Amprobe TR200A - Okategoriserad

TR200A - Okategoriserad Amprobe - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis TR200A Amprobe i PDF-format.

📄 62 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice Amprobe TR200A - page 56
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Amprobe

Modell : TR200A

Kategori : Okategoriserad

Ladda ner instruktionerna för din Okategoriserad i PDF-format gratis! Hitta din manual TR200A - Amprobe och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TR200A av märket Amprobe.

BRUKSANVISNING TR200A Amprobe

Código de error Descripción E01 La sonda está desconectada. E02 El valor queda por debajo del límite inferior. E03 El valor queda por encima del límite superior. E04 El valor es fallido debido a un fallo del dato original relativo. E11 Error de calibración de HR Debido a los requisitos especiales del dispositivo, el usuario no puede calibrar la exactitud del sensor de humedad. Si necesita calibrarlo, acuda a laboratorio de calibración cualificado. E32 Error de lectura/escritura EEPROM E33 Error de hardware1 Svenska TR100-A / TR200-A Dataloggare för temperatur/fuktighet Användarhandbok TR100-A_200-A_Rev002© 2009 Amprobe Test Tools.Med ensamrätt.2 Begränsad garanti och begränsning av ansvar Din Amprobe-produkt garanteras vara fri från felaktigheter i material och utförande i ett år från inköpsdatum. Denna garanti innefattar inte säkringar, engångsbatterier eller skador som uppkommer till följd av olyckshändelser, försummelser, missbruk, ändringar, nedsmutsning eller onormala användningsförhållanden eller hantering. Amprobes garantiförpliktelse är begränsad, enligt Amprobes gottfinnande, till återbetalning av inköpspriset, gratis reparation eller ersättning av en defekt produkt. Återförsäljare är ej berättigade att lämna några ytterligare garantier på Amprobes vägnar. Om du behöver service under garantiperioden, skall du returnera produkten tillsammans med inköpsbevis till ett auktoriserat Amprobe Test Tools Service Center eller en Amprobe-leverantör eller distributör. Avsnittet Reparation innehåller uppgifter om detta. DENNA GARANTI UTGÖR DIN ENDA GOTTGÖRELSE. ALLA ANDRA GARANTIER, VARE SIG DESSA ÄR UTTRYCKTA, UNDERFÖRSTÅDDA ELLER LAGSTADGADE, INKLUSIVE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL ELLER SÄLJBARHET, EXKLUDERAS HÄRMED. VARKEN AMPROBE ELLER DESS MODERBOLAG ELLER DOTTERBOLAG ANSVARAR FÖR SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR ELLER FÖRLUSTER, OAVSETT OM DE INTRÄFFAR PÅ GRUND AV GARANTIBROTT ELLER OM DE BASERAS PÅ KONTRAKT. Eftersom det i vissa delstater eller länder inte är tillåtet att begränsa eller exkludera en underförstådd garanti eller oförutsedda skador eller följdskador, gäller denna ansvarsbegränsning kanske inte dig. Reparation Följande uppgifter skall medfölja alla testverktyg som returneras för garantireparation, reparation utanför garantiåtagandet eller för kalibrering: ditt namn, företagets namn, adress, telefonnummer och inköpsbevis. Inkludera dessutom en kort beskrivning av problemet eller den begärda tjänsten och skicka också in testsladdarna tillsammans med mätaren. Betalning för reparation som ej faller under garantin eller utbyte skall ske med check, postanvisning, kreditkort med utgångsdatum eller en inköpsorder med betalningsmottagare Amprobe

Test Tools. Reparationer och utbyten under garanti – Alla länder Läs garantiuttalandet och kontrollera batteriet innan du begär reparation. Defekta testverktyg kan under garantiperioden returneras till din Amprobe

Test Tools-distributör för utbyte mot samma eller liknande produkt. Avsnittet “Where to Buy” på www.amprobe.com innehåller en lista över distributörer i närheten av dig. Om du befinner dig i USA eller Kanada och din enhet täcks av garanti kan du få den reparerad eller utbytt genom att skicka in den till ett Amprobe

Test Tools Service Center (se nästa sida för adresser). Reparationer och utbyten ej under garanti – USA och Kanada Enheter som kräver reparation, men som ej täcks av garanti i USA och Kanada, ska skickas till ett Amprobe

Test Tools eller kontakta inköpsstället för att få uppgift om aktuella kostnader för reparation och utbyte. I USA I Kanada Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9 Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Tel: 905-890-7600 Fax: 425-446-6390 Fax: 905-890-6866 Reparationer och utbyten utan garanti – Europa Enheter i Europa, som ej täcks av garanti, kan bytas ut av din Amprobe

Test Tools-distributör för en nominell kostnad. Avsnittet “Where to Buy” på www.amprobe.com innehåller en lista över distributörer i närheten av dig. Adress för korrespondens i Europa* Amprobe

Test Tools Europe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0 *(Endast korrespondens – inga reparationer eller utbyten är tillgängliga från denna adress. Kunder i Europa ska kontakta respektive distributör.)3

Inspelningsindikator

  • TR100-A / TR200-A Dataloggare för temperatur/fuktighet INNEHåLL Inledning p. 5
  • Uppackning och inspektion p. 5
  • Funktioner p. 5
  • Indikatorlampor (lysdioder) p. 5
  • ALM p. 5
  • REC p. 6
  • LCD-display p. 6
  • Batteribyte p. 6
  • Användning av programmet p. 8
  • Specifikationer p. 9
  • Felsökning p. 9
  • Felkoder INLEDNINg Grattis till ditt inköp av denna dataloggare för temperatur eller temperatur/relativ fuktighet. Läs hela handboken innan du använder mätaren. Använd den unika programvaran Amprobe Download Suite för att ställa in mätaren, för att spela in data, hämta inspelade data och analysera data. Denna mätare är ett värdefullt verktyg för att övervaka omgivningen i växthus, lagerlokaler, mattransportfordon, flygplanskabiner, kyltransporter, containrar, tåg, konstgallerier och -museer, inkubationsprocesser, kläckningsanläggningar, VVS-anläggningar, datainsamling för kvalitetskontroll osv. UppACkNINg oCH INSpEkTIoN Förpackningen ska innehålla: 1 TR100-A/TR200-A dataloggare för temperatur/fuktighet 1 handbok 1 batteri: CR2 (3,0 V litium) 1 USB-kabel 1 CD-skiva med Download Suite Om någon av dessa artiklar är skadade eller saknas ska du returnera hela paketet till inköpsstället för utbyte. FUNkTIoNER Upp till 16 K provavläsning i realtid• Digital display • Programmeringsbart provtagningsintervall, från 1 sekund till 12 timmar• Temperaturenheter: °C och °F• Användardefinierat larm för hög/låg gräns• Upp till 3 olika startlägen• Data bibehålls när batteriet är svagt eller avlägsnas• Hölje med IP64/IP54-design• Inbyggd monteringskrok för upphängning på väggen• Automatisk avstängningsfunktion• INDIkAToRLAMpoR (LySDIoDER) ALM Lysdioden ALM blinkar när det uppmätta värdet är högre än den inställda HI-gränsen eller lägre än den inställda LO-gränsen. Loggningslarmet är inte ett ljudlarm. Larmet är avsett att varna användaren om att mätningen ligger utanför gränsen. Larmlampan blinkar för att varna om värden utanför gränser när mätaren används i övervakningsläge, men inte i inspelningsläge.6 REC När inspelningsläget används blinkar båda lysdioderna för att indikera att läget är aktivt. Lysdioden ALM blinkar, men den anger inte om värdet är över eller under gränserna. Analys av inspelade data visar eventuella över- eller underskridna gränser.LCD-DISpLAy p. 105

Visar temperatur (TR100-A) eller temperatur och fuktighet (TR200-A)

Rec – Visas under loggningsprocessen. ”Rec” visas inte längre på displayen när loggningen upphör och loggaren övergår i övervakningsläget.

Batt – Visas när batteriet är för svagt för att driva enheten. °C – Visas för temperaturmätning i Celsius.

°F – Visas för temperaturmätning i Fahrenheit.

Ext – Extern sondtemperatur. När en extern sond är inkopplad visas lufttemperatur/extern sondtemperatur och relativ fuktighet (ENDAST TR200-A) efter varandra. (Sonden levereras ej med instrumentet.)

Com – ”Com” visas överst på displayen när loggaren kommunicerar med en dator. BATTERIByTEDataloggaren är utformad med ett vattentätt hölje och O-ringar, men användaren kan byta batteriet när det behövs.

Följ dessa anvisningar för att ta ut och byta ut batteriet. Skruva av den bakre delen av dataloggarens hölje.1. Avlägsna inte O-ringen och se till att den sitter på sin plats (i skåran).2. Ta ut det gamla batteriet.3. Sätt i ett nytt Cr2-batteri med rätt polaritet.4. Sätt tillbaka och skruva fast höljet.5. CR28 ANVäNDNINg AV pRogRAMMET -Lägg i cd-skivan med programmet i cd-enheten. -Installera USB-drivrutinen först. -Installera programmet genom att följa anvisningarna på skärmen. -Öppna programmet. -Klicka på “Comm.Set” (Ställ in comm.) på huvudskärmen och ange rätt comm.-port. -Klicka på “Logger Set” (Ställ in logger) på huvudskärmen för att programmera logger. Ställ in datum och tid: Klicka på OK för att använda datorns datum och tid.1. Ej viloläge, Viloläge: Klicka på OK för att slå på och stänga av viloläget.2. Enhet: Använd pilknapparna för att välja °F, °C eller %.3. Identifierare: Logger-id inställt.4. Klicka för att välja startläge.5. *Schema: Inspelningen startar på det datum och den tid som har ställts in. *Magnetisk: Inspelningen startas genom användningen av en magnet på baksidan av instrumentet under mer än två sekunder. *Omedelbart: Inspelningen startar omedelbart.

6. Ställ in planerat startdatum och tid.

7. Klicka för att välja provtagningspunkt.

8. Klicka för att välja provtagningsfrekvens.

9. Klicka för att välja kanal för larmet (temperatur eller luftfuktighet).

10. Klicka på pilknapparna för att ställa in lägsta och högsta gräns för larmet.

11. Klicka för att starta inspelningen.9

12. Klicka för att avsluta programmet.

- Klicka på “STARTA” på huvudskärmen hämta minnet från logger. SPECIFIKATIONER Beskrivning TR100-A TR200-A Temperatur, område -40 till 85 °C (-40 till 185 °F) Fuktighet, område ----- 0 till 100 % relativ fuktighet Noggrannhet Temperatur ± 0,6 °C / 1 °F (-20 till 50 °C / -4 till 122 °F), ± 1,2 °C / 1,2 °F alla andra Relativ luftfuktighet ----- ± 3 % (25 °C, 10-90 %), ± 5 % alla andra Provtagningspunkter 1K / 2K / 4K / 8K / 12K / 16K Upplösning Temperatur 0,1 °C / -0,1 °C Relativ luftfuktighet ----- 0,1 % Lysdioder Röd: högt och lågt larm, gul: inspelning LCD-display 13 x 13 mm Mått 75 x 55 x 23 mm (2,95 x 2,16 x 0,9 tum) Hölje IP65 IP54 FELSÖKNING Det går inte att ansluta och displayen aktiveras inte Åtgärd: Se till att du har valt korrekt baud-hastighet. Välj baud-hastigheten 9600 för alla modeller. Mätaren är programmerad som magnetisk, men den kunde inte starta Åtgärd: Ställ in ”Magnetic” som startläge via Download Suite-programmet. Använd en magnet på baksidan av mätaren under mer än två sekunder. Loggaren ska aktiveras och ”Rec” ska blinka på displayen. I annat fall bör du byta till en ny och starkare magnet och försöka igen.10 Det går inte att stoppa hämtningen innan alla provtagningspunkter har överförts Åtgärd: Se till att provtagningsfrekvensen är högre än en sekund. FELKODER Fel Beskrivning E01 Sonden är urkopplad E02 Värde under den undre gränsen E03 Värde över den övre gränsen E04 Värdet misslyckas på grund av ett fel relativt till ursprungliga data. E11 Fel vid kalibrering av relativ fuktighet Slutanvändaren kan inte kalibrera fuktighetssensorns noggrannhet på grund av särskilda utrustningskrav. Kontakta ett kvalificerat kalibreringslaboratorium för att utföra kalibreringen. E32 Fel vid läsning/skrivning i EEPROM E33 MaskinvarufelPlease Recycle Visit www.Amprobe.com for Catalog• Application notes• Product specifications• User manuals•