TASCAM DR10C - Microphone

DR10C - Microphone TASCAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DR10C TASCAM au format PDF.

📄 148 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TASCAM DR10C - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Enregistreur numérique portable, Microphone intégré, Format WAV/BWF, Échantillonnage jusqu'à 48 kHz, 24 bits
Utilisation Idéal pour les interviews, les reportages, et les enregistrements sur le terrain
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement le microphone, vérifier les connexions, utiliser des piles de qualité
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité, ne pas utiliser à proximité de sources de chaleur
Informations générales Compact et léger, fonctionne avec des piles AAA, possibilité de montage sur caméra

FOIRE AUX QUESTIONS - DR10C TASCAM

Comment puis-je enregistrer avec le TASCAM DR10C ?
Pour enregistrer, allumez le TASCAM DR10C, appuyez sur le bouton 'REC' pour commencer l'enregistrement. Assurez-vous que le microphone est correctement connecté.
Pourquoi le son est-il de mauvaise qualité lors de l'enregistrement ?
Vérifiez que le microphone est bien branché et que le niveau d'entrée n'est pas trop élevé. Vous pouvez également tester avec un autre microphone pour exclure un défaut.
Comment puis-je transférer mes enregistrements sur mon ordinateur ?
Connectez le TASCAM DR10C à votre ordinateur via un câble USB. Ensuite, ouvrez le dossier de l'appareil pour accéder aux fichiers audio et copiez-les sur votre ordinateur.
Le TASCAM DR10C ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la batterie est correctement insérée et qu'elle n'est pas déchargée. Essayez de remplacer la batterie par une nouvelle.
Comment puis-je régler le niveau d'entrée du microphone ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Niveau d'entrée'. Vous pourrez ajuster le niveau selon vos besoins.
Le TASCAM DR10C se coupe pendant l'enregistrement, que faire ?
Cela peut être dû à une batterie faible ou à un espace de stockage insuffisant. Vérifiez la capacité de la batterie et l'espace disponible sur la carte mémoire.
Comment formater la carte mémoire du TASCAM DR10C ?
Accédez au menu, sélectionnez 'Format', puis suivez les instructions à l'écran pour formater la carte mémoire.
Puis-je utiliser le TASCAM DR10C avec un smartphone ?
Oui, vous pouvez utiliser le TASCAM DR10C avec un smartphone, mais vous aurez besoin d'un adaptateur compatible selon le type de connecteur de votre smartphone.
Comment savoir si le TASCAM DR10C est en mode d'enregistrement ?
Lorsque l'appareil est en mode d'enregistrement, un indicateur rouge s'allume sur l'écran et le symbole 'REC' apparaît.
Quels formats audio le TASCAM DR10C prend-il en charge ?
Le TASCAM DR10C enregistre en format WAV et MP3, vous pouvez choisir le format dans les paramètres d'enregistrement.

Questions des utilisateurs sur DR10C TASCAM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DR10C - TASCAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DR10C de la marque TASCAM.

MODE D'EMPLOI DR10C TASCAM

Nous, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne, déclarons sous notre propre responsabilité que le produit TEAC déscrit dans ce mode d'emploi est conforme aux normes techniques lui correspondant.

TASCAM DR10C - 1

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES

  1. Lisez ces instructions.
  2. Conserveces instructions.
    3 Tenez compte de tous les averissements.
    4 Suivez toutes les instructions.
    5 N'utilisez pas cet appeareil avec de I'eau a proximite.
    6 Ne nettoyez l'appareil qu'vec un chiffon sec.
    7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformement aux instructions du fabricant.
    8 Ne l'installé pas pres de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poèles ou autres apparèils (y compris des amplificateurs) dégaguant de la chaleur.
    9 Ne neutralise pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée à deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre à deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans cette prise, consultez un electricien pour le remplacement de la prise obsoilet.
    10 Evitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
    11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
    12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.
    13 Debranchez cet appeareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongee.
    14 Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommaged'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommaged, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionné pas normalement, ou s'il est tombé.

L'appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON.
- La fiche secteur est utilisé comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
- Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
Si vous rencontres des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilise pas le produit tant qu'il n'a pas ete réparé.

ATTENTION

  • N'exposez pas cet apparéil aux gouttes ni aux éclaboussures.
  • Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
  • N'installé pas cet apparéil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
    L'appareil doit être place suffisamment prés de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation.
  • Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des batteries fixes), elles ne doivent pas etre exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
  • PRECAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithium: replacer une batterie par un modele incorrect entraine un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.

PRECAUTIONS CONCERNANT LES PILES

Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de piles.

  • Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se rompre ou fuiR, risquant de causer un incendie ou des blessures.
    Lors de I'installation des piles, faites attention aux indications de polarite (orientation plus/moins ( / - ) et installez-les correctement dans le compartment des piles comme indiqued. Les installer a I'envers peut entrainer la rupture ou la fuite des piles, source d'incendie, de blessure ou de degat autour d'elles.

  • Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de l'adhesif isolant ou avec un matériel équivalent pour leur éviter d'entrée en contact avec d'autres piles ou des objets métalliques.

  • Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l'enlèvement des ordures.
    N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées. N'utilisez pas en même temps des piles neuves et usages, ni des types de piles différents. Les piles peuvent se rompe ou fuir, risquant de causeur un incendie, des blessures ou des dégats autour d'elles.
  • Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en même temps que de petits objets metalliques. Les piles peut entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
  • Ne chaufferez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un feu ou dans de l'eau. Les piles peuvent se rompre ou fouir, risquant de causeur un incendie, des blessures ou des dégats autour d'elles.
  • Si le liquide de la pile s'échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boitier des piles avant d'insérer de nouvelles piles. Si le liquide d'une pile touche un oeil, il peut entrainer une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l'eau claire sans froter l'oeil et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d'une personne, il peut entrainer des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l'eau claire puis consultez immédiatement un médecin.
    L'alimentation de I'unité doit être coupée quand vous installez ou remplacez des piles.
  • Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l'unité durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompre ou faire risquant de causeur un incendie, des blessures ou des dégats au tout d'elles. Si le liquide de la pile s'échappe, essuyez tout liquide repandu dans le boitier des piles avant d'insérer de nouvelles piles.
  • Ne demontez pas une pile. L'acide qu'elle contient peut entrainer des blessures cutanées ou des dommages aux vêtements.

ur les consommateurs europeens

Mise au rebut des équipements électriques et électroniques

(a) Tout équipement électrique etlectronique doitetretraité séparément de la collecte municipale d'ordures menagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques etlectroniques, vous contribuerez à la sauvégarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques etlectroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barree d'une croix indique que les equipments electriques et electroniques doivent ettre collectes et traites seperement des dechets menagers.
(e) Des systèmes de retard et de collecte sont disponibles pour l'utiliser final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des derniers équipements ELECTriques et Electroniques, veillez contacter votre mairie, le service d'ordures menagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté l'équipment.

Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs

(a) Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures menagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des piles et/ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvégarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des piles et/ou accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barree d'une croix indique que les piles et/ou accumulateurs doivent etre collectes et traites separament des chets menagers. Si la pile ou l'accumulateur contient plus que les valeurs specifiees de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que definies dans la directive sur les piles (2006/66/CE), alors les symboles chimiques de ces elements seront indiquedsymbole de poubelle sur roues barraee d'une croix.
(e) Des systèmes de return et de collecte sont disponibles pour l'utiliser final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter vous mairie, le service d'ordures menagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.

TASCAM DR10C - Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs - 1
Pb,Hg,Cd

Sommaire

Introduction 31

Charactéristiques 31

Eléments fournis 31

Conventions employés dans ce mode d'emploi 32

Précautions concernant l'emplacement et l'emploi 32

Nettoyage de I'unité 32

Attention à la condensation 32

Utilisation du site mondial TEAC 32

Enregistrement de l'utilisateur 32

Nomenclature et fonctions des parties 33

Avant 33

Arriere 33

Cotés. 34

Dessus 35

Preparation 35

Changement du panneau supérieur (vendu séparation) 35

Sources d'alimentation 35

Emploi d'une pile/batterie AAA 35

Indicateur de statut d'alimentation 35

Réglage du modele (réglage interne) 36

Branchement à un autre équipement 36

Mise sous et hors tension 36

Mise sous tension de l'unité 36

Extinction 36

Mise hors tension automatique 36

Installation d'une carte microSD 37

Gestion des cartes microSD. 37

Précautions lors de la manipulation des cartes microSD 37

Durées d'enregistrement avec des cartes microSD. 37

Branchement à un ordinateur 37

Lancement et arrêt de l'enregistrement 38

Lecture et recherche avant/arriere 39

Affichage de la mémoire encore disponible sur la carte microSD 39

Emploi de la transmission infrarouge 39

Action 40

Affichage pendant la transmission infrarouge 40

Changement du panneau supérieur 40

Réglages de menu 41

Structure du menu 42

Messages. 45

Réglages au moyen d'un fichier texte 46

Fichier de réglages 46

Explication du format du fichier de réglages 46

Caracteristiques techniques 47

Données 47

Valeurs d'entree/sortie 47

Performances audio 48

Configurations informatiques requises pour les ordinateurs connectés 48

Generales 48

Dessin avec cotes. 49

Introduction

Merci beaucoup d'avoir besoin ce produit TASCAM. Avant d'utiliser cette unité, lisez attentivement ce mode d'emploi pour pouvoir l'utiliser correctement et apprecier de travailler avec elle durant de nombreuses années. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sur pour-reference ultérieure.

Vous pouvez aussi telecharger ce mode d'emploi depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).

\section*{Caracteristiques}

  • Enregistrateur PCM linéaire pouvant être connecté entre un micro-cravate et un émetteur.
    Utilisable comme sauvegarde de micro sans fil.
  • Les réglages d'horloge et de paramètres de menu internes peuvent être copés par transmission infrarouge.
    Utilise des cartes microSD et microSDHC comme support d'enregistrement.
    Lors de l'utilisation de plusieurs micros sans fil pour enregistrer, il peut servir d'enregistrateur capturant les signaux lorsqu'il n'y a pas assez de canaux disponibles.
  • Peut enregistrer au format PCM linéaire mono 48 kHz/24 bits (WAV ou BWF).
    La fonction d'incrémentation automatique de piste permet de fractionner un enregistrement par creation d'un nouveau fichier à intervalles réguliers (environ 15 minutes) sans interruption de l'enregistrement.
  • La fonction limiteur ramène automatiquement les passages dont le niveau d'entrée est trop élevé à des niveaux appropriés.

Le filtré coupe-bas est utile pour réduire les bruits de basses féquences.
- La fonction de double enregistrement permet d'enregistrer simultanément deux fichiers à des niveaux différents.
Le commutateur coulissant d'enregistrement protege contre les mauvaises manipulations.
Le format de nom de fichier peut etre fixe pour utilise un mot definite par l'utiliseur ou la date.
L'horloge integree et les parametes de fonction peuvent etre regles a I'aide du fichier système (fichier texte).
- Les fonctions de lecture permettent la vérification immédiate des fichiers enregistrés.
- Pile auxiliaire au lithium utilisée pour sauvégarder les informations de temps.
- Prise casque intégrée sur mini-jack (3,5 mm).
L'ecran OLED 96 × 16 offre un large angle de visualisation et est facile a dire.
- Port USB 2.0 micro-B.
Le signal d'entrée micro est directement renvoyé à l'émetteur.
- Les micros sans fil de nombreuses marques peuvent etre pris en charge par simple changement des connecteurs (vendus séparation).
- Une pince de ceinture est fournie pour la portabilité.

Éléments fournis

Ce produit est livre avec les éléments suivants.

Conserve les matériaux d'emballage pour de futurs transports.

Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter le service clientèle TASCAM (voir au dos de couverture).

Unité principalé.
Cable USB
Cable mini-jack 3,5 mm 3 points (TRS) × 1 (fourni uniquement avec le DR-10CS)
Cable mini-XLR4. × 1 (fourni uniquement avec le DR-10CH)
- Bandeau en silicone (pour la fixation)
Pince de ceinture.
- Etui couple.
Mode d'emploi (ce document) incluant la garantie

Conventions employées dans ce mode d'emploi

Les conventions suivantes sont employees dans ce mode d'emploi.

  • Quand nous nous referons à des touches, connecteurs et autres parties physiques de cette unité ou d'un autre équipement, nous utilisons un caractère gras comme celui-ci: touche MENU.
  • Quand nous représentons des messages apparaissant par exemple dans l'écran de l'unité, nous les représentons comme ceci : OH.
    La zone de l'écran qui est affichée en négatif (caracteres clairs sur fond foncé) est appelée curseur ou est dite surignée.
    « Carte mémoire microSD/microSDHC » est parfois abrégée en « carte microSD »
  • Des informations supplémentaires sont fournies si besoin est sous les intitulés CONSEIL, NOTE et ATTENTION.

CONSEIL

Ce sont des consels concernant l'emploi de l'unité.

NOTE

Ce sont des explications supplémentaires et des descriptions de cas particuliers.

ATTENTION

Ne pas suivre ces instructions peut par exemple entrainer des blessures, des dommages pour l'équipement ou la perte de données enregistrées.

Précautions concernant l'emplacement et l'emploi

La plaque de température de fonctionnement de cette unité est comprise entre 0^ et 40^ .
- Ne placez pas cette unite dans les types d'emplacement suivants. Cela pourrait degrader la qualite sonore ou cause des mauvais fonctionnement.

Lieux sujets à des vibrations importantes
Prés de fenêtes ou en exposition directe au soleil
Prés de chauffages ou dans des lieux extrémenment chauds
Lieux extrémenment froids
Lieux mal ventilés ou très humides
Lieux très poussieurs
Emplacements exposés directement à la pluie ou à l'eau

  • Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de puissance ou un autre apparéil générant de la chaleur.

Nettoyage de l'unité

Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endomager la surface ou causer une décoloration.

Attention à la condensation

Si I'unité est déplaced d'un endroit froid à un endroit chaud, ou utilisée après un changement soudain de

température, il existe un risque de condensation; la vapeur de l'air peut se condenser sur le mécanisme interne, empêchant le bon fonctionnement. Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l'une une ou deux heures à la température de la nouvelle piece avant de l'utiliser.

Utilisation du site mondial TEAC

Voupez telecharger depuis le site mondial TEAC (http://teac-global.com/) ce mode d'emploi nécessaire à cette unite.

  1. Allez sur le site mondial TEAC (http://teac-global.com/).
  2. Dans la section TASCAM Downloads (telecharges TASCAM), cliquez sur la langue souhaitee ain d'ouvir la page de telechargement du site web pour cette langue.

NOTE

Si la langue désiree n'apparait pas, cliquez sur Other Languages (autres langues).

  1. Cliquez sur le nom du produit dans la section «Produits » et ouvre la page « Liens et téléchangements » de ce produit.
  2. Sélectionnez et téléchargez le mode d'emploi nécessaire.

Enregistrement de l'utilisateur

Si vous étés client aux USA, veuillez vous enregistrer en ligne comme utiliser sur le site web TASCAM (http://tascam.com/)

Nomenclature et fonctions des parties

Avant

TASCAM DR10C - Avant - 1

① Émetteur et récepteur infrarouge

Grace a des transmissions par faisceau infrarouge entre plusieurs unites DR-10C,les réglages internes d'horloge et de fonctions peuvent être transmis et reçus (voir « Emploi de la transmission infrarouge » en page 39).

② Touche MENU

Quand l'ecran d'accueil est ouvert, presse la touche MENU pour ouvir l'ecran de menu. Quand l'ecran de menu est ouvert, presse une nouvelle fois la touche MENU pour revenir a l'ecran d'accueil.

Quand un parametre de reglage est affiché, presse la touche MENU pour revenir à l'écran de menu.

Quand Iecran d'accueil est ouvert, en maintenant pressee la touche MENU, pressez la touche 一 一 [ 一 ] pour passer en mode d'émission infrarouge. En mode d'émission infrarouge, presze la touche MENU pour revenir a I'ecran d'accueil.

③ Touche [√]

Durant la lecture ou à l'arrêt en cours de fidchier, pressez la touche [M] pour revenir au début du fidchier.

Pressez la en début de fichier pour sauter au début du fichier precedent. Pressez et maintenez cette touche durant la lecture pour une recherche vers l'arriere.

Quand l'écran de menu est ouvert, pressez la touche [V] pour sélectionner un paramètre de menu.

Quand un parametre de reglage est affiche, presse la touche [V] pour déplacer le curseur vers la gauche.

Lors de la saisie d'un nom de fichier, utilisez cette touche pour selectionner les caractères.

Quand Iecran d'accueil est ouvert, en maintenant presse la touche MENU, pressez la touche [V] pour passer en mode d'émission infrarouge.

④ Touche [A]

Durant la lecture ou a l'arrêt en cours de fichier, presse la touche▶[?] pour sauter au début du fichier suivant. Pressez et maintainez cette touche durant la lecture pour une recherche vers l'avant.

Quand l'écran de menu est ouvert, presse la touche [A] pour selectionner un paramètre de menu.

Quand un parametre de réglage est affché, presse la touche [A] pour déplacer le curseur vers la croite.
Lors de la saisie d'un nom de fichier, utilisez cette touche pour selectionner les caractères.

⑤ Touche /II [ENTER]

Quand Iecran d'accueil est ouvert, presse la touche [ENTER] pour lancer la lecture du fichier.
Quand l'ecran de menu est ouwert ou quand un parametre de réglage est affiché, pressez la touche /II [ENTER] pour confirmer la的选择de cet élément. Utilisez-la aussi pour répondre a un message de confirmation.
En mode d'émission infrarouge, utilisez-la pour altermer entre mode d'émission et mode de réception.

6 Ecran

Affiche diverses informations.

Arrière

TASCAM DR10C - Arrière - 1

⑦ Compartiment de la pile et couvercle

Placez une pile AAA dans ce compartment pour alimenter l'unité.

Cotés

TASCAM DR10C - Cotés - 1

⑧ Port USB

Utilisez le cable USB fourni pour relier ce port USB micro-B a un ordinateur. A la connexion, I'ecran USBSELECT apparait pour vous permettre deCHOISIR entre l'alimentation par le bus USB ou la transmission de données par USB.

ATTENTION

L'unité doit être branchée directement à l'ordinateur et non au travers d'un concentrateur (hub) USB.

9 Lecteur de carte microSD

Sert à insérer et referrer les cartes microSD. Ouvrez le volet du lecteur de carte microSD sur le côte gauche (voir « Installation d'une carte microSD » en page 3/7).

10 Points de fixation de la pince de ceinture

Fixez la pince de ceinture foumie à ces orifices sur la gauche et la droite.

TASCAM DR10C - Points de fixation de la pince de ceinture - 1

Vous pouvez aussi utiliser le bandeau en silicone pour attacher cette unité à l'émetteur.

TASCAM DR10C - Points de fixation de la pince de ceinture - 2

1 Prise casque

Branchez un casque ou des écouteurs stéreo à cette prise mini-jack stéreo.

12 Commutateur / -REC

Faites glisser ce commutateur vers 0/1 et maintenez-le ainsi environ une seconde pour allumer/eteindre l'unité.

faites le glisser vers REC et maintenez-le environ une seconde pour lancer I'enregistrement.
Pendant I'enregistrement, faites-le glisser vers

REC et maintenez-le ainsi environ une seconde pour arreter I'enregistrement.

NOTE

La temporisation d'une seconde est destinée à éviter les manipulations accidentelles.

13 Touches PHONES [+] /[-]

Utilisez les touches + et - pour regler le volume de la sortie casque.

Durant le réglage, un indicateur de volume s'affiche à l'écran.

TASCAM DR10C - Touches PHONES [+] /[-] - 1

De plus, en mode communication infrarouge, pressez la touche PHONES [+] pour basculer en mode d'émission.

ATTENTION

Avant de brancher un casque, baissez au minimum le volume PHONES. Ne pas le faire pourrait laisser passer des bruits forts et soudains risquant d'endommager votre audition ou de creer d'autres problèmes. N'exerce pas de force excessive sur la prise lorsque vous branchez et utilisez un casque. Faites attention car une force inadaptee appliquee a un mini-jack peut endommager l'equipement.

Dessus

TASCAM DR10C - Dessus - 1

TASCAM DR10C - Dessus - 2

14 Prise de sortie OUT sur mini-jack 3,5 mm TRS (avec verrouillage par vis) (pour Sennheiser)

Fixez un connecteur du cable de laison fourni à cette prise OUT et l'autre connecteur à la prise d'entrière micro de l'émetteur utilisé.

Aprés connexion, verrouillez le connecteur du cable de liaison à l'aide du verrouillage à vis de la prise.

(Pointe: micro (polarisation), bague: renvoi IN-OUT, manchon : masse)

15 Prise d'entrée IN sur mini-jack 3,5 mm TRS (avec verrouillage par vis) (pour Sennheiser)

Branchez la fiche mini-jack 3,5 mm du micro utilise à la prise IN de l'unité.

Aprés connexion, verrouille le connecteur du cable de micro à l'aide du verrouillage à vis de la prise.

(Pointe: micro (polarisation), bague: renvoi IN-OUT, manchon: masse)

16 Prise de sortie OUT sur mini-XLR 4 broches mAle (pour SHURE)

Fixez un connecteur du cable de liaison fourni à cette prise O U T_· et l'autre connecteur à la prise d'entière micro de l'émetteur utilisé.

(1:masse,2:polarisation,3:micro,4:renvoi IN-OUT)

17 Prise d'entrée IN sur mini-XLR 4 broches male (pour SHURE)

Branchez le connecteur mini-XLR 4 du microutilisé à cette prise IN.

(1: masse, 2: polarisation, 3: micro, 4: renvoi IN-OUT)

NOTE

N'exerce pas de force excessive sur ces prises lorsque vous branchez et utilisez les fiches d'autres équipements.

Preparation

Changement du panneau supérieur (vendu séparation)

Vou pouve changer le panneau supérieur de cette unité en fonction du micro que vous utilisez. Retirez le panneau supérieur et remplacez-le par celui qui vous convient (vendu séparation) (voir « Changement du panneau supérieur » en page 40).

Sources d'alimentation

Cette unité peut être alimentée par une pile AAA ou le bus USB au travers du cable USB fourni.

Cette unité peut utiliser une pile AAA alkaline, au lithium ou une batterie NIMH.

Emploi d'une pile/batterie AAA

Ouvez le compartment de la pile au dos de l'unité.
Installez 1 pile AAA dans le compartment avec ses repères ⊕ et ⊙ comme indiqué. Ensuite, refermez le compartment de la pile.

TASCAM DR10C - Emploi d'une pile/batterie AAA - 1

Si vous utilisez une pile AAA, indiquez le type de pile afin que l'autonomie restante soit fidèlement affichee puisque l'appareil pourra alors déterminer avec précision l'alimentation disponible en vue d'un bon fonctionnement (voir « Régliages de menu » en page 41).

ATTENTION

  • Cette unité ne peut pas utiliser de piles séches AAA au manganèse.
  • Cette unité ne peut pas recharger de batteries NiMH AAA. Utilisez un chargeur du commerce.

Indicateur de statut d'alimentation

En cas d'alimentation par pile, une icone de pile apparait en haut a droite de I'ecran.

L'icone de pile representation la charge restante en barres ()

La pile est quasiment déchargeé et l'alimentation va bientôt se couper si l'icone nans barres clignote. En cas d'alimentation par le bus USB, l'icone nepparait.

Réglage du modele (réglage interne)

Cette unité utilise un réglage interne qui permet la compatibilité avec le type de modèle.

Faibles le réglage interne en fonction du modele de l'unité utilisée.

Reglez le parametre MODEL SELECT (selection de modele) de l'ecran de menu en fonction du modele (voir « Reglages de menu » en page 41).

  • DR-10CS: SENN
    DR-10CH:SHURE

Branchement à un autre équipement

Branchez les cables de liaison fourmis aux prises IN/

OUT sur le dessus de I'unité.

TASCAM DR10C - Branchement à un autre équipement - 1

Vers pris de entree micro de Iemetteu

Pour fiche du cable de micro

TASCAM DR10C - Branchement à un autre équipement - 2

Cables de jonction fournis avec l'unité

DR-10CS: cable à connecteur mini-jack 3,5 mm 3 points (TRS)

DR-10CH:cable mini-XLR4

■anchement et utilisation de cette unité entre un micro et un émetteur

Branchez la fiche du cable venant du micro utilise à la prise IN de cette unité.

Fixez un connecteur du cable de liaison foumi à cette prise OUT et l'autre connecteur à la prise d'entrée micro de l'émetteur utilisé.

Réglez le paramètre MIC BIAS (polarisation micro) sur OFF en écran de menu (voir «Réglages de menu » en page 41).

■anchement et l'utilisation de cette unité avec un micro seul

Branchez la fiche du cable venant du microutilisé à la prise IN de cette unité.

Réglez le paramètre MIC BIAS (polarisation micro) sur ON en écran de menu (voir « Reglages de menu » en page 41).

NOTE

  • Si vous utilisez un DR-10CS, après avoir branché la fiche de cable micro et le cable de liaison fourni, bloquez le connecteur avec le verrouillage à vis.
    Utilisez un micro de la marque de l'émetteur pris en charge. Si vous utilisez un micro d'une autre marque, un bon enregistrement peut ne pas etre possible.

Mise sous et hors tension

ATTENTION

Ne portez pas de casque connecté à l'unité quand vous la mettez sous/hors tension.
Un bruit fort pourrait endommager les haut-parleurs ou vos oreilles.

Mise sous tension de l'unité

Lorsque l'unité est étée, faites glisser le commutateur /1一 REC vers /1 et maintenez-le ainsi environ une seconde jusqu'à ce que I'écran de démarrage TRASCAM DR-10 apparaisse et que l'unité démarre.

L'ecran d'accueil ci-dessous apparait après que l'unité ait demarre.

456_DR0123

NOTE

Si I'unité reste inutilisée durant quelques minutes, l'affichage suivant apparait en mode economiseur d'écran.

TASCAI

Extinction

Lorsque l'unité est allumée, faites glisser le commutateur /1 REC vers /1 et maintenez-le dans cette position environ une seconde jusqu'à ce que I'écran s'éteigne et l'unité également.

ATTENTION

Utilisez toujours le commutateur 山 / 山 REC pour eteindre l'unité.
Quand I'unité est allumée, ne retirez pas la pile et ne débranchez pas le cable USB si vous utilisez l'alimentation par bus USB. Cela entrainerait la perte de tous les enregistements, réglages et autres données. Les données et réglages perdus ne peuvent pas etre restaurés.

Mise hors tension automatique

En cas d'alimentation par la pile, si le paramètre AUTOPUR SAUE (economie automatique d'énergie)

est regle sur ON en ecran de menu, quand l'unité est à l'arrêt et après environ 10 minutes sans opération, l'unité s'éteint automatiquement toute seule.

NOTE

A la première mise sous tension de l'unité (ou quand l'horloge intégrée s'est réinitialisée après que l'unité soit restée inutilisée sans pile), le paramètre DATE/TIME (date/heure) de l'écran de menu apparait après l'écran de démarrage pour que la date et l'heure puisent être régées.

Pour des détails sur la façon de faire ce réglage, voir le paramètre DATE/TIME dans « Structure du menu » en page 42.

Installation d'une carte microSD

Ouvre le volet du lecteur de carte microSD sur le cote gauche.

  • Insertion de la carte microSD
    Insérez la carte microSD dans le lecteur dans lesens de la flèche de l'illustration suivant jusqu'àce qu'elle clique en place.
  • Retrait de la carte microSD

Appuyez délicatement sur la carte microSD puis relâchez la pression pour lui permettre de sortir.

TASCAM DR10C - Installation d'une carte microSD - 1

ATTENTION

Afin d'utiliser une carte microSD dans cette unité, vous doivent abord la formater (voir «Réglages de menu » en page 41).

  • Àprous le formatage d'une carte microSD, l'écran affiche ce qui suit quand l'unité est sous tension.

TASCAM DR10C - ATTENTION - 1

Si aucune carte microSD n'a ete insereee, I'ecran affiche ce qui suit quand l'unite est sous tension.

TASCAM DR10C - ATTENTION - 2

Voir la section suivante pour des informations sur la gestion des cartes microSD.

Gestion des cartes microSD

Précautions lors de la manipulation des cartes microSD

Cette unité utilise des cartes microSD/microSDHC pour l'enregistrement et la lecture.

Elle accepte des cartes microSD de 64 Mo - 2 Go et des cartes microSDHC de 4 Go - 32 Go.

Voutrasouverezune listedescartemicroSDayant etétesteesavecceiteneturesidemonialde TEAC(http://teac-global.com).LescartemicroSD/ microSDHC sont des supports delicats.Afin d'eviter d'endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez prenredes precautions suivantes quand vous les manipulez.

  • Ne les laissez pas dans des endroits extrément chauds ou froids.

  • Ne les laissez pas dans des lieux extrémement humides, et ne les laissez pas s'humidifier.

  • Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
  • Ne les heurte pas.
  • Une carte ne doit pas etre ni retiree ni insereed durant la transmission de donnees ou un autre acces.

Durées d'enregistrement avec des cartes microSD

Le tableau ci-dessous montre les durées maximales d'enregistrement par type d'enregistrement sur des cartes microSD/microSDHC de différentes capacités.

Capacité de la carte microSD/ microSDHC (heures:minutes)Réglage d'enregistrement WAV mono 24 bits/48 kHz
DUAL REC MODE offDUAL REC MODE on
1 Go 2:04:00 1:02
2 Go 4:08 2:04:00
4 Go 8:16 4:08
8 Go 16:32 8:16
  • Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus sont des estimations. Elles peuvent différer en fonction de la carte microSD/microSDHC utilisée.
  • Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus ne sont pas des données d'enregistrement en continu mais le total pouvant être obtenu en additionnant les durées d'enregistrement sur la carte microSD/microSDHC.

Branchement à un ordinateur

Branchez l'unité à un ordinateur à l'aide du cable USB.
fourni comme représenté dans l'illustration.

TASCAM DR10C - Branchement à un ordinateur - 1

Que I'unité soit ou non sous tension, quand on la branche ainsi, l'écran USB SELECT apparait pour permettre de désirer entre l'alimentation par le bus USB ou la connexion USB à l'ordinateur.

Utilisez les touches [V] et [A] pour selectionner (surligner) l'option BUS PWR (alimentation par le bus) ou STORAGE (stockage) en bas de l'écran et pressez la touche / [ENTER].

TASCAM DR10C - Branchement à un ordinateur - 2

Si Bus PUR est selectionne, l'alimentation sera fournie par le port USB et I'ecran d'accueil s'ouvrira.
- Si STORAGEE est selectionné, USB connecté (connecté en USB) s'affiche à l'écran une fois L'unité connectée à l'ordinateur sans problème. L'unité apparaître sur l'écran de l'ordinateur comme un périphérique USB nommé « DR-10». Double-cliquez sur le lecteur « DR-10 » pour l'ouvir et afficher une liste des fidiers d'enregistrement pour que vous pouissiez recuperer les fidiers désirsés.

Lancement et arrêt de l'enregistrement

Vous pouvez lancer I'enregistrement d'un seul geste meme que quand I'unité est eteinte.

registrement d'un seul geste

Alors que I'unité est éteinte, faites glisser le commutateur 01-REC vers 1REC et maintenez-le ainsi environ une seconde jusqu'à ce que le message de démarrage TRASCMDR-10 apparaisse et que l'enregistrement commence.

■registrement ordinaire

Pour lancer I'enregistrement quand I'unité est allumée, faites glisser le commutateur 6/1-REC vers REC et maintenez-le ainsi environ une seconde.

Rrét de l'enregistrement

En cours d'enregistrement, faites glisser le commutateur vers REC pendant environ une seconde pour arreter l'enregistrement.

Les informations suivantes apparaissent à l'écran à l'arret, quand l'enregistrement démarre et durant l'enregistrement.

TASCAM DR10C - Rrét de l'enregistrement - 1

En

enregistrement

TASCAM DR10C - Rrét de l'enregistrement - 2

① Indicateur de niveau
Charge de pile restante
③ Statut de fonctionnement de l'enregistreur
④ Nom du fichier
⑤ Temps d'enregistrement ecoulé

NOTE

La temporisation d'une seconde est destinée à éviter les manipulations accidentelles.
- Sansmettre en pause I'enregistrement, un nouveau fichier peut etre automatiquement creé en cours d'enregistrement lorsque la taille de fichieratteint2Go (incrementation de piste).
- Reglez la sensibilité d'entrée du micro avec le paramètre NIC GAIN (gain de micro) en écran de menu pour que l'activité de l'indicateur de niveau attaigne la flèche (à -12 dB) de l'illustration (voir « Structure du menu » en page 42).

Lecture et recherche avant/ arrête

L'ecran d'accueil ci-dessous apparait après que l'unité ait demarre.

TASCAM DR10C - Lecture et recherche avant/ arrête - 1

Ncement et arrêt de la lecture

Quand I'ecran d'accueil est ouvert et que la lecture est arrete, presse la touche [ENTER] pour lancer la lecture. Pressez a nouveau cette touche pour arreter la lecture.

Escherchearriereetavant

Pendant la lecture, maintenez pressee la touche [V] ou [A] pour demarrer la recherche en arriere ou en avant. Continuez de maintainir pressee la touche [V] ou [A] pour accelerer la vitesse de recherche. Relachez la touche [V] ou [A] pour reprendre la lecture.

Les écrans suivants s'affichent quand la lecture démarre et pendant la lecture.

Quand la lecture demarre

TASCAM DR10C - Escherchearriereetavant - 1

En lecture

TASCAM DR10C - Escherchearriereetavant - 2

① Statut de fonctionnement de l'enregistreur
② Nom du fichier lu
Charge de pile restante
4 Temps de lecture ecoulé

NOTE

  • Pendant la lecture, maintenez pressée la touche MENU pour afficher le temps de lecture restant dans le fjichier.

TASCAM DR10C - NOTE - 1

Lors de la recherche, «« » ou «» s'affichera. Si vous augmentez la vitesse de recherche, ces indications deviendront «« » ou «» »

TASCAM DR10C - NOTE - 2

Affichage de la mémoire encore disponible sur la carte microSD

A l'arrêt ou enregistrement, maintenez pressée la touche MENU pour afficher la capacité d'enregistrement restante de la carte microSD.

Emploi de la transmission infrarouge

Si vous utilisez plusieurs DR-10C en meme temps,
vous pouvez utiliser la transmission infrarouge pour
copier les réglages du premier DR-10C dans les autres.

NOTE

Le nom de fichier défini au moyen du paramètre FILE NAME de l'écran de menu n'est pas copié.

Si vous utilisez plusieurs de ces unités, le paramètre FILE NAME (nom de fichier) peut etre regle a I'avance pour identifier les unités qui ont ete employees pour enregistrer les fichiers. C'est pour cette raison que le nom de fichier etabli avec FILE NAME n'est pas copie.

Exemple:FILE NAMERégle différemment pour identifier chaque unité

DR-10C Nom de fichier
Tère unité DR0001 DR0001_000.wav
2e unité DR0002 DR0002_000.wav
3e unité DR0003 DR0003_000.wav
↓ ↓ ↓
10e unité DR0010 DR0010_000.wav

Action

  1. Quand l'ecran d'accueil est ouvert, en maintenant pressée la touche MENU, pressez la touche [V] pour faire passer le DR-10C en mode de communication infrarouge.
    Par défaut, il est régle pour la réception infrarouge (IR RX).
  2. Lorsque les unités sont en mode d'émission/ réception infrarouge, place leurs émetteurs/ récepteurs à proximité les uns des autres.

TASCAM DR10C - Action - 1

  1. Pour étabir un DR-10C comme étant le maitre à partir duquel seront copies les réglages, pressez sa touche PHONES [+] afin de le faire passer en mode d'émission infrarouge (IR TX).
    Après l'envoi des données d'émission durant environ 10 secondes, il rebasculera sur le mode de réception infrarouge (IR RX).
  2. Pour transmettre à nouveau, repeteze les mêmes opérations.
  3. Une fois la copie des réglages terminée, COMPLETE S'affiche sur l'écran du DR-10C qui était en mode de reception infrarouge (IR RX) puis l'écran d'accueil reapparait.
  4. En mode de réception infrarouge, pressez la touche MENU pourmettre fin au mode de réception infrarouge et revenir à l'écran d'accueil.

Affichage pendant la transmission infrarouge

urant la réception

Durant la réception de données, l'affichage change successivement comme représenté dans les illustrations a-d jusqu'à ce que la réception soit terminée.

Une fois la réception des données terminée, COMPLETE s'affiche à l'écran durant plusieurs secondes comme dans l'illustration e. Puis l'écran d'accueil réapparait.

TASCAM DR10C - urant la réception - 1

TASCAM DR10C - urant la réception - 2

TASCAM DR10C - urant la réception - 3

TASCAM DR10C - urant la réception - 4

TASCAM DR10C - urant la réception - 5

TASCAM DR10C - urant la réception - 6

TASCAM DR10C - urant la réception - 7

TASCAM DR10C - urant la réception - 8

TASCAM DR10C - urant la réception - 9

urant la transmission

Lorsque des données sont transmises, l'affichage change successivement comme représenté dans les illustrations a-d jusqu'à ce que l'émission soit terminée.

TASCAM DR10C - urant la transmission - 1

TASCAM DR10C - urant la transmission - 2

TASCAM DR10C - urant la transmission - 3

TASCAM DR10C - urant la transmission - 4

TASCAM DR10C - urant la transmission - 5

TASCAM DR10C - urant la transmission - 6

TASCAM DR10C - urant la transmission - 7

Changement du panneau supérieur

Si vous avez acheté un autre panneau supérieur (vendu séparément), vous pouvez replacer le panneau supérieur d'origine comme représenté ci-dessous. Les deux types de panneaux supérieures suivants sont disponibles.

Pour Shure

Norm de panneau supérieur (vendu séparation)
AK-DR10CH (mini-XLR 4 broches mäle)

1:masse,2:polarisation,3:micro,4:renvoi IN-OUT)

Pour SONY/RAMSA

Nom de panneau supérieur (vendu séparation): AK-DR10CR (Hirose 4 broches fémelle)

Pour SONY (1: polarisation, 2: re NGOIN-OUT, 3: micro, 4: masse)

Pour RAMSA (1: micro, 2: renvoi IN-OUT, 3: polarisation, 4: masse)

TASCAM DR10C - Changement du panneau supérieur - 1

a Retirez le panneau supérieur

Utilisez un tourmevis plat pour retirer les 3 vis de fixation. Aprese le retrait des vis, sortez lentement le panneau supérieur.

b Debranchez le connecteur

Le panneau supérieur est relié au reste de l'unité par un connecteur. Maintenée le panneau supérieur d'une main et le reste de l'unité de l'autre et utilisez un doigt pour débrancher l'extrémité du connecteur qui dépasse.

c Fixez le panneau supérieur

Verifiez que l'orientation du connecteur est correcte et inserez-le a fond dans I'embase homologue du nouveau panneau supérieur si qu'ilque chose semble ne pas aller lors de I'insertion du connecteur, verifiez son orientation).

d Reglez le selecteur en fonction de la marque utilisée

En cas de remplacement du panneau supérieur par I'AK-DR10CR, reglez le selecteur sur la carte circuit à l'arrière du panneau supérieur comme suit en fonction de la marque de micro utilisée.

pour SONY pour RAMSA

TASCAM DR10C - pour SONY pour RAMSA - 1

TASCAM DR10C - pour SONY pour RAMSA - 2

Ensuite, à l'aide des vis retirees à l'etape a, fixez le panneau supérieur de remplacement.

Veillez a ne pas trop serrer les vis.

Verifie que les vis ne sont pas desserrées et ne dépassent pas après montage.

e Appliquez I'etiquette de reglage de selector (AK-DR10CR uniquement)

Après avoir remplace le panneau supérieur, fixez-lui l'étiquette fournie afin de signalier la marque pour laquelle est reglé le sélecteur (SONY: S, RAMSA : R)

f Reglage du modele

Réglez le paramètre MODEL SELECT comme suit dans l'écran de menu.

AK-DR10CH: SHURE

AK-DR10CR: RMSA pour RAMSA

SONY pour SONY

NOTE

Faire attention de ne pas perdre les vis une fois retirees.

Si vous avez accidentellement perdu une vis, le carton d'emballage en contient une de rechange.

Réglages de menu

Suivez ces procedures pour changer divers reglages de l'unité.

  1. Quand I'ecran d'accueil est ouvert, presse la touche MENU pour ouvir I'ecran de menu.
  2. Utilisez les touches [V] et [A] pour selectionner le parametre de menu à régler et pressez la touche / [ENTER] pour afficher le réglage.
  3. Utilisez les touches [V] et [A] pour changer le réglage.
  4. Pressez la touche / [ENTER] pour confirmer le réglage et revenir à l'écran de menu.
  5. Répétez les étapes 2 à 4 si nécessaire pour régler chaque paramètre.
  6. Une fois terminé, presse la touche MENU pour revenir à l'écran d'accueil.

Structure du menu

Presse la touche MENU pour ouvrir l'écran de menu. Cetteiste donne une vue d'ensemble des divers paramétres de menu.

Option de menuRésuméRéglages(valeur par déf.soulignée)Explication
MIC GAINSélecteur degain de microLO/MID/HI Sert àchange la sensibilité d'entrée micro.
MIC BIASSélecteur depolarisation demicroOFF/ONRéglez-le sur ON si vous enregistrez avec un micro-cravate connecté à cette unité sans émetteur connecté. Si l'est régled sur ON, cette unité foumi une polarisation au micro d'environ 2 V.
LOW CUTFiltre coupe-basOFF/ONActive ou déactive le filtre coupe-bas d'entrée micro La fréquence de coupure est à 120 Hz.
LIMITERLimiteurd'entréeOFF/ONLe limiteur évite toute distorsion lorsque des signaux trop forts entrent soudaientement. Active ou déactive cette fonction. De la distorsion sonore peut se produit si des signaux très forts entrent alors même que la fonction LIMITER est activée. Dans un tel cas, utilisez le paramètre MIC GRIN de l'écran de menu pour baisser la sensibilitéd'entrée micro ou augmentez la distance avec la source sonore.
AUTO LEVELRéglage autom.du niveauOFF/ONQuand le niveau du son entrant est trop faible ou trop fort, le volume d'enregistrement est automatiquementaugmente ou diminué jusqu'à un niveau approprié.
DUAL REC MODEDoubleenregistrementOFF/ONCet enregistreur peut effectuer un second enregistrement à un niveau d'entrée différent conjointement àl'enregistrement normal. Par exemple, vous pouze faire un enregistrement ordinaire avec le niveau d'entrée réglioassi haut que possible et simultanément enregister à un niveau d'entrée légèrement plus bas (-6 dB) par sécurité.Deux fichiers enregistrés (un avec le niveau d'entrée élevé et l'autre avec le niveau d'entrée plus bas) sont sauvegardés individuellement.Noms des fichiers obtenus par double enregistrementLe double enregistrementaura simultanément deux fichiers. Le nom du second fichier créé par doubleenregistrement se voit accler « _D » après le nom du fichier d'enregistrement ordinaire.Nom du fichier d'enregistrement ordinaire Nom du fichier d'enregistrement double002 TASCAM.WAV 002_TASCAM_D.WAV1 ① ② ③1 002 (numéro de fichier d'enregistrement de base)2 TASCAM (selon le réglage fait pour WORD dans le paramètre FILENAME de l'écran de menu)3 D (fichier de double enregistrement à un niveau d'entrée plus bas (-6 dB))
TIME TRK INCIncrémentation dedpiste à intervallesréguliersOFF/ONSansmettre en pause l'enregistrement, un nouveau fichier peut être automatiquement créé en coursd'enregistrement environ toutes les 15 minutes.

42 TASCAM DR-10C

Option de menuRésuméRéglages (valueur par déf. soulignée)Explication
AUTO PWR SAVERéglagedestructionautomatiqueOFF/ONActive ou déactive cette fonction. En cas d'alimentation par la pile, si cette fonction est activée et si l'unité est à l'arrêt sans opération effectuée durant environ 10 minutes, l'unité s'éteint automatiquement toute seule.
MODEL SELECTRéglageduD modèleSENN/SHURE/RAMSA/SONYFaites le réglage en fonction du modele que vous utilisez. Cela change les réglages internes nécessaires à la prise en charge de chaque modèle. Consultez le site mondial TEAC (http://teac-global.com/) pour plus de détails.SENN: DR-10CS (pour Sennheiser) SHURE: DR-10CH ou DR-10C avec AK-DR10CH (pour Shure) montéRAMSA: DR-10C avec AK-DR10CR (pour SONY/RAMSA) monté et sélecteur réglé sur RAMSASONY: DR-10C avec AK-DR10CR (pour SONY/RAMSA) monté et sélecteur réglé sur SONYNOTE Exécuter la fonction SYSTEM INIT n'initialisera pas ce paramètre. À la sortie d'usine, ce paramètre est réglé sur « SENN » pour le DR-10CS (modèle pour SENNHEIDER) et sur « SHURE » pour le DR-10CH (modèle pour SHURE).
FILE NAME TYPRéglagedetype de nom de fichierWORD/DATEVoues pouvez régler le format des nombres donnés aux fichiers quand vous enregistrez avec cette unité.WORD: les 6 caractères choisis avec le paramètre FILE NRMÉ de l'écran de menu servent à nommer les fichiers.Example: __ DR0000_000.wavDATE: la date est utilisé comme nom de fichier (au format aammjj).Example: __ 110101_000.wav
FILE NAMERéglage du nomde fichier[DRO000]Presse la touche ▷/■ [ENTER] pour déplacer le curseur de gauche à droite, caractère par caractère.Lorsque le curseur est sur le caractère le plus à droite, presse la touche ▷/■ [ENTER] pour confirmer le nom du fichier et revenir à l'écran de menu.Useissez les touches ↓ [√] et ↑ [^] pour changer le caractère sur lequel se trouve le curseur.En plus des caractères alphabetiques et des chiffres, les symboles suivants peuvent être utilisés: !# $ % & ( ) + , - , = @ [ ^ ]
CONSEILSi vous utiliser plusieurs de ces unités, vous poupez étabir le nom de fichier à l'avance pour identifier les unités qui ont servi à enregister les fichiers. Cela peut être pratique lorsque vous éditez les fichiers (voir « Emploi de la transmission infrarouge » en page 39).ExampleUnités: 1ère (DR0001), 2e (DR0002), 3e (DR0003)... 10e (DR0010)Noms de fichier: DR0001_000.wav, DR0002_000.wav, DR0003_000.wav... DR0010_000.wav
Option de menuRésuméRéglages (valeur par déf. soulignée)Explication
FORMAT SDFormatage de la carte microSDSure? YES/NOSert à formater la carte microSD dans l'unité. YES : lance le formatage de la carte. Une fois le formatage terminé, l'écran de menu réapparait. NO : retour à l'écran de menu.
BATTERY TYPERéglage du type de pile/batterieALK/NIMH/LITHSert à indiquer le type de pile/batterie utilisé. Ce réglage sert à afficher l'autonomie des piles et à déterminer si l'appareil a suffisamment d'énergie pour un fonctionnement normal. ALK : pile alcaline AAA LITH : pile lithium AAA NiMH : batterie NiMH AAA
DATE/TIMERéglage d'horloge interne Année/mois/ jour/heure/ minuteAA-MM-JJ HH:MM« AA-MM-JJ HH:MM » ① ② ③ ④ ⑤ ① : AA (année), ② : MM (mois), ③ : JJ (jour), ④ : HH (heure), ⑤ : MM (minute) Pressez la touche ▷/■ [ENTER] pour déplacer le curseur de gauche à droite : ① → ② → ③ → ④ → ⑤. Quand le curseur est sur ⑤ à l'extreme droite, pressez la touche ▷/■ [ENTER] pour confirmer la date et l'heure et revenir à l'écran de menu. Utilisez les touches ▷/■ et ▷/■ [▼] pour changer le chiffre sur lequel se trouve le curseur.
SYSTEM INITRestauration des réglages d'usine par défautSure? YES/NOSert à restaurer les valeurs par défaut (réglages d'usine) des divers paramètres de cette unité (excepté MODEL SELECT). YES : initialiser les paramètres. Une fois l'initialisation terminée, l'écran de menu réapparait. NO : retour à l'écran d'accueil.
VERSION INFOAffichage de la version de firmware du sysèmeVxxxxxxC'est la version du firmware utilisé par l'unité. Quand la version est affichée, pressez la touche ▷/■ [ENTER] pour revenir à l'écran de menu.

Messages

Voici une liste des messages qui peuvent apparaitre.

Message Significationet réponse
Battery Empty La pile est quasiment épuisée. Remplacez la pile.
Card Error La carte microSD ne peut pas être correctement reconnaue. Changez de carte microSD.
Card FullLa carte microSD n'a plus d'espace libre. Effacez les fichiers inutilles ou transférez-les sur un ordinateur pour libérer de l'espace.
File FullLe nombre total de fichiers d'enregistrement dépasse la limite de 1000. Effacez les fichiers inutilles ou transférez-les sur un ordinateur pour libérer de l'espace.
Format ErrorLa carte microSD n'est pas correctement formatée ou bien le formatage est endommagé. Utilisez le DR-10C pour formater la carte microSD.
Invalid Card La carte microSD souffre peut-être d'une anomalie. Changez de carte microSD.
No Music File Il n'y a pas de fichier pouvant être lu sur la carte microSD.
Non-Supported Le fjichieraudio n'est pas d'un format pris en charge ou est endommagé.
Write TimeoutLe temps dévolu à l'écriture sur la carte microSD est dépasse. Échangez la carte pour un modele àécriture plus rapide ou sauvégardez les fichiers de la carte sur un ordinateur et formatez la carte.
Player ErrorSi une de ces erreurs survient, éteignez l'unité et rallumez-la.
Write FailedSi l'unité ne peut pas être éteinte, retirez la pile ou débranchez le cable USB si elle est alimentée par le bus USB. Si ces messages d'érreur continuent d'apparaitre fréquemment, veuillez contacter un service après-vente TEAC (adresses en page 2 de ce mode d'emploi).

Réglages au moyen d'un fichier texte

À la mise sous tension de cette unité, elle lit automatiquement un filchier de réglages (au format texte) conserve sur la carte microSD et applique ces réglages à ses paramétres de menu.

NOTE

Après application des réglages, le fichier de réglages est supprimé.

Fichier de réglages

  • Nom de fichier: DR-10_SysPara.txt
  • Emplacement de stockage du fichier: le fichier de réglages est placé dans le repertoire racine de la carte microSD.

Explication du format du fichier de réglages

L'ordre dans lequel y sont consignés les réglages n'a pas d'importance.
Tous les réglages n'ont pas a étéopsis dans le fichier. Vous pouvez donc ne consigner que les réglages que vous souhaitez modifier.

NOTE

Si il y a une erreur de consignation, le réglage en question ne sera pas appliqué à l'unité.

Definition des balises

(necessaire)
Ce sont les balises qui identifient les indications de réglage. Tous les éléments de réglage doivent se couver entre les balises et .
Indique le parametre MIC GAIN de I'ecran de menu. Reglez-le sur « low » (bas), « mid » (moyen) ou « hi » (haut). Exemple: mid
Indique le parametre MIC BIOS de l'écran de menu. Réglez-le sur « off » ou « on ». Exemple: off

Indique le parametre LOWCUT de I'ecran de menu. Reglez-le sur « off » ou « on ». Exemple: on

Indique le parametre LIMITER de l'écran de menu. Réglez-le sur « off » ou « on », Exemple : off

Indique le parametre AUTO_LEVEL de l'écran de menu. Réglez-le sur « off » ou « on ». Exemple : off

< dual_rec> Indique le parametre DUAL REC MODE de I'ecran de menu. Reglez-le sur « off » ou « on ». Exemple: off

Indique le parametre TIME_TRK_INC de I'ecran de menu. Reglez-le sur « off » ou « on ». Exemple: off

Indique le parametre AUTO PWR SAUE de I'ecran de menu. Reglez-le sur « off » ou « on ». Exemple: on

Indique le parametre MODEL_SELECT de I'écran de menu. Réglez-le sur « CSEN », « CSHU », « CRAM » ou « CSON »

CSEN:DR-10CS (pour Sennheiser)
CSHU: DR-10CH ou DR-10C avec AK-DR10CH (pour Shure) monté
CRAM: DR-10C avec AK-DR10CR (pour SONY/RAMSA) monté et selecteur réglé sur RAMSA
CSON: DR-10C avec AK-DR10CR (pour SONY/RAMSA) monté et sélecteur réglée sur SONY
Exemple: CSEN

Indique le paramètre FILE NAME TYP de l'écran de menu. Réglez-le sur « word » ou « date »

Exempl: date

Indique le paramètre FILE NAME de l'écran de menu. Utilisez 6 caractères pour définir le nom du filchier.

Exempl: DR0000

Indique le paramètre BATTERY TYPE de l'écran de menu. Réglez-le sur «alkali», «ni-mh» ou «lithium».

Exemple: alkali

Indique le paramètre de date DATE/TIME de l'écran de menu, sert à l'horloge intégrée. Reglez-le avec 10 caractères de demi-largeur (ordinaires) complenant des traits d'union au format « AAAAA-MM-JJ»,

Exampie: 2014-08-27

Indique le paramètre d'heure DATE/TIME de l'écran de menu, serv à l'horloge intégrée. Réglez-le avec 8 caractères de demi-largeur (ordinaires) complément des deux points au format « HH:MM:SS » en utilisant un format sur 24 heures.

Exampie:

Émples de fichier de réglages

  • Exemple avec tous les éléments de menu

low

off

on

off

off

off

off

on

CSEN

<file_name_type 品 date

DR0000

<battery_type alkali

2014-08-27

Example avec seulement le réglage de l'heure

\section*{Caracteristiques techniques}

Données

Supports d'enregistrement

Carte microSD (64 Mo - 2 Go)

Carte microSDHC (4 Go - 32 Go)

Brmats d'enregistrement/lecture

WAV 48 kHz/24 bits mono (format BWF)

Valeurs d'entrée/sortie

three analogue

Prise pour micro

Connecteur

DR-10CS (pour Sennheiser): mini-jack 3,5 mm (TRS avec verrouillage à vis)

DR-10CH (pour SHURE) : mini-XLR 4 broches malé

Niveau d'entree maximal: -12 dBu

Niveau d'entree minimal : -53 dBu

Gain d'entree micro: +10 dB à +35 dB (selon réglage MODEL SELECT)

Impedance d'entree:33 kΩ ou plus

rtie analogue

Prise casque

Connecteur: mini-jack 3,5 mm stereo (double sortie audio mono)

Performances audio

trée → sortie casque (sortie d'écoute de contrôle d'entrée)

Réponse en fréquence: 20 Hz - 22 kHz, +/-2 dB

Distorsion: 0,05% (onde sinusoidale à 1kHz, au niveau d'entree maximal)

Rapport signal/bruit:88 dB ou plus (volume PHONES au max.,MIC GAIN regle sur LO)

Configurations informatiques requises pour les ordinateurs connectés

Consultez le site mondial TEAC (http://teac-global.com/) pour les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge.

stèmes d'exploitation acceptés

Windows

Windows 7, Windows 8 (y compris 8.1)

Mac

OSXMavericks(10.9)

OS X Mountain Lion (10.8)

Générales

■imentation

1 pile ou batterie AAA (alcaline, NiMH ou lithium)

Alimentation par le bus USB d'un ordinateur

onsommation électrique

0,45 W (maximum)

■tensité électrique (alimentation par le bus USB)

0,25 A (maximum)

48 TASCAM DR-10C

Autonomie des piles/batteries (en fonctionnement continu)

Avec une pile alcaline (EVOLTA)

Format Autonomie Note
Enregis-trementWAV 48 kHz/24 bitsEnviron 10,0 heuresMicro et émetteur connectés ; casque non connectéPolarisation micro : désactivéeLimueur : désactivéDouble enregistrement : désactivé
Enregis-trementWAV 48 kHz/24 bitsEnviron 9,5 heuresUniquement le micro connectéCasque non connectéPolarisation micro : activéeLimueur : désactivéDouble enregistrement : désactivé

Enregistrement: durée d'enregistrement JEITA

Avec une batterie NiMH (eneloop)

Format Autonoïne Note
Enregis-trementWAV 48 kHz/24 bitsEnviron 8,0 heuresMicro et émetteur connectés ; casque non connectéPolarisation micro : déactivéeLimueur : déactivéDouble enregistrement : déactivé
Enregis-trementWAV 48 kHz/24 bitsEnviron 7,5 heuresUniquement le micro connectéCasque non connectéPolarisation micro : activéeLimueur : déactivéDouble enregistrement : déactivé

Enregistrement: durée d'enregistrement JEITA

Avec une pile au lithium (Energizer ULTIMATE LITHIUM)

Format Autonomie Note
Enregis-trementWAV48 kHz/24 bitsEnviron15,5 heuresMicro et émetteur connectés ; casque non connectéPolarisation micro : désactivéeLimueur : désactivéDouble enregistrement : désactivé
Enregis-trementWAV48 kHz/24 bitsEnviron14,5 heuresUniquement le micro connectéCasque non connectéPolarisation micro : activéeLimueur : désactivéDouble enregistrement : désactivé

Enregistrement: durée d'enregistrement JEITA

Conservation des données de date et d'heure

Pile auxiliaire au lithium × 1 (integree)

■mensions

52 x 55,6 x 24,4 mm (largeur x hauteur x profondeur, sauf parties saillantes)

■bids

63 g (avec piles)/51 g (sans piles)

Age de température de fonctionnement

0^ - 40^

TASCAM DR10C - Age de température de fonctionnement - 1
Dessin avec cotes

  • Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiriellement différer du produit réel.
  • Caracteristiques et aspect externe peuvent etre changes sans preavis en vue d'améliorer le produit.

PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Para EE.UU.

PARAELUSUARIO

Fichero de ajustes 70

⑦ Coperchio del vano batterie

Ce produit est sujet aux reglementations concernant la garantie legale dans le pays d'achat. En cas de debut ou de probleme, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez achete le produit.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TASCAM

Modèle : DR10C

Catégorie : Microphone