UVC86 - Système de vidéo conférence Yealink - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UVC86 Yealink au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caméra 4K, champ de vision de 120°, zoom optique 12x, microphone intégré avec portée de 8 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les salles de réunion de taille moyenne à grande, compatible avec les principales plateformes de visioconférence. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement les mises à jour du firmware, nettoyez les lentilles de la caméra et les microphones pour assurer une qualité optimale. |
| Sécurité | Supporte le chiffrement des données, mise à jour régulière du firmware pour corriger les vulnérabilités. |
| Informations générales | Installation facile avec des options de montage flexible, garantie de 2 ans, assistance technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - UVC86 Yealink
Questions des utilisateurs sur UVC86 Yealink
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de vidéo conférence au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UVC86 - Yealink et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UVC86 de la marque Yealink.
MODE D'EMPLOI UVC86 Yealink
Contenu de l'emballage


Adaptateur secteur (48V/0,7A)

Télécommande
VCR20

Pile AAA ×2

Velcro
(sur le support)

Serre-câbles ×5

Guide de démarrage
rapide

- Le câble USB dans l'emballage mono-produit UVC86 est de 7 m et de 2,5 m dans l'emballage groupé UVC86.
- Avant de commencer, veuillez utiliser Yealink Room Connect pour l'étalonnage de l'objectif.
- Nous vous recommandons d'utiliser les accessoires fournis et approuvés par Yealink. L'utilisation d'accessoires tiers est susceptible de réduire les performances de l'appareil.
Installation de l'UVC86
- Placement sur une surface plane
Vous pouvez placer l'UVC86 sur la table de conférence, en vous assurant que son angle d'inclinaison est inférieur à 5 degrés pour qu'il fonctionne correctement.
• Montage sur le dessus d'un écran
Choisissez la méthode d'installation suivante lorsque l'épaisseur du téléviseur se situe entre 0 et 50 mm.

text_image
Faites attention au sens du support.Choisissez la méthode d'installation suivante lorsque l'épaisseur du téléviseur se situe entre 0 et 150mm.

• Montez le sur un mur
La hauteur recommandée est de 1.55m-1.85m au-dessus du sol.

• Montage sur un support télé Mount2
Vous devez acheter un support de téléviseur Mount2 séparément.

Instructions de l'interface matérielle

text_image
VCH DC 48V PC HDMI out Line in Reset ① ② ③ ⑥ ⑦| NO | Élément Description |
| 1 VCH | Dans le système MVC, connectez-vous à l'appareil audio (par exemple : VCM34).Dans le système de vidéoconférence, connectez-vous au point de terminaison (par exemple : MeetingEye 800). |
| 2 DC | à l'adaptateur secteur. |
| 3 PC | à un PC comme sortie vidéo. |
| 4 HDMI out | Dans le système de vidéoconférence, se connecter pour partager du contenu ou l'image de la caméra. |
| 5 Line in | branchez un connecteur audio 3,5 mm pour utiliser l'UVC86 comme un appareil de sortie audio. |
| 6 Reset réinitialisez | l'UVC86 aux réglages par défaut. |
| 7 | connectez un câble de sécurité universel à l'UVC86 afin de pouvoir verrouiller l'UVC86. |
Connexion UVC86
- Connexion à un PC :

- Connectez-vous au système de vidéoconférence :

text_image
MeetingEye 800 Line in Line out Video in VCH3 VCH2 VCH1 Display3 Display2 Display1 Internet -5V DC 4BV Cat5e l'Internet Commutateur IEEE 802.3af compatible PoE UVC86 UVC86 UVC86 UVC86 ...Instructions du voyant LED
Voyants LED sur l'UVC86:
| Statut des LED Description | |
| Désactivé | L'UVC86 est éteint. |
| Vert fixe | L'UVC86 est actif. |
| Rouge fixe | L'UVC86 est en mode veille |
| Orange clignotant | Le micrologiciel de l'UVC86 est en cours de mise à niveau. |
| Rouge clignotant | L'UVC86 est en mode récupération. |
Instructions de la télécommande VCR20

text_image
YeoLink| NO | Élément | Description |
| 1 | Touche Mode Suivi | Appuyer longuement sur la touche du Mode Suivi pour commuter entre le cadrage automatique, le suivi du locuteur ou l'arrêt. |
| 2 | Touche MUTE | Désactiver ou activer le microphone. |
| 3 | Touches de navigation | Orienter et incliner la caméra pour ajuster l'angle de vue. |
| 4 Molette | • Faire défiler vers le haut pour zoomer vers l'avant avec la caméra.• Faire défiler vers le bas pour zoomer vers l'arrière avec la caméra. | |
| 5 | Touche Préréglage | • Appuyer longuement sur la touche nombre pour ajouter ou mettre à jour la position de préréglage.• Appuyer brièvement sur la touche nombre pour appliquer une position de préréglage. |
| 6 | Touche de volume | Ajuster le volume. |
Mettre à niveau le micrologiciel
- Utilisez le logiciel Yealink Room Connect/USB Connect pour mettre à niveau le micrologiciel après l'avoir connecté au PC.
- Dans le système MVC: L'UVC86 peut être mis à niveau automatiquement via la mise à jour de Windows par défaut. Sinon, vous pouvez activer les mises à jour automatiques de Windows ou les appliquer manuellement.
- Dans le système de vidéoconférence: Effectuez la mise à niveau via l'interface utilisateur Web du point de terminaison après avoir connecté l'UVC86 à celui-ci.
Pour plus d'informations sur la mise à niveau du micrologiciel, reportez-vous au document relatif à la mise à niveau.
Consignes de sécurit
Températures de fonctionnement ambiantes
- Température de fonctionnement : +14 à 122 °F (-10 à 50 °C)
• Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation - Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)
Garantie
Notre garantie produit est limitée à l'appareil lui-même, lorsqu'il est utilisé normalement selon le mode d'emploi et l'environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou pertes découlant de l'utilisation de ce produit ou de toute réclamation d'un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l'utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc. découlant de l'utilisation de ce produit.
Symbole DC
— est le symbole de tension CC.
Directive sur les substances dangereuses (RoHS)
Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l'Union européenne. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l'adresse : support@yealink.com.
Consignes de sécurité
Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l'appareil ! Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures.
Exigences générales
- Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, lisez les consignes de sécurité et observez la situation pendant le fonctionnement.
- Lorsque l'appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez le garder toujours propre et sec.
- Lorsque l'appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez éviter tout choc ou toute collision.
- Ne tentez pas de désassembler vous-même l'appareil. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le centre de service désigné.
- Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n'est autorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif de sécurité de l'appareil. Yealink n'est en aucun cas responsable des conséquences ou des problèmes juridiques causés par ces changements.
- Veuillez vous référer aux lois et règlements pertinents lorsque l'apparell est utilisé. Les droits légaux des tiers doivent également être respectés.
Exigences environnementales
- Placez l'appareil dans un espace correctement ventilé. N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
• Gardez l'appareil propre et sec. - Placez l'appareil sur une surface stable et plate.
- Veuillez ne placer aucun objet lourd sur l'appareil risquant d'entraîner dégâts et déformations.
- Maintenez une distance d'au moins 10 cm entre l'appareil et l'objet le plus proche afin que la chaleur puisse se dissiper.
- Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou vulnérable au feu, comme des matériaux en caoutchouc.
- Gardez l'appareil loin de toute source de chaleur ou des flammes, comme une bougie ou un radiateur électrique.
- Gardez l'appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ magnétique ou un champ électromagnétique, tel qu'un four à micro-ondes ou un réfrigérateur.
Exigences d'utilisation
- Ne laissez pas des enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque d'étouffement.
-
Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.
• L'alimentation de l'appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d'entrée de l'appareil. Veuillez uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie. -
Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement sèches.
- Ne renversez aucun liquide sur le produit et n'utilisez pas l'équipement près de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, dans sous-sol humide ou près d'une piscine.
- Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou plier les câbles de l'apparell, cela pourrait entraîner son mauvais fonctionnement.
- En cas d'orage, n'utilisez pas l'appareil et débranchez-le de son alimentation. Débranchez la prise d'alimentation et l'Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL) à paire torsadée (le câble de fréquence radio) pour éviter la foudre.
- Si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le de l'alimentation électrique et débranchez le cordon d'alimentation.
- Si l'appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, débranchez l'appareil de son alimentation et débranchez immédiatement le cordon d'alimentation. Pour toute réparation, contactez le centre de service spécifié.
- N'insérez aucun objet dans les fentes de l'appareil ne faisant pas partie du produit ou n'est pas un produit auxiliaire.
- Avant de brancher un câble, connectez d'abord le câble de mise à la terre du de l'appareil. Ne débranchez pas le câble de mise à la terre jusqu'à ce que tous les autres câbles aient été débranchés.
Exigences de nettoyage
- Avant de nettoyer l'appareil, arrêtez de l'utiliser et déconnectez-le de son alimentation.
- Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l'appareil.
- Maintenez la prise d'alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs électriques et autres dangers.
RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL

Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers
Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de façon écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et les composants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
Respectez toujours la réglementation en vigueur
Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursultes judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil signifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit être amené à un centre de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires.
Dépannage
L'unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.
Mauvaise connexion avec la fiche.
-
Nettovez la fiche avec un chiffon sec.
-
Branchez-la sur une autre prise murale
L'environnement d'utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.
- Utilisez l'appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l'appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
- Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
-
Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
-
Utilisez une source d'alimentation appropriée.
Le port contient peut être de la poussière.
- Nettoyez le port.
Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.
Informations de contact
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis
Fabriqué en Chine