Güde MW 180 - Broyeur

MW 180 - Broyeur Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MW 180 Güde au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Güde MW 180 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Broyeur Güde MW 180, puissance 1800 W, capacité de broyage jusqu'à 40 mm de diamètre.
Utilisation Idéal pour le broyage de branches, déchets de jardin et autres matériaux organiques.
Maintenance Vérifier régulièrement les lames, nettoyer le réservoir après chaque utilisation, lubrifier les pièces mobiles.
Sécurité Utiliser des gants de protection, ne pas insérer de matériaux non recommandés, respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel.
Informations générales Poids : 20 kg, dimensions : 60 x 40 x 100 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - MW 180 Güde

Comment assembler le broyeur Güde MW 180 ?
Pour assembler le broyeur, référez-vous au manuel d'utilisation fourni. Assurez-vous de fixer toutes les pièces correctement et de suivre les étapes dans l'ordre indiqué.
Quelle est la puissance du broyeur Güde MW 180 ?
Le broyeur Güde MW 180 dispose d'une puissance de 1800 W, ce qui permet de traiter efficacement les déchets de jardin.
Quel type de matériaux peut-on broyer avec le Güde MW 180 ?
Le Güde MW 180 est conçu pour broyer des branches, des feuilles et d'autres déchets de jardin jusqu'à un diamètre maximal de 40 mm.
Comment nettoyer le broyeur après utilisation ?
Débranchez l'appareil et utilisez une brosse ou un chiffon humide pour nettoyer les résidus sur les lames. Ne plongez pas le broyeur dans l'eau.
Que faire si le broyeur ne démarre pas ?
Vérifiez que le broyeur est correctement branché, que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et que le bouton de sécurité est activé. Consultez le manuel en cas de doute.
Comment lubrifier le broyeur Güde MW 180 ?
Pour lubrifier le broyeur, appliquez une petite quantité d'huile sur les pièces mobiles conformément aux instructions du manuel d'utilisation.
Y a-t-il une garantie pour le broyeur Güde MW 180 ?
Oui, le broyeur Güde MW 180 est généralement couvert par une garantie de deux ans. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel de garantie.
Comment stocker le broyeur correctement ?
Pour un stockage optimal, nettoyez le broyeur, débranchez-le et rangez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.

Questions des utilisateurs sur MW 180 Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MW 180 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MW 180 de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI MW 180 Güde

Traduction du mode d'emploi d'origine Outil multifonction

FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

FR Fonction aspirateur

Caractéristiques Techniques

Outil multifonction MW 18

N° de commande 58509, 58516
Tension accu interchangeable 18 V---
Vitesse de rotation à vide 5000-20000 min-1
Poids sans batterie amovible/Dispositif de charge1,2 kg
Données relatives au bruit
Niveau de pression acoustique L_pA 96,8 dB(A)
Niveau d'intensité acoustique L_WA 107,8 dB(A)
Mesuré selon EN 60745;Incertitude K = 3 dB (A)
Portez une protection auditive!
Données relatives aux vibrations
Valeurs totales d'oscillation (Somme vectorielle des trois directions) constatées de façon correspondante EN 60745:
Valeur d'émission vibratoire a_h 15,3 m/s2
Incertitude K = 1,5 m/s2

AVERTISSEMENT: Le niveau réel des vibrations peut différer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode d'utilisation.

Le niveau des vibrations peut être utilisé pour la comparaison des appareils électriques.

Convient également pour l'examen préalable de la charge par vibrations.

Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail, il faut également tenir compte des temps d'arrêt ou de marche à vide de l'appareil. Cela peut entraîner une réduction sensible du volume de charge par vibrations sur la durée totale de travail.

Définir les mesures de sécurité supplémentaires relatives à la protection de l'utilisateur contre les effets des vibrations, telles que : entretien technique des outils électriques et appareils, maintien de la chaleur des mains, organisation du travail.

Güde MW 180 - Caractéristiques Techniques - 1

Güde MW 180 - Caractéristiques Techniques - 2

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et assurez-vous de l'avoir

bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil.

Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes.

L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes.

L'appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 16 ans, exception faite des adolescents manipulant l'appareil dans le cadre de l'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

Utilisation Conforme à la destination

Cet outil multifonction est conçu pour scier et séparer les matériaux dérivés du bois, les matières plastiques, le plâtre, les métaux non ferreux et les éléments de fixation (p. ex. : pointes non trempées, agrafes). Il convient également pour usiner les carrelages muraux tendres ainsi que pour le meulage à sec et le raclage de petites surfaces. Il convient particulièrement pour les travaux proches des bords et affleurant. Utiliser cet outil électrique uniquement avec les accessoires Güde.

Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi.

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours. Protégez le blessé d'autres blessures et calmez-le. Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements suivants: 1. Lieu d'accident, 2. Type d'accident, 3. Nombre de blessés, 4. Type de blessure

Symboles

Güde MW 180 - Symboles - 1

Avertissement / Attention!

Güde MW 180 - Symboles - 2

Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d'utilisation.

Güde MW 180 - Symboles - 3

Portez des lunettes de protection! Portez une protection auditive!

Güde MW 180 - Symboles - 4

Porter un masque de protection approprié contre les poussières.

Güde MW 180 - Symboles - 5

Portez des gants de protection!

Güde MW 180 - Symboles - 6

Retirez l'accu avant d'effectuer toute intervention de réglage, de nettoyage ou d'entretien sur la machine.

Güde MW 180 - Symboles - 7

symbole CE

Güde MW 180 - symbole CE - 1

Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et / ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

Batterie

Güde MW 180 - Batterie - 1

Protégez la batterie de la chaleur et du feu.

Güde MW 180 - Batterie - 2

Protégez la batterie de l'eau et de l'humidité.

Güde MW 180 - Batterie - 3

Protégez la batterie des températures supérieures à 40°C.

Güde MW 180 - Batterie - 4

Ne jetez pas les batteries avec les déchets domestiques.

Li-lon
Güde MW 180 - Batterie - 5

Déposez les batteries dans un centre de collecte de batteries usagées où elles seront recyclées de façon écologique.

Güde MW 180 - Batterie - 6

Avertissement Lisez toutes les consignes et in- ctions de sécurité. Le non-respect des consignes quées ci-dessous peut entraîner une électrocuti- un incendie et / ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes et instructions de sécurité pour une utilisation ultérieure.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES Outil multifonction

Portez une protection auditive. L'exposition au bruit pourrait provoquer une diminution de l'ouïe.

Maintenez l'appareil par les surfaces de poignée isolées lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l'outil de coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées. Le contact de l'outil de coupe avec un câble qui conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de l'appareil sous tension et mener à une décharge électrique.

Utiliser l'équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé de porter des articles de protection, tels que masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidérapantes et protection acoustique.

Les poussières dégagées lors du travail sont souvent nocives et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Utiliser un dispositif d'aspiration de poussières et porter en plus un masque de protection approprié. Eliminer soigneusement les dépôts de poussières, p. ex.

en les aspirant au moyen d'un système d'aspiration de copeaux.

Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).

Cette machine n'est prévue que pour le travail à sec.

Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.

Il est absolument impératif d'utiliser le dispositif protecteur de la machine.

Ne pas utiliser de lames de scie fissurées ou déformées.

Le sciage en plongée n'est possible que dans des matériaux tendres (bois, matériaux de construction légers pour les murs).

Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.

Fixez fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de serrage. Des pièces en exécution non fermement fixées peuvent provoquer des dommages et des lésions graves.

Batterie

Güde MW 180 - Batterie - 1

Risque d'incendie ! Risque d'explosion!

N'utilisez jamais des accumulateurs endommagés, défectueux ou déformés. N'ouvrez jamais un accumulateur, ne l'endommagez pas et ne le faites pas tomber.

Ne chargez jamais la batterie dans un environnement avec acides et matières légèrement inflammables.

Protégez la batterie de la chaleur et du feu.

Utilisez la batterie seulement dans l'étendue des températures de +10°C à +40°C.

Ne là posez jamais sur des corps de chauffe et ne l'exposez pas trop longtemps aux rayons du soleil. En cas de forte charge, laissez-la d'abord refroidir.

Court-circuit - ne shuntez pas les contacts de l'accumulateur avec des pièces métalliques.

Lors de la liquidation, le transport ou le stockage, il est nécessaire d'emballer l'accumulateur (sac en plastique, boîte) ou de coller les contacts.

Pour charger la batterie, utilisez seulement le chargeur GÜDE. L'utilisation d'autres dispositifs de charge peut engendrer des défauts ou un incendie.

Une utilisation incompétente ou l'utilisation d'un accumulateur endommagé peut provoquer des fuites de vapeurs. Amenez de l'air frais et contactez un médecin en cas de problèmes. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.

Consignes de travail

Les accus ne sont livrés que partiellement préchargés et doivent donc être complètement chargés avant utilisation.

  • Rechargez l'accu dès lors que l'appareil fonctionne trop lentement ou s'arrête.
  • L'accu Li-ion peut être chargé à tout moment sans raccourcir sa durée de vie. L'interruption du chargement n'endommage pas l'accu. L'accu Li-ions est protégé contre la décharge complète grâce à la „Electronic Celle Protection“.
  • Une durée de fonctionnement sensiblement rac-courcie de l'accu indique que celui-ci est trop faible et doit être remplacé. N'utilisez que des accus de rechange d'origine
  • Une durée de fonctionnement sensiblement rac-courcie de l'accu indique que celui-ci est trop faible et doit être remplacé. N'utilisez que des accus de rechange d'origine

Éliminez les accumulateurs de façon écologique.

Les accumulateurs Li-ion doivent être éliminés de façon spéciale. Remettez les accumulateurs défectueux à un magasin spécialisé. Avant de broyer l'appareil, retirez l'accumulateur. Les accumulateurs endommagés peuvent nuire à l'environnement et à votre santé, car ils peuvent présenter des fuites de vapeurs ou gaz toxiques.

Par conséquent, n'envoyez jamais un accumulateur endommagé par la poste, etc. Veuillez vous tourner vers votre centre de recyclage local.

Éliminez les accumulateurs lorsqu'ils sont déchargés. Nous recommandons d'envelopper les pôles par une bande adhésive, de façon à les protéger du court-circuit. N'ouvrez jamais un accumulateur.

Entretien

Güde MW 180 - Entretien - 1

Retirez l'accu avant d'effectuer toute intervention de réglage, de nettoyage ou d'entretien sur la machine.

Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié agréé.

Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine.

Maintenez la machine et en particulier les orifices d'aération propres. Ne pulvérisez jamais d'eau sur l'appareil !

N'utilisez pas de dissolvants ou des liquides inflammables ou toxiques pour nettoyer les plastiques. Utilisez uniquement un chiffon humide.

Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.

En cas de besoin, vous trouverez la liste des pièces détachées sur les pages web www.guede.com.

Datos técnicos

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous déclarons par la présente, que les appareils indiqués ci-dessous répondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en matière de santé et d'hygiène des directives CE. Toute modification de l'appareil non autorisée entraîne la perte de validité de la présente déclaration.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : MW 180

Catégorie : Broyeur