CASO TO 32 Classic - Four

TO 32 Classic - Four CASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TO 32 Classic CASO au format PDF.

📄 107 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CASO TO 32 Classic - page 42
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASO

Modèle : TO 32 Classic

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type de produit Four électrique
Capacité 32 litres
Puissance 1600 W
Température maximale 230 °C
Fonctions de cuisson Gril, convection, cuisson traditionnelle
Dimensions Largeur : 50 cm, Profondeur : 40 cm, Hauteur : 30 cm
Panneau de contrôle Écran LCD avec boutons de commande
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson, tournebroche
Nettoyage Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Poids 10 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - TO 32 Classic CASO

Comment préchauffer le four CASO TO 32 Classic ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la température souhaitée à l'aide du bouton de réglage de la température, puis appuyez sur le bouton de démarrage. Attendez que le voyant de préchauffage s'éteigne pour indiquer que la température est atteinte.
Quel type de plat peut-on utiliser dans le four CASO TO 32 Classic ?
Vous pouvez utiliser des plats en verre, en céramique, en métal et en silicone. Évitez d'utiliser des plats en plastique qui ne sont pas conçus pour la cuisson.
Comment nettoyer le four CASO TO 32 Classic ?
Pour nettoyer le four, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour essuyer l'intérieur et l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Le four CASO TO 32 Classic ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est correctement réglée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler le temps de cuisson sur le four CASO TO 32 Classic ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de minuterie jusqu'à la durée souhaitée. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps de cuisson sera écoulé.
Puis-je utiliser le four CASO TO 32 Classic pour décongeler des aliments ?
Oui, vous pouvez utiliser le mode de convection à basse température pour décongeler des aliments. Assurez-vous de vérifier régulièrement pour éviter de commencer à cuire les aliments.
Quelle est la capacité du four CASO TO 32 Classic ?
Le four CASO TO 32 Classic a une capacité de 32 litres, ce qui le rend adapté pour cuire des plats de taille moyenne.
Le four CASO TO 32 Classic est-il équipé d'une fonction de grill ?
Oui, le four CASO TO 32 Classic dispose d'une fonction de grill que vous pouvez activer en sélectionnant le mode approprié sur le panneau de commande.
Comment savoir si le four est en mode de cuisson conventionnelle ou de convection ?
Le mode de cuisson est indiqué par un témoin lumineux sur le panneau de commande. Assurez-vous de sélectionner le bon mode en fonction de votre recette.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TO 32 Classic - CASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TO 32 Classic de la marque CASO.

MODE D'EMPLOI TO 32 Classic CASO

22.3.3 Danger lié au courant électrique ....................................................................... 48

22.9.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ....................................................... 50

22.10 Raccordement électrique ..................................................................................... 50

23 Structure et fonctionnement ............................................................................ 51

23.5 Sélecteur de température ..................................................................................... 53

  • 23.6 Sélecteur de fonctions p. 54
  • 23.7 Sélecteur de la durée p. 54
  • 23.8 Plaque signalétique p. 54
  • 24 Commande et fonctionnement p. 546

Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre Four TO 32 Classic vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.

21.2 Informations relatives à ce manuel

Ce mode d'emploi appartient au Four TO 32 Classic (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil. Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant :

  • sa mise en service, • son utilisation, • sa réparation et/ou • son entretien. Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil.

21.3 Avertissements de danger

Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants : Danger Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes. Attention Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de blessures graves. Prudence Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes. Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.44

21.4 Limite de responsabilités

Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :

  • le non respect du mode d'emploi • l'utilisation non conforme
  • des réparations non professionnelles • l'utilisation de pièces non autorisées
  • des modifications techniques, modifications de l’appareil Les modifications de l’appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie. Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.

21.5 Protection intellectuelle

Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle. Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées. 22 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.

22.1 Utilisation conforme

Cet appareil électroménager ne doit être utilisé qu´en intérieur. Il est exclusivement conçu pour faire chauffer, cuire, rôtir et griller des aliments. Cet appareil est destiné à être utilisé dans un cadre domestique et dans des utilisations similaires, comme par exemple :

  • dans les cuisines destinées aux collaborateurs dans les magasins, bureaux et autres établissements professionnels
  • dans les exploitations agricoles ;
  • par les clients des hôtels, motels et autres établissements d’hébergement ;
  • dans les pensions proposant des petits déjeuners. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Attention Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger. ► Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.45 Attention ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.

22.2 Consignes générales de sécurité

Remarque Pour manipuler l’appareil en sécurité, respectez les consignes de sécurité suivantes : ► Lire soigneusement les consignes d'utilisation avant de se servir de l'appareil. ► Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'il ne présente pas de détériorations extérieures visibles. Ne mettez pas un appareil endommagé en marche. ► L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble électrique ou la prise sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été endommagé. Si le câble électrique ou la prise ont été endommagés, ceux-ci doivent être changés par le fabricant ou son service après- vente afin de prévenir tout danger. ► Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont amoindries ou manquant d’expérience et/ou de connaissance si elles sont surveillés ou s’ils ont été informés de la manière d’utiliser l’appareil en sécurité et ont compris les risques en résultant. ► Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. ► Le nettoyage et l’entretien assuré par l’utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés de 8 ans ou plus et surveillés. ► L’appareil et son câble de branchement doivent être tenus à l’écart des enfants de moins de 8 ans.46 Remarque ► Les réparations doivent être effectuées uniquement par un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. ► Cet appareil n'est pas prévu pour être actionné par un temporisateur externe ou une télécommande. ► Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans quelque autre liquide que ce soit. ► Débrancher l'appareil de sa prise dès qu’il reste inutilisé et avant le nettoyage et avant de monter ou de démonter des pièces. ► Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il fonctionne. ► N´utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant. Dans le cas contraire, l´appareil pourrait être détérioré. ► Ne laissez pas la porte ouverte longtemps pendant que l’appareil fonctionne. ► Débranchez la prise après usage.

22.3 Sources de danger

22.3.1 Risque de brûlure

Attention Les aliments cuits dans l´appareil, l´appareil lui-même et les parties extérieures de l´appareil peuvent devenir brûlants. Veuillez respecter les recommandations de sécurité suivantes pour ne pas brûler et ne pas ébouillanter ni vous-même, ni une autre personne :47 Attention ► Attention : les surfaces fonctionnelles et les surfaces adjacentes peuvent devenir très chaudes. Attention, danger de brûlures! ► Lorsque l´appareil est en marche, les températures des surfaces tactiles peuvent être très élevées. ► Utilisez des gants à four pour toucher l’appareil, des accessoires ou des plats quand ils sont chauds ou pour les sortir de l’appareil. ► Ne jamais toucher les barreaux chauffant. Risque de brûlures! ► Le dessus de l’appareil chauffe énormément pendant et après son fonctionnement. Ne posez pas d’objets sur l’appareil. ► Ne pas déplacer ou décaler l’appareil en cours de fonctionnement. Risque de brûlures! ► Soyez prudents lorsque vous touchez les mets chauds ! ► Laissez refroidir l´appareil avant de monter et/ou de démonter des pièces ou avant de les nettoyer. ► Maniez l´appareil avec prudence, surtout lorsqu´il est rempli d´aliments chauds. ► Tenez les enfants à distance de l’appareil car ses surfaces chauffent énormément en cours de fonctionnement et peuvent rester chaudes pendant encore un certain temps.

22.3.2 Danger d’incendie

Attention En cas d'utilisation incorrecte de l'appareil, il y a un risque d'incendie par inflammation du contenu. Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout risque d'incendie :48 Attention ► N'utilisez jamais l'appareil pour ranger ou sécher des matériaux inflammables. ► N’utilisez pas l’appareil pour ranger des aliments ou des objets. ► L'appareil ne doit pas être utilisé à vide. ► Lorsque l´appareil fonctionne, ne le couvrez jamais avec des torchons ou avec d´autres matériaux. Il est important que la chaleur et la vapeur puissent s´évaporer à chaque instant. Le risque d´incendie est élevé lorsque l´appareil est recouvert par des matériaux inflammables ou lorsqu´il entre en contact avec des rideaux. ► Ne pas utiliser l’appareil à proximité de matériaux inflammables par exemple des rideaux. ► Prudence : Les plats contenant beaucoup d’huile ou de matière grasse peut facilement prendre feu sous forte chaleur. Veillez à ce que de la graisse ne goutte pas sur les éléments chauffants par exemple suite à la surcharge d’une tôle de cuisson. ► Eliminez en principe dans l'appareil les résidus graisseux qui risqueraient de s'enflammer.

22.3.3 Danger lié au courant électrique

DANGER Danger de mort par électrocution ! Il y a danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des composants sous tension ! Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout danger lié au courant électrique : ► N'ouvrez en aucun cas le caisson de l'appareil. Il y a danger d'électrocution si on touche des raccords conducteurs électriques et si on modifie la structure électrique et mécanique. Cela peut aussi provoquer des dysfonctionnements de l'appareil.49 DANGER ► L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble électrique ou la prise sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été endommagé. Si le câble électrique ou la prise ont été endommagés, ceux-ci doivent être changés par le fabricant ou son service après- vente afin de prévenir tout danger. ► Ne tirez pas sur le câble de la fiche d´alimentation pour la retirer de la prise de courant. Tirez sur la fiche elle-même.

22.4 Mise en service

Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations.

22.5 Consignes de sécurité

Attention ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.

22.6 Inventaire et contrôle de transport

Le Four TO 32 Classic est livré de façon standard avec les composants suivants :

  • TO 32 Classic • Tôle de cuisson • Grille du gril • Tiroir à miettes
  • L'aide à l'éloignement pour la grille de gril • Broche tournante
  • Aide à l'éloignement pour la broche tournante • Mode d'emploi
  • Pierre à pizza Remarque ► Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels. ► En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.

Pour déballer l'appareil, procédez comme suit : Placez l'appareil sur le lieu d'installation.

  • Sortez l'appareil du carton et retirez le matériel d'emballage et le godet de mesure.

22.8 Elimination des emballages

L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables.50 Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert». Remarque ► Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.

22.9.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation

Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants :

  • Placez l´appareil sur un support sûr, plat, horizontal, résistant à la chaleur et dont la capacité de charge est suffisante pour supporter l´appareil et son contenu.
  • Ne posez pas l’appareil sur une surface métallique.
  • Choisir un emplacement de sorte que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces chaudes de l'appareil.
  • L'appareil n'est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un élément de cuisine.
  • Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables.
  • L´appareil ne doit pas être placé ni près d´une cuisinière à gaz ou électrique, ni près d´un four.
  • Pour un fonctionnement correct l'appareil nécessite un flux d'air suffisant. Posez l’appareil avec le dos tourné vers un mur (avec un espacement de10 cm). Laissez au moins 20 cm d’espace libre sur les autres côtés de l’appareil.
  • Ne couvrez pas et ne bloquez aucune ouverture de l'appareil.
  • La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher facilement le câble en cas d'urgence.
  • L’appareil et le câble d’alimentation ne doivent pas être mis en contact avec des surfaces chaudes. Ceci pourrait endommager l’appareil.
  • L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles doivent être exécutés uniquement par des entreprises / personnes professionnels qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil.

22.10 Raccordement électrique

Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement électrique :

  • Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations. En cas de doute renseignez-vous auprès d'un électricien.51
  • Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble d'un maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5 mm². Il est interdit d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels.
  • Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
  • La prise électrique doit être sécurisée par un disjoncteur 16 A à fusible séparé des autres consommateurs de courant.
  • La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. En cas de doute faites vérifier l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu. 23 Structure et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil.

23.1 Avertissements sur l'appareil

Prudence Danger, surfaces très chaudes ! En haut à l'arrière du carter se trouve un avertissement indiquant la présence de surfaces très chaudes. La surface de l'appareil peut devenir très chaude à cet endroit. ► Ne pas toucher la surface chaude de l'appareil. Risque de brulure ! ► Ne pas disposer ou ranger des objets sur l'appareil.52

1 Broche tournante 2 Grille de gril 3 Éclairage : Bouton permettant d'allumer et d'éteindre l'éclairage intérieur 4 Tôle de cuisson 5 Voyant de contrôle - Le voyant de contrôle est allumé pendant que l’appareil fonctionne. 6 Fentes d’aération 7 Tiges chauffantes (en haut et en bas) 8 Tiroir à miettes amovibles53

1. Utiliser une tôle de cuisson pour faire griller, cuire ou rôtir.

Utiliser du papier de cuisson ou du film d’aluminium pour faciliter le nettoyage.

2. Grille pour griller ou rôtir

3. Aide à l'éloignement pour la grille de gril

5. Aide à l'éloignement Apour la broche tournante

7. Tiroir à miettes amovibles

Pour enlever facilement et intégralement les miettes.

23.4 Utilisation de la broche tournante

A) L’insérer par la droite par son côté légèrement arrondi B) L’insérer ensuite par la gauche.

23.5 Sélecteur de température

Le sélecteur de température vous permet de régler la température souhaitée entre 70 et 230 °C. REMARQUE ► Le sélecteur de température ne sert pas à éteindre l'appareil. ► Le thermostat se met en marche et s’arrête pendant la cuisson pour maintenir la température réglée54

23.6 Sélecteur de fonctions

Chauffe par le haut Chauffe par le bas Chauffe par le haut et par le bas Fonction gril pour la broche tournante. La broche tournante tourne et les tiges chauffantes supérieures sont allumées. Circulation de l'air

23.7 Sélecteur de la durée

Réglez la durée souhaitée dans le sens des aiguilles d’une montre, le voyant de contrôle s’allume Un signal sonore retentit lorsque la durée est écoulée et l’appareil s’arrête. Tournez le bouton sur OFF pour arrêter l’appareil. Si vous tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre sur ON, l’appareil reste allumé jusqu’à ce qu’il soit coupé manuellement. Remarque ► Si vous voulez régler un temps de cuisson de moins de 20 minutes, tournez d’abord le sélecteur sur 40 minutes puis revenez sur la durée souhaitée.

23.8 Plaque signalétique

La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil. 24 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications. Attention ► Ne laissez pas l'appareil sans surveillance.55

24.1 Avant la première utilisation

Retirez tous les accessoires de l’intérieur de l’appareil, lavez-les à l’eau savonneuse chaude puis séchez-les. Essuyez le fond et le haut de l’intérieur du compartiment de cuisson avec un chiffon humide puis séchez soigneusement le compartiment de cuisson. Les barreaux chauffants comportent une couche protectrice. À la première utilisation, il peut y avoir un faible dégagement de vapeur pendant 5 à 15 minutes. Ceci n’est pas problématique et n’affecte pas la puissance de l’appareil. Faites par conséquent fonctionner l’appareil à vide pendant 15 minutes avant de l’utiliser pour la première fois puis laissez-le bien s’aérer et refroidir.

Vérifiez que le tiroir à miettes est correctement inséré. Réchauffage : Réchauffez la chambre de cuisson avec n'importe quelle fonction. Pour ce faire, tournez sélecteur de température à la température souhaitée et le sélecteur de temps à la durée de chauffage souhaitée ou sur « ON » pour chauffer l'appareil sans limite de temps. « Préparations ». Si nécessaire, recouvrez la plaque de cuisson / grille de gril de papier sulfurisé. Placez vos aliments sur la plaque de cuisson / grille de gril et faites-les glisser dans l'appareil. Ou : placez les aliments sur la broche tournante et insérez-les dans l'appareil comme décrit dans la section « Utilisation de la broche tournante ». Positionnement de la grille de gril En haut : pour griller de la viande. Laissez un peu d'espace vers le haut, notez que la nourriture peut monter lors de la cuisson au gril. Au milieu : idéal pour les processus de cuisson et de pâtisserie (par exemple pizza), le réchauffage, la cuisson avec circulation d'air. Cuisson au gril d'aliments de grande taille En bas : pour la cuisson d’aliments plus gros et réchauffer les aliments. Egalement pour la cuisson à basse température. Démarrage du processus de cuisson : Réglez la température souhaitée à l'aide du sélecteur de température. Réglez la fonction souhaitée avec le sélecteur de fonctions. Utilisez le sélecteur de durée pour régler la durée souhaitée ou tournez le sélecteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur « ON » pour faire fonctionner l'appareil sans limite de temps. Assurez-vous que la porte du four est bien fermée. Fin du processus de cuisson : Une fois la durée fixée écoulée, un signal sonore retentit. Dans le réglage ON, l'appareil reste allumé jusqu'à ce que vous l'éteigniez manuellement. Lorsque vos aliments sont complètement cuits, mettez la sélecteur de la minuterie sur OFF. Utilisez des gants de cuisine ou des ustensiles appropriés pour retirer les accessoires avec les aliments.56 25 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.

25.1 Consignes de sécurité

Prudence Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Le TO 32 Classic doit être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté, cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil dangereux et provoquer l'apparition de moisissures et d'attaques bactériennes. ► Avant de nettoyer l’appareil, tournez le sélecteur de durée sur OFF et débranchez la prise de secteur. ► Après son utilisation la chambre du cuisson est chaude. Attention, risques de brulures ! Attendre que l'appareil soit froid. ► Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant. ► Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés. ► Nettoyer la chambre du cuisson après utilisation quand le four est refroidi. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible. Un encrassement trop important peut le cas échéant dégrader l'appareil. Les résidus d’aliments peuvent prendre feu la prochaine fois que l’appareil chauffera. ► La pénétration d'humidité dans l'appareil peut détériorer les composants électroniques. Faire attention qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation.

Danger d'incendie ► Eliminez en principe dans l'appareil les résidus graisseux qui risqueraient de s'enflammer. Nettoyez l’appareil et le tiroir à miettes avec un chiffon humide. Nettoyez la porte avec un chiffon humide avec du nettoyant à vitres ou un détergent doux. Après chaque utilisation, essuyez soigneusement le fond, les parois et le haut de l’intérieur du compartiment de cuisson avec un chiffon doux humide ou une éponge de nettoyage souple. Faites bien sécher les accessoires et l’appareil avant de les réutiliser. Remettez toujours le tiroir à miettes dans l’appareil après l’avoir nettoyé.57 26 Réparation des pannes Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications.

26.1 Consignes de sécurité

Prudence ► Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agréés par le constructeur. ► Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil.

26.2 Origine et remède des incidents

Le tableau suivant aide à la localisation et à la réparation des petits incidents. L'appareil ne fonctionne pas. Assurez-vous que la fiche est correctement branchée dans la prise. Remarque ► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide du tableau ci-dessus, adressez- vous au service après vente. 27 Elimination des appareils usés Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité. Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens appareils avec les ordures ménagères. Remarque ► Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. ► Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définitif. 28 Garantie Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E. La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil.58 D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins. La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé. Un éventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage privé. L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif. En cas de recours en garantie justifié nous déciderons de réparer l'appareil ou de le remplacer par un appareil sans défaut. Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison. Tout autre recours est sans objet. Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!). 29 Caractéristiques techniques Appareil Four autonome Nom TO 32 Classic N°. d'article