TR200A - Enregistreur de données Amprobe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TR200A Amprobe au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Multimètre numérique, mesure de tension, courant et résistance |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les professionnels de l'électricité et de l'électronique |
| Maintenance et Réparation | Calibration recommandée régulièrement, vérification des sondes et câbles |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1, protection contre les surcharges |
| Informations Générales | Garantie constructeur de 2 ans, mode d'emploi inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - TR200A Amprobe
Questions des utilisateurs sur TR200A Amprobe
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enregistreur de données au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TR200A - Amprobe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TR200A de la marque Amprobe.
MODE D'EMPLOI TR200A Amprobe
Centrales de mesures d'humidité / température
Mode d'emploi
TR100-A_200-A_Rev002
Tous droits réservés.
Limites de garantie et de responsabilité
Amprobe garantit l'absence de vices de matériaux et de fabrication de ce produit pendant une période d'un an prenant effet à la date d'achat. Cette garantie ne s'applique pas aux fusibles, aux piles jetables ni à tout produit mal utilisé, modifié, contaminé, négligé ou endommagé par accident ou soumis à des conditions anormales d'utilisation et de manipulation. L'obligation de garantie d'Amprobe est limitée, au choix d'Amprobe, au remboursement du prix d'achat ou à la réparation/remplacement gratuit d'un produit défectueux. Les distributeurs agréés par Amprobe ne sont pas autorisés à appliquer une garantie plus étendue au nom d'Amprobe. Pour bénéficier de la garantie, renvoyez le produit accompagné d'un justificatif d'achat auprès d'un centre de services agréé par Amprobe Test Tools ou d'un distributeur ou d'un revendeur Amprobe. Voir la section Réparation pour tous les détails. LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS. TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES, IMPLICITES OU STATUTAIRES, NOTAMMENT LE CAS ECHEANT LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION A UN OBJECTIF PARTICULIER, SONT EXCLUES PAR LES PRESENTES. AMPROBE, LA SOCIÉTÉ MÈRE OU SES FILIALES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUES RESPONSABLES DES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, NI D'AUCUNS DÉGÂTS OU PERTES DE DONNÉES, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE. Etant donné que certaines juridictions n'admettent pas les limitations d'une condition de garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de dégâts accidentels ou consécutifs, il se peut que les limitations et/ou les exclusions de cette garantie ne s'appliquent pas à votre cas.
Réparation
Tous les outils de test renvoyés pour un étalonnage ou une réparation couverte ou non par la garantie doivent être accompagnés des éléments suivants : nom, raison sociale, adresse, numéro de téléphone et justificatif d'achat. Ajoutez également une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de mesure avec l'appareil. Les frais de remplacement ou de réparation hors garantie doivent être acquittés par chèque, mandat, carte de crédit avec date d'expiration, ou par bon de commande payable à l'ordre de Amprobe ® Test Tools.
Remplacements et réparations sous garantie – Tous pays
Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une réparation. Pendant la période de garantie, tout outil de test défectueux peut être renvoyé auprès de votre distributeur Amprobe® Test Tools pour être échangé contre un produit identique ou similaire. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région. Au Canada et aux Etats-Unis, les appareils devant être remplacés ou réparés sous garantie peuvent également être envoyés dans un centre de services Amprobe ® Test Tools (voir page suivante pour les adresses).
Remplacements et réparations hors garantie – Canada et Etats-Unis
Les appareils à réparer hors garantie au Canada et aux Etats-Unis doivent être envoyés dans un centre de services Amprobe ® Test Tools. Appelez Amprobe ® Test Tools ou renseignez-vous auprès de votre lieu d'achat pour connaître les tarifs en vigueur de remplacement ou de réparation.
Aux Etats-Unis Au Canada
Remplacements et réparations hors garantie – Europe
Les appareils européens non couverts par la garantie peuvent être remplacés par votre distributeur Amprobe® Test Tools pour une somme nominale. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région.
Adresse postale européenne\*
Amprobe® Test Tools Europe
Beha-Amprobe GmbH
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Allemagne
Tél. : +49 (0) 7684 8009 - 0
*(Réservée à la correspondance – Aucune réparation ou remplacement n'est possible à cette adresse. Nos clients européens doivent contacter leur distributeur.)

text_image
ALMO REC Ext Com Rec Batt Temperature DATALOGGER AMPROBE TR100-A1 Port USB
② Témoin d'enregistrement
③ Témoin d'alarme
4 Ecran LCD
⑤ Prise de sonde de température externe

text_image
ALM %RH & TEMP. DATALOGGER AMPROBE TR200-ASoMMAIRE
Introduction....5
Déballage et inspection....5
Fonctionnalités....5
Voyants lumineux....5
ALM 5
REC....6
Ecran LCD....6
Changement de la pile....6
Utilisation du logiciel....8
Caractéristiques générales....9
Dépannage 9
Codes d'erreur....10
INTRoDUCTIoN
Félicitations. Nous vous remercions d'avoir acheté cette centrale de mesure d'humidité relative/ température ou de température. Lisez entièrement le manuel avant d'utiliser la centrale de mesure.
Utilisez le logiciel Download Suite breveté d'Amprobe pour configurer la centrale de mesure et enregistrer, télécharger les données enregistrées et les analyser.
Cette centrale de mesure est un outil précieux pour surveiller les conditions ambiantes dans les serres, les entrepôts, les transports alimentaires, les cabines d'avion, les transport frigorifiques, les conteneurs, les transports ferroviaires, les galeries d'art et les musées, les procédés d'incubation, les établissements avicoles, le chauffage, la ventilation et la climatisation (CVC), la collecte de données du contrôle qualité, etc.
DéBALLAgE ET INSpECTIoN
Le carton d'emballage doit inclure les éléments suivants :
1 x centrale de mesure d'humidité/température ou de température TR100-A/TR200-A
1 x mode d'emploi
1 x pile : CR2 (3,0 V lithium)
1 x câble USB
1 x CD Download Suite
Si l'un de ces éléments est endommagé ou manquant, renvoyez le contenu complet de l'emballage au lieu d'achat pour l'échanger.
FoNCTIoNNALITÉS
Jusqu'à 16 000 de mesures échantillonnées en temps réel•
Affichage numérique •
Intervalle d'échantillonnage programmable entre 1 s et 12 heures•
Unité de température : °C/°F sélectionnable•
Alarme à seuil haut / bas définissable•
Jusqu'à 3 modes de démarrage différents•
Les données sont conservées lorsque la pile est presque épuisée ou retirée•
Modèle de boîtier IP64/IP54•
Crochet incorporé pour montage facile sur paroi murale•
Fonction d'arrêt automatique•
VoyANTS LUMINEUx
ALM
Le voyant « ALM » clignote lorsque la valeur mesurée est supérieure à la limite HI ou inférieure à la limite LO qui a été définie. L'alarme de l'enregistreur n'est pas conçue pour le son.
L'alarme visuelle avertit les utilisateurs si la mesure est supérieure à la limite. Le voyant ALM clignote pour signaler un dépassement du seuil en mode de surveillance, mais non en mode d'enregistrement.
REC
En mode d'enregistrement, les deux voyants clignotent pour indiquer l'activité de ce mode. Le voyant ALM clignote mais n'indique pas si les données sont en deçà ou au-delà des limites. L'analyse des données enregistrées indique si le seuil haut HI ou bas LOW a été dépassé.
ECRAN LCD

text_image
Ext Com Rec Batt 1 8 8.8.8°C °C 2 3 4 5 6 %1 Affiche le relevé de température (TR100-A) ou la température et l'humidité (TR200-A)
② Rec – « Rec » apparaît pendant la phase d'acquisition. « Rec » n'apparaît pas sur l'écran LCD lorsque l'enregistreur arrête la consignation et en mode de surveillance.
③ Batt – Batt s'affiche lorsque l'autonomie de la pile est trop faible pour alimenter l'appareil.
④ °C – La température est affichée en degrés Celsius
⑤ °F – La température est affichée en degrés Fahrenheit
6 % - % d'humidité relative. (TR200-A UNIQUEMENT)
7 Ext – Température de sonde externe. La température de sonde externe/temperature de l'air et %HR (TR200-A UNIQUEMENT) sont également affichés lorsqu'une sonde externe est branchée. (La sonde n'est pas fournie avec l'instrument.)
8 Com – Lorsque l'enregistreur communique avec l'ordinateur, « Com » apparaît en haut de l'écran LCD.
CHANgEMENT DE LA pILE
La centrale de mesure est dotée d'un boîtier étanche et de joints toriques tout en permettant à l'utilisateur de remplacer la pile s'il y a lieu.

text_image
CR2Dévissez le capot arrière de la centrale de mesure.1.
N'enlevez pas le joint torique et vérifiez qu'il est bien en place (rainure).2.
Retirez la pile épuisée.3.
Insérez une pile Cr2 neuve en respectant la polarité.4.
Revissez le capot arrière.5.
UTILISATIoN DU LogICIEL

-Insérez le CD du logiciel dans le lecteur de CD-ROM
-Installez le pilote USB en premier
-Installez le logiciel en respectant les instructions affichées
-Ouvrez le programme
-Cliquez sur « Comm.Set » dans l'écran principal et entrez le numéro du port de communication approprié
-Cliquez sur « Logger Set » dans l'écran principal pour programmer la centrale de mesure
Set date and time (Réglage de la date et de l'heure) : Cliquez sur OK pour utiliser 1. l'horodatage de l'ordinateur
Non-Sleep (Hors veille), Sleep (Veille) : Cliquez sur OK pour activer ou désactiver le 2. mode veille
Unit (Unité) : Cliquez sur les flèches haut ou bas pour sélectionner 3. °F, °C, ou % Identifier (Identifiant) : Définition de l'ID de la centrale de mesure4.
Cliquez pour sélectionner le mode au démarrage5.
*Schedule (Calendrier) : L'enregistrement démarre à la date et à l'heure définies
*Magnetic (Magnétique) : L'enregistrement démarre en utilisant un aimant derrière l'instrument pendant plus de 2 secondes
*Immediate (Immédiat) : L'enregistrement démarre immédiatement
- Réglez l'heure de début prévue
- Cliquez pour sélectionner le point d'échantillonnage
- Cliquez pour sélectionner la fréquence d'échantillonnage
-
Cliquez sur la flèche bas pour sélectionner le canal d'alarme (température ou humidité)
-
Cliquez sur la flèche haut pour régler les seuils haut et bas de l'alarme
- Cliquez sur OK pour démarrer l'enregistrement
- Cliquez pour quitter le programme
- Cliquez sur « START » dans l'écran principal pour télécharger la mémoire à partir de la centrale de mesure
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
| Description TR100-A TR200-A | ||
| Plage de températures -40 à 85 °C (-40 à 185 °F) | ||
| Plage d'humidité N/D 0 à 100 % HR | ||
| Précision | ||
| Température | ± 0,6 °C / 1 °F (-20 à 50 °C / -4 à 122 °F), ±1,2 °C / 1,2 °F tous les autres | |
| Humidité relative N/D | ± 3 % (25 °C, 10 à 90 %), ± 5 % tous les autres | |
| Points d'échantillonnage 1000 / 2000 / 4000 / 8000 / 12 000 / 16 000 | ||
| Résolution | ||
| Température 0,1 °C / 0,1 °F | ||
| Humidité relative N/D 0,1 % | ||
| Réponse aux voyants Rouge : Alarme haut, bas ; Jaune : Enregistrer | ||
| Ecran LCD 13 x 13 mm | ||
| Dimensions 75 x 55 x 23 mm (2,95 x 2,16 x 0,9 po) | ||
| Boîtier IP65 IP54 | ||
DÉPANNAGE
Impossible de se connecter et l'affichage n'apparaît pas
Rép. : Veillez à sélectionner la vitesse de transmission correcte. Sélectionnez un débit de 9600 pour tous les modèles.
L'enregistreur est programmé en mode magnétique mais n'a pas pu démarrer
Rép. : Configurez Magnet start dans le logiciel Download Suite. Utilisez un aimant sur la face arrière de l'appareil pendant plus de 2 secondes ; l'enregistreur doit être activé et le mot Rec clignote. Sinon, installez un aimant neuf et plus puissant et recommencez.
Impossible d'arrêter le téléchargement avant de conclure tous les points d'échantillonnage
Rép. : La fréquence d'échantillonnage doit être supérieure à 1 s.
CODES D'ERREUR
| Code d’erreur Description | |
| E01 La sonde est débranchée | |
| E02 La valeur est en deçà de la limite inférieure | |
| E03 La valeur est au-delà de la limite supérieure | |
| E04 La valeur échoue en raison de l’erreur des données initiales relatives. | |
| E11 Erreur d’étalonnage HRLa précision du capteur d’humidité ne peut pas être étalonnée par l’utilisateur final en raison des exigences spéciales du matériel.Veuillez contacter un laboratoire d’étalonnage qualifié pour ce service. | |
| E32 Erreur de lecture/écriture EEPROM | |
| E33 Erreur matérielle |
