Cleanbutler 2G - Aspirateur OneConcept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cleanbutler 2G OneConcept au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot OneConcept Cleanbutler 2G |
|---|---|
| Type d'aspiration | Aspiration à sec |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un accès facile sous les meubles |
| Poids | Léger pour une manipulation aisée |
| Capacité de la batterie | Batterie rechargeable avec autonomie prolongée |
| Temps de charge | Temps de charge rapide |
| Modes de nettoyage | Plusieurs modes de nettoyage pour s'adapter à différents types de surfaces |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec télécommande incluse |
| Maintenance | Filtres lavables et réservoir à poussière facile à vider |
| Sécurité | Système de protection contre les chutes et les obstacles |
| Informations générales | Idéal pour les foyers avec animaux de compagnie et pour les personnes allergiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cleanbutler 2G OneConcept
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cleanbutler 2G - OneConcept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cleanbutler 2G de la marque OneConcept.
MODE D'EMPLOI Cleanbutler 2G OneConcept
- the bottom of the cup lock button. Vacuum brushes will not pick-up. Dust cup is full. Empty and clean dust cup container.18 Fiche technique Sommaire Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Fiche technique p. 18
- Consignes de sécurité p. 19
- Aperçu de l’appareil p. 20
- Montage p. 21
- Entretien p. 24
- Résolution des problèmes p. 25
- Information sur le recyclage p. 25
- Déclaration de conformité Numéro d’article 10030087 10030088 Alimentation électrique bloc d’alimentation 220-240 V~ 50/60 Hz Alimentation électrique appareil Batterie 22,2 V Puissance 130 Watt Puissance d’aspiration 25 W Contenance du réservoir de poussière 0,5 litre Batterie Capacité 1500 mAH/ 2200 mAH Temps de charge 3,5 heures Temps de fonctionnement 15-25 minutes19 Consignes de sécurité p. 25
- Ce mode d’emploi sert à vous familiariser aux fonctions de ce produit. Conservez-le bien an de pouvoir vous y référer à tout moment.
- L’achat de ce produit donne droit à une garantie de deux ans en cas de défectuosité de l’appareil sous réserve d’une utilisation appropriée de celui-ci.
- Veiller à utiliser le produit conformément à l’usage pour lequel il a été conçu. Une mauvaise utilisation est susceptible d’endommager le produit ou son environnement.
- Tout démontage ou toute modication de l’appareil porte atteinte à la sécurité du produit. Attention aux risques de blessure !
- Ne jamais ouvrir le produit de son propre chef et ne jamais le réparer soi-même !
- Manipuler le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou les chutes - même de faible hauteur - peuvent endommager l’appareil.
- Ne pas exposer le produit à l’humidité ou à une chaleur extrême.
- Ne pas introduire d’objets métalliques dans cet appareil.
- Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil.
- Nettoyer l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
- Ne pas obstruer les ouvertures d’aération.
- Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant ou par une entreprise spécialisée et qualiée.
- Baisser le volume sonore avant de brancher un casque à un appareil audio.
- Utiliser le bloc d’alimentation pour raccorder l’appareil au circuit électrique et le brancher à une prise électrique domestique classique (220-240 V).
- Toute ouverture non autorisée de l’appareil entraîne l’annulation de la garantie.
- Le fabricant n’est pas tenu responsable des dégâts et des dysfonctionnements causés par une mauvaise utilisation ou un mauvais montage de l’appareil.20 1 Brosse sol 2 Tube d’aspiration 3 Déverrouillage du tube 4 Déverrouillage du boîtier 5 Témoin lumineux 6 Interrupteur marche/arrêt 7 Réservoir de poussière 8 Déverrouillage / partie supérieure du réservoir de poussière 9 Déverrouillage / partie inférieure du réservoir de poussière 10 Buse 11 Adaptateur 12 Appareil de recharge 13 Station de charge Aperçu de l’appareil Déverrouillage du ré- servoir de poussière Couvercle du réser- voir de poussière Couvercle de la sortie d’air Filtre éponge en coton Filtre Réservoir de poussière Réservoir de poussière / partie inférieure21 Montage Brosse sol Enfoncer simplement la brosse sol dans l’appareil pour l’utiliser. Utilisation de la buse avec adapta- teur Introduire l’embout multifonctions (une combinaison de buse et de brosse) dans l’adaptateur. (Il ne s’enclenche pas avec un clic.) Introduire le raccord dans le boîtier jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Pour retirer l’embout, tirer directement dessus pour le désolidariser du raccord. Appuyer sur le bouton de déverrouil- lage pour sortir l’adaptateur. Montage du tube de rallonge Le tube de rallonge est utile pour pas- ser l’aspirateur au sol ou à des hau- teurs difciles à atteindre comme le plafond d’une chambre par exemple ou des rideaux. Introduire le tube de rallonge dans l’appareil jusqu’à entendre un clic. Puis xer l’embout souhaité à l’extrémité du tube.22
ush Montage ou retrait du réservoir de poussière (a) Retrait du réservoir de poussière : appuyer sur le bouton de déverrouil- lage du réservoir de poussière. (b) Montage du réservoir de pous- sière : xer tout d’abord le dessous du réservoir de poussière au boîtier. (veil- ler à l’enclencher dans la bonne posi- tion et la bonne direction). Appuyer sur le corps du réservoir de poussière pour qu’il s’encliquète. Retrait et montage du bloc de bat- teries (a) Retrait Faire glisser et maintenir le bouton de verrouillage de la batterie situé sur le dessous du boîtier. Cela permet de li- bérer la batterie. (b) Montage Faire coulisser la batterie le long des rainures dans le sens de la èche vers le haut jusqu’à ce que la batterie s’en- clenche.
Rouleau (a) ) Retrait : tourner la vis à droite de l’image dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la marque. Enlever la protection du côté droit. Sortir le rouleau de la courroie. b) Montage : installer le rouleau dans la courroie lorsque la protection est retirée. Replacer la protection et revisser celle-ci en tournant la vis dans le sens des aiguilles d’une montre.24 Entretien Élimination de la poussière et nettoyage du ré- servoir de poussière
1. Retirer la poussière du boîtier.
2. Appuyer sur le bouton de déverrouillage du réser-
voir de poussière. La poussière tombe vers le bas. Cela suft la plupart du temps pour vider complè- tement le réservoir.
3. Si le dispositif de ltrage est encrassé. Appuyer sur
le bouton de déverrouillage sur le couvercle du ré- servoir de poussière. Nettoyer les pièces avec une brosse souple ou nettoyer les pièces à l’eau. Sé- cher complètement toutes les pièces avant de les réinstaller. Nettoyage ou remplacement de l’éponge ou du ltre en coton
1. Retirer la poussière du boîtier.
2. Tourner le couvercle du réservoir de poussière dans
le sens des aiguilles d’une montre, de la position « close » à « open » et l’enlever. Sortir l’éponge et le ltre en coton.
3. Tirer la poignée du cadre du ltre vers le haut. Sor-
tir le ltre éponge et le ltre en coton. Nettoyer les deux ltres avec une brosse douce ou rincer les ltres à l’eau tiède. Laisser sécher complètement les ltres avant leur réutilisation.
- Tous les ltres sont lavables. Il est recommandé d’effectuer le nettoyage lorsqu’il est possible de per- cevoir que la puissance d’aspiration diminue.
- Les ltres doivent être replacés au bon endroit pour que l’aspirateur puisse fonctionner. Recharger la batterie Mettre l’aspirateur à recharger sur la station de re- charge. Brancher la station de recharge à une prise domestique. Placer la station de recharge dans un coin pour éviter que quiconque ne trébuche dessus. Dust Cup Bottom Release Button Push Plastic Centering Filter System Déverrouillage sous réservoir de poussière Unité de ltrage Filtre25 Déclaration de conformité Information sur le recyclage Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2004/108/CE (CEM) 2006/95/CE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) Résolution des problèmes Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, bar- rée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006/66/CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères. Rensei- gnez-vous sur les dispositions en vigueur concernant la mise en rebut séparée des piles. La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Problème Cause possible Solution possible L’appareil ne fonctionne pas. La batterie n’a pas de cou- rant. Vérier le chargement de la batterie. L’appareil n’aspire aucune poussière ou la puissance d’aspiration est très faible. Le réservoir de poussière est plein. La batterie est vide. Vider le réservoir de pous- sière. Brancher l’appareil de recharge. De la poussière s’échappe de l’appareil. Le réservoir de poussière est plein. Le ltre et le réservoir de poussière ne sont pas cor- rectement assemblés. Vider le réservoir de pous- sière. Vérier les verrouil- lages du réservoir de pous- sière. La brosse en rouleau ne prend rien. Le réservoir de poussière est plein. Vider le réservoir de pous- sière.26 Dati tecnici Indice Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attenta- mente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Descrizione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Assemblaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Hinweise zur Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Articolo numero 10030087 10030088 Tensione alimentatore 220-240 V~ 50/60 Hz Tensione dispositivo 22,2 V Batteria Potenza 130 Watt Potenza di aspirazione 25 W Capacità del contenitore 0,5 litri Batteria Capacità minuti 1500 mAH/ 2200 mAH Tempo di carica 3,5 ore Operatività 15-25 minuti27 Avvertenze di sicurezza
Notice Facile