IAN 273315 - Trottinette électrique Playtive - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 273315 Playtive au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Utilisation | Utilisation générale, adaptée pour divers usages. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les pièces, nettoyer selon les recommandations. |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Produit à assembler, instructions fournies dans le manuel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 273315 Playtive
Questions des utilisateurs sur IAN 273315 Playtive
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trottinette électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 273315 - Playtive et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 273315 de la marque Playtive.
MODE D'EMPLOI IAN 273315 Playtive
- Drücken Sie ein Lager durch Druck auf den Abstandshalter (17) mit einem Innensechskantschlüssel heraus und ent- fernen Sie den Abstandshalter. DE/AT/CH8 Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara- turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 273315 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch Sie können alle Artikel auch direkt in unserem Online-Shop bestellen: www.delta-sport.info DE/AT/CH9 Félicitations ! Vous avez acquis un produit de haute qualité. Veuillez vous informer sur le produit avant la pre- mière utilisation. Pour cela, lisez soigneusement les consignes d’utilisation et de sécurité. Utilisez uniquement le produit suivant les indications et dans les domaines d’application indiqués. Conservez soigneusement cette notice. Transmettez tous les documents en cas de cessi- on du produit à un tiers. Contenu de la livraison 1 x Mode d’emploi 1 x Trottinette Spécifications techniques Poids maximum de l‘utilisateur : 50 kg Réglage de longueur du guidon : 3 niveaux (env. 73 - 83 cm) Roues : ø 120 mm Roulements : ABEC 5 Utilisation conforme Cet article, destiné à un usage privé à l‘extér- ieur, est un jouet pour enfants de plus de 3 ans pesant au maximum 50 kg. ATTENTION ! Porter un équipement de pro- tection. Ne pas utiliser sur la voie publique. Conseils de sécurité ATTENTION !
- Tous les éléments d’emballage et de fixation ne font pas partie du jouet et doivent être enlevés avant de donner le produit à l’enfant pour des raisons de sécurité.
- Les enfants ne doivent utiliser cet article que sous surveillance. ATTENTION !
- Non adapté aux enfants de moins de 36 mois. Risque de suffocation en raison de la présence de petites pièces pouvant être avalées ou inhalées ! Risque de blessure !
- L’article doit être monté par un adulte en raison de la présence de petites pièces !
- L’article ne doit être utilisé que par une personne à la fois.
- Vérifiez l’article avant chaque utilisation pour vous assurer de l’absence de dommages ou d‘usure. Contrôlez toujours le bon maintien des éléments de fixation et de fermeture tels que le mécanisme de pliage et le réglage de hauteur du guidon. L’article ne doit être utilisé que s’il est en parfait état !
- Assurez-vous du bon serrage des vis et des écrous.
- Ne modifiez pas l‘article, ce qui pourrait mettre en danger votre sécurité.
- Ne pas utiliser cet article en intérieur. Sur les surfaces lisses comme les sols stratifiés, les parquets, les planchers en bois, les carre lages etc., les roues peuvent perdre leur adhé- rence et déraper. Risque de pincement de doigts !
- Lors du dépliage et du pliage de l’article, attention aux pincements et aux coupures.
- Portez toujours un équipement de protection (casque, protège-mains, protège-poignets, coudières et genouillères) ainsi que des chaussures !
- Faites attention aux autres personnes !
- Utilisez l’article uniquement sur des surfaces appropriées, lisses, propres et sèches. Roulez si possible à l’écart des autres usagers de la route. Evitez les surfaces en pente, les escaliers et les étendues d’eau.
- Ne roulez pas de nuit ou par mauvaise visibilité.
- Le frein peut chauffer en cas d’utilisation prolongée. Ne pas le toucher avant qu’il ait complètement refroidi, afin d’éviter les brûlures.
- Ne laissez pas votre enfant utiliser l’article sans surveillance, car les enfants ne peuvent pas identifier les dangers potentiels. FR/CH10 FR/CH
- Une certaine habileté est nécessaire pour utiliser la trotinette afin d’éviter des chutes ou des collisions qui pourraient blesser le conducteur ou une tierce personne. Prévention des dommages !
- Evitez l’eau, l‘huile, les nids de poule et les surfaces irrégulières. Montage L’article est livré en condition de transport replié. Pour le mettre en état de fonctionnement, procédez comme suit : Dépliage (fig. A)
1. Débloquez la fixation rapide inférieure (1).
2. Tirez le levier (2) vers le haut, et tirez
le guidon (3) vers l‘avant, jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
3. Verrouillez le mécanisme de pliage en
bloquant la fixation rapide inférieure. Montage des poignées (fig. B)
1. Débloquez les poignées (4) de leur support
2. Enfoncez les boutons d‘arrêt (6) sur les
poignées et enfoncez les poignées de chaque côté du tube en T (7) du guidon. Les boutons d’arrêt doivent s’enclencher dans les perçages (8) en produisant un clic. Réglage de hauteur du guidon (fig. C) Le guidon peut être réglé à trois hauteurs différentes. L’article ne doit être utilisé que si le bouton d’arrêt est enclenché dans un des trois perçages prévus à cet effet et si le guidon est bloqué avec la fixation rapide !
1. Desserrez la fixation rapide (9) sur le
2. Tirez le guidon (10) vers le haut, jusqu’à ce
que le bouton d‘arrêt (11) s’enclenche dans un des trois perçages (12).
3. Bloquez le guidon en serrant la fixation
rapide. Roulement de direction (fig. D) Le roulement est préréglé lors de la livraison de l‘article. Si après quelque temps le guidon pré- sente du jeu ou devient trop dur, faites régler le roulement par un revendeur spécialisé ou un magasin de cycles. Pliage en position de transport (fig. E)
1. Desserrez la fixation rapide (1) du guidon,
appuyez sur le bouton d‘arrêt, poussez le guidon complètement vers le bas, puis serrez la fixation rapide.
2. Appuyez sur les boutons d’arrêt des
poignées, tirez les poignées hors du tube en T et fixez-les sur leurs supports.
3. Débloquez la fixation rapide inférieure et
tirez le levier (2) vers le haut, pliez le guidon vers le repose-pied jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Bloquez la fixation rapide inférieure. Utilisation Rouler, freiner (fig. F)
- Posez un pied sur le repose-pied (13) et donnez de l’élan en poussant régulièrement avec l’autre pied. La trotinette peut être guidée en tournant le guidon, en déplaçant le poids du corps ou en combinant les deux méthodes.
- Pour freiner, appuyez avec le pied sur la plaque de frein (14). Entretien Remplacement des roues (fig. G) Important ! Veuillez respecter les spécifications techniques. Des roues d’un diamètre différent peuvent altérer les capaci- tés de l’article et même entraîner un risque pour l’utilisateur. N’utilisez pas de roues qui posent des problèmes de montage. Ne montez jamais de roues plus grandes que les roues d’origine de l’article.11 Remarque concernant la mise au rebut Mettez le produit et ses composants au rebut par l’intermédiaire d’un centre de traitement des déchets agréé ou de la déchetterie de votre commune. Respectez les normes en vigueur. En cas de doute, renseignez-vous auprès de votre déchetterie au sujet d’une mise au rebut respectueuse de l’environnement. 3 ans de garantie Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulière- ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci- dessous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique également aux pièces rempla- cées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie. IAN : 273315 Service Suisse Tel. : 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.ch Tous les articles peuvent également être commandés sur notre boutique en ligne : www.delta-sport.info Les roues s’usent. Cette usure dépend de nom- breux facteurs, comme par exemple la nature du sol, la taille et le poids de l’utilisateur, les conditions météo, la matière des roues et leur dureté. Il est nécessaire de les remplacer de temps en temps.
- Dévissez les vis d’essieu (15) avec deux clés hexagonales taille 5.
- Retirez les vis d’essieu et enlevez la roue.
- Montez la nouvelle roue (16) et fixez-la avec les vis d’essieu. Après le remplacement : Si la nouvelle roue s’use sur le côté, ne pas utiliser l’article ! Assurez-vous après quelques minutes d’utilisation, que toutes les vis sont bien serrées et ne se sont pas dévissées. Resserrez la roue à nouveau afin de vérifier si elle tourne correctement et que les roule- ments ne font aucun bruit. Remplacement des roulements (fig. H)
- Démontez les roues (16) comme décrit ci- dessus.
- Poussez un roulement hors de l’entretoise (17) en appuyant avec une clé hexagonale et retirez l‘entretoise.
- Poussez l’autre roulement (18) en appuyant avec une clé hexagonale.
- Enfoncez un nouveau roulement. Tournez la roue, placez l’entretoise et enfoncez ensuite un second roulement neuf.
Notice Facile