TR200A - Registratore dati Amprobe - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TR200A Amprobe in formato PDF.
Domande degli utenti su TR200A Amprobe
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Registratore dati in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TR200A - Amprobe e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TR200A del marchio Amprobe.
MANUALE UTENTE TR200A Amprobe
Datalogger di temperatura/umidità
Manuale d'uso
TR100-A_200-A_Rev002
Tutti i diritti riservati.
Garanzia limitata e limitazione di responsabilità
Questo prodotto Amprobe sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. Sono esclusi da questa garanzia i fusibili, le pile monouso e i danni causati da incidenti, negligenza, uso improprio, alterazione, contaminazione o condizioni anomale di funzionamento o maneggiamento. L'obbligo di garanzia è limitato, a scelta della Amprobe, al rimborso del prezzo d'acquisto, alla riparazione gratuita o alla sostituzione di un prodotto difettoso. I rivenditori non sono autorizzati a offrire nessun'altra garanzia a nome della Amprobe. Per richiedere un intervento durante il periodo di garanzia restituire il prodotto, allegando la ricevuta di acquisto, a un centro di assistenza autorizzato Amprobe Test Tools oppure a un rivenditore o distributore Amprobe locale. Per ulteriori informazioni vedere la sezione Riparazioni. QUESTA GARANZIA È IL SOLO RICORSO A DISPOSIZIONE DELL'ACQUIRENTE E SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA, IMPLICITA O PREVISTA DALLA LEGGE, COMPRESA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIBILITÀ O DI IDONEITÀ PER SCOPI PARTICOLARI. NÉ LA AMPROBE NÉ LA SUA SOCIETÀ MADRE O SUE AFFILIATE SARANNO RESPONSABILI DI DANNI O PERDITE SPECIALI, INDIRETTI O ACCIDENTALI, DERIVANTI DA QUALSIASI CAUSA O TEORIA. Poiché alcuni stati o Paesi non permettono l'esclusione o la limitazione di una garanzia implicita o di danni accidentali o indiretti, questa limitazione di responsabilità potrebbe non riguardare l'acquirente.
Riparazioni
A tutti gli strumenti di misura restituiti per interventi in garanzia o non coperti dalla garanzia, oppure per la taratura, devono essere allegate le seguenti informazioni: il proprio nome e quello dell'azienda, indirizzo, numero telefonico e ricevuta di acquisto. Allegare anche una breve descrizione del problema o dell'intervento richiesto e i cavi di misura. Gli importi dovuti per sostituzioni o riparazioni non coperte dalla garanzia vanno versati tramite assegno, vaglia bancario, carta di credito con data di scadenza, oppure ordine di acquisto all'ordine di Amprobe ^® Test Tools.
Sostituzioni e riparazioni in garanzia – Tutti i Paesi
Si prega di leggere la garanzia e di controllare le pile prima di richiedere una riparazione. Durante il periodo di garanzia, si può restituire uno strumento difettoso al rivenditore Amprobe ^® Test Tools per ricevere un prodotto identico o analogo. La sezione “Where to Buy” del sito www.amprobe.com contiene un elenco dei distributori più vicini. Negli Stati Uniti e nel Canada gli strumenti da sostituire o riparare in garanzia possono essere inviati anche a un centro di assistenza Amprobe ^® Test Tools (gli indirizzi sono alla pagina successiva).
Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – U.S.A. e Canada
Per riparazioni non coperte dalla garanzia, negli Stati Uniti e nel Canada, lo strumento deve essere inviato a un centro di assistenza Amprobe ^® Test Tools. Rivolgersi alla Amprobe ^® Test Tools o al rivenditore per informazioni sui costi delle riparazioni e sostituzioni.
Stati Uniti Canada
Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – Europa
Gli strumenti acquistati in Europa e non coperti dalla garanzia possono essere sostituiti dal rivenditore Amprobe® Test Tools per un importo nominale. La sezione "Where to Buy" del sito www.amprobe.com contiene un elenco dei distributori più vicini.
Recapito postale europeo\*
Amprobe ^® Test Tools Europe
Beha-Amprobe GmbH
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Germania
Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0
*(Solo per corrispondenza; non rivolgersi a questo indirizzo per riparazioni o sostituzioni. Si pregano i clienti europei di rivolgersi al rivenditore.)

text_image
ALMO REC Ext Com Rec Batt Temperature DATALOGGER AMPROBE TR100-A① Porta USB
② LED della registrazione
③ LED dell'allarme
4 Display a cristalli liquidi
⑤ Connettore per sonda di temperatura esterna

text_image
ALM %RH & TEMP. DATALOGGER AMPROBE TR200-AINDICE
Introduzione....5
Disimballaggio e ispezione....5
Caratteristiche 5
Spie LED 5
ALM 5
REC....6
Display a cristalli liquidi....6
Sostituzione della batteria ....6
Funzionamento del software....8
Dati tecnici....9
Soluzione dei problemi....9
Codici di errore....10
INTRoDUzloNE
Grazie per avere acquistato questo datalogger di temperatura o temperatura/umidità relativa. Si suggerisce di leggere per intero il manuale prima di usare lo strumento.
Usare l'esclusivo software Amprobe Download Suite per impostare lo strumento in modo da registrare i dati, scaricarli e analizzarli.
Questo strumento è ideale per il monitoraggio delle condizioni ambientali nelle serre e in magazzini, in sistemi di trasporto degli alimenti, nelle cabine di aeromobili, in autocarri con celle frigorifere, container, vagoni, gallerie d'arte e musei, processi di incubazione, vivai, ambienti riscaldati o climatizzati, per la raccolta dati, per il controllo qualità ecc.
DISIMBALLAgglo E ISpEzloNE
La confezione deve contenere:
Un datalogger di temperatura o temperatura/umidità relativa TR100-A/TR200-A
Una copia del manuale
Una batteria CR2 (al litio, da 3,0 V)
Un cavo USB
Un CD con il software Download Suite
Se uno di questi articoli è danneggiato o manca, restituire l'intera confezione al punto di acquisto perché venga sostituita.
CARATTERISTICHE
Fino a 16K di letture registrabili in tempo reale•
Display digitale •
Intervallo di campionamento programmabile da 1 secondo a 12 ore•
Unità di misura della temperatura selezionabile: °C/°F•
Allarme da limite min/max specificabile dall'utente•
Sino a tre diverse modalità di avvio•
I dati non vengono persi se la batteria si scarica o viene tolta•
Involucro con grado di protezione IP64/IP54•
Gancio incorporato che consente di appendere agevolmente lo strumento a una parete•
Funzione di spegnimento automatico•
SpIE LED
ALM
Il LED "ALM" lampeggia quando il valore misurato è maggiore del limite max (HI) o minore del limite min (LO) impostato. L'allarme è solo visivo e non acustico; segnala che la misura è oltre uno dei limiti impostati e scatta solo nella modalità di monitoraggio, non in quella di registrazione.
REC
Quando lo strumento è nella modalità di registrazione, entrambi i LED lampeggiano per indicare questa condizione. Il LED ALM lampeggia ma non indica se si è sopra il limite max o sotto quello min. L'analisi dei dati registrati indica se le soglie HI e/o LO sono state superate.

text_image
Ext Com Rec Batt 1 8 8.8.8°C °C 4 5 6 %DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI
① Lettura della temperatura (TR100-A) o della temperatura e umidità (TR200-A)
② Rec – Questa sigla si visualizza durante la registrazione dei dati. Quando lo strumento cessa di registrare dati ed è nella modalità di monitoraggio, "Rec" non compare più sul display.
③ Batt – Questa sigla compare quando la carica della batteria è troppo bassa per il funzionamento.
4 °C – Indica che la temperatura è visualizzata in gradi Celsius
⑤ °F – Indica che la temperatura è visualizzata in gradi Fahrenheit
6 % - Umidità relativa percentuale (SOLO PER IL TR200-A)
7 Ext – Temperatura misurata con una sonda esterna. Quando allo strumento è collegata una sonda esterna (non fornita con lo strumento), si visualizzano alternativamente la temperatura dell'aria/misurata con la sonda esterna e l'umidità relativa percentuale (SOLO PER IL TR200-A).
⑧ Com – Questa sigla compare quando il datalogger comunica con un computer.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Il datalogger è dotato di un O-ring che assicura l'impermeabilità dell'involucro; quest'ultimo può essere aperto quando occorre sostituire la batteria.

text_image
CR2Per sostituire la batteria procedere come segue:
Svitare le viti del coperchio posteriore dello strumento.1.
Non rimuovere l'O-ring e accertarsi che rimanga nell'apposita scanalatura.2.
Estrarre la batteria scaduta.3.
Inserire una batteria nuova CR2 rispettando la giusta polarità.4.
Riposizionare il coperchio.5.
FUNzIoNAMENTo DEL SoFTWARE

-Inserire il CD nell'apposita unità.
-Installare prima il driver USB.
-Installare il software, seguendo le istruzioni sullo schermo.
-Aprire il programma.
-Fare clic su "Comm.Set" dalla schermata principale e immettere la giusta porta di comunicazione.
-Fare clic su "Logger Set" dalla schermata principale per programmare la registrazione dei dati.
Impostare la data e l'ora: fare clic su OK per usare la data e l'ora del PC1.
Attivazione/disattivazione della modalità di risparmio energetico: selezionare/deselezionare 2. questa casella per attivare/disattivare la modalità di risparmio energetico
Unità di misura: fare clic sulle frecce su e giù per selezionare °F, °C o %3.
Identificatore: per impostare l'ID registrazione4.
Fare clic per selezionare la modalità di avvio5.
*Schedule: la registrazione inizia alla data e all'ora impostate
*Magnetic: la registrazione si avvia applicando un magnete sulla parte posteriore dello strumento per più di due secondi
*Immediate: la registrazione inizia immediatamente
- Impostazione della data e ora di avvio
- Fare clic per selezionare il numero di punti di campionamento
- Fare clic per selezionare ila frequenza di campionamento
-
Fare clic sulla freccia giù per selezionare il canale di allarme (temperatura o umidità)
-
Fare clic sulle frecce su e giù per selezionare i limiti min/max di allarme
- Fare clic su OK per iniziare la registrazione
- Fare clic su questo pulsante per uscire dal programma
- Fare clic su "START" dalla schermata principale per scaricare i dati registrati nella memoria
DATI TECNICI
| Descrizione TR100-A TR200-A | ||
| Portata di temperatura Da -40 | a 85 °C | |
| Portata di umidità Non pert. | Da 0 a 100 % di umidità relativa | |
| Precisione | ||
| Temperatura | ± 0,6 °C da -20 a 50 °C, ±1,2 °C in tutti gli altri intervalli | |
| Umidità relativa Non pert. | ± 3 % (a 25 °C, 10-90 %), ± 5 % in tutti gli altri casi | |
| N. di punti di campionamento | 1K / 2K / 4K / 8K / 12K / 16K | |
| Risoluzione | ||
| Temperatura 0,1 °C | ||
| Umidità relativa Non pert. | 0,1 % | |
| Risposta dei LED Rosso: allarme | Hi / LO; giallo: registrazione | |
| Display a cristalli liquidi 13 x 13 mm | ||
| Dimensioni 75 x 55 x 23 mm | ||
| Grado di protezione dell'involucro | IP65 IP54 | |
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Impossibile stabilire il collegamento e il display non mostra niente
Soluzione: accertarsi di avere selezionato la velocità di trasferimento adeguata. Selezionare 9600 baud per tutti i modelli.
La modalità programmata è Magnetic e lo strumento non si avvia
Soluzione: selezionare l'opzione Magnetic nel software Download Suite. Applicare un magnete alla parte posteriore dello strumento per almeno due secondi; lo strumento si deve avviare e il LED Rec deve lampeggiare. In caso negativo, riprovare con un magnete più potente.
Impossibile arrestare il download prima di avere completato il trasferimento di tutti i punti di campionamento.
Soluzione: accertarsi che la frequenza di campionamento sia superiore a 1 secondo.
CODICI DI ERRORE
| Codice Descrizione | |
| E01 La sonda è scollegata | |
| E02 Valore sotto il limite inferiore | |
| E03 Valore sopra il limite superiore | |
| E04 Valore errato a causa di un errore relativo nei dati originali. | |
| E11 Errore di taratura per l’umidità relativa. Non è possibile tarare la precisione del sensore di umidità in quanto occorrono apparecchi speciali. Rivolgersi a un laboratorio di taratura qualificato. | |
| E32 Errore di lettura/scrittura sulla memoria EEPROM | |
| E33 Errore hardware |
