Z31780 - Support pour meuleuse d'angle POWERFIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z31780 POWERFIX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z31780 POWERFIX
Questions des utilisateurs sur Z31780 POWERFIX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support pour meuleuse d'angle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z31780 - POWERFIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z31780 de la marque POWERFIX.
MODE D'EMPLOI Z31780 POWERFIX
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
so that the work- piece lines up with the centre of the cutting disc. Now switch on the angle grinder and press it down on to the workpiece. Avoid any backwards movement and apply even pressure on the workpiece. Cleaning and care Use a slightly moist, fluff-free cloth when you are cleaning or polishing the product. Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.17 FR/BE Légende des pictogrammes utilisés ..................................................................Page 18 Introduction ...........................................................................................................................Page 18 Utilisation conforme ....................................................................................................................Page 18 Description des pièces et contenu de la livraison .....................................................................Page 18 Caractéristiques techniques ........................................................................................................Page 19 Consignes de sécurité ...................................................................................................Page 19 Instructions générales de sécurité ..............................................................................................Page 19 Montage ...................................................................................................................................Page 21 Utilisation ................................................................................................................................Page 22 Nettoyage et entretien ................................................................................................Page 22 Mise au rebut .......................................................................................................................Page 2218 FR/BE Légende des pictogrammes utilisés Lire le mode d'emploi! Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage et le produit. Respecter les avertissements et les consignes de sécurité! Portez des protections oculaires, auditives, des gants de protection et un masque respiratoire. Attention au risque d'électrocution ! Danger de mort ! Lors des phases de travail, veillez à ce que personne ne se trouve dans le rayon d'action du produit. Risque d’incendie ! Évitez les mouvements brusques et exercez une pression régulière sur la pièce à usiner. Support pour meuleuse d’angle Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N’utilisez le produit que pour l’usage décrit et les domaines d’application cités. Conserver ces instructions dans un lieu sûr. Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents. Utilisation conforme Ce produit est conçu comme assistant de fixation stationnaire dans le cadre de travaux de découpe avec des meuleuses d‘angle à main. Le produit est approprié à la plupart des meuleuses d‘angle à une main pourvues de disques de 115 ou 125 mm. Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus ou toute modification du produit n’est pas autorisée et peut occasionner des blessures et / ou un endommagement du produit. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages ré- sultant d‘une utilisation non conforme. Le produit n‘est pas destiné à une utilisation commerciale. Description des pièces et contenu de la livraison Immédiatement après le déballage, veuillez contrôler que le contenu de la livraison est au complet et que le produit et toutes les pièces se trouvent en parfait état (voir Fig. 1). Ne jamais assembler le produit si le contenu de la livraison n‘est pas au complet.
vis de réglage avec tampon en caoutchouc (court) x 1
écrou à ailettes (support de recouvrement) x 1
manchon en plastique M6 / M8 resp. x 2
écrou (vis de blocage M6 / M8 / M10 meu- leuse d‘angle) resp. x 2
écarteur (60/90/130 mm) resp. x 1
boulon de blocage avant x 1
logement en plastique (boulon de blocage) x 2
vis de réglage avec tampon en caoutchouc (long) x 1
molette (fixation par vis) x 1
filetage de blocage (fixation par vis) x 1
vis de guidage (fixation par vis) x 1
butée (fixation par vis) x 1
butée (fixation arrière) x 1
vis à six pans creux (fixation de boulon de blocage) x 2
rondelle (vis à six pans creux de selle) x 2
vis à six pans creux (fixation de selle) x 2
boulon de blocage arrière x 1
clés de serrage x 1 Caractéristiques techniques Dimension max. de pièce à usiner : Tubes : tube rond : 30 x 2 mm (ø x e) autres formes : 30 x 2 mm (L x e) Barres : fer rond : ø 12 mm autres formes : 12 mm (L) Plaques : 45 x 2 mm (L x e) Matériau/ poids : Matériau : aluminium coulé, fonte (matériaux principaux) Poids : 2,9 kg (±5%) Consignes de sécurité Lisez toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions peut provoquer une électrocution, un incendie et / ou de graves blessures. Instructions générales de sécurité
ENFANTS! Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité de l‘emballage. Le matériel d‘emballage présente un risque d‘étouffement. Les enfants sous-estiment sou- vent les dangers. Toujours tenir le produit à l‘écart des enfants. Le produit n’est pas un jouet. Maintenez votre espace de travail propre et bien éclairé. Le désordre et un éclairage in- suffisant peuvent entraîner des accidents. Stockez le produit dans un environnement sec et sans poussière. Évitez les dangers de mort par électrocution ! Assurez-vous que le câble d‘alimentation ne puisse pas se trouver dans la zone d‘action du disque ou bien là où sont projetées des étincelles. Fixez toujours le câble d‘alimentation de la meuleuse d‘angle à l‘aide de l‘attache
(voir Fig. C). Débranchez toujours le câble d‘alimentation de la meuleuse d‘angle de la prise si vous effectuez des travaux de nettoyage ou de ré- glage sur votre produit.20 FR/BE Évitez les risques de blessures et/ou les dommages matériels ! Pendant les travaux avec la meu- leuse d‘angle, portez toujours des protections oculaire et auditive ainsi que des gants de protection tout comme, si nécessaire, un filet pour les cheveux (en cas de cheveux longs) et un masque respiratoire (selon le matériau à usiner). Ne portez pas de vêtements amples lors de travaux avec le produit. Fixez le produit sur la table de travail au ni- veau de trous de fixation. Assurez-vous de la stabilité correcte du produit et de la table. La protection oculaire doit être efficace contre les corps étrangers projetés pouvant se former lors des différentes utilisations. Le masque anti-poussière voire le masque respiratoire doit pouvoir filtrer de tels corps se formant lors de vos différents travaux. Une exposition de longue durée à un niveau sonore élevé peut causer des pertes auditives. ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Veillez lors de travaux à éviter tout contact avec le disque de découpe. Utilisez en toute circonstance le recouvrement de protection
du disque de découpe. N‘utilisez ce produit qu‘avec une meuleuse d‘angle équipée d‘un recouvrement de protec- tion métallique approprié entourant le disque (voir Fig. A). Positionnez ce recouvrement de protection de manière à ce que le disque de découpe fonc- tionne en étant ouvert vers le bas et assurez- vous que le recouvrement de protection ne puisse pas entrer en contact avec la pièce à usiner.
ATTENTION ! RISQUE D‘IN-
CENDIE! Les travaux de découpe produisent des étincelles. Assurez- vous qu‘aucun matériau inflammable ne se trouve dans la zone de travail. Les étincelles peuvent endommager la peinture, le verre et autre surfaces. Ne portez pas de vêtements en nylon ou en polyester, mais des vêtements de travail appropriés et ininflam- mables. Assurez-vous que la pièce à usiner est bien fixée et qu‘elle repose fermement sur le pla- teau de base. N‘utilisez pas de pièces à usiner trop grandes pour pouvoir être fixées en toute sécurité au moyen de la fixation pas vis. Avant et pendant l‘utilisation, vérifiez réguliè- rement la bonne assise de toutes les vis. Contrôlez régulièrement le produit quant à la présence de détériorations. Les vibrations peuvent desserrer des vis pendant le fonc- tionnement. N’utilisez jamais le produit si vous constatez le moindre dommage. Assurez-vous que le disque de découpe de votre meuleuse d‘angle est bien disposé perpendiculairement au plateau de base. N‘utilisez avec ce produit que des disques de découpe et jamais de disques de dégros- sissage. Contrôlez régulièrement le disque de découpe de votre meuleuse d‘angle quant à la présence de détériorations. N‘utilisez pas le disque si vous constatez des bosses, entailles et autres détériorations. Il pourrait exploser. N‘intervenez jamais à main nue dans la zone de travail du disque de découpe si celui-ci n‘est pas complètement à l‘arrêt. Concernant la découpe, respectez les consignes du fabricant des appareils électriques et des disques de découpe. N‘utilisez que des meuleuses d‘angle équipées d‘un disque de découpe de 115 ou 125 mm de diamètre. Lors des phases de travail, veillez à ce que personne ne se trouve dans le rayon d‘action du produit. Maintenez fermement la poignée lorsque vous utilisez la meuleuse d‘angle et positionnez votre bras et votre corps de manière à pouvoir résister à un recul éventuel. Ne coincez pas le disque de découpe et n‘exercez pas de pression trop forte dessus. Ne tentez pas d‘effectuer des découpes trop profondes. Une surexploitation du disque de découpe augmente la probabilité de coince- ment, de recul ou de rupture de celui-ci.21 FR/BE En cas de coincement du disque de découpe ou si vous souhaitez interrompre le processus de découpe pour quelque raison que ce soit, éteignez l‘outil électrique et attendez que le disque de découpe soit complètement à l‘arrêt. Ne tentez jamais de retirer de la découpe le disque encore en rotation. Risque de recul. Vérifiez la raison du coincement et réajustez la pièce à usiner en conséquence. Ne poursuivez pas le processus de découpe en réintroduisant le disque dans la découpe et en réallumant l‘outil électrique. Au lieu de cela, commencez pas allumer l‘outil électrique et n‘introduisez le disque dans la découpe que lorsque celui-ci a atteint sa pleine vitesse. Le disque de découpe pourrait se coincer, jaillir hors de la découpe ou un recul pourrait se produire lors du démarrage de l‘outil électrique si le disque se trouve déjà dans la découpe. Montage ATTENTION ! RISQUE D‘INCENDIE! Montez et utilisez le produit uniquement sur un support ininflammable. Procédez de la manière suivante : Fixez la selle
sur le plateau de base
au moyen des vis à six pans creux
(voir Fig. A). Fixez la poignée
moyen de la vis introduite et de l‘écrou correspondant (voir Fig. A). Remarque : Notez que la meuleuse d‘angle doit être équipée avant le montage d‘un disque de découpe approprié étant donné qu‘il est impossible de remplacer le disque dès lors que la meuleuse est montée. Installez à présent la meuleuse d‘angle dans le support
Remarque : Vérifiez tout d‘abord si votre meuleuse d‘angle dispose d‘un maintien de poignée de dimension de filetage M6, M8 ou M10. Placez à disposition les vis de blocage
ainsi que les écrous associés
et manchons en plastique
correspondants. Enfoncez les manchons en plastique
nécessaires dans le boulons de blocage
(voir Fig. B). Remarque : Veillez à utiliser des manchons en plastique
adaptés au vis de blocage
nécessaires. Vous n‘avez pas besoin de manchon en plastique pour la vis de blocage M10
Vissez la vie de blocage
appropriée au travers du boulon de blocage
arrière (voir Fig. B). Fixez le boulon de blocage
arrière en serrant l‘écrou
correspondant de vis de blocage
(c‘est-à-dire tournez en direction du boulon de blocage
) (voir Fig. B). Introduisez la vis de réglage
au travers du trou inférieur et la vis de réglage
travers du trou supérieur du support
(voir Fig. E). Les tampons en caoutchouc de ces vis doivent ensuite reposer sur le boîtier de la meuleuse d‘angle. Remarque : Ajustez tout d‘abord ces vis de manière à que les tampons en caoutchouc reposent directement sur le support
Enfoncez à présent les logements en plastique
des boulons de blocage
sur le guidage du support
(voir Fig. B). Fixez ensuite les boulons de blocage
dans les trous oblongs du support
travers de ces logements en plastique
l‘aide des vis à six pans creux
(voir Fig. B). Introduisez sur le boulon de blocage
souhaité en le plaçant sur la vis de blocage
(voir Fig. D). Remarque : 3 écarteurs
de différentes longueurs sont fournis. Choisissez l‘écarteur
correspondant à la longueur voulue. Remarque : Ajustez l‘écarteur
de telle manière que le disque de découpe ne puisse pas toucher la table de travail sous le plateau de base
(voir Fig. E).22 FR/BEFR/BE Vissez la vis de blocage
appropriée au travers du boulon de blocage
avant. Fixez le boulon de blocage
avant en ser- rant l‘écrou
(c‘est- à-dire tournez en direction du boulon de blocage
Ajustez les vis de réglage
de manière à ce que la meuleuse d‘angle soit placée perpendiculairement au plateau de base
et fermement montée sur le support
(voir Fig. E). Ajustez la selle
après avoir légèrement desserré les vis à six pans creux
de manière à ce que le disque de découpe de meuleuse d‘angle plonge au centre de la découpe du plateau de base
Montez à présent le recouvrement de pro- tection
. Introduisez pour ceci le recouvre- ment de protection
sur la tige métallique
et fixez-la au moyen de l‘écrou à ailettes
(voir Fig. C). Enfoncez ensuite la tige métallique
dans l‘ouverture du support
correspondante et fixez-la avec la vis à ailettes
(voir Fig. C). Fixez en permanence le câble d‘alimentation de la meuleuse d‘angle à l‘aide de l‘attache
Après achèvement du montage, allumez la meuleuse d‘angle pendant quelques secondes puis éteignez-la. Vérifiez ensuite de nouveau la bonne assise de toutes les vis. Utilisation Ajustez la vis de guidage
en fonction de la pièce à usiner souhaitée. Placez la pièce à usiner sur le plateau de base
au niveau de la butée arrière
et sécu- risez-la à l‘aide de la fixation par vis
Remarque : Assurez-vous que la pièce à usiner repose sur le plateau de base
(voir Fig. E). ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Veillez à ce que la longueur de pièce à usiner corresponde au moins à la moitié de la butée
. Dans le cas contraire, la pièce à usiner peut se desserrer et être éjectée. Ajustez les butées
Notice Facile