CASO TO 32 Classic - Four

TO 32 Classic - Four CASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TO 32 Classic CASO au format PDF.

📄 107 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CASO TO 32 Classic - page 42
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four autonome
Nom du modèle TO 32 Classic
Numéro d'article 2975
Marque CASO
Dimensions externes (L x H x P) 54 x 34,5 x 41 cm
Poids net 9,75 kg
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance consommée 1600-1850 W
Plage de température 70 à 230 °C
Fonctions de chauffe Chauffe par le haut, par le bas, les deux, gril avec broche tournante, circulation d'air
Minuterie Réglable jusqu'à 120 min, avec arrêt automatique et signal sonore
Éclairage intérieur Oui, commandé par un bouton
Accessoires inclus Tôle de cuisson, grille de grill, tiroir à miettes, broche tournante avec aide à l'éloignement, pierre à pizza
Sécurité Arrêt automatique en fin de minuterie, surfaces chaudes signalées, protection contre les brûlures (recommandation de gants)
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier avec chiffon humide, tiroir à miettes amovible, pas de nettoyants agressifs
Réparabilité Réparations par un service après-vente agréé, pièces de rechange d'origine recommandées
Garantie 24 mois à partir de la date d'achat
Utilisation prévue Usage domestique pour chauffer, cuire, rôtir et griller des aliments
Emplacement d'installation Surface plane, résistante à la chaleur, espace libre d'au moins 20 cm sur les côtés et 10 cm à l'arrière
Fabricant Braukmann GmbH (CASO)

FOIRE AUX QUESTIONS - TO 32 Classic CASO

Comment utiliser la broche tournante ?
Insérez la broche par le côté légèrement arrondi à droite, puis par la gauche. Placez les aliments sur la broche, puis sélectionnez la fonction gril avec broche tournante sur le sélecteur de fonctions.
Que faire avant la première utilisation ?
Retirez tous les accessoires, lavez-les à l'eau savonneuse chaude et séchez-les. Essuyez l'intérieur du four avec un chiffon humide. Faites chauffer le four à vide pendant 15 minutes pour éliminer la couche protectrice des résistances.
Comment nettoyer le four ?
Débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse. Nettoyez l'intérieur avec un chiffon humide et un détergent doux. Le tiroir à miettes est amovible pour un nettoyage facile. N'utilisez pas de produits abrasifs.
L'appareil ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que la fiche est correctement branchée et que le sélecteur de durée est réglé sur une position autre que OFF. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Quelle est la température maximale ?
La température maximale est de 230 °C. Utilisez le sélecteur de température pour régler la valeur souhaitée entre 70 et 230 °C.
Peut-on utiliser du papier sulfurisé ?
Oui, vous pouvez recouvrir la tôle de cuisson ou la grille de grill de papier sulfurisé pour faciliter le nettoyage. Assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants.
Comment régler la minuterie ?
Tournez le sélecteur de durée dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le temps de cuisson (jusqu'à 120 minutes). Un signal sonore retentit en fin de cuisson. Pour un fonctionnement continu, tournez-le sur la position ON.
Le four est-il adapté pour les pizzas ?
Oui, une pierre à pizza est incluse. Placez-la sur la grille du grill en position médiane et préchauffez le four à température élevée (230 °C) avec la fonction chauffe par le haut et par le bas.
Quels accessoires sont inclus dans la boîte ?
Les accessoires fournis sont : une tôle de cuisson, une grille de grill, un tiroir à miettes, une broche tournante avec aide à l'éloignement, et une pierre à pizza.
Comment éteindre le four ?
Tournez le sélecteur de durée sur OFF. Si vous utilisez le mode continu (ON), l'appareil reste allumé jusqu'à ce que vous le coupiez manuellement. Débranchez la prise après usage.

Questions des utilisateurs sur TO 32 Classic CASO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TO 32 Classic - CASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TO 32 Classic de la marque CASO.

MODE D'EMPLOI TO 32 Classic CASO

17 Troubleshooting 39 17.1 Safety notices 40 17.2 Causes and rectification of faults 40 18 Disposal of the Old Device 40 19 Guarantee 40 20 Technical Data 41 21 Mode d'emploi 43 21.1 Généralités 43 21.2 Informations relatives a ce manuel 43 21.3 Avertissements de danger 43 21.4 Limitde responsabilités 44 21.5 Protection intellectuelle 44 22 Scurité 44 22.1 Utilisation conforme 44 22.2 Consignes generales de sécurité 45 22.3 Sources de danger 46 22.3.1 Risque de brûlure 46 22.3.2 Danger d'incendie 47 22.3.3 Danger lie au courant electrique 48 22.4 Mise en service 49 22.5 Consignes de sécurité 49 22.6 Inventaire et contrôle de transport 49 22.7 Déballage 49 22.8 Elimination des emballages 49 22.9 Mise en place 50 22.9.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation 50 22.10 Raccordement electrique 50 23 Structure et fonctionnement 51 23.1 Avertissements sur l'appareil 51 23.2Vue generale 52 23.3 Accessoires 53 23.4 Utilisation de la broche tournante 53 23.5 Selecteur de temperture 53 23.6 Selecteur de fonctions 54 23.7 Selecteur de la durée 54 23.8 Plaque signalétique 54 24 Commande et fonctionnement 54

CASO TO 32 Classic - 1

21.1 Généralités

Veuillez suivre les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre Four TO 32 Classic vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.

21.2 Informations relatives à ce manuel

Ce mode d'emploi s'applique au Four TO 32 Classic (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil. Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant :

  • sa mise en service,
  • son utilisation,
  • sa réparation et/ou
  • son entretien.

Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil.

21.3 Avertissements de danger

Dans le présent mode d'emploi, vous pourrez trouver les avertissements suivants :

Danger

Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse.

Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses.

Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes.

Attention

Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.

Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves.

Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de blessures graves.

Prudence

Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.

Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles.

Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes.

Remarque

Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.

21.4 Limite de responsabilités

Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu’alors et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours.

Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :

  • le non-respect du mode d'emploi
  • l'utilisation non conforme des réparations non professionnelles
  • L'utilisation de pièces non autorisées, des modifications techniques, modifications de l'appareil. Les modifications de l'appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie. Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.

21.5 Protection intellectuelle

Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.

Tous droits de reproduction, aussi bien photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple, informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées.

22 Sécurité

Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.

22.1 Utilisation conforme

Cet appareil électroménager ne doit être utilisé qu'en intérieur. Il est exclusivement conçu pour faire chauffer, cuire, rôtir et griller des aliments.

Cet appareil est destiné à être utilisé dans un cadre domestique et dans des utilisations similaires, comme par exemple :

  • dans les cuisines destinées aux collaborateurs dans les magasins, bureaux et autres établissements professionnels
  • dans les exploitations agricoles;
  • par les clients des hôtels, motels et autres établissements d'hébergement;
  • dans les pensions proposant des petits déjeuners.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non approprié, l'appareil peut devenir une source de danger.

Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.

Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.

Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.

Pour manipuler l'appareil en sécurité, respectez les consignes de sécurité suivantes :

Lire soigneusement les consignes d'utilisation avant de se servir de l'appareil. Avant d'utiliser l'appareil, vérifie qu'il ne présente pas de déteriorations extérieures visibles. Ne mettez pas un appareil endommagé en marche. L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble électrique ou la prise sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été endommagé. Si le câble électrique ou la prise ont été endommagés, ceux-ci doivent être changés par le fabricant ou son service après-vente afin de prévenir tout danger. Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont amoindries ou manquant d'expérience et/ou de connaissance si elles sont surveillées ou s'ils ont été informés de la manière d'utiliser l'appareil en sécurité et ont compris les risques en résultant. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien assuré par l'utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de 8 ans ou plus et surveillés. L'appareil et son câble de branchement doivent être tenus à l'écart des enfants de moins de 8 ans.

Remarque

  • Les réparations doivent être effectuées uniquement par un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
  • Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. Cet appareil n'est pas prévu pour être actionné par un temporisateur externe ou une télécommande.
  • Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans quelques autres liquides que ce soit. Débranchez l'appareil de sa prise dès qu'il reste inutilisé et avant le nettoyage et avant de monter ou de démonter des pièces. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il fonctionne. N'utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait être détérioré.
  • Ne laissez pas la porte ouverte longtemps pendant que l'appareil fonctionne. Débranchez la prise après usage.

Attention

Les aliments cuits dans l'appareil, l'appareil lui-même et les parties extérieures de l'appareil peuvent devenir brûlants.

Veuillez respecter les recommandations de sécurité suivantes pour ne pas brûler et ne pas ébouillanter ni vous-même, ni une autre personne :

Attention: les surfaces fonctionnelles et les surfaces adjacentes peuvent devenir très chaudes. Attention, danger de brûlures! Lorsque l'appareil est en marche, les températures des surfaces tactiles peuvent être très élevées. Utilisez des gants à four pour toucher l'appareil, des accessoires ou des plats quand ils sont chauds ou pour les sortir de l'appareil. Ne jamais toucher les barreaux chauffant. Risque de brûlures! Le dessus de l'appareil chauffe enormément pendant et après son fonctionnement. Ne posez pas d'objets sur l'appareil. Ne pas déplacer ou décaler l'appareil en cours de fonctionnement. Risque de brûlures! Soyez prudents lorsque vous touchez les mets chauds! Laissez refroidir l'app appareil avant de monter et/ou de démonter des pieces ou avant de les nettoyer. Maniez l'appareil avec prudence, surtout lorsqu'il est rempli d'aliments chauds. Tenez les enfants à distance de l'appareil car ses surfaces chauffent enormément en cours de fonctionnement et peuvent rester chaudes pendant encore un certain temps.

En cas d'utilisation incorrecte de l'appareil, il y a un risque d'incendie par inflammation du contenu.

Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout risque d'incendie :

N'utilisez jamais l'appareil pour ranger ou sécher des matériaux inflammables. - N'utilisez pas l'objet pour ranger des aliments ou des objets. L'appareil ne doit pas être utilisé à vide. Lorsque l'appareil fonctionne, ne le couvrez jamais avec des torchons ou avec d'autres matériaux. Il est important que la chaleur et la vapeur puissent s'évaporer à chaque instant. Le risque d'incendie est élevé lorsque l'appareil est recouvert par des matériaux inflammables ou lorsqu'il entre en contact avec des rideaux. - Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables, par exemple des rideaux. Prudence : Les plats contenant beaucoup d'huile ou de matière grasse peuvent facilement prendre feu sous forte chaleur. Veillez à ce que de la graisse ne goutte pas sur les éléments chauffants, par exemple suite à la surcharge d'une tôle de cuisson. Eliminez en principe dans l'appareil les résidus graisseux qui risqueraient de s'enflammer.

Danger de mort par électrocution!

Il y a danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des composants sous tension! Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout danger lié au courant électrique :

N'ouvrez en aucun cas le caisson de l'appareil. Il y a danger d'électrocution si on touche des raccords conducteurs électriques et si on modifie la structure électrique et mécanique. Cela peut aussi provoquer des dysfonctionnements de l'appareil.

L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble électrique ou la prise sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été endommagé. Si le câble électrique ou la prise ont été endommagés, ceux-ci doivent être changés par le fabricant ou son service après-vente afin de prévenir tout danger. Ne tirez pas sur le câble de la fiche d'alimentation pour la retirer de la prise de courant. Tirez sur la fiche elle-même.

22.4 Mise en service

Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observe les indications pour éviter les dangers et les dépréciations.

22.5 Consignes de sécurité

Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.

22.6 Inventaire et contrôle de transport

Le Four TO 32 Classic est livré de façon standard avec les composants suivants :

TO 32 Classic Tôle de cuisson Grille du grill Tiroir à miettes L'aide à l'éloignement pour la grille de grill Broche tournante - Aide à l'éloignement pour la broche tournante Mode d'emploi - Pierre à pizza

Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels. En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport, veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.

22.7 Déballage

Pour déballer l'appareil, procédez comme suit : Placez l'appareil sur le lieu d'installation. - Sortez l'appareil du carton et retirez le matériel d'emballage et le godet de mesure.

22.8 Élimination des emballages

CASO TO 32 Classic - Élimination des emballages - 1

L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables.

Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».

Remarque

Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.

22.9.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation

Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants :

  • Placez l'appareil sur un support sûr, plat, horizontal, résistant à la chaleur et dont la capacité de charge est suffisante pour supporter l'appareil et son contenu.
  • Ne posez pas l'appareil sur une surface métallique.
  • Choisir un emplacement de sorte que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces chaudes de l'appareil.
  • L'appareil n'est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un élément de cuisine.
  • Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables.
  • L'appareil ne doit pas être placé ni près d'une cuisinière à gaz ou électrique, ni près d'un four.
  • Pour un fonctionnement correct, l'appareil nécessite un flux d'air suffisant. Posez l'appareil avec le dos tourné vers un mur (avec un espacement de 10 cm). Laissez au moins 20 cm d'espace libre sur les autres côtés de l'appareil.
  • Ne couvrez pas et ne bloquez aucune ouverture de l'appareil.
  • La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher facilement le câble en cas d'urgence.
  • L'appareil et le câble d'alimentation ne doivent pas être mis en contact avec des surfaces chaudes. Ceci pourrait endommager l'appareil.
  • L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles doivent être exécutés uniquement par des entreprises / personnes professionnelles qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil.

22.10 Raccordement électrique

Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement électrique :

  • Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations. En cas de doute renseignez-vous auprès d'un électricien.
  • âble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
  • La prise électrique doit être sécurisée par un disjoncteur 16 A à fusible séparé des autres consommateurs de courant.
  • La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. En cas de doute, faites vérifier l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu.

23 Structure et fonctionnement

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil.

CASO TO 32 Classic - Structure et fonctionnement - 1

Danger, surfaces très chaudes!

En haut à l'arrière du carter se trouve un avertissement indiquant la présence de surfaces très chaudes. La surface de l'appareil peut devenir très chaude à cet endroit.

Ne pas toucher la surface chaude de l'appareil. Risque de brûlure ! Ne pas disposer ou ranger des objets sur l'appareil.

23.2 Vue générale

CASO TO 32 Classic - Vue générale - 1

1 Broche tournante 2 Grille de grill 3 Éclairage : Bouton permettant d'allumer et d'éteindre l'éclairage intérieur 4 Tôle de cuisson 5 Voyant de contrôle - Le voyant de contrôle est allumé pendant que l'appareil fonctionne. 6 Fentes d'aération 7 Tiges chauffantes (en haut et en bas) 8 Tiroir à miettes amovibles

23.3 Accessoires

CASO TO 32 Classic - Accessoires - 1

CASO TO 32 Classic - Accessoires - 2

CASO TO 32 Classic - Accessoires - 3

CASO TO 32 Classic - Accessoires - 4

CASO TO 32 Classic - Accessoires - 5

  1. Utiliser une tôle de cuisson pour faire griller, cuire ou rôtir. Utiliser du papier de cuisson ou du film d'aluminium pour faciliter le nettoyage.
  2. Grille pour griller ou rôtir
  3. Aide à l'éloignement pour la grille de grill 4 Broche tournante
  4. Aide à l'éloignement pour la broche tournante
  5. Pierre à pizza
  6. Tiroir à miettes amovibles

Pour enlever facilement et intégralement les miettes.

23.4 Utilisation de la broche tournante

CASO TO 32 Classic - Utilisation de la broche tournante - 1

A) L'insérer par la droite par son côté légèrement arrondi B) L'insérer ensuite par la gauche.

23.5 Sélecteur de température

Le sélecteur de température vous permet de régler la température souhaitée entre 70 et 230°C.

Le sélecteur de température ne sert pas à éteindre l'appareil. Le thermostat se met en marche et s'arrête pendant la cuisson pour maintenir la température réglée.

CASO TO 32 Classic - Sélecteur de température - 1

23.6 Sélecteur de fonctions

CASO TO 32 Classic - Sélecteur de fonctions - 1

Chauffe par le haut.

CASO TO 32 Classic - Sélecteur de fonctions - 2

Chauffe par le bas

CASO TO 32 Classic - Sélecteur de fonctions - 3

Chauffe par le haut et par le bas

CASO TO 32 Classic - Sélecteur de fonctions - 4

Fonction gril pour la broche tournante. La broche

tournante tourne et les tiges chauffantes supérieures sont allumées.

CASO TO 32 Classic - Sélecteur de fonctions - 5

Circulation de l'air

CASO TO 32 Classic - Sélecteur de fonctions - 6

23.7 Sélecteur de la durée

CASO TO 32 Classic - Sélecteur de la durée - 1

Réglez la durée souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre, le voyant de contrôle s'allume

Un signal sonore retentit lorsque la durée est écoulée et l'appareil s'arrête. Tournez le bouton sur OFF pour arrêter l'appareil.

Si vous tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur ON, l'appareil reste allumé jusqu'à ce qu'il soit coupé manuellement.

Remarque

Si vous voulez régler un temps de cuisson de moins

de 20 minutes, tournez d'abord le sélecteur sur 40 minutes puis revenez sur la durée souhaitée.

23.8 Plaque signalétique

La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil.

24 Commande et fonctionnement

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations, veuillez observer les indications.

Attention

Ne laissez pas l'appareil sans surveillance.

24.1 Avant la première utilisation

Retirez tous les accessoires de l'intérieur de l'appareil, lavez-les à l'eau savonneuse chaude puis séchez-les. Essuyez le fond et le haut de l'intérieur du compartiment de cuisson avec un chiffon humide puis séchez soigneusement le compartiment de cuisson.

Les barreaux chauffants comportent une couche protectrice. À la première utilisation, il peut y avoir un faible dégagement de vapeur pendant 5 à 15 minutes. Ceci n'est pas un problème et n'affecte pas la puissance de l'appareil.

Faites par conséquent fonctionner l'appareil à vide pendant 15 minutes avant de l'utiliser pour la première fois, puis laissez-le bien s'aérer et refroidir.

24.2 Utilisation

Vérifiez que le tiroir à miettes est correctement inséré.

Réchauffage :

Réchauffez la chambre de cuisson avec n'importe quelle fonction. Pour ce faire, tournez sélecteur de température à la température souhaitée et le sélecteur de temps à la durée de chauffage souhaitée ou sur « ON » pour chauffer l'appareil sans limite de temps.

Préparations

Si nécessaire, recouvre la plaque de cuisson / grille de grill de papier sulfurisé. Placez vos aliments sur la plaque de cuisson / grille de grill et faites-les glisser dans l'appareil.

Ou : placez les aliments sur la broche tournante et insérez-les dans l'appareil comme décrit dans la section « Utilisation de la broche tournante »

Positionnement de la grille de grill

En haut : pour griller de la viande. Laissez un peu d'espace vers le haut, notez que la nourriture peut monter lors de la cuisson au grill.

Au milieu : idéal pour les processus de cuisson et de pâtisserie (par exemple pizza), le réchauffage, la cuisson avec circulation d'air. Cuisson au gril d'aliments de grande taille

En bas : pour la cuisson d'aliments plus gros et réchauffer les aliments. Egalement pour la cuisson à basse température.

Démarrage du processus de cuisson :

Réglez la température souhaitée à l'aide du sélecteur de température.

Réglez la fonction souhaitée avec le sélecteur de fonctions.

Utilisez le sélecteur de durée pour régler la durée souhaitée ou tournez le sélecteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur « ON » pour faire fonctionner l'appareil sans limite de temps.

Assurez-vous que la porte du four est bien fermée.

Fin du processus de cuisson :

Une fois la durée fixée écoulée, un signal sonore retentit. Dans le réglage ON, l'appareil reste allumé jusqu'à ce que vous l'éteigniez manuellement.

Lorsque vos aliments sont complètement cuits, mettez le sélecteur de la minuterie sur OFF.

Utilisez des gants de cuisine ou des ustensiles appropriés pour retirer les accessoires avec les aliments.

25 Nettoyage et entretien

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement, veuillez observer les conseils ci-dessous.

25.1 Consignes de sécurité

Avant de commencer le nettoyage de l'appareil, veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :

Le TO 32 Classic doit être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté, cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil dangereux et provoquer l'apparition de moisissures et d'attaques bactériennes. Avant de nettoyer l'appareil, tournez le sélecteur de durée sur OFF et débranchez la prise de secteur. Avec son utilisation, la chambre du cuisson est chaude. Attention, risques de brûlures ! Attendre que l'appareil soit froid. Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant. Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés. Nettoyer la chambre du cuisson après utilisation quand le four est refroidi. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible. Un encrassage trop important peut, le cas échéant, dégrader l'appareil. Les résidus d'aliments peuvent prendre feu la prochaine fois que l'appareil chauffera. La pénétration d'humidité dans l'appareil peut endommager les composants électroniques. Faire attention qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation.

25.2 Nettoyage

Eliminez en principe dans l'appareil les résidus graisses qui risqueraient de s'enflammer.

Nettoyez l'appareil et le tiroir à miettes avec un chiffon humide.

Nettoyez la porte avec un chiffon humide avec du nettoyant à vitres ou un détergent doux.

Après chaque utilisation, essuyez soigneusement le fond, les parois et le haut de l'intérieur du compartiment de cuisson avec un chiffon doux humide ou une éponge de nettoyage souple. Faites bien sécher les accessoires et l'appareil avant de les réutiliser.

Remettez toujours le tiroir à miettes dans l'appareil après l'avoir nettoyé.

26 Réparation des pannes

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations, il faut observer les indications.

26.1 Consignes de sécurité

  • Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agrées par le constructeur.
  • Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil.

26.2 Origine et remède des incidents

Le tableau suivant aide à la localisation et à la réparation des petits incidents.

L'appareil ne fonctionne pas.

Assurez-vous que la fiche est correctement branchée dans la prise.

Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide du tableau ci-dessus, adressez-vous au service après-vente.

27 Élimination des appareils usés

Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité. Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans

CASO TO 32 Classic - Élimination des appareils usés - 1

les ordures ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens appareils avec les ordures ménagères.

  • Portez lesieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définitif.

28 Garantie

Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. Vous conservez entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E. La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n’influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil.

D'autre part, ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins. La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé. Un éventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage. L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif. En cas de recours en garantie, nous décidons de réparer l'appareil ou de le remplacer par un appareil sans défaut. Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison. Tout autre recours est sans objet. Pour tout recours en garantie, nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!).

29 Caractéristiques techniques

AppareilFour autonome
NomTO 32 Classic
N°. d'article2975
Données de raccordement220-240V~50/60Hz
Puisance consommée1600-1850W
Dimensions externes (l/h/p)54 x 34,5 x 41 cm
Poids net9,75 kg
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASO

Modèle : TO 32 Classic

Catégorie : Four