QLIMA GFA1030E - Pistolet thermique

GFA1030E - Pistolet thermique QLIMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GFA1030E QLIMA au format PDF.

📄 100 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice QLIMA GFA1030E - page 20
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QLIMA

Modèle : GFA1030E

Catégorie : Pistolet thermique

Intitulé Description
Type d'appareil Pistolet thermique
Puissance 2000 W
Température maximale 600 °C
Débit d'air 300 l/min
Poids 0,8 kg
Dimensions 30 x 10 x 25 cm
Utilisation principale Démontage de peinture, décapage, soudage à chaud, rétraction de gaines thermorétractables
Accessoires inclus Différents embouts pour diverses applications
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GFA1030E QLIMA

Comment allumer le pistolet thermique QLIMA GFA1030E ?
Pour allumer le pistolet thermique, branchez-le sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur la poignée.
Quelle est la température maximale que peut atteindre le QLIMA GFA1030E ?
Le pistolet thermique QLIMA GFA1030E peut atteindre une température maximale de 600°C.
Comment changer les réglages de température du QLIMA GFA1030E ?
Utilisez le bouton de réglage de température sur le panneau de commande pour sélectionner la température souhaitée.
Le pistolet thermique QLIMA GFA1030E émet-il un bruit quand il fonctionne ?
Un léger bruit de ventilation peut être entendu pendant le fonctionnement, c'est normal et fait partie de son fonctionnement.
Comment nettoyer le QLIMA GFA1030E après utilisation ?
Assurez-vous que l'appareil est débranché et refroidi, puis nettoyez la buse avec un chiffon doux. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Que faire si le pistolet thermique ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réglage de température est correct.
Le QLIMA GFA1030E peut-il être utilisé pour décaper de la peinture ?
Oui, le QLIMA GFA1030E est conçu pour des applications comme le décapage de peinture, mais il est recommandé de suivre les instructions du fabricant pour de meilleurs résultats.
Quelle est la durée de garantie du QLIMA GFA1030E ?
La durée de garantie est généralement de 2 ans, mais il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques auprès du distributeur.
Le pistolet thermique peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser le pistolet thermique à l'intérieur dans un espace bien ventilé. Évitez une utilisation prolongée à l'extérieur ou dans des conditions humides.
Comment stocker le QLIMA GFA1030E en toute sécurité ?
Après utilisation, débranchez-le, laissez-le refroidir complètement, puis rangez-le dans un endroit sec et sûr, loin de la portée des enfants.

Téléchargez la notice de votre Pistolet thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GFA1030E - QLIMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GFA1030E de la marque QLIMA.

MODE D'EMPLOI GFA1030E QLIMA

Conseils d’utilisation Montage du chauffage Fonctionnement Stockage Nettoyage et entretien Dépannage Fin de la durée de vie Garantie dispositions

CONSEILS D’UTILISATION (FR) Ce chauffage est pour usage externe uni- quement. L’usage interne est dangereux et strictement interdit. Toujours utiliser dans des endroits abon- damment ventilés. Une zone abondam- ment ventilée doit avoir au minimum 25% sa superficie ouverte. La superficie est la somme de la surface murale.

  • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour toute référence ultérieure. Installez cet appareil uniquement s’il est conforme à la législation, aux ordonnances et aux normes locales et nationales.
  • Ce produit est destiné à être utilisé comme appareil de chauffage pour l’environne- ment de travail de personnes dans des environnements non domestiques.
  • Une fois retiré de son emballage, vérifiez si l’appareil n’est pas endommagé. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil. Mais contactez le service clients de votre four- nisseur local. Pour éviter tout danger, gar- dez le matériel d’emballage (sacs en plas- tique, etc.) hors de portée des enfants.
  • Toute modification du système de sécurité est interdite.
  • Ce radiateur est fabriquè en conformi- tè aux textes pertinents de la norme EN1596:1998/A1:2004
  • Conservez les instructions pour consulta- tion ultérieure. AVERTISSEMENTS
  • Lire les instructions avant d’installer et d’utiliser cet appareil. Cet appareil doit être monté et la bouteille de gaz stoc- kée en conformité avec les règlements en vigueur.
  • Utilisez ce dispositif uniquement dans son but prévu. Tout autre usage peut entraîner des brûlures, un incendie, une explosion, un accident, asphyxie, empoissonnement au monoxyde de carbone et/ou choc élec- trique, etc.
  • Installez l’appareil uniquement s’il est en conformité avec les réglementations, lois et normes locales.
  • Vérifiez si les informations indiquées sur la plaque signalétique correspondent à votre situation avant de brancher votre appareil.
  • Installez le chauffage selon les instructions dècrites dans la section installation du mode d’emploi.
  • Ce chauffage est fabriqué selon les normes CE de sécurité. Nèanmoins, il faut prendre des prècautions comme avec tout autre dispositif de chauffage.
  • RISQUE D’INCENDIE : N’utilisez jamais le chauffage dans des endroits où l’on peut trouver des gaz inflammables et/ou toxiques, des produits ou des émanations (par exemple, des gaz d’échappement, des vapeurs de peinture, des rideaux, du papier, des vêtements).
  • Si le chauffage est placé trop près de

matières inflammables il y a un risque 3 d’incendie.

  • Pour des raisons de sécurité, soyez attentifs lorsque des enfants ou des animaux sont à proximité du chauffage, comme avec tout autre dispositif de chauffage et assu- rez-vous que les enfants soient toujours conscients de la présence d’un chauffage chaud.
  • Cet appareil n’est pas prévu pour une uti- lisation par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sen- sorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connais- sances, à moins qu’elles n’aient été super- visées ou instruites sur l’utilisation de l’ap- pareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Si le chauffage est endommagé, il doit être réparé par le fabricant, son agent de main- tenance ou toute personne également qualifiée pour éviter un risque.
  • Ne pas laisser les enfants en bas âge jouer avec l’appareil.
  • Pour éviter la surchauffe ne couvrez pas l’appareil.
  • Le pare-feu de ce chauffage est destiné à empêcher un accès direct aux éléments du chauffage et doit être en place lorsque le chauffage est en cours d’utilisation.
  • N’enfilez aucun objet dans les ouvertures de l’appareil.
  • Le pare-feu ne donne pas de protection complète pour les jeunes enfants et les personnes infirmes.
  • Cet appareil peut ętre utilisé par des enfants à partir de 12 ans et des personnes atteintes de déficiences physiques, senso-

rielles ou mentales, ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, unique- ment si ces enfants et personnes sont pla- cés sous la surveillance d’une personne res- ponsable ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil.

  • Nettoyage et entretien de l’utilisateur ne sont pas fabriqués par des enfants sans sur- veillance.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart à moins d’être surveillés en continu.
  • Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent allumer ou éteindre l’appareil qu’à condi- tion qu’il ait été placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et qu’ils aient reçu l’autorisation ainsi que toutes les instructions concernant l’utilisa- tion de l’appareil d’une manière sûre et les risques encourus.
  • Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent pas brancher, régler, nettoyer l’appareil ni effectuer la maintenance utilisateur
  • ATTENTION - Certaines parties de ce pro- duit peut devenir très chaudes et provo- quer des brûlures. Il faut prêter attention plus particulièrement aux enfants et aux personnes vulnérables présentes dans la pièce.
  • Pendant le fonctionnement et juste après, l’appareil est extrêmement chaud. Ne le touchez JAMAIS pendant son fonctionne- ment ou juste après. Ne déplacez JAMAIS l’appareil pendant cette période.
  • Éteindre l’appareil lorsqu’il est sans surveil- lance.
  • Ne couvrez pas ou n’obstruez pas l’appa- reil pendant qu’il est utilisé. Si vous ne parvenez pas à consulter ou à suivre les règles, instructions et explications, la garantie sera annulée et le fabricant ne prendra plus en charge aucun dommage de l’appareil et/ou de votre environnement sous garantie.
  • Lire les instructions avant d’installer et d’utiliser cet appareil.
  • Cet appareil doit être monté et la bouteille de gaz stockée en conformité avec les règlements en vigueur.
  • Ne bouchez pas les trous d’aération du logement de la bouteille.
  • Ne déplacez pas l’appareil quand il fonc- tionne.
  • Fermez la vanne de la bouteille de gaz et/ ou le régulateur: a. Avant de déplacer l’appareil b. Après usage
  • Le tube ou le tuyau flexible doit être chan- gé aux intervalles prescrits.
  • Utilisez uniquement le type de gaz et le type de bouteille spécifiés par le fabricant.
  • En cas de vent violent, une attention parti- culière doit être accordée au basculement de l’appareil.
  • Faites effectuer les réparations et/ou la maintenance uniquement par un spécia- liste en maintenance agréé.
  • Assurez-vous que le gaz adéquat est utili- sé et que les réservoirs à gaz ne sont pas exposés à la chaleur ou à des changements

de température extrêmes. Toujours stoc- ker les réservoirs à gaz dans des endroits frai, secs et sombres.

  • Toujours utiliser un régulateur basse pres- sion adapté et agréé. En cas de doute contactez votre distributeur local.

MONTAGE DU CHAUFFAGE

Le fabricant décline toute responsabilité pour tout préjudice ou dommage si l’attention n’a pas été portée aux points décrits ci-dessus. L’utilisation de ce produit et des éléments nécessaires à cet effet est entière- ment aux risques de l’utilisateur final. GFA1015 PROCÉDURE D’INSTALLATION DU DÉFLECTEUR Placez TOUJOURS le déflecteur sur la face avant du chauffage pour protéger le sol.

1. Retirez l’appareil de chauffage de la boîte. Le déflecteur est installé sous la

sortie d’air tel qu’illustré avec la flèche ci-dessous.

2. Dévissez les deux vis du déflecteur dans le sens antihoraire.

3. Assemblez le déflecteur tel qu’illustré ci-dessous.

4. Vissez les deux vis dans le sens horaire.

Utilisez uniquement du propane, butane ou GPL. Consultez l’étiquette de cote sur l’appareil.

  • L’appareil nécessite un tuyau de gaz agréé de <150 cm de long et un régula- teur de gaz. Le montage du tuyau et du régulateur doit être conforme aux codes des normes locales.
  • La pression d’entrée maximale du régulateur ne doit pas dépasser 690 kPa.
  • Raccord de gaz 1/4” (gauche). À utiliser avec un régulateur 700 mbar.
  • Raccord de gaz 3/8” (gauche). À utiliser avec un régulateur 0-2 bar.
  • L’installation doit être conforme aux normes locales, ou en l’absence aux normes de stockage et de manutention des gaz de pétrole liquéfiés.
  • Une bouteille de gaz cabossée, rouillée ou endommagée peut être dange- reuse et devrait être contrôlée par un spécialiste accrédité en gaz.
  • N’utilisez jamais une bouteille de gaz avec un branchement de vanne endom- magé.
  • La bouteille de gaz doit être disposée pour permettre l ‘évacuation de la vapeur de la bouteille en exploitation.
  • Ne tordez jamais les tubes flexibles et les tuyaux.
  • Ne raccordez jamais une bouteille de gaz déréglée au chauffage.
  • Débranchez la bouteille de gaz lorsque le chauffage n’est pas utilisé.

Les raccordements de gaz sur le chauffage sont testés pour les fuites à l’usine avant expédition. Une vérification complète de l’étanchéité au gaz doit être réalisée sur le site de l’installation en raison de mauvaise manipulation pos- sible à l’expédition et/ou à l’installation ou en raison d’une pression excessive appliquée au chauffage. Le chauffage doit être contrôlé avec une bouteille pleine.

1. Assurez-vous que la vanne de commande de sécurité est en position OFF

2. Prépare une solution d’eau savonneuse avec une part de détergent liquide

et une part d’eau. La solution d’eau savonneuse peut être appliquée avec un vaporisateur, une brosse ou un chiffon sur tous les raccords de gaz. Des bulles de savon apparaîtront en cas de fuite.

AVERTISSEMENT: Ne testez jamais les fuite en fumant!

AVERTISSEMENT: Dans le cas d’une fuite de gaz, l’appareil ne doit pas être

utilisé ou s’il est allumé l’alimentation en gaz doit être fermée et l’appareil doit être examiné et corrigé avant une nouvelle utilisation.

3. Allumez l’alimentation en gaz. Et vérifiez tous les raccordements avec la

solution d’eau savonneuse. Aucune bulle ne doit apparaître.

4. En cas de fuite, arrêtez l’alimentation en gaz. Serrez toutes les fixations

qui fuient ensuite, allumez l’alimentation en gaz et vérifiez à nouveau. Contactez votre revendeur ou le fournisseur de gaz pour une assistance si les bulles continuent d’apparaître.

À noter: - Le tuyau de gaz (QA1) n’est PAS inclus au chauffage. - Le régulateur de gaz n’est pas inclus au chauffage.

  • Raccordez le régulateur à la bouteille de gaz (non livrée) selon les instruc- tions de montage fournies avec le régulateur de gaz et/ou la bouteille de gaz. FONCTIONNEMENT À noter: Si un nouveau réservoir vient d’être raccordé, il faut au moins une minute ou plus à l’air dans le tuyau de gaz pour s’évacuer à travers le trou de la veilleuse. Si la flamme du brûleur s’éteint accidentellement, ou si elle est soufflée par le vent, éteignez le chauffage et attendez au moins 5 minutes ou plus pour laisser le gaz se dissiper avant de rallumer pour éviter une explosion de gaz possible. AVERTISSEMENTS
  • Tout le système de gaz tuyau, régulateur, veilleuse et brûleur devrait être contrôlé au niveau des fuites avant utilisation. Mais au moins une fois par mois et chaque fois que la bouteille de gaz est changée. Vérifiez sur le mon- tage du tuyaux les signes de forte abrasion, coupures ou usures. Les zones douteuses doivent être testées pour les fuites. Si le tuyau fuit, il doit être remplacé par un nouveau conformes aux normes locales. S’il montre des signes de fissuration, scission ou autres détériorations, il doit être changé par un nouveau tuyau de même longueur et de qualité équivalente.
  • Ayez toujours un extincteur de feu chimique sec disponible.
  • Pour la sécurité, laissez toujours un arrêt complet de 5 minutes avant de ral- lumer un chauffage chaud.
  • Remplacez le tube ou tuyau de gaz dans l’intervalle décrit.

REMPLACER LA BOUTEILLE DE GAZ

  • Arrêtez le chauffage.
  • Fermez la vanne de la bouteille de gaz.
  • Débranchez le régulateur de la bouteille en suivant les instructions livrée avec le régulateur.
  • Remplacez la bouteille.
  • Assurez-vous qu’il n’y a pas de flamme. Uniquement s’il n’y a pas de flamme : retirez la prise ou le capuchon étanche de la vanne de la bouteille.
  • Vérifiez la présence et le bon état du joint avant de raccorder le régulateur à la nouvelle bouteille.
  • Vérifiez que le joint du régulateur est correctement fixé et peut accomplir sa fonction.
  • Effectuez le test de fuite avec la solution d’eau savonneuse.

AVERTISSEMENT: Changez uniquement la bouteille de gaz dans une zone

extrêmement ventilée, loin de toute source d’allumage (bougie, cigarettes, autre s appareils produisant des flammes...).

  • Pour chaque kW il est nécessaire de ventiler en permanence 25 cm², égale- ment répartis entre le sol et le niveau haut, avec une sortie minimum de 250 cm².
  • Ne jamais diriger le flux d’air chaud vers la bouteille.
  • Ne jamais utiliser le chauffage sans son couvercle.
  • Ne dépassez pas 100 W/m3 de pièce libre. Le volume minimum de la pièce doit être supérieure à 100 m3.
  • Ne bouchez pas les sections d’entrée ou de sortie du chauffage.
  • Si le chauffage doit travailler pendant une longue période à sa capacité maxi- male, de la glace peut se former sur la bouteille. Ceci est dû à un retrait exces- sif de vapeur. La bouteille ne doit être chauffée ni pour cette raison, ni pour tout autre. Pour éviter cet effet ou au moins le réduire, utiliser une grande bouteille ou deux bouteilles liées entre elles (fig. 1).
  • Ne pas utiliser le chauffage dans des greniers, des sous-sols ou dans toute pièces sous le niveau du sol.
  • Après usage, fermer le robinet de gaz de la bouteille.
  • La bouteille de gaz doit toujours être remplacée en suivant les consignes de sécurité, à l’écart de toute source inflammable potentielle.
  • Le chauffage doit être placé là où il n’y a aucun risque d’incendie, la sortie d’air chaud doit être au moins à 3 m de toute paroi ou plafond inflammable et ne doit jamais être dirigé vers la bouteille de gaz.
  • En cas de doute contacter votre fournisseur. INSTALLATION

1. Brancher le chauffage à une prise électrique adaptée 230V~50Hz.

2. Assurez-vous que la machine est normalement à la terre.

3. Connectez le tuyau d’alimentation de gaz au détendeur de pression et bran-

chez le détendeur à une bouteille de GPL adaptée.

4. Ouvrir le robinet de la bouteille et rechercher les fuites de gaz sur le tuyau

d’alimentation et les fixations. Il est recommandé d’utiliser un détecteur de fuite agréé pour cette opération.

1. Contrôler les dommages potentiels sur le chauffage.

2. Brancher le tuyau et l’unité du détendeur à la bouteille de GPL.

3. Ouvrir la vanne de gaz de la bouteille et vérifier tous les branchements de

gaz avec une solution à base d’eau et de savon.

4. Branchez le cordon d’alimentation à une source électrique 220V~, 50Hz bien

à la terre. ALLUMAGE/Allumage manuel

1. Tourner l’interrupteur d’alimentation en position I et vérifier que le ventila-

teur commence à tourner correctement.

2. Pousser le bouton de la vanne de gaz et pousser de façon répétée le briquet

piézo-électrique jusqu’à ce que la flamme s’allume.

3. Dès que la flamme s’allume, maintenir le bouton de la vanne enfoncé pen-

dant environ 10 secondes. Si le chauffage s’arrête une fois le bouton de la vanne relâche, attendre une minute et répéter l’opération de démarrage en gardant le bouton de la vanne enfoncé plus longtemps.

4. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur.

ATTENTION: Si l’allumage est difficile ou irrégulier assurez-vous, avant de répéter les opérations d’allumage, que le ventilateur n’est pas verrouillé et que l’entrée et la sortie d’air ne sont pas obstruées. ARRÊT Pour arrêter le chauffage, fermer le robinet de la bouteille de gaz. Laisser le ven- tilateur fonctionner jusqu’à ce que la flamme s’éteigne et ensuite basculer l’inter- rupteur en position O. AIR CONDITIONNE a. Le chauffage peut également être utilisé en fonction ventilateur. b. Dans de cas retirer le tuyau d’alimentation du gaz et brancher la prise du chauffage à une alimentation électrique adaptée. c. Basculer l’interrupteur du ventilateur en position I. AVERTISSEMENT ABSENCE D’ODEUR AVERTISSEMENT ! Risque d’asphyxie

1. Ne pas utiliser le chauffage pour chauffer des locaux humains.

2. Ne pas utiliser dans des zones non ventilées.

3. La circulation d’air de combustion et de ventilation ne doit pas être obstruée.

4. Une ventilation d’air adéquate doit être fournie pour supporter les besoins

en air de combustion du chauffage en cours d’utilisation.

5. Une ventilation d’air insuffisante entraînera une combustion incorrecte.

6. Une combustion incorrecte peut conduire à un empoisonnement au

monoxyde de carbone entraînant des blessures graves ou la mort. Les symp- tômes d’empoisonnement au monoxyde de carbone peut inclure maux de tête, vertiges et difficultés à respirer.

ODEUR DU GAZ COMBUSTIBLE

Le GPL et le gaz naturel comprennent des additifs odorants fabriqués spécifique- ment pour détecter les fuites de gaz combustible. Si une fuite de gaz se produit vous devez être en mesure de sentir le gaz combustible. Étant donné que le pro- pane PL est plus lourd que l’air vous devriez sentir l’odeur de gaz au niveau du sol. TOUTE ODEUR DE GAZ EST LE SIGNAL POUR AGIR IMMÉDIATEMENT !

1. N’entreprenez aucune action qui pourrait enflammer le gaz combustible.

N’activez aucun interrupteur électrique. Ne retirez aucune alimentation électrique ou rallonge. N’allumez pas d’allumettes ou tout autre source de flamme. N’utilisez pas votre téléphone.

2. Évacuer toutes les personne du bâtiment et de la zone immédiatement.

3. Fermez tous les réservoirs de gaz propane PL ou les vannes d’alimentation en

carburant des bouteilles.

4. Le gaz propane PL est plus lourd que l’air et peut se fixer dans des zones

basses. Lorsque vous avez des raisons de soupçonner une fuite de propane, restez à l’écart de toutes les zones basses.

5. Utilisez le téléphone de votre voisin et appelez votre fournisseur de gaz com-

bustible et votre servie incendie. Ne pénétrez plus dans le bâtiment ou la zone.

6. Restez hors du bâtiment et loin de la zone jusqu’à ce qu’elle soit déclarée

sûre par les pompiers et votre fournisseur de gaz combustible.

7. ENFIN, laissez la personne de la maintenance de gaz combustible et les pompiers

contrôler la présence de gaz. Laissez-les aérer le bâtiments et la zone avant d’y retourner. Le personnel d’entretien correctement formé doit réparer les fuites, vérifier la présence d’autres fuites et ensuite rallumer l’appareil à votre place. MAINTENANCE

1. Les réparations ou la maintenance doivent être exécutées uniquement par du

2. L’unité doit être contrôlée par un technicien qualifié au moins une fois par

3. Contrôler régulièrement l’état du tuyau de gaz et le détendeur et en cas de

remplacement utiliser uniquement des pièces d’origine.

4. Avant de démarrer toute opération de maintenance sur le chauffage, débran-

chez-le des alimentation électrique et de gaz.

5. Si l’unité n’a pas été utilisée depuis longtemps, nous conseillons de faire véri-

fier l’état général par un technicien avant usage. Il est important de contrôler les points suivants : a) Vérifier périodiquement l’état du tuyau d’alimentation de gaz et en cas de remplacement utiliser uniquement des pièces d’origine. b) Vérifier la position de l’électrode d’amorçage (voir figure 1). Figure 1 c) Vérifier les branchements du thermostat de sécurité et du thermocouple ; il doivent être propres. Si nécessaire, nettoyer la pale du ventilateur et l’inté- rieur du chauffage avec de l’air comprimé. STOCKAGE

  • Assurez-vous que le chauffage est arrêté
  • Fermez toujours la vanne de la bouteille de gaz après usage ou en cas de perturbation.
  • Débrancher le réservoir à gaz du chauffage à gaz.
  • Stockez le réservoir à gaz dans une pièce bien ventilée. Placez-le très loin des matériaux inflammables explosifs ou chauds et de préférence pas dans le domicile. D’autre part, il ne devrait jamais être stocké dans le sous-sol pou au grenier.
  • La bouteille doit être entreposée hors de portée des enfants.
  • La bouteille débranchée doit avoir des bouchons de valve fileté solidement fixés et ne doit pas être stockée dans le garage ou toute autre zone fermée. Entreposez uniquement dans une zone ventilée !
  • Le stockage de chauffage à l’intérieur est admissible seulement si la bouteille est débranchée et retirée du chauffage.
  • Vérifiez l’étanchéité de la vanne de gaz et la présence de détérioration. Si vous suspectez une détérioration, faites faire le changement par votre distri- buteur de gaz.
  • Ne stockez jamais la bouteille de gaz liquide dans un souterrain ou dans des emplacements sans ventilation adéquate.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avertissement: Assurez-vous que le chauffage est arrêté et froid.

Avertissement: Ne nettoyez pas le chauffage avec des nettoyants combustibles ou

  • Essuyez les surfaces couvertes de poudre avec un chiffon doux et humide et de l’eau savonneuse.
  • Retirez les débris, araignées et nid d’insectes des orifices de ventilation de l’enceinte de la bouteille, du compartiment de commande, brûleur et pas- sage de circulation d’air du chauffage avec un cure-pipe solide ou de l’air comprimé pour maintenir l’appareil propre et sûr pour l’utilisation.
  • Ne dégagez jamais les ports ou autres ouvertures avec des cure-dents ou tout autre article qui pourraient casser et bloquer les ports<; DÉPANNAGE Réviser tout d’abord ses astuces et vous n’aurez pas besoin d’appeler pour demander de l’aide.

PROBLÈME CAUSES SOLUTIONS

Le moteur ne fonc- tionne pas. Il n’y a pas d’électricité Vérifier la plaquette à bornes avec un testeur. Le thermostat de sécu- rité est en marche Attendre environ une minute et redémarrer. Le moteur fonctionne mais le brûleur ne s’al- lume pas et le chauf- fage s’arrête quelques secondes après. Le robinet de la bou- teille de gaz est fermé Ouvrir le robinet de gaz. La bouteille est vide Utiliser une nouvelle bou- teille. La buse est obstruée Retirer la buse et la nettoyer. L’électrovanne de gaz n’est pas ouverte Vérifier que l’électrovanne fonctionne. Il n’y a pas d’étincelle Vérifier la position de l’élec- trode.

Le brûleur s’allume mais le chauffage s’arrête quelques secondes après. Pas de connexion avec la terre Vérifier et brancher correc- tement. Connexion défaillante entre le capteur et le dispositif de sécurité Vérifier et brancher correc- tement. Dispositif de sécurité défectueux Remplacer le dispositif de sécurité. Le chauffage s’arrête pendant le fonction- nement. Alimentation en gaz excessive Vérifier le détendeur et le remplacer le cas échéant. Circulation d’air insuf- fisante Vérifier que le moteur fonc- tionne correctement. Alimentation de gaz insuffisante en raison de gel sur la bouteille Vérifier et utiliser une bou- teille plus grosse ou deux bouteille reliées entre elles. FIN DE LA DURÉE DE VIE Si le chauffage au gaz n’est plus utilisé, il est recommandé de le débrancher de la bouteille de gaz. Il convient également de couper le flexible en caout- chouc. Si des enfants jouent avec le chauffage, s’assurer que les pièces dan- gereuses ont été retirées. Ne jamais jeter des produits non biodégradables dans l’environnement, mais les jeter conformément à la législation nationale en vigueur. À la fin de sa durée de vie, le produit ne doit pas être jeté avec les déchets urbains. Il doit être rapporté dans un centre local de collecte des déchets spéciaux ou confié à un distributeur offrant ce service. La mise au rebut séparée d’un appareil électroménager évite tout impact négatif sur l’environnement et la santé causé par une mise au rebut inappro- priée et permet de recycler les matériaux qui le composent afin de réaliser des économies d’énergie et de ressources significatives. Il est donc nécessaire de jeter les appareils électroménagers séparément. GARANTIE DISPOSITIONS L’appareil est livré avec une garantie de 24 mois qui démarre à la date d’achat. Tous les défauts de fabrication ou de matériaux seront réparés ou remplacés gratuitement pendant cette période. Les règles suivantes s’ap- pliquent:

1. Nous refusons expressément toutes les autres demandes d’indemnisation, y

compris celles pour dommages collatéraux et/ou consécutifs damage.

2. Les réparations ou remplacements de composants dans le cadre de la

période de garantie n’entraînent pas d’extension de la garantie.

3. La garantie est annulée si des modifications ont été apportées, des pièces

non d’origine sont montées ou si les réparations ont été réalisées par des tiers.

4. Les composants soumis à une usure normale, tels que filtres, batteries,

lampes et éléments chauffants ne sont pas couverts par la garantie.

5. La garantie s’applique seulement lorsque vous présentez la facture origi-

nale datée et si aucune modification n’a été apportée.

6. La garantie s‘annule pour des dommages causés par négligence et/ou par

des actions qui divergent de celles du manuel.

7. Les coûts de transport et les risques liés au transport de l’appareil ou des

composants de l’appareil sont toujours de la responsabilité de l’acheteur.

8. Les dommages causés par l’usage de pièces de rechange non adaptées n’est

pas couvert par la garantie. Pour prévenir toute dépense non nécessaire, nous vous recommandons de toujours consulter d’abord attentivement le mode d’emploi. Amenez l’appa- reil à votre distributeur pour les réparations si les instructions ne fournissent pas de solution. www.Qlima.com

Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.qlima.com) ou contactez notre service client (vous trouverez l’adresse et numéro de téléphone sur www.qlima.com).