KOL7812 - Climatisation H.KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KOL7812 H.KOENIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Climatiseur mobile H.KOENIG KOL7812, puissance de 2600 W, capacité de refroidissement de 9000 BTU, classe énergétique A. |
|---|---|
| Modes de fonctionnement | Fonction refroidissement, déshumidification, ventilation. |
| Utilisation | Facile à installer, roulettes pour un déplacement aisée, télécommande incluse pour un contrôle à distance. |
| Maintenance | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de réservoir plein. |
| Informations générales | Idéal pour les pièces jusqu'à 30 m², niveau sonore de 65 dB, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KOL7812 H.KOENIG
Questions des utilisateurs sur KOL7812 H.KOENIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KOL7812 - H.KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KOL7812 de la marque H.KOENIG.
MODE D'EMPLOI KOL7812 H.KOENIG
Manuel d'instructions
Merci beaucoup d'avoir choisi ce nouveau modèle de climatisation portable. Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et d'entretien avant d'installer et d'utiliser cet appareil. Veuillez conserver ce manuel d'utilisation et d'entretien en lieu sûr.
Le réfrigérant utilisé dans ce climatiseur portable est l'hydrocarbure écologique R290. Ce réfrigérant est inodore et, comparé aux autres réfrigérants alternatifs, le R290 ne contient pas d'ozone.
Veuillez lire les instructions avant toute utilisation.
Les dessins fournis dans ce manuel peuvent différer des objets. Veuillez-vous reporter à ceux-ci en cas de doute.
Attention :
- Ne pas utiliser des moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer l'appareil, autres que ceux recommandés par le fabricant.
- L'appareil doit être stocké dans une pièce sans autre dispositif en fonctionnement continu (par exemple : appareil à flammes nues, appareil à gaz ou un dispositif de chauffage électrique.
- Ne pas transpercer ou brûler.
- Sachez que les réfrigérants peuvent être inodores
- L'appareil doit être installé, utilisé et rangé dans une pièce dont la surface de plancher est supérieure à 12.5 m². Garder les bouches d'aération libres de tout obstacle.
- L'entretien doit être effectué conformément aux recommandations du fabricant de l'équipement.
- L'appareil doit être stocké dans une zone bien ventilée dont la surface correspond à celle spécifiée pour le fonctionnement.
- Toute personne travaillant avec un circuit réfrigérant ou dans une zone réfrigérée doit disposer d'un certificat en cours de validité émanant d'une autorité d'évaluation accréditée specification d'évaluation reconnue par l'industrie.
- L'entretien doit être effectué conformément aux recommendations du fabricant de l'équipement. L'entretien et la réparation nécessitant l'assistance d'autres personnes qualifiées doivent être effectués sous la supervision d'une personne compétente en matière d'utilisation des réfrigerants inflammables.
- Toute procédure de travail affectant la sécurité ne doit être effectuée que par des personnes compétentes.
- Veillez à ne pas cogner l'appareil lorsque vous vous déplacez pour éviter toute fuite du circuit de réfrigération.




matières inflammables voir le mode d'emploi
Technique Cet appareil contient le réfrigérant R290 à base de propane inflammable. La charge maximale de réfrigérant est de 260 g.
Remarque :
- Le climatiseur ne convient que pour une utilisation à l'intérieur et ne convient pas pour d'autres usages.
- Respectez les règles de branchement au réseau local lors de l'installation du climatiseur et assurez-vous qu’il soit correctement mis à la terre. Si vous avez des doutes concernant l’installation électrique, suivez les instructions du fabricant et, si nécessaire, demandez à un électricien professionnel de l’informer.
- Placez l'appareil sur une surface plane et sèche et maintenez une distance supérieure à 50 cm entre la machine et les objets ou les murs environnants.
- Une fois l'appareil installé, assurez-vous que la fiche du
cordon d'alimentation soit intacte et fermement branchée à la prise du secteur, puis placez le cordon d'alimentation correctement pour éviter que quelqu'un ne s'y heurte
- Ne placez aucun objet devant les entrées et sorties d'aération du climatiseur. Veillez à ce que les entrées et sorties d'air ne soient pas obstruées.
- Lorsque les tuyaux de drainage sont installés, assurez-vous qu'ils soient correctement raccordés et qu'ils ne soient ni déformés ni pliés.
- Ajuster les déflecteurs supérieur et inférieur de la sortie d'air avec précaution pour ne pas les endommager.
- Lorsque vous déplacez le climatiseur, assurez-vous qu'il soit en position verticale.
- L'appareil doit rester à l'écart de tout combustible et gaz inflammable, des cuisinières et autres sources de chaleur.
- Ne démontez pas, ne révisez pas et ne modifiez pas l'appareil par vous-même, sinon cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du climatiseur ou même causer des blessures à des personnes et à des biens. Pour éviter tout accident, adressez-vous au fabricant ou à un professionnel pour le réparer.
- Ne pas installer et utiliser le climatiseur dans une salle de bain ou dans d'autres environnements humides.
- Ne tirez pas sur la prise pour éteindre l'appareil.
- Ne placez pas de tasse ou d'autres objets sur l'appareil pour éviter de mettre de l'eau dans le climatiseur.
- N'utilisez pas d'insecticide en aérosol ou d'autres substances inflammables à proximité du climatiseur.
- Ne pas essuyer ou laver le climatiseur avec des solvants chimiques tels que l'essence et l'alcool. Lorsque vous devez nettoyer l'appareil, vous devez
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou menta appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent bien les dangers potentiels.
- N'utilisez pas l'appareil si son câ âble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent ou encore par une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
- être utilisé s'il a chuté, s'il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
- Voiture appareil a été conçu pour un usage domestique seulement. Elle n'a pas été conçue pour être utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie : - dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels, - dans des fermes auberges,
- par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel,
- dans des environnements de type chambres d'hôtes.
Transport, etiquetage et stockage des appareils
- Transport d'équipements contenant des réfrigérants inflammables En conformité avec le règlement des transports
- Étiquetage de l'équipement à l'aide de symboles En conformité avec les réglementations locales
- Mise au rebut des équipements utilisant des réfrigérants inflammables En conformité avec les règlements en vigueur
- Rangement des équipements / appareils
Le stockage de l'équipement doit être conforme aux instructions du fabricant.
- Stockage du matériel emballé (invendu)
L'emballage de l'appareil doit être conçu de manière à ce que le transport ne provoque pas une fuite du circuit de réfrigération.
Le nombre maximal de pièces de l'équipement pouvant être stockées ensemble sera déterminé par la réglementation locale.
L'appareil doit être stocké de manière à éviter des dommages mécaniques. Remarque :
La température ambientale optimale de fonctionnement pour refroidir est de 17 à C et la température ambientale optimale pour réchauffer est de 8 à C.
Paramètres de Fuse : 05.0x20mm 3.15A, 250Vac.
L'appareil est rempli du gaz inflammable R290 et la charge maximale de réfrigérant est de 260 g. Le PRP du réfrigérant R290 est égal à 3.
Pour toute réparation, contactez le centre de service agréé le plus proche et suivez scrupuleusement les instructions du fabricant.
1. Caractéristiques
- Nouvelle apparition avec un design compact, plus luxueux et haut de gamme.
- Le déflecteur de sortie d'air oscille automatiquement et la direction du vent répond aux besoins des usagers.
- Apparence belle et simple, élément situé au dos de l'appareil permettant de le ranger à l'écart. - Panneau de commande à affichage numérique à LED et télécommande LCD haut de gamme. - Enrouleur et prise de courant universelle pour une meilleure protection du cordon d'alimentation.
- Fonction de minuterie sur 24 heures, activation/désactivation d'une musique de rappel.
- Délai de redémarrage de 3 minutes pour protéger le compresseur et d'autres fonctions de protection multiples.
- Tuyau de sortie et attaches spécifiques, installation pratique.
2. Identification des pièces



nneau de
commande
- Gri
Ile d'aération
horizontal
mplacement de
telecommande
Partie supérieure
rtie avant
uesiverselles
ignée
rtie arriere
9. Enrouleur
éservoir
- Fil
tre supérieur
ouvercle de
vidange et
bouchon
- Fil
tre inférieur
ommande a
distance
accord rond et
tuyau de sortie
daptateur du
tuyau de sortie
ts de fenêtre
Fonctionnement et réglages
- Panneau de contrôle
Cette partie explique le bon fonctionnement du climatiseur portatif.

- électionner le mode de fonctionnement souhaité. Tous les modes correspondent à COOL - DEHUM - FAN - HEAT, le voyant s'allumera en conséquence. C. Bouton Fan: appuyez sur ce bouton pour régler la vitesse du ventilateur: High, Medium ou Low. D. Bouton Up: appuyez dessus pour augmenter la température ou la minuterie. E. Bouton Down: appuyez dessus pour baisser la température ou la minuterie. F. Bouton Timer : appuyez dessus pour régler la minuterie, l'interroger et annuler la minuterie. G. Boutons Up et Down: appuyez simultanément dessus pour modifier l'affichage de la température en Fahrenheit ou en Celsius. H. Boutons Up et Timer : appuyez simultanément dessus pour sélectionner le mode veille. I. Boutons Fan et Timer : appuyez simultanément dessus pour activer ou désactiver la fonction d'oscillation.
- Fonctionnement de la télécommande

1) Power: appuyez sur ce bouton pour démarrer l'appareil lorsqu'il est éteint ou pour l'arrêter lorsqu'il est en fonctionnement. 2) Mode: appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de fonctionnement. 3) appuyez sur ce bouton pour régler/augmenter la température. 4) appuyez sur ce bouton pour régler/diminuer la température. 5) Ventilateur : appuyez sur ce bouton pour régler la vitesse du ventilateur selon l'ordre : Low
Medium → High
6) Auto-Swing: appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la fonction d'oscillation. 7) Veille : appuyez sur ce bouton pour sélectionner ou annuler le mode veille (uniquement en mode de refroidissement ou d'économie d'énergie) 8) Timer : appuyez sur ce bouton pour définir le démar rage et l'arrêt automatiques de la minuterie. Le temps peut être réglé entre 0,5 et 24 heures. Il progresse par intervalles de 30 mn pour les 5 premières heures et par intervalles d'une heure après 5 heures. L'heure programmée clignotera 5 fois à l'écran, puis confirmera le réglage.
Avant d'utiliser votre télécommande, installez les piles AAA dans la télécommande.
1) Appuyez sur le couvercle du compartiment de la batterie situé à l'arrière de la télécommande et faites-le glisser pour pouvoir le prisonner. 2) Insérez deux nouvelles piles alcalines AAA dans le compartiment des piles, en veillant à respecter la bonne polarité. Replacez le couvercle des piles en vous assurant que la languette de blocage se met en place.
Assurez-vous de respecter la bonne polarité des piles.

Remarque :
Utilisez des piles alcalines uniquement. Ne pas utiliser de piles rechargeables. - Lors du remplacement des piles, changez toujours les deux piles par des piles neuves, ne mélangez pas piles neuves et usées. - Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période de temps prolongée, retirez les piles de la télécommande.
- Rangement de la télécommande
1) Insérez la télécommande dans le compartiment intégré sur le dessus de l'appareil, et appuyez-dessus délicatement pour la fixer. 2) Appuyez doucement sur la partie inférieure de la télécommande pour la sortie.
Afin d'éviter de perdre la télécommande, veuillez la mettre à l'intérieur de son compartiment lorsque vous ne l'utilisez pas.


Avertissement
Si le liquide contenu dans les piles entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez-les avec de l'eau propre. N'utilisez pas la télécommande si les piles ont des fuites.
Si vous ingérez le liquide contenu dans les piles, brossez-vous les dents et consultez un médecin. Les produits chimiques des piles pourraient provoquer des brûlures ou d'autres dangers pour votre santé.
- Manutention de l'appareil 1) Tenez les poignées situées sur les côtés pour déplacer l'appareil en position verticale.
Remarque :
- Conservez l'appareil en position verticale quel que soit la manutention.
- Videz complètement l'eau contenue dans l'appareil pour éviter les fuites et de mouiller le sol ou le tapis avant de manipuler ou de déplacer le climatiseur.
- Retirez la télécommande de son compartiment et conservez-la.

- Installation Remarque :
- Conservez ce climatisationur portatif en position verticale au moins deux heures avant la première utilisation.
- Ce climatiseur doit être utilisé à l'intérieur d'un bathtub ; gardez l'appareil en position verticale tout en le déplaçant. Le climatiseur doit être placé sur une surface plane.
- Il ne faut pas installer ou faire fonctionner le climatiseur dans une salle de bain ou d'autres environnements humides.
Installation du tuyau de sortie et de son adaptateur.

A. Sortez le tuyau de sortie ainsi que son raccord et son adaptateur ; retirez le sac en plastique. B. Étirez une extrémité du tuyau de sortie, vissez l'extrémité sans fente du raccord rond sur celle-ci dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur au moins 3 tours.
C. Étirez l'autre extrémité et vissez l'adaptateur sur celle-ci dans le sens contraire des aiguilles d'une montre sur au moins 3 tours.
Remarque : vissez le raccord rond et l'adaptateur dans la bonne position, au moins sur 3 tours, pour avoir un bon raccordement du tuyau de sortie.
2) Installation de la plaque d'étanchéité de la fenêtre
A. Ouvrez la fenêtre à demi, puis mettez la plaque d'étanchéité dans la fenêtre, soit en position verticale soit horizontale. B. Étirez les éléments de la plaque d'étanchéité et ajustez-la à la longueur de la fenêtre, maintenez les deux extrémités contre le bord de la fenêtre, puis fixez-la avec les vis.
Remarque :
- Gardez les deux extrémités de la plaque d'étanchéité de la fenêtre bien en contact avec les bords de la fenêtre pour assurer l'effet de joint.
- Tournez la vis en bonne position.


3) Installation de l'appareil
A. Déplacez l'appareil avec le tuyau de sortie installé en face de la fenêtre et maintenez l'appareil à au moins 50 cm des murs ou d'autres objets.

B. Mettez le bout rectangulaire du tuyau de sortie dans le trou rectangulaire correspondant de la plaque d'étanchéité de la fenêtre, fixez-le avec la vis et fermez la fenêtre (Figure 6).


Remarque :
- Faites glisser l'adaptateur vers le bas et assurez-vous qu'il est installé dans une bonne position. - Assurez-vous que l'orientation du panneau incliné correspond à celle de la plaque d'étanchéité. - Le tuyau de sortie ne peut pas être pié sur plus de, afin de maintenir une


bonne ventilation.
Remarque importante :
Le tuyau de sortie a une longueur de 280 à 1500 mm. Cette longueur est déterminée en fonction des spécifications du ou des climatiseurs. N'utilisez pas le tuyau trop longtemps et ne le remplacez pas par un autre tuyau, car cela pourrait affecter le fonctionnement du climatiseur. Le tuyau de sortie doit être bien étiré, sinon le climatiseur peut surchauffer et être endommagé.
Instructions de vidange
1) Une fois que l'appareil s'arrête car le réservoir d'eau est plein, éteignez-le puis débranchez-le. 2) Placez le bac sous la sortie d'eau à l'arrière de l'appareil. 3) Dévissez le couvercle de vidange, enlevez le bouchon pour permettre à l'eau de s'écouler dans le bac. 4) Remettez le bouchon et vissez le couvercle de vidange fermement sur la sortie d'eau après avoir effectué la vidange.
Remarque :
- Protégez correctement le couvercle de vidange et le bouchon.
- Déplacez l'appareil avec précaution pour éviter les fuites eventuelles.
- Inclinez l'appareil légèrement vers l'arrière lors de la vidange.
- Bouchez le trou de vidange dès que possible avant que le bac ne soit plein car il ne peut contenir toute l'eau de l'appareil. Cela vous évitera de mouiller le sol ou le tapis.
- Le bouchon et le couvercle de vidange doivent être bien installés pour éviter que de nouveaux condensats ne mouillent le sol ou la moquette lorsque l'appareil reprend son fonctionnement.

2. Vidange continue
1) Dévissez le couvercle de vidange et retirez le bouchon. 2) Raccordez le tuyau de vidange de 13mm au trou de vidange, aussi profondément que possible pour éviter les fuites. 3) Placez le tuyau de vidange dans la salle de bain ou à l'extérieur.
Remarque :
- Le tuyau de vidange doit être installé lorsqu'il n'y a pas d'eau dans le bac.
- Il est conseillé de ne pas vidanger en continu lorsque l'appareil est en mode COOL afin de garantir un recyclage suffisant de l'eau dans le climatiseur et favoriser son fonctionnement.
- Placez le tuyau de vidange dans un endroit retiré, pas plus haut que le trou de vidange et maintenez-le droit, sans flexion.
- Conservez le couvercle de vidange et son bouchon en lieu sûr lorsque vous procédez à une vidange en continu.
- Le tuyau de vidange doit être acheté séparément

3. Fonctions de protection diverses :
- Fonction de protection contre le gel :
En mode COOL, lorsque le compresseur fonctionne en continu pendant plus de 10 minutes, si la température du tube est égale ou inférieure à 2°C pendant 20 secondes, la fonction de protection antigel est activée, E4 s'affichera sur l'écran LCD, le compresseur et le moteur de la pompe hydraulique cesseront de fonctionner, mais le ventilateur supérieur restera en marche ; si la température du tube remonte à 8°C, l'appareil arrête la protection antigel et retrouvera ses conditions de fonctionnement initiales. Le compresseur recommencera à fonctionner trois minutes plus tard.
- Alarme de sécurité pour trop-plein d'eau et arrêt automatique :
Lorsque le volume d'eau dépasse le niveau d'alarme dans le réservoir, un avertissement retentit automatiquement et un symbole s'allume sur l'écran LCD. Vous devez voir le condensat et redémarrer l'appareil. Pour plus d'informations sur la façon d'effectuer la vidange, veuillez-vous reporter au chapitre «Instructions de vidange». Si l'appareil n'est pas arrêté manuellement, il reprendra son état de fonctionnement initial automatiquement une fois que l'eau aura été complètement évacuée ou alors rallumez l'appareil.
Fonction de protection du compresseur par mise en marche différée :
Cet appareil possède une protection pour le redémarrage du compresseur. Bien que le compresseur puisse démarrer immédiatement lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, il existe une protection de redémarrage différé de 3 minutes après l'arrêt du compresseur.
Maintenance et service
Remarque: assurez-vous d'éteindre l'appareil et de le débrancher avant tout entretien.
- Nettoyage de surface
a. Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon doux et humide; n'utilisez pas de solvants chimiques tels que de l'alcool ou de l'essence pour éviter d'abimer l'appareil. b. Nettoyez la sortie d'air ou la grille d'aération avec un chiffon doux et humide et un détergent. c. Il est interdit d'utiliser univant chimique pour nettoyer l'appareil ou d'enmettre pres de l'appareil pendant une longue période. d. Il est interdit d'utiliser tout diluant, appret à base d'alcool ou autre solvant similaire pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyage du filtre
Nettoyez le filtre toutes les deux semaines, sinon le fonctionnement de l'appareil en serait affecté si le filtre était bouché par la poussière.
Nettoyage du filtre d'air
A. Saisissez la poignée du filtre et tirez-la doucement dans le bon sens. B. Nettoyez les particules encrassées dans le filtre avec un produit nettoyant si nécessaire. C. Plongez et lavez doucement le filtre dans l'eau tiède (environ 40°C) mélangée à un nettoyant neutre, puis rincez-le et séchez-le soigneusement à l'ombre.
- Le retrait du filtre sur le panneau arrière doit précéder celui du filtre du panneau latéral, afin d'éviter de tordre ou d'abimer le filtre. Ne craquez pas la grille.
- Ne touchez pas la grille avec un objet pointu ou une brosse.

3. Installation du filtre
Alignez le bord du filtre avec la fente, puis poussez doucement le filtre dans la fente pour ne pas l'abimer. Remarque :
Assurez-vous d'installer le filtre de panneau latéral, avant le filtre du panneau arrière. - Installez le filtre dans le sens inverse du retrait. - Mettez le filtre en place doucement pour ne pas l'endommager.
Rangement de fin de saison :
1) Dévissez le couvercle de vidange et retirez le bouchon pour vider complètement l'eau de condensation. (Remarque: l'angle d'inclinaison de l'appareil doit être de 30°C.)
2) Faites fonctionner l'appareil en mode ventilation pendant une demi-journée pour sécher complètement l'intérieur de l'appareil et ainsi éviter l'apparition de moisissures. 3) Éteignez l'appareil, débranchez la fiche, puis enroulez le cordon d'alimentation autour de l'enrouleur, insérez la fiche dans le trou de fixation universelle sur le panneau arrière de l'appareil, installez le bouchon et le couvercle de vidange. 4) Retirez le tuyau de sortie, nettoyez-le et conservez-le à l'abri.
Remarque :
- Tenez le tuyau de sortie à deux mains pour l'enlever.
- Écartez les fixations sur le côté de la sortie d'air avec vos pouces, puis retirez le tuyau. 5) Emballez le climatiseur correctement avec un sac plastique souple et mettez-le dans un endroit sec et à l'abri de la poussière; gardez l'appareil hors de portée des enfants. 6) Retirez les piles de la télécommande et placez-la dans son logement.
Remarque :
Assurez-vous que l'appareil soit rangé dans un endroit sec. Tous les accessoires doivent être rassemblés et conservés à l'abri.
GUIDE des PANNES
Veuillez vérifier l'appareil et consulter les suggestions ci-dessous avant de demander un dépannage à un professionnel. Vous ne devez jamais démonter ou réparer l'appareil par vous-même, vous pourriez vous blesser et provoquer des dégâts matériels.
Si des problèmes ne figurant pas dans le tableau surviennent ou si les solutions recommandées ne fonctionnent pas, veuillez contacter le service d'assistance technique.
| Problème | Cause | Solution |
| L'appareil ne parvient pas à démarrer | Panne de courant | Branchez l'appareil à une prise et allumez-le. |
| Le tímoin de trop-plain d'eau s'allume | Videz l'eau du réservoir. | |
| Température ambiente trop basse ou trop élevé | Il est recommendé d'utiliser cet apparéil entre 8 et 35°C | |
| La température ambiente est inférieure à la température définie en mode de refroidissement ou supérieure en mode de chauffage | Modifier le réglage de la température | |
| Refroidissement insuffisant | Le soleil éclaire l' apparéil | Fermer le rideau de la fenêtre |
| Les portes et les fenêtres sont ouvertes, la piece est bondée ou il y a d'autres sources de chaleur | Fermez les portes et les fenêtres, supprimez les autres sources de chaleur et ajoutez de nouveaux climatiseurs | |
| Le filtré est sale | Nettoyer ou changer le filtré | |
| Entrée ou sortie d'air bouchée | Nettoyer les entrées et sorties d'air | |
| L' apparéil fait du bruit | L' apparéil est placé sur une surface inégale. | Placez l' apparéil sur une surface plane et ferme (cela peut réduire le bruit) |
| Le compresseur ne fonctionne pas | La protection contre la surchauffe est activée | Attendez que la température baisse, l' apparéil redémarrera automatiquement |
| La télécommande ne fonctionne pas | La distance est trop grande | Approchez la télécommande du climatiseur et assurez-vous qu'elle soit au niveau du récepteur de signal de l' apparéil. |
| La télécommande ne visait pas le récepteur de signal sur l' apparéil. | ||
| Les piles ne fonctionnent pas | Remplacez les piles. | |
| Affichage du code E1 | Panne du capteur de température du tube | Vérifiez le capteur de température du tube et les circuits associés |
| Affichage du code E2 | Panne du capteur de température ambiente | Vérifiez le capteur de température ambiente et les circuits associés |
| Affichage du code E4 | Protection antigel | Restaurez les fonctions automatiquement une fois la protection antigel terminée. |
| Affichage du code FL | Le réservoir d'eau est plein | Vidanger le réservoir et redémarrer l' apparéil |
1) Vérifications
Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des réfrigérants inflammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires pour réduire au minimum le risque d'inflammation. Pour réparer le système de réfrigération, les précautions suivantes doivent être respectées avant de procéder à des travaux sur le système.
2) Procédure de travail
Les travaux doivent être effectués selon une procédure de contrôle, de manière à minimiser le risque de présence de gaz ou de vapeurs inflammables pendant l'exécution des travaux.
3) Zone générale de travail
Tout le personnel de maintenance et les autres personnes travaillant dans la zone doit être informé de la nature des travaux effectués. Les travaux dans des espaces confinés doivent être évités. La zone autour de l'espace de travail doit être délimitée. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de risque avec les produits inflammables dans la zone de travail.
4) Vérification de la présence de réfrigérant
La zone doit être vérifiée avec un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant le travail, afin de s'assurer que le technicien est au courant des atmosphères potentiellement inflammables.
Assurez-vous que l'équipement de détection des fuites utilisé soit adapté aux réfrigérants inflammables, c'est-à-dire qu'il ne produit pas d'étincelles, qu'il est hermétique et qu'il est totalement sûr.
5) Présence d'extincteur
Si un travail dégageant de la chaleur doit être effectué sur l'équipement de réfrigération ou sur toute pièce associée, un extincteur approprié doit être disponible. Installez un extincteur à poudre sèche ou à CO2 à proximité de la zone de travail.
6) Sources d'incendie
Aucune personne effectuant des travaux en relation avec un système de réfrigération impliquant la manipulation de canalisations contenant ou ayant contenu un réfrigérant inflammable ne doit utiliser une source d'inflammation risquant d'entraîner un incendie ou une explosion. Toutes les sources d'inflammation possibles, y compris fumer une cigarette, doivent être suffisamment éloignées de la zone de travail où un réfrigérant inflammable peut eventuellement être rejeté. Avant le début des travaux, la zone autour de l'équipement doit être inspectée pour s'assurer qu'il n'y a pas de danger ou de risque d'inflammation. Des panneaux «Interdiction de fumer» doivent être affichés.
7) Ventilation de la zone de travail.
Assurez-vous que la zone soit à l'air libre ou qu'elle soit correctement ventilée avant de démonter le système de réfrigération ou d'effectuer des travaux produisant de la chaleur. Une ventilation doit être maintenue pendant la durée des travaux. La ventilation doit disperser en toute sécurité tout fluide réfrigérant libre et de préférence l'expulser vers l'extérieur et dans l'atmosphère.
8) Contrôle du système de réfrigération
Lorsque des composants électriques sont remplacés, ils doivent être adaptés à l'usage prévu et posséder les caractéristiques appropriées. Les directives du fabricant en matière de réparation et d'entretien doivent être suivies à tout moment. En cas de doute, consultez le service technique du fabricant.
Les contrôles suivants doivent être appliqués aux installations utilisant des réfrigérants
inflammables :
a. La quantité de réfrigérant est fonction de la taille de la pièce qui doit être rafraîchie. b. Les équipements et bouches de ventilation fonctionnent de manière adéquate et ne sont pas obstrués. c. Si un circuit de réfrigération secondaire est utilisé, la présence de réfrigérant doit être vérifiée. d. L'étiquetage de l'équipement doit être visible et lisible. Les étiquettes et symboles illisibles doivent être remplacés. e. Les tuyaux ou les composants de réfrigeration sont installés de telle sorte qu'ils sont peu susceptibles d'être exposés à une substance qui peut corroder les composants contenant du réfrigérant, ou bien les composants sont constitués de matériaux qui sont intrinsèquement résistants à la corrosion ou sont protégés de manière appropriée de la corrosion. 9) Contrôle des appareils électriques
La réparation et la maintenance des composants électriques doivent inclure les contrôles de sécurité initiaux et les procédures d'inspection des composants. S'il existe un défaut susceptible de compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être connectée au circuit jusqu'à ce que le problème soit résolu de manière satisfaisante. Si le défaut ne peut pas être corrigé immédiatement mais qu'il est nécessaire de poursuivre le fonctionnement, une solution temporaire ajustée doit être utilisée. Cela doit être signalé au propriétaire de l'appareil afin que toutes les parties soient informées.
Les contrôles de sécurité initiaux doivent inclure :
a. Que les condensateurs soient déchargés : cela doit être fait de manière sûre pour éviter la possibilité d'étincelles. b. Qu'il n'y ait pas de composants électriques et de câbles sous tension exposés lors du chargement, de la récapture ou de la purge du système. c. Qu'il existe une continuité de la mise à la terre.
2. Réparation de composants hermétiques
1) Pendant les réparations des composants étanches, toutes les alimentations électriques doivent être débranchées de l'équipement utilisé avant d'ouvrir les composants, etc. S'il est absolument nécessaire que les équipements soient alimentés électriquement lors de l'entretien, une détection permanente des fuites doit être située au point le plus critique pour signaler une situation potentiellement dangereuse. 2) Une attention particulière doit être portée aux points suivants afin de garantir qu'en travaillant sur des composants électriques, le boîtier ne soit pas modifié de manière à affecter le niveau de protection. Cela inclut les dommages aux câbles, le nombre excessif de connexions, les bornes non conformes aux spécifications d'origine, les dommages aux joints d'étanchéité, le mauvais montage des presse-étoupes, etc. Assurez-vous que l'appareil soit correctement monté.
Assurez-vous que les joints ou les matériaux d'étanchéité ne se soient pas dégradés de telle sorte qu'ils ne protègent plus de la pénétration de substances inflammables.
Les pièces de rechange doivent être conformes aux spécifications du fabricant.
REMARQUE: l'utilisation d'un produit d'étanchéité à base de silicone peut nuir à l'efficacité de certains types d'équipement de détection de fuites. Les composants à sécurité intrinsèque ne doivent pas nécessairement être isolés avant d'intervenir dessus.
3. Réparation de composants à sécurité intrinsèque
N'appliquez aucune charge inductive ou capacitive permanente au circuit sans vous assurer que cela ne dépassera pas la tension et le courant admissibles pour l'équipement utilisé. Les composants à sécurité intrinsèque sont les seuls sur lesquels on peut travailler tout en étant dans une atmosphère inflammable. L'appareil d'essai doit avoir une cote correcte. Remplacez les composants uniquement par des pièces recommandées par le fabricant. D'autres pièces peuvent provoquer l'inflammation du réfrigérant dans l'atmosphère par une fuite.
4. Câblage
Vérifiez que le câblage ne soit pas soumis à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, aux vibrations, aux arêtes vives ou à tout autre effet néfaste de l'environnement. La vérification doit également prendre en compte les effets du vieillissement ou des vibrations continues provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs.
5. Détection de réfrigérants inflammables
En aucun cas, les sources potentielles d'étincelle ne peuvent être utilisées dans la recherche ou la détection des fuites de réfrigérant. Une torche aux halogénures (ou tout autre détecteur utilisant une flamme nue) ne doit pas être utilisée.
6. Méthodes de détention des fuites
Les méthodes de détection de fuites suivantes sont considérées comme acceptables pour les systèmes contenant des réfrigerants inflammables.
Les détecteurs de fuites électroniques doivent être utilisés pour détecter les réfrigérants inflammables, mais la sensibilité peut ne pas être ajustée ou peut nécessiter un nouvel étalonnage. (L'équipement de détection doit être étalonné dans une zone sans réfrigérant.)
Assurez-vous que le détecteur ne soit pas une source potentielle d'inflammation et qu'il convienne au réfrigérant utilisé. L'équipement de détection des fuites doit être paramétré à un pourcentage de LFL du réfrigérant et doit être étalonné sur le réfrigérant utilisé et le pourcentage approprié de gaz (25 % maximum) doit être confirmé.
Les liquides de détection des fuites conviennent à la plupart des réfrigérants, mais l'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée car le chlore peut réagir avec le réfrigérant et corroder le tube de cuivre.
Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent être éliminées / éteintes.
Si une fuite de réfrigérant est détectée et qu'elle nécessite un brasage, tout le réfrigérant doit être récupéré du système ou isolé (au moyen de vannes d'arrêt) dans une partie du système loin de la fuite. L'azote libre d'oxygène (ALO) doit être purgé à travers le système avant et pendant le processus de brasage.
7. Enlèvement et évacuation
Si vous devez ouvrir le circuit de réfrigération pour effectuer des réparations - ou à toute autre fin -, des procédures conventionnelles doivent être utilisées. Cependant, il est important que les meilleures pratiques soient respectées car l'inflammabilité est un facteur à prendre en considération. Les suivants doivent être respectés :
- Retirer le réfrigérant.
- Purger le circuit avec du gaz inerte.
- Évacuer le tout
- Purger à nouveau avec un gaz inerte.
- Ouvrez le circuit en coupant ou en soudant.
La charge de réfrigérant doit être récupérée dans les bouteilles de récupération déquates. Le système doit être «vide» avec OFN pour rendre l'appareil sans danger. Ce processus peut avoir besoin d'être répété plusieurs fois. L'air comprimé ou l'oxygène ne doit pas être utilisé pour cette tâche.
La vidange doit être réalisée en rompant le vide dans le système avec OFN et en continuant à se remplir jusqu'à atteindre la pression de travail, puis en relâchant dans l'atmosphère et en recréant finalement le vide. Ce processus doit être répété jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de réfrigérant dans le système. Lorsque la minute charge OFN est utilisée, le système doit être purgé à la pression atmosphérique pour permettre le travail. Cette opération est absolument essentielle pour que des opérations de brasage sur la tuyauterie aient lieu.
Assurez-vous que la sortie de la pompe à vide ne se trouve à proximité d'aucune source d'inflammation et qu'une ventilation est disponible.
8. Procédures de charge
En plus des procédures de charge conventionnelles, les exigences suivantes doivent être suivies :
1) S'assurer qu'aucune contamination des différents réfrigérants ne se produit lors de l'utilisation d'un équipement de chargement. Les tuyaux ou les conduites doivent être aussi courts que possible pour minimiser la quantité de réfrigérant. 2) Les bouteilles doivent être maintenues debout. 3) Assurez-vous que le système de réfrigation soit mis à la terre avant de le charger avec du réfrigérant. 4) Étiquetez le système lorsque le chargement est terminé (si ce n'est déjà fait). 5) Un soin extrême doit être pris pour ne pas trop remplir le système de réfrigération. Avant de recharger le système, il doit être testé sous pression avec OFN. Le système doit être testé concernant des fuites après le chargement et avant la mise en service. Un test de fuite de suivi doit être effectué avant de quitter le site.
9. Mise hors service
Avant d'exécuter cette procédure, il est essentiel que le technicien connaisse parfaitement l'équipement dans les détails. Il est recommandé, conformément aux bonnes pratiques, de recueillir tous les réfrigérants en toute sécurité. Avant l'exécution de la tâche, un échantillon d'huile et de réfrigérant doit être prélevé au cas où une analyse serait nécessaire avant de réutiliser le réfrigérant recueilli. Il est essentiel que l'alimentation électrique soit disponible avant le début de la tâche.
1) Familiarisez-vous avec l'équipement et son fonctionnement. 2) Isoler le système électriquement. 3) Avant de commencer la procédure, assurez-vous que : a) Un équipement de manutention mécanique soit disponible, si nécessaire, pour la
manipulation des bouteilles de réfrigérant.
b) Tous les équipements de protection individuelle soient disponibles et utilisés correctement. c) Le processus de récapération soit supervisé à tout moment par une personne compétente. d) L'équipement de récapuration et les bouteilles soient conformes aux normes en vigueur. 4) Pomper le reste de réfrigérant, si possible. 5) S'il n'est pas possible de faire le vide, créez un collecteur de sorte que le réfrigérant puisse être éliminé de différentes parties du système. 6) Assurez-vous que le cylindre soit situé sur la balance avant la récapération. 7) Démarrez l'appareil de récapération et utilisez-le conformément aux instructions du fabricant. 8) Ne pas trop remplir les bouteilles. (Pas plus de 80% de volume de charge liquide). 9) Ne dépassez pas la pression maximale de service du cylindre, même temporairement. 10) Lorsque les bouteilles ont été remplies correctement et que le processus est terminé, assurez-vous que les bouteilles et l'équipement soient retirés du site rapidement et que toutes les vanes d'isolement de l'équipement soient fermées. 11) Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigération à moins d'avoir été nettoyé et vérifié.
10. Étiquetage
L'équipement doit porter une étiquette indiquant qu'il a été mis hors service et vide du réfrigérant. L'étiquette doit être datée et signée. Assurez-vous que l'équipement contienne des étiquettes indiquant que celui-ci contient du réfrigérant inflammable.
11. Récupération
Lorsque vous retirez du réfrigérant d'un système, que ce soit pour un entretien ou une mise hors service, il est recommandé de procéder à l'élimination de tous les réfrigérants en toute sécurité. Lors du transfert de réfrigérant dans des bouteilles, veillez à n'utiliser que des bouteilles de récupération appropriées. Assurez-vous que le nombre correct de cylindres permettant de contenir la charge totale du système soit disponible. Tous les cylindres à utiliser sont désignés pour le réfrigérant récupéré et étiquetés pour ce réfrigérant (c'est-à-dire des cylindres spéciaux pour la récupération du réfrigérant). Les bouteilles doivent être équipées d'une soupape de surpression et de vannes d'arrêt associées en bon état de fonctionnement. Les bouteilles de récupération vides sont évacuées et, si possible, refroidies avant la récupération.
L'équipement de récupération doit être en bon état de marche avec un ensemble d'instructions concernant l'équipement disponible et doit être adapté à la récupération des réfrigérants inflammables. En outre, un ensemble de balances étalonnées doit être disponible et en bon état de fonctionnement. Les flexibles doivent être complets avec des raccords débranchés sans fuite et en bon état. Avant d'utiliser l'appareil de récupération, assurez-vous qu'il soit en bon état de fonctionnement, correctement entretenu et que tous les composants électriques associés soient étanches afin d'empêcher l'inflammation en cas de libération de réfrigérant. Consultez le fabricant en cas de doute.
Le réfrigérant récupérateur renvoyé au fournisseur dans la bouteille de réception appropriée et la fiche de transfert de déchets correspondante doit être jointe. Ne mêlez pas
les réfrigérants dans les unités de récapture et en particulier dans les bouteilles.
Si les compresseurs ou les huiles de compresseur doivent être éliminées, assurez-vous qu'elles ont été évacuées de telle manière que le réfrigérant inflammable ne reste pas dans le lubrifiant.
Le processus d'évacuation doit être effectué avant de renvoyer le compresseur au fournisseur.
Seul un chauffage électrique du corps du compresseur doit être utilisé pour accélérer ce processus. Lorsque l'huile est évacuée d'un système, elle doit être effectuée en toute sécurité.
Annexe
Schéma de principe du climatiseur

Pour plus de détails sur les paramètres techniques du modèle, reportez-vous à l'étiquette d'identification du produit.
Garantie
La durée de garantie de nos produits est de 2 ans, sauf décret en vigueur, à compter de la date d'achat initiale ou de la date de livraison.
En cas de problèmes ou d'interrogations, vous pouvez facilement accéder à nos pages d'aide, conseils de dépannage, FAQ et modes d'emploi sur notre site SAV : https://sav.hkoenig.com.
En tapant le nom de référence de votre appareil dans la barre de recherche, vous accédez à tous les supports en ligne disponibles, conçus pour vous répondre aux moins à vos besoins.
Si vous ne trouvez toujours pas de réponse à votre question ou votre problème, alors cliquez sur « Est-ce que la réponse a résolu votre problème ? ». Vous accéderez alors au formulaire de demande d'assistance SAV, qu'il vous suffira de compléter pour valider votre demande et obtenir de l'aide.
La garantie couvre l'ensemble des pannes survenant dans le cadre d'une utilisation normale, conforme aux usages et spécifications présentes sur le manuel d'utilisation.
Cette garantie ne s'applique pas aux problèmes d'emballage ou de transport pendant l'expédition du produit par son propriétaire. Elle n'inclut également pas l'usure normale du produit, ni la maintenance ou le remplacement de pièces consommables.
Exclusion de garantie
- Les accessoires et les pièces d'usure (^*)
- L'entretien normal de l'appareil.
- Toutes pannes survenant par suite d'une mauvaise utilisation (chocs, non-respect des préconisations d'alimentation électrique, mauvaises conditions d'utilisation, etc.), d'un entretien insuffisant ou d'un détournement de fonction de l'appareil, ainsi que l'usage d'accessoires non appropriés.
- Les dommages d'origine externe : incendie, dégâts des eaux, surtension électrique, etc.
- Tout matériel qui aura été démonté même partiellement par des personnes autres que celles habilitées (notamment l'utilisateur).
- Les produits dont le numéro de série serait absent, détérioré ou illisible qui ne permettrait pas son identification.
- Les produits soumis à la location, à la démonstration ou à l'exposition.
Certaines pièces de votre appareil dites pièces d'usure ou consommables se détériorent avec le temps et la fréquence d'utilisation de votre appareil. Cette usure est normale, mais peut être accentuée par des mauvaises conditions d'utilisation ou d'entretien de votre appareil. Ces pièces ne sont donc pas couvertes par la garantie.
Les accessoires fournis avec l'appareil sont également exclus du champ de la garantie. Ils ne peuvent donc ni être échangés, ni remboursés. Toutefois, certains accessoires peuvent être directement achetés via notre site : https://sav.hkoenig.com/.
Attention :
Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements.
En effet, les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix.
Adeva SAS / H. Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://sav.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05