IAN 304090 - Non catégorisé Playtive - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 304090 Playtive au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 304090 Playtive
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 304090 - Playtive et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 304090 de la marque Playtive.
MODE D'EMPLOI IAN 304090 Playtive
- Pour les enfants de 1 ½ – 3 ans.
- Attention ! Ne pas utiliser chez les enfants de plus de 36 mois en raison de sa conception.
- Attention ! Utiliser avec un équipement de pro- tection. Ne pas utiliser sur la voie publique. 20 kg max. Remarque : la barre de guidon avec poignée en T doit être utilisé comme tige de poussée pour pousser uniquement ! Elle doit être enlevée aussitôt après. Variante de montage 3 :
- Pour les enfants de 2 à 3 ans.
- Attention ! Utiliser avec un équipement de pro- tection. Ne pas utiliser sur la voie publique. 20 kg max. Variante de montage 4 :
- Pour les enfants de 3 ans.
- Attention ! Utiliser avec un équipement de pro- tection. Ne pas utiliser sur la voie publique. 50 kg max. Consignes de sécurité Variantes de montage 1 et 2 :
- Attention ! Utiliser avec un équipement de pro- tection. Ne pas utiliser sur la voie publique. 20 kg max.
- Attention ! Ne pas utiliser chez les enfants de plus de 36 mois en raison de sa conception. Remarque : la barre de guidon avec poignée en T doit être utilisé comme tige de poussée pour pousser uniquement ! Elle doit être enlevée aussitôt après. Variante de montage 3 :
- Attention ! Utiliser avec un équipement de pro- tection. Ne pas utiliser sur la voie publique. 20 kg max.11FR/CH Variante de montage 4 :
- Attention ! Utiliser avec un équipement de pro- tection. Ne pas utiliser sur la voie publique. 50 kg max. Variantes de montage 1, 2, 3 et 4: ATTENTION !
- Tous les matériaux d’emballage et de fixation ne font pas partie du jouet et doivent être retirés pour des raisons de sécurité avant que l’article ne soit donné aux enfants pour jouer.
- Les enfants ne doivent jouer avec l’ar- ticle que lorsqu’ils sont sous surveil- lance. Risque de blessure !
- Le montage de l’article doit toujours être effec- tué par un adulte à cause des petites pièces !
- L’article ne doit être utilisé que par une seule personne à la fois.
- Avant chaque utilisation, vérifiez que l’article n’est pas endommagé ou usé. Vérifiez toujours que tous les éléments de fixation sont bien en place. L’article ne doit être utilisé qu’en parfait état !
- Assurez-vous que les vis et les douilles filetées conservent leurs propriétés autobloquantes.
- Ne transformez pas l’article d’une manière qui compromettrait votre sécurité.
- Portez toujours des dispositifs de protection adaptés (casque, protecteurs de mains, de poignets, de coudes et de genoux) ainsi que des chaussures !
- Faites toujours attention aux autres per- sonnes !
- N’utilisez l’article que sur des surfaces lisses, propres et sèches. Si possible, utilisez l’article à l’écart des autres usagers de la route. Évitez les terrains en pente, escaliers et eau libre.
- Ne conduisez jamais dans l’obscurité ou en cas de mauvaise visibilité.
- Ne laissez pas votre enfant utiliser l’article sans surveillance. Les enfants ne sont en effet pas capables d’évaluer les dangers potentiels.
- Une certaine habilité est nécessaire lors de l’utilisation de l’article afin d’éviter les chutes et collisions qui pourraient blesser le conduc- teur ou autrui. Éviter les dommages matériels !
- Évitez l’eau, l’huile, les nids de poules et les surfaces très rugueuses. Montage Montage de la barre de guidon (Fig. B) Vous avez besoin de la partie inférieure (1) et pour les variantes de montage 1, 2 et 3 le gui- don avec poignée ronde (2) et pour la variante de montage 4 la barre de guidon avec poignée en T (3). Enfoncez la goupille (2a, 3a) et insérez la barre de guidon dans la partie inférieure. Important : veillez à ce que la barre de guidon s’enclenche dans la partie inférieure. Variante de montage 1 et 2 (Fig. C) Placez le siège (4) sur la partie inférieure (1). Veillez à ce que les trous du siège et de la partie inférieure soient alignés. Introduisez les douilles courtes (6) par le haut à travers les deux trous avant et fixez-les par le bas à l’aide de deux vis (5). Introduisez les douilles longues (7) par le haut à travers les deux trous arrière du siège et les trous arrière de la plaque de roue de support (9). Fixez-les par le bas à l’aide de deux vis (5). Vis- sez une vis (8) dans le trou avant de la plaque de roue de support et serrez-la (Fig. D). Utilisez les clés Allen (10) fournies pour le montage et le verrouillage de toutes les vis et douilles. Remarque : la barre de guidon avec poignée en T peut être utilisée comme tige de poussée pour la variante de montage 1. Poussez la goupille (3a) de la barre de guidon avec la poignée en T (3) vers l’intérieur et insé- rez la barre de guidon avec la poignée en T (3) dans l’ouverture sur le siège (4). Le siège (3a) doit s’enclencher de manière audible.12 FR/CH Entretien Remplacement des roues avant Les roues avant peuvent être remplacées. Important ! Respectez les données techniques. Des roues d’un diamètre différent peuvent modifier les caractéristiques de conduite et pourraient mettre l’utilisateur en danger. N’utilisez pas de roues qui ne peuvent pas être installées correctement. Ne jamais installer de plus grandes roues que les roues d’origine de l’ar- ticle. Les roues s’usent. Cette usure dépend d’un grand nombre de facteurs, comme par exemple le sol, la taille et le poids de l’utilisateur, les conditions météorologiques, le matériau des roues et leur dureté. Il est de ce fait nécessaire de les remplacer de temps en temps.
1. Desserrez les vis des deux roues avant à
l’aide d’une clé Allen appropriée et retirez-les.
2. Remontez les nouvelles roues et fixez-les avec
les vis. Après le remplacement : Assurez-vous que les vis sont toujours serrées dès les premières minutes de conduite et que rien ne s’est desserré ou détaché. Resserrez la roue pour assurer son bon fonctionnement. Nettoyage, rangement Nous conseillons un nettoyage et un séchage minutieux après utilisation de l’article. Enlevez les petits cailloux ou les autres objets qui ont pu éventuellement coller à vos roues. Conservez toujours l’article dans un endroit sec. Variante de montage 3 (Fig. E) Fixez la plaque de roue de support (9) dans les trois trous arrière avec les vis (8) et serrez les vis avec l’une des clés Allen fournies (10). Réglage de la hauteur du siège (Fig. F) Le siège peut être réglé à différentes hauteurs d’environ 26 à 32 cm. Desserrez la vis de verrouillage (4a) et réglez la hauteur souhaitée. Resserrez la vis de verrouillage. Démontage Démontage de la barre de guidon Appuyez sur l’axe (2a, 3a) à l’arrière de la partie inférieure et retirez la barre de guidon (Fig. B). Pour retirer la barre de guidon du siège, ap- puyez sur la goupille (3a) et retirez-la. Démontage du siège (Fig. C) Desserrez les vis et retirez les douilles filetées. Retirez votre siège. Utilisation Conduite Selon la variante de montage, asseyez-vous sur le siège et donnez une balançoire aux deux jambes en les poussant régulièrement ou, lorsque vous l’utilisez sans siège, placez une jambe sur le pont et donnez une balançoire à l’autre jambe en les poussant régulièrement. L’ar- ticle est contrôlé par le déplacement de poids. Freinage Dans la variante de montage avec siège, le freinage est obtenu en plaçant les deux pieds au sol. Lorsqu’il est utilisé sans siège, le frein à friction des roues arrière est serré avec un pied pour freiner.13 Remarques concernant la mise au rebut Mettez l’article et les matériaux d’emballage au rebut conformément aux prescriptions locales. Les matériaux d’emballage comme les sacs plastique ne doivent pas arriver entre les mains des enfants. Gardez le matériel d’emballage hors de la portée des enfants. Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Éliminez les produits et les emballages dans le respect de l’environnement. Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le renvoi dans le cycle de recyclage. Le code comprend le symbole de recyclage – qui doit correspondre au cycle de recyclage – et un numéro identifiant le matériau. Indications concernant la garantie et le service après-vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulièrement les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limités par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie in- diquée ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique également aux pièces rempla- cées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
- s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
Notice Facile