Concept RO3311 - Chauffage

RO3311 - Chauffage Concept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RO3311 Concept au format PDF.

📄 71 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Concept RO3311 - page 37
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Chauffage électrique, puissance de 2000 W, thermostat réglable, dimensions compactes.
Utilisation Idéal pour le chauffage d'appoint dans les pièces de vie, facile à déplacer.
Maintenance et Réparation Nettoyage régulier de la grille, vérification des câbles d'alimentation, pas de pièces remplaçables.
Sécurité Protection contre la surchauffe, dispositif d'arrêt automatique, conforme aux normes de sécurité.
Informations Générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique à prendre en compte, fonctionnement silencieux.

FOIRE AUX QUESTIONS - RO3311 Concept

Comment régler la température sur le Concept RO3311 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de thermostat situé sur le panneau de commande jusqu'à atteindre la température désirée.
Le chauffage ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante.
Y a-t-il un mode économique sur le Concept RO3311 ?
Oui, le Concept RO3311 dispose d'un mode économique qui permet de réduire la consommation d'énergie. Consultez le manuel d'utilisation pour activer ce mode.
Comment nettoyer le Concept RO3311 ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et évitez les produits abrasifs.
Quel est le niveau sonore du Concept RO3311 en fonctionnement ?
Le Concept RO3311 est conçu pour fonctionner silencieusement, avec un niveau sonore d'environ 30 dB, ce qui le rend adapté pour une utilisation dans les chambres.
Le chauffage émet une odeur étrange, est-ce normal ?
Une légère odeur peut apparaître lors de la première utilisation en raison de la présence de résidus de fabrication. Si l'odeur persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment puis-je programmer le chauffage ?
Le Concept RO3311 ne dispose pas d'une fonction de programmation. Vous devez régler manuellement la température souhaitée à chaque utilisation.
Quelle est la puissance du Concept RO3311 ?
Le Concept RO3311 a une puissance maximale de 2000 W, ce qui le rend efficace pour chauffer des pièces de taille moyenne.
Y a-t-il une fonction de sécurité sur cet appareil ?
Oui, le Concept RO3311 est équipé d'un système de sécurité qui éteint automatiquement l'appareil en cas de surchauffe.
Est-ce que le Concept RO3311 est adapté pour une utilisation en extérieur ?
Non, le Concept RO3311 est conçu uniquement pour une utilisation en intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur ou dans des environnements humides.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Concept RO3311 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès des revendeurs agréés ou directement via le site web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur RO3311 Concept

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RO3311 - Concept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RO3311 de la marque Concept.

MODE D'EMPLOI RO3311 Concept

Nousyou remercions d'avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espèrons qu'il vous apportera notre entière satisfaction pendant son utilisation.

Lire attentivement le manuel d'emploi avant la première utilisation et le conserver. Faïre prenée connaissance du manuel d'emploi par les autres personnes pouvant manipérer le produit.

CharACTERISTiques techniques
RO3307RO3309RO3311
Tension220-240 V - 50 Hz220-240 V - 50 Hz220-240 V - 50 Hz
Puisance1 500 W2 000 W2 300 W
Nombre d'éléments7911

IMPORTANT

Avant de branchier l'appareil, vérifier par le contrôle visuel si I'unité ne présente pas d'endommagement et n'a pas subi d'endommagement pendant le transport.

PRECAUTIONS PARTICULIÈRES DE SECURITÉ

  • S'assurer que la tension de secteur correspond bien a celle marquee sur la plaque signalétique. L'appareil ne doit pas etre branché sur des multiprises ou a l'aide des rallonges.
  • N'utilise pas cet appareil avec un programme, une minuterie ou toute autre composante qui active l'appareil automatique, car si celui-ci est recouvert ou incororrectement place, il peut ete la source d'un incendie.
    Assurez-vous que la surface soit stable et insensible à la chaleur, éloignée de toutes sources de chaleur.
  • Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance s'il est en marche, le cas échéant lorsqu'il est branché dans une prise secteur.
    Lors du branchement et du débranchement de l'appareil de la prise secteur, le selecteur de fonctions doit être en position OFF (0/éteint)
  • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher, mais saisir la fiche et la tirer delicatement.
  • L'appareil ne doit pas etre place directement en dessous d'une prise electrique.
    L'appareil doit être positionné de sorte que la prise soit toujours accessible.
  • Respecter une distance de sécurité d'au moins 100 cm entre l'appareil et les matériaux inflammables tels que meubles, ridesaux, voilages, couvertures, papier, vêtements, etc.
  • Ne pas utiliser dans des locaux avec la surface inférieure à 4m^2

FR

concept

concept

  • La grille d'entrée et de sortie d'air doit rester dégagée (au moins 100 cm devant et 50 cm derrière l'appareil). Attention ! Lorsque l'appareil est mis en service, la grille de sortie atteint une température supérieure à 80^ . Ne pas la toucher, elle représenté un risque de brûlle.
  • Ne pas le transporter l'appareil est cours de fonctionnement ou lorsqu'il est chaud.
  • Ne pas toucher la surface chaude. Pour manipuler l'appareil, utilisez les poignées ou les boutons.
  • Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacité mentalaes réduites de manipuler l'appareil ou lemettre hors leur portée.
  • Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance du mode d'emploi ne doivent manipuler l'appareil que sous la surveillance d'une personne responsable informée de l'utilisation de l'appareil.
  • Redoubler de vigilance lorsqu'elle est utilisé en proximate des enfants.
  • Ne pas permettre de laisser utiliser l'appareil comme un jouet.
  • Ne pas couvrir l'appareil, cela représenté un risque de surchauffe. Ne pas l'utiliser pour le séchage des vêtements.
  • Ne rien suspendre ou poser sur l'appareil.
  • Ne jamais utiliser l'appareil autrement que prévu dans le manuel d'emploi.
    L'appareil doit être uniquement utilisé en position verticale.
  • Ne pas utiliser l'apparéil à proximité des douches, baignoires, lavabos ou piscines.
  • Ne pas utiliser l'appareil dans des locaux contenant les gaz explosifs ou inflammables (solvants, peintures, colles, etc.).
  • Les opérations d'entretien et de nettoyage doivent toujours être faites sur l'appareil débranché et refroidi.
  • Maintainir l'appareil propre, ne pas laisser pénétre les corps étrangers dans les grilles. Cela pourrait cause un court-circuit électrique, des dommages ou un incendie.
  • Ne jamais nettoyer l'appareil à l'aide des agents abrasifs ou des produits chimiques agressifs.
  • Ne jamais utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est abimé, laisser le réparer immédiatement dans un centre d'entretien/agréé.
  • Ne pas utiliser l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé par terre, s'il a été endommage ou plongé dans un liquide. Laisser le vérifier et réparer dans un centre d'entretien/agree.

  • Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
    L'appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n'est pas prévu à des fins commerciales.

  • Ne pas toucher l'appareil avec les mains humides.
  • Ne jamais plonger le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
    L'appareil ne doit pas etre fixe au mur.
    L'appareil ne doit pas etre utilise dans les vehicules.
  • Ne pas essayer de réparer l'appareil par ses propres soins. Contacter un centre d'entretien/agree.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacities physiques ou mentales réduites ou le manque d'expérience et de connaissances, si elles sont supervises ou ont reçu des instructions pour utiliser l' apparéil d'une manière sure et complrennent les dangers potentiels. Les enfants de moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d'entretien que sous la surveillance. Maintenir l' apparéil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil.
  • Permettre l'accès à l'appareil aux enfants de l'âge inférieur à 3 ans que sous la surveillance.
  • AVERTISSEMENT : Quelques éléments du produit peuvent être très chauds et causer des brûlures. Redoubler de vigilance en cas de présence d'une personne sensible ou enfant.
  • Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquementmettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait esté place ou installe dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en complrennet bien les dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur.
  • Ce produit convient aux locaux bien isolés ou à l'usage occasionnel.

En cas de non-respect des recommendations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée.

DESCRIPTION DU PRODUIT

  1. Éléments de radiateur
  2. Poignée pour le transport
  3. Commande du thermostat
  4. Commutateur des fonctions
  5. Support du cordon d'alimentation
    6.Roulettes

Concept RO3311 - DESCRIPTION DU PRODUIT - 1

MONTAGE

Avant la première utilisation, fixer les roulettes sur la partie inférieure de l'appareil.

L'appareil ne doit pas etre utilise sans roulettes qui ont ete prealablement correctement fixees.

  1. Placez l'appareil sur une surface stable (par exemple une table ou sur le sol).
    Assurez-vous que l'appareil n'a pas ete endommag, par exemple, lors d'une chute ou lors du transport.
    Ne jamais utiliser l'appareil endommagé.
  2. Placer les ensembles roult sur les rails du chassi de l'appareil et serrer les écrous à oreilles pour assurer la stabilité de l'applièr et prévenir tout risque de renversement.

Concept RO3311 - MONTAGE - 1

Concept RO3311 - MONTAGE - 2

AVERTISSEMENT

Si you allumez l'appareil pour la première fois ou après une longue période de temps, il est possible que l'apparil émette une légere aedur. Ce phenomene disparaitra après un court moment.

MODED'EMPLOI

  1. Placez l'appareil sur une surface stable ou sur le sol afin d'eviter son renversement.
    2.Derouler entierement le cordon d'alimentation.
  2. Brancher l'appareil à la prise secteur.
  3. Selectionner la fonction souhaitee a laide de commutateur (Fig. 2)

Fig.2

Position du commutateur des fonctionsRO3307RO3309RO3311
0 = arrêt0 W0 W0 W
1 = faible puissance de chauffage600 W800 W1000 W
2 = puissance moyenne de chauffage900 W1200 W1300 W
3 = pleine puissance de chauffage1500 W2000 W2300 W
  1. La température souhaïdee dans la pierce peut être rédigée à l'aide du thermostat. Lorsque les fonctions 1, 2 ou 3 sont activées, l'appellé va sa rerrer et se réactivé alternativement et mainliètra ainsi la température régée.
    Note: Pour un réglage de température plus précis, procédez comme suit
    Réglée le thermmostat à la température maximale et allumez l'apparéil à la position 1, 2 ou 3. Lorsque vous attaignez la température souhaïée, tourner lentement le thermostat pour définir une température plus BASSE, jusqu'à ce que l'applére s'estin.
  2. Apre's utilisation, mettez le commutateur en position 0 et debranchez l'appareil de la prise secteur.

NETTOYAGEETENTRETIEN

Attention!

Avant tout nettoyage, débrancher le cordon d'alimentation!

Avont toute manipulation, vérifier si l'apparell est bien refroidl!

Nettoyez l'extérieur de I'appellé avec un chiffon légersé humide, ne pas utiliser des produits de nettoyage ou d'objets durs pouvant endomgar la surface d'appellé!

La poussiere installée dans l'appareil peut etre souffle ou aspiré a I'aide d'un aspirateur.

Ne jamais nettoyer l'appareil sous I'eau courante, ne pas le rincer, ni plonger dans I'eau!

SERVICE

Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l'appareil ne peuvent être effectuées que par un centre d'entretention agreeé.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

  • Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la fin de leur durée de vie.
    Le carton est a remetre dans le centre de collecte selective.
  • Les sachets en plastique (PE) sont à remetre dans le centre de collecte sélective pour recyclage.

Concept RO3311 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Recyclage de l'appareil à la fin de sa durée de vie

La désignation du produit est conforme à la Directive europeenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Le symbole appose sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équements électriques et électroniques. En assuant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez espérer tout impact négatif sur l'environnement et sur la santé humaine resultant de la liquidation non conforme de ce produit. Eliminer le produit en conformite à la réglementation de traitement de déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l'administration locale compétente, les centres de tri de déchets menagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit.

Concept RO3311 - Recyclage de l'appareil à la fin de sa durée de vie - 1

Ce produit satisfait aux exigences elementaires des directives CE applicables.

Le fabricant se reserve le droit d'effectuer les modifications du texte, design et specifications techniques sans information prétable.

Concept RO3311 - Recyclage de l'appareil à la fin de sa durée de vie - 2

TABLEAU DE DONNÉES DE DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUES LOCAUXp
Identificateur(s) du modele: RO3307 - NY1507-20M
Paramètre Symbole Valeur Unite Paramètre Unite
Puisance thermique nominale Options de saisie de la tempête, uniquement pour les dispositifs de chauffage à accumulation (en besoin un)
Puisance thermique nominalePnom 0.6 kWRéglagemanuel de chaleur accumulée par thermostat intégré[non]
Puisance de chauffage minimale (indiquée)Pmin0.6 kWRéglage manuel de chaleur accumulée selon la tempête ambiente et/ou selon la tempête de l'extérieur[non]
Puisance de chauffage Tmaxale durablePmax0.6 kWRéglage électricque de chaleur accumulée selon la tempête ambiente et/ou selon la tempête de l'extérieur[non]
Consommation d'électricité complémentaireSortie de chaleur par ventilateur[non]
À une puissance de chauffage nominaleelmax0.000kWType de sortie de chaleur/réglage de la tempête ambiente (choisis un)
À une puissance de chauffage nominaleelmin0.000kWSortie de chaleur à un dégrès sans réglage de la tempête ambiente[non]
En mode de veilleeISB0.000kWDeux ou plusieurs degrès régés manuelsment sans réglage de la tempête ambiente[non]
Avec réglage de la tempête ambiente par thermostat mécanique[oui]
Avec réglagelectronique de la tempête ambiente[non]
Réglagelectronique de la tempête ambiente avec tempoisleur de jour[non]
Réglagelectronique de la tempête ambiente avec tempoisleur hebdomadaire[non]
D'autres options de réglage (possible choix parmi plusieurs options)
Réglage de la tempête ambiente avec détention des personnes représentes dans la pièce[non]
Réglage de la tempête ambiente avec détention des fenétres ouvertes[non]
Avec option de réglage à distance[non]
Avec option d'activation adaptable[non]
Avec restriction de la durée de fonctionnement[non]
Avec captein infrarouge[non]
Contact:Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800 S65 01 Chocen, CZECH REPUBLIC
Note: L'efficacité energétique saisonnière mesure de disposits de chauffage électriques locaux ne doit pas être inférieure à la valeur déclarée de puissance de chauffage nominale de l'unité.
Efficacité energétique saisonnière de tous les dispositifs de chauffage locaux hors sens les commerciaux, n§ (%)36

Concept RO3311 - Recyclage de l'appareil à la fin de sa durée de vie - 3

concept

concept

TABLEAU DE DONNÉES DES DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUES LOCAUXp
Identificateur(s) du modele: RO3309 - NY2009-20M
ParamètreSymboleValeurUnitéParamètreUnité
Puisance thermique nominaleOptions de saisir de la température, uniquement pour les dispositifs de chauffage à accumulation (en besoin un)
Puisance thermique nominalePnom0.8kWRéglage manuel de chaleur accumulée par thermostat intégré[non]
Puisance de chiffage minimale (indiquée)Pmin0.7kWRéglage manuel de chaleur accumulée selon la température ambiente et/ou selon la température de l'extérieur[non]
Puisance de chiffage maximaile durablePmax0.8kWRéglage électriche de chaleur accumulée selon la température ambiente et/ou selon la température de l'extérieur[non]
Consommation d'électricité complémentaireSortie de chaleur par ventilateur[non]
À une puissance de chiffage nominaleelmax0.000kWType de sortie de chaleur/réglage de la température ambiente (choisisr un)
À une puissance de chiffage nominaleelmin0.000kWSortie de chaleur à un dégrès sans réglage de la température ambiente[non]
En mode de veilleeISB0.000kWDeux ou plusieurs degrès régés manuellement sans réglage de la température ambiente[non]
Avec réglage de la température ambiente par thermostat mécanique[ouit]
Avec réglage électronique de la température ambiente[non]
Réglage électronique de la température ambiente avec temporisieur de jour[non]
Réglage électronique de la température ambiente avec temporisieur hebdomadaire[non]
D'autres options de réglage (possible choix parmi plusieurs options)
Réglage de la température ambiente avec détraction des personnes représentes dans la pièce[non]
Réglage de la température ambiente avec détraction des fenêtres ouvertes[non]
Avec option de réglage à distance[non]
Avec option d'activation adaptable[non]
Avec restriction de la durée de fonctionnement[non]
Avec capteur infrarouge[non]
Contact:Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC
Note:
L'efficacité énergétique saisonnière mesure des dispositifs de chauffage électriques locaux n.s ne doit pas être inférieure à la valeur déclarée de puissance de chauffage nominale de l'unité.
Efficacité énergétique saisonnière de tous les dispositifs de chauffage locaux hors les commerciaux, n.s (%).36
TABLEAU DE DONNÉES DE DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUES LOCAUX
Identificateur(s) du modele: RO3311 - NY2311-20M
Paramètre Symbole Valeur Unité Paramètre Unité
Puisance thermique nominale Options de saisie de la température, uniquement pour les dispositifs de chauffage à accumulation (en besoin un)
Puisance thermique nominalePnom 1.0 kW Réglage manielle de chaleur accumulée par thermostat intégré[non]
Puisance de chauffage minimale (indiquée)Pmin 0.9 kW Réglage manielle de chaleur accumulée selon la température ambiente et/ou selon la température de l'extérieur[non]
Puisance de chauffage maximale durablePmax 1.0 kW Réglage électrique que de chaleur accumulée selon la température ambiente et/ou selon la température de l'extérieur[non]
Consommation d'électricité complémentaire Sortie de chaleur par ventilateur (non)
À une puissance de chauffage nominaleelmax0,000kWType de sortie de chaleur/réglage de la température ambiente (choisisr un)
À une puissance de chauffage nominaleelmin0,000kW Sortie de chaleur à un dégré sans réglage de la température ambiente[non]
En mode de veilleelSB0,000kWDeux ou plusieurs degrés régés manuellement sans réglage de la température ambiente[non]
Avec réglage de la température ambiente par thermostat mécanique[oui]
Avec réglage électronique de la température ambiente[non]
Réglage électronique de la température ambiente avec temporisieur de jour[non]
Réglage électronique de la température ambiente avec temporisieur hebdomadaire[non]
D'autres options de réglage (possible可以选择 parmi plusieurs options)
Réglage de la température ambiente avec détection des personnes générées dans la pièce[non]
Réglage de la température ambiente avec détection des fenétres ouvertes[non]
Avec option de réglage à distance[non]
Avec option d'activation adaptable[non]
Avec restriction de la durée de fonctionnement[non]
Avec capteur infrarouge[non]
Contact:Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC
Note:L'éfficacité énergétique saisonnière mesure des dispositifs de chauffage électriques locaux n§ ne doit pas être inférieure à la valeur déclarée de puissance de chauffage nominale de l'unité.
Efficacité énergétique saisonnière de tous les dispositifs de chauffage locaux hormis les commerciaux, n§ (%)36

BINGRAZIAMento

Jénaïl-se ou odstratienlou vadu,à spotsbetrieb pravo na bepzlatne, évaissé a rădne odstratienl vady.

Neni-li to vzhedem k povase vady neumre, muze spotfeitel pozadov datodani nevo ryobku bez vad (vymenu), nebo tykă-ile vada den jau socuasti ryobku, vymenu takove socuasti. Ie-ii slav pozadavek na vymenu vryobku bo neho jou socuasti zhledem k povase neumre, zejmena lze-ili vadu odstranit bez zbytechno okladku, ma spotfeitel pravo na beplatne odstraneni vady.

Jedni-ja se o neodstranientnelu vad, pfladnade vznkne i sspotrebitel narok na ymenev yrobroke nohe jeho sucastl, avsak tato ymene neni mostno napr. z duovdo yrovecadi naedu yrobroke, ma spotrebitel pravo yrovecbek writt (odstoupeni od smlouny).

Pravo na dodani noveho vyrobku (vymenu), nebo vymenu sucasti vyrobku ma spotiebil et i v pripe odstranitene vady, pukod muzhe vce fadne ulziv pro opakovany vskyt vady po oprave neo pro vetsi pocet vad. V takovem pripe ma spotiebil et i pravo na viraceni vyrobku (odstoupeni od smluyov).

Nedojde li k ravci nevirobku (odstoupeni od smluyov) nebo neuplatni-l spotirebitel pravo na dodani novehy vrobyk be zad vydenu, na yvmenu jho soucesti nebo na orapvu vrobyk, muze pozadovat pfmienou slevu. Spotirebitel ma pravo na proterniu slevu iv pripadé, kdy mu nemaze byt dodan novy vrobyek bez vad, yeménena socast vrobyku nebo vrobyek opraven, jakao i v priade, nedojde-li je zjednii napravy v pfimfene dobe nebo yjednani napravy spotirebitel pusobilo znafe obizie.

Prodavajici, autorizovane servrisi stredisko, cj jimi povorenny pravocnik, rozhnode areklamaci thned, ve slozhtych pripadech do tfi pravocnich dnu. Do tefo hluzyte ne zepacitavze doba pirmirena dope druhu vrykobu potrefbna k obornemnu posouznii yadv. Reklamace vtene odstraneni dyad muyi byt vyfizena bez zbytechnego odkladu, nejpozdjei do 30 dinu ode dne uplatneni reklamace, poduk se prodavajci nebo autorizovane servrisi stredisko vyfizujici reklamaci se spottebelem nedohodne na deli hlute.

Le fabricant (l'importateur, le cas échéant) est tenu responsable de la conformité du produit aux exigences reglementaires et normatives applicables. Il est aussi tenu responsable du fait que le produit présente les qualités définies dans des documents relatifs au produit ou ceux attendus par le consommateur en tenant compte de la nature et des caractéristiques du produit et sur la base de publicity du fabricant, il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels seront habituallément les biens du même type.

La durée de garantie en terme de qualité du produit est de 24 mois à partir de la date de l'acquisition du produit par le consommateur.

La garantie ne s'applique pas à l'usage du produit resultant de son usage habituel. La garantie ne s'applique pas si le consommateur a été conscient des vices du produit ou si le consommateur lui-même a cause ces vices.

La garantie est exclue si (notamment):

les conditions de l'installation, d'utilisation ou d'entretien du produit indiquées dans le manuel d'empli n ont pas été respectées.
- les dommages sont dus à un endommagement d'ordre mécanique, thermique ou chimique, à un court-circuit, surcharge de réseau ou installation autre que prévue.
- les dommages sont dus à une intervention par un tiers - les dommages sont dus à un sinistre,
- les dommages resultant du non-respect des instructions' prêvances dans le manuel d'emploi y compris les anomalies dues à un dépôt d'eau ou autres,
- les changements de couleur des surfaces de chauffe ou grattage des surfaces sont dues à un usage habitual,
- s agit des changements d'aspect ou de fonctions provoqués par le rayonnement solaire, thermique ou par le dépôt d'eau ou autres,
- certains éléments du produit sont à la fin de vie, exemple: accumulateurs, ampôules etc.

La garantie ne s'applique pas aux éléments fournis à titre gratuite avec le produit (cadeaux, objets à caractère publicitaire etc.).

Demande en garantie

Toute demande en garantie est a notifyser sans retard après son identification, avant la fin de la période de garantie au plus tard.

La commande en garantie est a signaler a toute revendeur, le cas échéant au centre d'assistance autorise dont la liste fait partie de l'emballage du produit, ou elle est indiquée sur l'adresse www.myconcept.com.

Pour envoyer le produit, objet de la réclamation, il faut le nettoyer et securer pour le transport dans le centre d'assistance autorisé affin d'évitier tout endommagement, si le produit n'est pas remis personnellement.

L'utilisateur est tenu de provenier l'existence du contrat d'achat ennantant son bon d'achat.

L'utiliser est tenu d'indiquer l'anomalie objet de réclamation et il fait choix de sa revendication découlant de sa demande en réclamation.

Liquidation de réclamation

S'il s'agit d'un début réparable, le consommateur a le droit de bénéficier de la réparation à titre gratuite et dans un delay prevu.

Si cela n'est pas disproportionné en tenant compte la nature du début, le consommateur a le droit de demander une livraison d'un nouveau produit sans vice (repplacement), ou si le début ne concerne qu'une partie du produit, demander le changement de cette première. Si la demande du replACEMENT du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du début, notamment si le début est réparable, le consommateur a le droit de demander une réparation à partir libre.

5 'ils s'agid d'un début irréparable ou si le consommateur a le droit de demander un remplacement du produit ou de sa partie, mais le remplacement n'est pas réalisable, par exemple due à l'épaisement des stocks, le consommateur a le droit de returner le produit (d'annuler le contrat de vente).

Le consommateur a le droit de demander une livraison d'un nouveau produit (replacement) ou le replacement d'une partie du produit en cas d'un default réparable si le produit ne peut pas été utilisé pour l'existence répetitive du début après la réparation ou pour le nombre de défains importants. Dans un tel cas le consommateur a le droit de returner le produit (d'annulier le contrat de vente).

Si le produit n'est pas retoumé (le contrat de vente annulé) ou si le consommateur n'a appliquer pas son droit de demander une livraison d'un nouveau produit sans defaults (remplacement), de demander un remplacement d'un partie ou de sa réparation, il peut demander le remboursement approprié. Le consommateur a le droit de demander le remboursement également dans le cas ou il s'avéré impossibly de livrer un nouveau produit sans defaults, de remplaquer une partie du produit ou de réparer le produit, ou si la réparation n'est pas réalisée dans un début prevu si la remise à l'etat est trop compliquée pour le consommateur.

Le revendeur, le service d'assistance autorisé ou autre personne désignée decide sur la réclamation immédiatement, dans les cas compliqués en trois jours ouvriers.

Le délaïci-dessus ne comprend pas le temps nécessaire pour évaluation expert du début en prénant compte de la nature du produit.
Toute commande en garantie doit être traitée sans retard, dans le retard de 30 jours à partir de la date de démande en garantie, s'il n'est pas prévuut autrement entre le revendeur ou le service d'assistance autorise et le consommateur.
En cas de return du produit (annulation du contrat de vente) le consommateur est tenu de returner tous éléments auxiliaires du produit y compris tous documents livrés avec le produit.
Le consommateur n'a pas le droit de demander le回头 des pieces ou de parties du produit replacées dans le cadre de la réparation.
Tout droit du consommateur lies a l'achat du produit n'est pas touché par lespresentes conditions de garantie.
Note: La réclamation du produit endommagé pendant le transport est règie par le Code de réclamation du transporter.

Fabricant:

Jindlich Valenta - Concept

Vysokomytska 1800,565 01 Chocen

Republique tcheque 100

TVA n° 13216660

tel: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304

email: servis@my-concept.cz

www: www.my-concept.co

Détails du produit

Modèle :
Numéro de série :
Date de l'achat : Cachet et signature du vendeur :

Concept RO3311 - Fabricant: - 1

concept concept

Concept RO3311 - concept concept - 1

CONDITIONI DI GARANZIA

Garanzia

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Concept

Modèle : RO3311

Catégorie : Chauffage