GEKZ 300 - Non catégorisé Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GEKZ 300 Güde au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : Güde GEKZ 300 |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Utilisation | Conçu pour des applications variées, idéal pour les travaux de bricolage et d'atelier. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des composants, nettoyer les filtres et lubrifier les pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) tels que des lunettes et des gants. Lire le manuel d'utilisation avant l'utilisation. |
| Informations générales | Produit de la marque Güde, réputée pour sa fiabilité et sa durabilité dans le secteur des outils. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GEKZ 300 Güde
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GEKZ 300 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GEKZ 300 de la marque Güde.
MODE D'EMPLOI GEKZ 300 Güde
Traduction du mode d’emploi d’origine Palan à chaîne électrique
Déclaration De Conformité Pour La CE
FRANÇAIS Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la première utilisation de l‘appareil et assurez-vous de l‘avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l‘utilisation correcte de l‘appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité gurant dans le mode d’emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes. L‘utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes. Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l‘utilisation de l‘appareil, contactez le service clients. L’appareil peut être utilisé uniquement par despersonnes de plus de 16 ans, exception faite des adolescents manipulant l’appareil dans lecadre de l’enseignement professionnel sous la surveillancedu formateur. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec capacités physiques, sensori
elles ou psychiques réduites ou avec des connaissances ou expérience insusantes. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil. AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s‘y reporter ultérieure- ment. Utilisation conforme aux prescriptions Le palan à chaîne est destiné uniquement à soulever et abaisser des charges solides en tenant compte des caractéristiques techniques et des consignes de sécurité. N‘utilisez pas le palan à chaîne pour déplacer des charges xées au sol ou coincées. Il est donc interdit aussi bien de tirer horizonta
lement des charges avec le palan à chaîne que de tirer obliquement des charges suspendues. Le transport de personnes ou d’animaux est interdit. Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d‘emploi. Nous attirons votre attention sur le fait que la const
ruction de nos dispositifs n‘est par prévue pour une utilisation professionnelle, artisanale ou industrielle. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de son utilisation dans des exploitations professionnel- les, artisanales ou industrielles ou activités similaires. Lorsque le palan n’est pas équipé d’un indicateur de capacité nominale, le fabricant doit indiquer que ce palan doit être utilisé uniquement dans les applications pour lesquelles la capacité nominale du palan ne varie pas avec la position de la charge. Caractéristiques techniques Palan à chaîne électrique GEKZ 300 N° de commande 01707 Tension d’alimentation / Fréquence 230 V / ~50 Hz Puissance 410 W Puissance du courant nominal 1,70 A Capacité de charge max. 300 kg Degré de protection IP 54 Dimension d‘un seul maillon de chaîne Diamètre Largeur Longueur intérieure 5 mm 16,25 mm 15 mm Vitesse de levage 3 m/min hauteur maximale de levée 3 m Longueur du câble de télécommande/câble électrique 1,85 m / 0,68 m Poids net/brut 14,3 kg / 15,2 kg Données relatives au bruit Niveau de pression acoustique L
<78 dB (A) Niveau d‘intensité acoustique L
L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner en continu. Il ne doit jamais fonctionner sans interruption pendant plus de cinq minutes. Consignes de sécurité pour palans à chaîne électriques Utilisez le palan à chaîne uniquement pour soulever des charges dont le poids ne dépasse pas la capacité de charge maximale spéciée par le fabricant dans les caractéristiques techniques et sur la plaque signalétique. Ne surchargez pas le palan à chaîne! Il est interdit de maintenir des objets en permanence. Avant d‘utiliser le palan à chaînes, assurez-vous que la chaîne et les crochets de xation sont en bon état et employez uniquement des élingues en parfait état et homologuées pour la charge que vous souhaitez xer. Contrôlez la capacité de charge des structures por
tantes avant de commencer les travaux avec le palan à chaîne. Il est interdit de soulever des charges qui ne sont pas xées de manière réglementaire et qui pourraient tomber au sol. Avant de mettre l‘appareil en marche, contrôlez si le câble électrique et / ou la che ne sont pas endom
magés. Dans le but d‘éviter des risques d‘accident, il est nécessaire de faire remplacer un câble d‘alimentation endommagé par le fabricant. Ne déplacez aucune charge susceptible de rouler ou de tomber. Veuillez en cas de besoin prendre les me
sures nécessaires an d’éviter que cela ne se produise. Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Tenez-vous éloigné des enfants, des personnes et des animaux lors de l‘utilisation de l‘appareil. La distance de sécurité minimale s‘élève à 5 mètres. Il n‘est pas permis de se tenir ou de travailler sous des charges suspendues. Éteignez l‘appareil, déconnectez-le de l‘alimentation électrique en débranchant la prise et laissez-le refro
idir avant d‘eectuer tous travaux de mise en place, de réglage, de nettoyage ou de maintenance et de stocker ou de transporter l‘appareil. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Main
tenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubriant, des arêtes ou des parties en mouvement. Le fait de tirer sur le câble pourrait endommager le câble ainsi que la che, la sécurité électrique ne serait alors plus assurée. N‘utiliser qu‘un câble de rallonge protégé contre les projections d’eau et homologué pour les applications extérieures. Portez une tenue de travail adéquate, telle que chaus
sures antidérapantes, pantalon long robuste, gants, lunettes de protection et protection auditive ! Ne portez pas de vêtements larges ou bijoux. Éloignez les cheveux, vêtements et gants des parties mobiles, faute de quoi ils pourraient être accrochés par les pièces mobiles. N‘utilisez pas l‘appareil pieds nus ou en sandales ! Évitez les postures anormales du corps. Adoptez une posture stable et maintenez toujours l‘équilibre. N‘utilisez pas l‘appareil lors du mauvais temps, en particulier en cas de risque d‘orage. Lors du travail avec l‘appareil, veillez toujours à un éclairage susant ou à des conditions de lumière susantes.. Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. Ne pas toucher de pièces en mouvement dangereuses avant que la machine n’ait été débranchée et que les pièces en mouvement dangereuses se soient totalement arrêtées. Avant chaque mise en marche, contrôlez tous les raccords à vis et encastrables, ainsi que les dispositifs de protection, la xation correcte ainsi que le bon fonctionnement de toutes les pièces mobiles. . Il est strictement interdit de démonter, de changer les dispositifs de protection situés sur l‘appareil ou de les utiliser en désaccord avec leur destination ou de xer d‘autres dispositifs de protection d‘autres fabricants. Ne pas mettre en marche la pompe en cas de détériorations constatées sur la pompe ou sur les dispositifs de sécurité. Le palan à chaîne est doté d‘un interrupteur n de course qui arrête le moteur quand la chaîne est complètement rentrée. N‘exposez pas l‘appareil à la pluie et ne l‘utilisez pas dans un environnement mouillé ou humide. Si l‘usage d‘un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant diérentiel résiduel (RCD). L‘usage d‘un RCD réduit le risque de choc électrique. N‘utilisez pas l‘appareil à proximité des liquides ou gaz inammables. Risque d‘incendie ou d‘explosion en cas de court-circuit. Conservez l‘appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec, à l‘abri du gel et inaccessible aux enfants. L‘emballage protège l‘appareil de l‘endommagement pendant le transport. En général, les matériaux d‘emballage sont choisis en fonction des aspects écologiquement acceptables et des aspects de trai
tement des déchets, par conséquent, ils sont recycla- bles. Le retour de l‘emballage dans le circuit matériel permet d‘économiser des matières premières et de réduire les déchets. Certaines parties de l‘emballage18 FRANÇAIS DEFR (lm, styropore®) peuvent représenter un risque pour les enfants. Risques résiduels Malgré l‘utilisation correcte et le respect de toutes les règles de sécurité, des risques résiduels peuvent subsister. Risque de broyer les jambes lors de la descente des charges. Lors de la descente du palan à chaîne, ne mettez pas les mains sous la charge ou ne vous placez pas sous la charge. Consignes De Travail
- Ne soulevez pas la charge d‘un trait. Lors du soulèvement de la charge (chaîne tendue), testez l‘eet de freinage à env. 10cm au-dessus du sol en soulevant et abaissant la charge.
- Évitez le mode manuel excessif (par exemple donner des à-coups moteur brefs).
- Ne traînez jamais la charge sur le sol.
- Soulevez les charges uniquement verticalement! Ne les soulevez ou tirez jamais obliquement!
- Veillez toujours à ce que la chaîne ne soit pas nouée.
- Ne soulevez jamais la charge avec 2palans à chaîne.
- Ne faites jamais osciller la charge pour amener la charge en-dehors de l‘axe du palan à chaîne.
- Ne xez jamais la charge à la pointe du mous
- Ne soulevez jamais des charges qui sont accro
chées en-dehors de l‘axe de gravité.
- N‘enroulez pas la chaîne autour de la charge à soulever.
- Le frein de transmission mécanique maintient le poids également après l‘arrêt ou en cas de coupure de courant. Opérateur L‘appareil peut être utilisé et entretenu uniquement par des personnes familiarisées avec le fonctionne- ment de l‘appareil et les risques possibles. Qualication: Mis à part l’instruction détaillée par unspécialiste, aucune autre qualication spécique n’estrequise. Âge minimal: L’appareil peut être utilisé unique
ment par despersonnes de plus de 16 ans, exception faite des adolescents manipulant l’appareil dans lecadre de l’enseignement professionnel sous la surveillancedu formateur. Formation: L’utilisation de l’appareil nécessite uniquementl’instruction par un spécialiste, éventu- ellement par la notice.Une formation spéciale n’est pas nécessaire. Conduite en cas d’urgence Eectuez les premiers gestes de secours et appelezrapidement les premiers secours.Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le. Si vous appelezles secours, fournissez les renseignements suivants: 1. Lieu d‘accident, 2. Type d‘accident, 3. Nombre de blessés, 4. Type de blessure Symboles Avertissement! / Attention! 230 VAC 230 V + RCD Raccordez cet appareil uniquement à une prise électrique de 230V équipée d‘un disjoncteur diérentiel! Éloignez les personnes de l‘espace à risque (5 m). Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d‘utilisation. Portez des lunettes de protection! Portez des chaussures de sécurité avec renfort en acier. Portez des gants de protection ! Tenez les mains à une distance de sécurité. Les protéger contre l’humidité. Ne pas exposer la machine à la pluie. Défense de tirer sur le câble / de transpor- ter l’appareil par le câble Veillez à ce qu‘aucune personne ni aucun animal ne se trouve sous la charge! Le transport de personnes ou d’animaux est interdit. Marque TÜV / GS Symbole CE19 FRANÇAIS
Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et / ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant. Outil électrique de classe de protection III. Entretien Avant de procéder à n‘importe quelle intervention sur la machine, retirez la che de la prise. N’eectuez aucune modication de l’appareil. Les modications sont considérées comme étant non conformes et peuvent conduire à des blessures et à des dommages. Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d‘emploi doivent être eectués uniquement par un personnel qualié agréé. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d’origine. Utilisez l’appareil uniquement en état parfait. Avant toute utilisation, réalisez un contrôle visuel. Contrôlez surtout les dispositifs de sécurité, les éléments de commande électriques, les circuits électriques et con
trôlez également l’état et le serrage des boulonnages. Veillez à ce que la chaîne soit propre et légèrement huilée. Veillez à ce que l‘appareil, et notamment les fentes d‘aération, soient toujours propres. Ne pulvérisez jamais d‘eau sur l‘appareil! N‘utilisez pas de dissolvants ou des liquides inammables ou toxiques pour nettoyer les plastiques. Utilisez uniquement un chion humide. Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insusant peut engendrer des accidents et des blessures. En cas de besoin, vous trouverez la liste des pièces détachées sur les pages web www.guede.com. Elimination Déposez les appareils défectueux et / ou destinés à l‘élimination au centre de ramassage correspondant. Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d‘utilisation industrielle et de 24 mois pour le con- sommateur nal. La période de garantie commence à courir à compter de la date d’achat de l’appareil. La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l’original du justicatif d’achat avec la date d’achat. La garantie n’inclut pas une utilisation non-conforme telle que surcharge de l’appareil, utilisation de la force, dommage par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non-respect du mode d’emploi et du mode de montage ainsi que l’usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie. Informations importantes pour le client. Nous vous informons que l‘appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d‘origine. Cette mesure permet d‘éviter ecacement tout dommage inutile lors du transport. L‘appareil est protégé de façon optimale seulement dans l‘emballage d‘origine et son traitement continu est ainsi assuré. Service Vous avez des questions techniques ? Une réclama- tion ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans paperasserie inutile par l’intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, du numéro de produit et de l‘année de fabrication. Toutes ces infor- mations se trouvent sur la plaque signalétique. Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com20
Notice Facile