avec un chiffon humide, puis essuyez-le avec un chiffon sec. N'utilisez pas de produit ou de grattoir pour vitres. Poignée de porte Eau chaude savonneuse Nettoyez le poignée de porte avec un chiffon humide, puis essuyez-le avec un chiffon sec. N'utilisez pas de produit ou de grattoir pour vitres. Surfaces émaillées et auto nettoyantes Voir les remarques après le tableau Couvercle en verre de l'éclairage intérieur Eau chaude savonneuse Nettoyez le couvercle avec un chiffon humide, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Utilisez un produit pour four si l'espace de cuisson est très sale. Joint de porte (ne pas démonter !) Eau chaude savonneuse Nettoyez le joint de la porte avec un chiffon humide. N'utilisez pas d'abrasifs. Couvercle de porte en inox Produit pour inox Suivez les instructions du fabricant. Utilisez un produit pour acier inoxydable. Retirez le couvercle de la porte pour le nettoyage. Accessoires Eau chaude savonneuse Faites tremper les accessoires dans de l'eau chaude savonneuse et nettoyez-les avec un chiffon doux ou une brosse. Utilisez un tampon à récurer pour les salissures importantes.119

Zone Nettoyage Rails de guidage Eau chaude savonneuse Faites tremper les rails de guidage dans de l'eau chaude savonneuse et nettoyez-les avec un chiffon doux ou une brosse. Glissières télescopiques Eau chaude savonneuse Nettoyez les glissières télescopiques à l'eau savonneuse chaude et essuyez-les avec un chiffon doux ou une brosse. Ne retirez pas le lubriant une fois les glissières retirées. Il est conseillé de les nettoyer complètement rentrées à l'intérieur du four. Ne nettoyez jamais les glissières au lave-vaisselle. Thermomètre à viande Eau chaude savonneuse Nettoyez le thermomètre à viande avec un chiffon doux ou une brosse. Ne le nettoyez jamais au lave- vaisselle. Remarques sur le nettoyage

  • De légères différences de couleur à l‘avant de l‘appareil sont causées par l‘utilisation de différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
  • Les ombres du panneau de porte, qui ressemblent à des zébrures, sont provoquées par les reets de l‘éclairage intérieur.
  • L‘émail est fabriqué à des températures très élevées. Cela peut entraîner une légère variation de couleur. Ceci est normal et n‘affecte pas la fonction. Les bords des inserts minces ne peuvent pas être entièrement émaillés, ce qui peut les rendre rugueux. Cela n‘affecte pas la protection anticorrosion.
  • Gardez l‘appareil propre à tout moment et enlevez immédiatement les saletés an qu‘elles ne puissent pas s‘accumuler. Conseils de nettoyage
  • Nettoyez l‘intérieur du four après chaque utilisation. Cela empêche la saleté de coller.
  • Éliminez instantanément les taches causées par le calcaire, la graisse, l‘amidon et l‘albumine (protéines).
  • Éliminez instantanément les taches causées par les aliments à haute teneur en sucre.
  • Utilisez toujours des ustensiles appropriés pour la cuisson de vos différents plats.120

Problème Solution L'appareil ne fonctionne pas Le fusible est peut-être défectueux. Vériez le disjoncteur dans la boîte à fusibles. Vériez que la che d'alimentation est branchée dans la prise. Vériez avec d'autres appareils s'il y a une panne de courant. Les boutons rotatifs sont tombés du support sur le panneau de commande Les boutons se sont desserrés accidentellement. Ceux-ci sont démontables. Remettez-les simplement dans leur support sur le panneau de commande et poussez-les pour qu'ils reposent en toute sécurité et les utiliser à nouveau. Les boutons rotatifs tournent difcilement. La saleté s'est accumulée sous les boutons. Retirez les boutons rotatifs et nettoyez-les soigneusement avec un chiffon humide. Séchez-les avec un chiffon sec. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou agressifs pour le nettoyage. Ne trempez pas les boutons dans l'eau et ne les mettez jamais au lave-vaisselle. Ne retirez pas les boutons rotatifs du support trop souvent pour qu'ils restent stables. Le ventilateur ne fonctionne pas en permanence en mode air chaud Cela est normal. L'appareil fonctionne de manière à ce que la chaleur soit répartie aussi uniformément que possible à l'intérieur du four. Un bruit fort se fait entendre en n de cuisson et on observe un ux d'air près du panneau de commande Cela est normal. Le son est celui du ventilateur de refroidissement, qui s'active automatiquement après l'utilisation du four et refroidit l'espace de cuisson plus rapidement. Le ventilateur s'arrête automatiquement après un certain temps. Le temps de cuisson donné dans le recette était insufsant Vous avez utilisé une température différente de celle de la recette. Après avoir réglé la température, vériez que c'est bien la bonne température. La quantité de nourriture utilisée est différente de ce qui est indiqué dans la recette. Vériez la recette.121

Problème Solution Les aliments sont inégalement dorés Le réglage de la température est trop élevé ou bien vous devriez utilisez un autre niveau. Vériez que vos paramètres correspondent aux informations de la recette. La texture de surface ou la couleur ou le matériau des ustensiles de cuisson utilisés n'était pas le meilleur choix pour la fonction sélectionnée. Par exemple, utilisez des plats à four mats, foncés et légers pour le mode de chauffage "Chaleur de voûte et de sole". Die Lampe muss ersetzt werden. La lampe ne s'allume pas La lampe doit être remplacée.122

Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez- vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. FABRICANT Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.123