XF 900 CD - Haut-parleur Trevi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XF 900 CD Trevi au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Haut-parleur Trevi XF 900 CD, puissance de 20W, fréquence de réponse de 20Hz à 20kHz, impédance de 4 Ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers appareils audio via entrée auxiliaire. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter un professionnel pour les réparations. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques, utiliser uniquement avec une alimentation appropriée. |
| Informations Générales | Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XF 900 CD Trevi
Questions des utilisateurs sur XF 900 CD Trevi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XF 900 CD - Trevi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XF 900 CD de la marque Trevi.
MODE D'EMPLOI XF 900 CD Trevi
HAUT-PARLEUR AMPLIFIÉ PORTABLEavec
BLUETOOTH/ LECTEUR CD MP3-USB/LUMIÈRE DISCO
Mode d'emploi
| VOLTAGE DANGEREUX | ATTENTION | A VERTISSEMENT SUR LE LASER |
| Ce symbole apposé sur le dos de l'appareil et produit dans ce manuel indique la présence d'éléments fonctionnant à haute tension à l'intérieur de cet apparéil; ne l'ouvrez pas, afin d'érisque de décharges électriques. | Ce symbole apposé sur le dos de l'appareil et produit dans ce manuel indique la présence d'in-structions importantes it pour la sécurité d'emploi. Lisez-les avec attention avant d'utiliser l' apparéil. | Cet apparéil est pourvu d'un système de lecture à rayon laser. Bien que le laser soit defaible puissant-ce et muni d'un dispositif de sécurité empêchant son fonctionnement lorsque le volet est ou-vert, suivez scrupuleusement les précautions suivantes:n'approchez pas les yeux de la lentille du laser lorsque l' apparéil est ouvert; danger de lesion de la retina.n'essayez pas de demonter ou d'alterer l'une laser; danger d'absorption de radiations. |

Pour éviter d'éventuels dommages auditifs, limiter la durée d'écoute à volume élevé
NOTES D'EMPLOI
Une écoute prolongée à un volume élevé peut endommager votre audition.
Il s'agit d'un apparéil électronique de précision; évitez de l'utiliser dans les cas suivants:
- Près de champs magnétiques.
- À proximé de sources de chaleur telles que radiateurs et poëles.
- Dans des endroits très humides tels que salles de bain, piscines, etc...
- Dans des endroits très poussièreux.
- Dans des endroits soumis à de fortes vibrations.
- N'approchez pas votre oreille de l'enceinte pendant les phases de réglage et de réglage du volume, et en particulier pour maintainir le volume au minimum pendant la phase d'allumage.
- Positionnez l'appareil de manière à ce qu'il y ait toujours suffisamment d'espace sur ses cotés pour la libre circulation de l'air (au moins 5 cm).
Si des liquides penetrent a l'intérieur de l'appareil, debranchez immediatement la fiche de la prise et apportez l'appareil au centre de service TREVI agree le plus proche.
- Avant d'allumer/de recharger l'appareil, vérifie toujours que les cables d'alimentation et de connexion sont correctement installés.
Le cable d'alimentation doit etre connecte a une prise a proximite de l'appareil et doit etre facilement accessible.
- Si vous remarquez une chaleur excessive sur l'appareil ou sur l'adaptateur secteur, débranchez immédiatement la fiche de la prise d'alimentation principale.
- Ne tirez pas sur le cable d'alimentation.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit etre place sur l'appareil.
L'appareil ne doit pas etre exposé à des gouttes d'eau ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, comme des vases, ne doit etre place sur l'appareil.
- Demandez aux enfants et aux personnes ayant peu de connaissances sur le produit de l'utiliser correctement.
- Conservez ce manuel pour reference future.
Pour le nettoyage, il est conseilé d'utiliser un chiffon doux légèrement humide. Évitez l'emploi de solvants ou de substances abrasives.
IMPORTANT
Cet apparéil est conçu pour un usage domestique (usage non professionnel). La bonne fabrication de cet apparéil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période. Si toutefois quelques inconvenients devaient seprésenter, adressez-vous au Centre d'Assistance agrée TREVI le plus proche.
TREVI observe une politique de recherche et de développement continu. C'est pourquois ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites.
DESCRIPTION DE LA COMMANDE

COMMANDES DE L'UNITÉ
- Entrée USB
- Bouton BASS, amplification des basses
- Bouton /TUN-, piste precedente
- Bouton MIC VOL, réglage du volume du microphone
- Bouton ECHO
- Bouton OPEN/CLOSE, porte CD
- Bouton PROG/P-MODE
- Indicateur LED PAIR, couplage Bluetooth
- Indicateur LED CHARGE, état de charge de la batterie
- Afficher
- Bouton LIGHT (effets de lumière LED disco)
TELECOMMANDE
- Bouton FUNC, selectionnez la fonction
- Bouton EQ, égalisations prédéfinitions
- Bouton ECHO
- Bouton FOLD/10/M
- Bouton MIC VOL, réglage du volume du microphone
- Bouton TUN, selection de piste precedente
- Bouton PROG/P-MODE


- Bouton FUNCTION, selectionnez la fonction
- Bouton SCAN/
- Bouton EQ, égalisations prédéfinitions
- Bouton TUN+, piste suivant
- Bouton 10/MEM/FOLD +/-
- Reglage du volume
- Bouton POWER ON/OFF, marche/arret
- Bouton Arretez
- Prise USB pour charger des appareils externes
- Entree MIC 2
- Entree MIC 1
- Entrée AUX-IN
-
Porte CD
-
Bouton Arretez
- Bouton LIGHT (effets de lumière LED disco)
- Bouton TUN+, seleactionner la piste suivante
- Bouton PAIR/SCAN, Lecture/Pause
- Bouton de réglage du volume
- Bouton BASS, amplification des basses
- Bouton POWER ON/OFF, marche/arret
- Bouton OPEN/CLOSE, porte CD
ACTIVATION ET REMPLACEMENT DE LA BATTERIE DE LA TÉLECOMMANDE

La télécommande a une pile déjà installée. Pour activer la batterie, retirez la languette transparente en bas de la télécommande. La télécommande est maintainant prete à être utilisée.
Pour remplacer par une nouvelle batterie:
- Retirez le couvercle du compartment de la batterie comme indiqué sur l'illustration de gauche;
- Respectez la polarité et installez une pile au lithium 3V = (CB2025);
- Fermez le compartmente piles.
TRANSPORT
Pour le transport, utilisez les deux poignées situées sur le côte de l'appareil.
ALIMENTATION/ CHARGE DE LA BATTERIE
Cet apparéil fonctionne avec une batterie au plomb rechargeable 12V-4Ah et alimentation secteur 100-240V 39/60Hz.
Lorsque la batterie est faible ou que l'appareil ne s'allume pas, inserez le cordon d'alimentation dans la prise arrriere et la fiche dans une prise de courant pour recharger.
Etat de la LED indicatrice lors du chargement de la batterie:
Led (9) ROUGE: l'appareil est correctement connecté au cable d'alimentation et la batterie est en cours de chargement.
- Led (9) VERT: le chargement est terminé, la batterie est chargée.
Remarque: Ne connectez pas l'appareil à une prise avec une tension autre que celle indiquée.
FUNCTIONS
MARCHE/ARRÉT
- Appuyez sur le bouton (13) de l'appareil et maintenez-le enforcé pendant 2 secondes, ou appuyez sur le bouton (38) de la télécommande pour allumer et utiliser l'appareil avec sa batterie interne.
- Appuyez à nouveau sur le bouton (18) de l'appareil et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes, ou appuyez sur le bouton (38) de la télécommande pour eteindre complètement l'appareil ou pour recharger la batterie.
SELECTION DE LA FONCTION
Pour changer le mode de fonctionnement, appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION (12) sur l'appareil ou appuyez sur le bouton FUNC (25) sur la télécommande pour selectionner: CD, FM radio, USB (uniquement si une mémoire est connectée au port USB, un petit message "USB" apparait à l'écran), BLUETOOTH, AUX-IN (l'écran affiche "AUX").
AJUSTEMENT DU VOLUME
- Tournez le VOLUME (17) pour augmenter ou diminuer le volume général de lecture ou utilisez les boutons (36) de la télécommande;
- Utilisez les boutons MIC VOL (4)/(29) pour regler le volume du signal sur l'entrée MIC (21 est 22).
PRE-EGALISATION
Cette unité a un audio ensemble du système d'égalisation pré. Appuyez sur le bouton EQ (14) sur l'appareil, ou le bouton (26) sur la télécommande pour selectionner l'un des 5 égaliseurs audio disponibles, et qui convient le mieux à la lecture du son.
BASSE
Appuyez sur le bouton BASS (2) de l'appareil ou appuyez sur le bouton BASS (37) sur la télécommande pour augmenter les graves.
ECHO EFFET
Appuyez sur le bouton ECHO (5)/(27) pour activer l'effet d'echo sur les entrées MIC, l'écran affichera ECHO-ON. Appuyez à nouveau pour désactiver l'effet d'echo, l'écran affichera ECHO-OFF.
Remarque: I'echo ne fonctionne que sur les entrées MIC.
EFFET DE LUMIÈRE DISQUE
Pour gerer toutes les lumières de I'unité:
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton LIGHT (11)/(33) les indications L-1, L-2, L-3, L-4 et L-5 apparaitront sur l'ecran (10) en reference aux différents effets de lumière sur les enceintes; Sélectionnez L-OFF pour désactiver complètement l'éclairage des enceintes;
- Appuyez et maintenez enforcé le bouton LIGHT (11)/(33) pendant quelques secondes pour désactiver ou activer l'éclairage sur le clavier et sur le tiroir CD; les indications E-OFF (désactivé) et E-ON (activé) apparaissent sur l'affichage (10).
FONCTIONNEMENT RADIO
Écoutez les émissions de radio FM. Appuyez sur le bouton FUNCTION (12) de l'appareil, l'écran affiche FM et la fréquence radio.
Remarque: l'antenne filaire est emballée avec le manuel d'utilisation en tant qu'accessoire séparé, inséréz l'antenne filaire dans la prise FM sur l'armoire arrêté lorsque vous écoutez la radio, et étendez l'antenne filaire sur toute sa longueur afin d'obtenir la meilleure réception.
REGLAGE D'UNE STATION DE RADIO
Si vous connaissiez la fréquence de la station que vous souhaitez symponiser directement:
- Syntonisez une station en appuyant plusieurs fois sur la touche /TUN+ (15) ou /TUN- (3). La fréquence de la station s'affiche à l'écran
ARRÉT DE RÉGLAGE AUTOMATIQUE
- Maintenez enforcé le bouton / TUN+ (15) ou / TUN- (3) pour démarrer la syntonisation, la syntonisation s'arrête automatiquement lorsqu'une station est reçue.
MÉMOIRE/BALAYAGE DE PRÉRÉGLAGE AUTOMATIQUE
Pour rechercher des stations dans la plage de réception et les enregistrer automatique dans la mémoire prérégée, maintenez enforcée la touche /SCAN/ (13). Une fois que l'appareil a terminé le balayage, l'appareil se syntonise automatique sur le nombre de préréglage 1 (P01). Pour syntoniser une station prérégée:
- Pour symponiser la station prereglée suivante, appuyez sur le bouton 10/MEM/FOLDER + (16);
- Pour symponiser le preréglage précédent, appuyez sur la touche 10/MEM/FOLDER - (16).
FONCTIONNEMENT MANUEL DE LA MEMOIRE PREREGLEE
Choisissez les stations à enregistrer dans la mémoire préregée au lieu de les recherche automatique.
- Utilisez le bouton /TUN + (15) ou /TUN - (3) pour syntoniser la station que vous souhaitez enregistrer en tant que préreglage (par exemple, 93.1);
- Appuyez sur le bouton PROG./P-MODE (7). "P01" clignotera sur l'affichage pour indiquer que vous enregistrez la station en tant que mémoire prérégée 01. (Pour changer le numéro de mémoire prérégée, appuyez sur les boutons 10/MEM/FOLDER + or 10/MEM/FOLDER - (16)):
- Appuyez sur le bouton PROG./P-MODE (7) pour terminer l'enregistrement de la station (par exemple, P01 est maintainant regle sur 93.1):
- Pour enregistrer une autre station, repeteze les étapes 1 à 3. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 stations FM.
Remarque:
La réception FM dépend beaucoup de l'emplacement de l'appareil.
- La proximé d'appareils de télévision, de lampes au néon ou d'autres apparèils menagers peut perturber la réception des programmes radio. Dans ce cas, retirez l'appareil.
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD/ MP3
REPRODUCTION
- Allumez l'appareil et selectionnez la fonction CD;
- Ouvrez le compartment CD en appuyant sur le bouton OPEN/CLOSE (6) de l'appareil ou utilisez les boutons (39)
de la télécommande; et inséréz le disque avec la face gravée vers le haut. Fermez soigneusement la porte en appuyant à nouveau sur le bouton OPEN/CLOSE (6)/(39);
- Àpres quelsques secondes, l'écran (10) indique le nombre de pistes (chansons) générées sur le disque et la lecture démarre automatiquement;
- Appuyez sur le bouton /SCAN/ (13)/(35) pour activer la pause; l'indication de l'heure commencera a clignoter;
- Appuyez à nouveau sur le bouton /SCAN/ (13)/(35) pour libérer la pause et démarrer la lecture normale;
- Appuyez sur le bouton (19)/(32) pour arreter définitivement la lecture; l'écran (10) montrera le nombre total de pistes.
- En appuyant sur le bouton / T U N + (15) / (34) tout en l'écoutant, vous passez à la piste suivante, tandis qu'avc la touche / T U N - (3) / (30) vous passez à la piste précédente;
- En maintainant enfoncée la touche /TUN+(15)/(34) ou /TUN-(3)/(30) pendant l'écoute, vous recherchez rapidement un passage musical particulier;
- Relâchéz le bouton pour revenir à la lecture normale;
- L'écran LCD (10) indique toujours la piste que vous écoutez.
REPETER
- En mode lecture:
- Appuyez sur PROG./P-MODE (7)/(31), l'icone "C" apparaît sur l'affichage pour réproduire la même piste en continu.
- Appuyez sur PROG./P-MODE (7)/(31), l'indication "DIR" iapparait sur l'affichage pour dire en continu toutes les pistes du dossier selectionné (uniquement pour les CD MP3 contenant des dossiers).
- Appuyez sur PROG./P-MODE (7)/(31), l'indication "→ ALL" apparait sur l'affichage pour reproductive en continu toutes les pistes générées.
- Appuyez sur PROG./P-MODE (7)/(31), l'indication "RAN" apparait sur l'affichage pour reproductive aléatoirelement toutes les pistes données.
- Appuyez sur PROG./P-MODE (7)/(31) sur l'appareil, l'indication "INTRO" apparait sur l'affichage pour dire les 10 premières secondes, de chaque chanson.
PROGRAMMATION
Yououpouzeselectionnerl'ordredanslequellespistesontlues.
- Appuyez sur le bouton TOP (19)/(32) pour arreter la lecture;
- Appuyez sur la touche PROG./P-MODE (7)/(31), le message "P01" apparait sur l'afficheur;
- Sélectionnez la piste que vous pouze dire en premier avec les boutons /TUN+(15)/(34) ou /TUN-(3)/(30);
- Appuyez sur le bouton PROG./P-MODE (7)/(31) sur l'appareil pour confirmer;
- Repetez les étapes 3 et 4 pour stocker et dire les chansons souhaitees; pour les CD audio, un maximum de 20 pistes peuvent etre stockees, tandis que pour les CD MP3/USB, un maximum de 99 pistes peuvent etre stockees;
- Appuyez sur /SCAN/ (13)/(35) pour demarrer la lecture;
- Appuyez deux fois sur le bouton STOP (19)/(32) de l'appareil pour annuler la programmation.
FUNCTION ALBUM
Remarque: fonction valable uniquement pour les CD MP3 contenant des dossiers
- Lorsque vous écoutez un morceau MP3 et que vous souhaitez changer de réseau, appuyez et maintenez le bouton 10/FOLD +/- (16)/(28) pour passer aux dossiers suivant/préciendent;
- Appuyez sur le bouton 10/FOLD + (16)/(28) pour passer à la 10e piste suivante. Appuyez sur le bouton 10/FOLD - (16)/(28) de l'appareil pour passer à la 10e piste précédente.
FONCTIONNEMENT BLUETOOTH
- Allumez l'appareil et selectionnez la fonction Bluetooth, I'ecran affichera "BLUETOOTH";
- En mode Bluetooth, la LED PAIR (8) commencer a clignoter et le système passera automatiquement en mode de recherche;
- Activez la fonction Bluetooth sur l'appareil externe à appairer et lancez la recherche d'applareils;
- Une fois la recherche terminée, selectionnez les apparciels "XF 900 CD";
- Entrez le mot de passer "0000" si demandé;
- Appuyez sur la touche /SCAN/ (13) de l'appareil ou sur la touche (35) de la télécommande pour demarrer
la lecture et utilisez les touches / T U N + (15) ou / T U N - (3) de l'appareil, ou les touches / T U N + (34) et / T U N - (30) sur la telecommande pour la selection de piste.
ENTRÉE USB
- Allumez l'appareil;
- Insérez une mémoire USB dans la prise (1) et Sélectionnez la fonction USB; la lecture démarre automatique;
- Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton /SCAN/ (13) de l'appareil ou appuyez sur le bouto /PAIR/SCAN(35) de la telecommande; l'indication de l'heure sur l'affichage commencera a clignoter;
- Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton /SCAN/ (13)de l'appareil ou appuyez sur le bouton AIR/SCAN (35) de la télécommande;
- Appuyez sur le bouton / T U N + (15) de l'appareil ou sur le bouton / T U N + (34) de la télécommande, tout en écoutant pour passer à la piste suivante.
Appuyez sur le bouton /TUN- (3) de l'appareil ou sur le bouton /TUN- (30) de la télécommande pour acceder aux pistes precedentes;
Reportez-vousau paragraphe Fonctionnement du lecteur CD MP3 pour les fonctions de repetition, saut de plage,etc...
Remarque:
Le joueur peut ne pas supporter certains peripériques USB, cela est d à l'incompatibilité de certains processeurs.
- Pour éviter les interférences nuisibles, toujours connecter des périhériques USB directement à l'appareil, ne pas utiliser de rallonges.
- De l'ordinateur pour formater la mémoire USB FAT.
PRISE DE CHARGE USB
La prise USB CHARGE (20) peut être utilisé pour charger des périhériques USB externes.
Remarque: cette prise ne peut pas etre utilise pour fire des fichiers audio.
AUX-IN
- Allumez l'appareil et selectionnez la fonction "AUX";
- Connectez toute unité équipée d'une sortie audio, via un cable jack 3,5mm à l'entrée AUX IN (23);
- Utilisez le périphérique externe à partir de leurs commandes.
DéPANNAGE
Si un problème se produit, suivez les étapes dans le tableau suivant.
Si le problème ne peut être résolu, contactez votre revendeur.
| Problème Causes | possibles Solution | |
| Aucun son lorsqu'illacareil est en marche | 1. Sans Source sonore2. Volume au niveau 03. Aucun péripérique USB connecté | 1. Connectez un apparéil à la prise AUX-IN2. Réglez le volume3. Connecter USB MP3 |
| Distorsion du son 1. Volume | trop élevé2. Errore Fichiers audio | 1. Baissez le volume2. Vérifier et dire un autre fischiér audio |
| Aucun son du microphone 1. | La prise de microphone ne peut pas être correctement connecté.2. Le contacteur d'allumage sur le microphone peut être en position "off".3. Volume du microphone de basse. | 1. Assurez-vous que le microphone est correctement branché.2. Allumez le microphone.3. Réglez correctement le volume du microphone |
| Pas de son lorsque vous insérez un péripérique USB | 1. Format de fichier non pris en charge2. USB est pas correctement connecté | 1. Le format de fichier audio doit être MP32. Connectez le péripérique USB correctement |
| Vous ne pouvez pas charger la batterie ou la batterie a un court- terme | 1. Branchez le cordon d'alimentation pour recharger 2. La batterie est pas complètement chargée 3. La batterie peut avoir exécuter son cycle de vie | 1. Vérifiez si le cable d'alimentation est correctement connecté 2. Normalement, il prend 5-6 heures pour charger complètement la batterie 3. Remplacez la pile par une nouvelle avec les mêmes specifications techniques |
| Les haut-parleurs que vous entendez des bruits forts | 1. Microphone sur mai trop près 2. Microphone sur mai non utilisés 3. Volume du microphone peut être trop élevé 4. Une cellule est utilisé trop pres 5. équipements sans fil peut être très proche de ceux qui utilisent le microphone | 1. Tenez le microphone à 2 mètres du haut-parleur 2. Éteignez le microphone si non utilisé 3. Abaisser le volume du microphone 4. Gardez le téléphone de haut-parleur pendant un appel. 5. Gardez le haut-parleur loin de périhériques sans fil |
NOTE D'INFORMATION SUR LE RETRAIT ET ÉLIMINATION DES BATTERIES
Attention: Seul le personnel de haute qualifié doit effectuer cette opération!
RETRAIT DE LA BATERIE
L'appareil ne doit pas etre branché à la prise de courant lors de l'execution de cette opération!
- Retirez les vis;
- Deconnectez la batterie et retirez-la;
- Connectez-en un nouveau avec les mêmes specifications et capacité.
ÉLIMINATION DE LA BATTERIE
Les piles usages ne doivent pas etre jetes avec les dechets menagers ou jetes dans le feu ou I'eau. Les batteries usages doivent etre recyclés ou eliminés dans les centres de collecte de dechets séparés.


Recommendations pour l'élimination correcte du produit.
Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'objet d'une "collecte séparée". C'est pourquoit, le produit ne doit pas été éliminé avec les déchets urbains. L'utilisateur doit remettre le produit auprès de "décharges spécialisées de collecte séparée" prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand il acheter a un nouvel appleil équivalent. La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement, recyclage et élimination favorisent la production d'appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d'évier des effets négatifs sur l'environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du déchet. Toute élimination abusive du produit entraine l'application de sanctions administratives.
CHARACTERISTIQUES
Alimentation: 100-240V 50/60Hz batterie interne plomb-acide rechargeable 12V = - 4Ah
Consommation d'énergie: Max 39W
Puissance audio: Max 90W
Température de fonctionnement: 5^ 35^
Réponse en fréquence: 45Hz - 18KHz
S/N: 45dB
Impedance: 4Ω
Bande de fréquence: 87,5MHz - 108MHz
Transmission de puissance max Bluetooth:....0,167dbm
Transmission de bande Bluetooth: 2,4GHz