MG 25 Ecostyle Ceramic - Four CASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MG 25 Ecostyle Ceramic CASO au format PDF.
| Type de produit | Four micro-ondes et grill |
| Marque | CASO |
| Modèle | MG 25 Ecostyle Ceramic |
| Dimensions externes (L x H x P) | 50 x 29 x 42 cm |
| Dimensions intérieures (L x H x P) | 30,5 x 19,5 x 32 cm |
| Capacité | 25 L |
| Poids net | 13,9 kg |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz |
| Puissance consommée (micro-ondes) | 1400 W |
| Puissance consommée (grill) | 1000 W |
| Puissance consommée (veille) | ≤ 1 W |
| Puissance de sortie micro-ondes | 900 W |
| Fréquence de fonctionnement | 2450 MHz |
| Fonctions principales | Micro-ondes, grill, combinaisons micro-ondes/grill, décongélation |
| Modes de puissance micro-ondes | 160 W, 320 W, 520 W, 730 W, 900 W |
| Modes combinaisons | 3 niveaux (30%/70%, 49%/51%, 67%/33% environ) |
| Type de commande | Boutons rotatifs (Power, Timer) |
| Matériau intérieur | Céramique (sole) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas utiliser de nettoyeur vapeur, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Verrouillage de porte avec interrupteur de sécurité, surfaces chaudes signalées, protection contre les micro-ondes |
| Pièces détachées et réparabilité | Clayette en métal incluse ; réparations par service agréé uniquement |
| Garantie | 24 mois |
| Informations générales | Usage domestique ; ne pas utiliser dans un placard ; espace libre nécessaire : 20 cm au-dessus, 10 cm à l'arrière, 5 cm sur les côtés |
FOIRE AUX QUESTIONS - MG 25 Ecostyle Ceramic CASO
Questions des utilisateurs sur MG 25 Ecostyle Ceramic CASO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MG 25 Ecostyle Ceramic - CASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MG 25 Ecostyle Ceramic de la marque CASO.
MODE D'EMPLOI MG 25 Ecostyle Ceramic CASO
23 Mode d'emploi....62
23.1 Généralités....62
23.2 Informations relatives à ce manuel 62
23.3 Avertissements de danger 62
23.4 Limite de responsabilités....63
23.5 Protection intellectuelle....63
24 Sécurité....63
24.1 Utilisation conforme 63
24.2 Consignes générales de sécurité 64
24.3 Sources de danger....66
24.3.1 Danger émanant des micro-ondes....66
24.3.2 Risque de brûlure....67
24.3.3 Danger d'incendie 68
24.3.4 Risque d'explosion....70
24.3.5 Danger lié au courant électrique 70
25 Mise en service....71
25.1 Consignes de sécurité....71
25.2 Inventaire et contrôle de transport....71
25.3 Déballage 71
25.4 Elimination des emballages....71
25.5 Mise en place....72
25.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation....72
25.5.2 Pour éviter le parasitage radio 72
25.6 Raccordement électrique 73
26 Structure et fonctionnement ....73
26.1 Vue d'ensemble....74
26.2 Clayette en metal....75
26.3 Eléments de commande et d'affichage 77
26.4 Signaux sonores ....77
26.6 Dispositifs de sécurité....78
26.6.1 Avertissements sur l'appareil 78
26.6.2 Verrouillage de porte....78
26.7 Plaque signalétique 78
27 Commande et fonctionnement....78
27.1 Fondamentaux de la cuisson aux micro-ondes 78
27.2 Modes de fonctionnement....79
27.3 Indications sur la vaisselle pour micro-onde 79
27.4 Ouvrir et fermer la porte 80
27.5 Décongélation 80
27.6 Mode «micro-onde» 81
27.6.1 Mode «Grill» 82
27.7 Mode «Micro-onde et grill»....82
27.7.1 «Combinaison 1» 82
27.7.2 «Combinaison 2» 82
27.7.3 «Combinaison 3» 82
28 Nettoyage et entretien....83
28.1 Consignes de sécurité....83
28.2 Nettoyage....83
29 Réparation des pannes....84
29.1 Consignes de sécurité....84
29.2 Origine et remède des incidents....85
30 Elimination des appareils usés....85
31 Garantie....86
32 Caractéristiques techniques 86
54.5 Auteurswet....140
55 Veiligheid ....140
Mode d'emploi original
Micro-onde et grill MG 25 Ecostyle Ceramic

Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions.
Votre micro-onde vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
23.2 Informations relatives à ce manuel
Ce mode d'emploi appartient au micro-onde (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil.
Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant :
- sa mise en service,
- son utilisation,
• sa réparation et/ou
- son entretien.
Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil.
23.3 Avertissements de danger
Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants :
⚠️GEFAHR
Danger
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses.
▶ Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes.
⚠️WARNUNG
AVERTISSEMENT
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves.
▶ Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de blessures graves.
▲VORSICHT
Prudence
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles.
▶ Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes.
HINWEIS
Remarque
Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.
23.4 Limite de responsabilités
Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :
• le non respect du mode d'emploi
- l'utilisation non conforme
• des réparations non professionnelles
- l'utilisation de pièces non autorisées
- des modifications techniques, modifications de l'appareil
Les modifications de l'appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie. Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.
23.5 Protection intellectuelle
Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.
Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées.
24 Sécurité
Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.
24.1 Utilisation conforme
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux, afin de décongeler, réchauffer, cuire, griller e réduire des denrées alimentaires et des boissons. Cet appareil est destiné à être utilisé dans un cadre domestique et dans des utilisations similaires, comme par exemple :
- dans les cuisines destinées aux collaborateurs dans les magasins, bureaux et autres établissements professionnels
• dans les exploitations agricoles ;
- par les clients des hôtels, motels et autres établissements d'hébergement ;
- dans les pensions proposant des petits déjeuners.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
▲WARNUNG Attention
Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger.
▶ Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.
▶ Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.
24.2 Consignes générales de sécurité
HINWEIS Remarque
Pour manipuler l'appareil en sécurité, respectez les consignes de sécurité suivantes :
▶ Lire soigneusement les consignes d'utilisation avant de se servir de l'appareil.
▶ Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'il ne présente pas de détériorations extérieures visibles. Ne mettez pas un appareil endommagé en marche.
▶ Cet appareil n'est pas destiné à sécher, chauffer ou réchauffer des animaux vivants.
▶ N'utilisez que des ustensiles de cuisine et des objets compatibles avec les appareils à micro-ondes.
Les thermomètres alimentaires ne peuvent pas être mis dans ce micro-ondes.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de la manière d'utiliser l'appareil en sécurité et ont compris les risques en résultant.
▶ Le nettoyage et l'entretien assuré par l'utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de 8 ans ou plus et surveillés. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
HINWEIS
Remarque
L'appareil et son câble de branchement doivent être tenus à l'écart des enfants de moins de 8 ans.
L'appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont amoindries ou manquant d'expérience et/ou de connaissance si elles sont surveillées ou ont été informées de la manière d'utiliser l'appareil en sécurité et ont compris les risques en résultant.
Les réparations doivent être effectuées uniquement par un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité.
L'appareil ne doit être utilisé que pour la destination précisée dans ce mode d'emploi. Ne pas utiliser de vapeurs ou produits chimiques corrosifs. Cet appareil a été mis au point particulièrement pour réchauffer, cuire et sécher des plats et non pas pour un usage à des fins industrielles ou en laboratoire.
▶ Cet appareil n'est pas prévu pour être actionné par un temporisateur externe ou une télécommande.
▶ Cet appareil à micro-ondes ne doit être utilisé qu'indépendamment.
▶ Attention : Cet appareil ne doit pas être posé sur une surface de cuisson ou une autre source de chaleur car ceci pourrait l'endommager et provoquer l'extinction de la garantie.
HINWEIS
Remarque
Cet appareil est un appareil ISM du groupe 2, classe B. Cette classe recouvre tous les appareils utilisés dans les domaines industriel, scientifique ou médical dans lesquels de l'énergie à haute fréquence est générée ou utilisée délibérément comme rayonnement électromagnétique pour traiter des matériaux, de même que les appareils ayant un effet d'électroérosion. Les appareils de classe B sont destinés à un usage domestique et dans des bâtiments avec branchement à une alimentation électrique domestique et des systèmes de basse tension.
▶ Cet appareil à micro-ondes ne doit pas être utilisé dans un placard.
▶ L'appareil doit être posé par sa face arrière contre un mur.
Cet appareil à micro-ondes n'est destiné qu'à un usage domestique et non pas professionnel.
▶ Ne jamais enlever les écarteurs situés à l'arrière ou sur le côté de l'appareil car ceux-ci garantissent la distance minimale nécessaire à la circulation de l'air.
▶ Cet appareil à micro-ondes est adapté pour cuire, décongeler et étuer des aliments.
▶ L'appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur à vapeur.
24.3 Sources de danger
24.3.1 Danger émanant des micro-ondes
⚠️WARNUNG
AVERTISSEMENT
L'effet des micro-ondes sur l'organisme peut provoquer des lésions.
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour ne pas vous exposer ou exposer d'autres personnes aux micro-ondes.
▲WARNUNG AVERTISSEMENT
▶ Ne jamais utiliser l'appareil avec la porte ouverte. Un interrupteur de sécurité défectueux fait courir un risque d'exposition directe aux micro-ondes.
▶ AVERTISSEMENT : Les travaux d'entretien et de réparation nécessitant le retrait du un capot de protection contre les micro-ondes sont dangereux pour toute personne et ne doivent être effectués que par un technicien spécialisé.
▶ Sie la porte ou les joints de la porte sont endommagés, l'appareil ne doit pas être exploité, jusqu'à ce qu'il ait été réparé par une personne qualifié.
24.3.2 Risque de brûlure
⚠️WARNUNG AVERTISSEMENT
Les aliments chauffés dans cet appareil, de même que le plat de cuisson utilisé et la surface de l'appareil peuvent chauffer très fort.
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour ne pas vous brûler ou vous ébouillanter et faire courir ce risque à d'autres personnes.
Les surfaces extérieures peuvent chauffer fortement en cours de fonctionnement.
▶ Attention : Si l'appareil doit fonctionner en mode combiné, suite aux fortes températures alors générées, il ne peut être utilisé par des enfants que sous la surveillance d'adultes.
En cas de réchauffement de boissons dans le micro-onde (retard à l'ébullition), ces dernières peuvent bouillir soudainement et il faut donc manier les récipients avec précaution.
▶ Ne pas faire frire d'aliments dans le four. L'huile brûlante peut endommager les pièces de l'appareil et les ustensiles et provoquer des brûlures.
▲WARNUNG AVERTISSEMENT
▶ Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés doit être mélangé ou secoué et il faut vérifier la température avant leur consommation pour éviter les brûlures.
Les plats de cuisson peuvent chauffer suite à la chaleur transmise par les aliments. Il est conseillé d'utiliser des maniques pour se protéger.
▶ La porte et les surfaces extérieurs peuvent chauffer fortement en cours de fonctionnement.
▶ Quand l'appareil fonctionne, les surfaces accessibles peuvent atteindre une température élevée.
▶ Utilisez des maniques ou des gants à four pour sortir les plats.
▶ Attention ! De la vapeur chaude peut s'échapper quand vous ouvrez les couvercles ou les opercules.
▶ AVERTISSEMENT: L'appareil et les pièces accessibles chauffent fortement en fonctionnant. Il faut donc éviter de toucher les éléments chauffants et les enfants de moins de 8 ans doivent donc être tenus à distance ou surveillés en permanence.
24.3.3 Danger d'incendie
▲WARNUNG AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation incorrecte de l'appareil, il y a un risque d'incendie par inflammation du contenu.
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout risque d'incendie :
▶ Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsque vous échauffez ou cuisez des aliments en emballage perdus en plastique, papier ou d'autres matériaux inflammables.
▶ N'utilisez jamais l'appareil pour ranger ou sécher des matériaux inflammables.
▶ Ne chauffez pas d'alcool non dilué.
▲WARNUNG AVERTISSEMENT
▶ L'appareil ne doit pas être utilisé à vide.
Pour réduire le risque d'incendie à l'intérieur du four :
a) Pour réchauffer des plats contenus dans des récipients en plastique ou en papier, il faut surveiller l'appareil en raison du risque d'incendie existant.
b) Enlever les fixations métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de les chauffer.
c) Si de la fumée se dégage, il faut arrêter l'appareil ou débrancher la prise et maintenir la porte fermée pour étouffer les éventuelles flammes.
d) Ne rien conserver à l'intérieur du four. Quand l'appareil n'est pas utilisé, il ne doit pas être utilisé pour ranger des objets en papier, des ustensiles de cuisine ou des aliments.
Pour tous les ustensiles et récipients, il faut vérifier leur compatibilité avec une utilisation dans les appareils à microondes.
Les récipients à usage unique doivent avoir les caractéristiques précisées sous «Indications sur la vaisselle pour micro-ondes».
En cas de dégagement de fumée, arrêter l'appareil, débrancher la prise électrique et garder la porte fermée (pour étouffer les éventuelles flammes).
Cet appareil à micro-ondes est destiné exclusivement à réchauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linges humides ou autres fait courir des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.
▶ Eliminez en principe dans l'appareil les résidus graisseux qui risqueraient de s'enflammer.
24.3.4 Risque d'explosion
⚠️WARNUNG AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation incorrecte de l'appareil, il y a un risque d'explosion suite à la surpression générée.
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout danger d'explosion :
Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés qui pourraient exploser.
▶ Ne pas chauffer dans l'appareil les œufs dans leur coquille car ils peuvent exploser même après le traitement aux microondes.
Les aliments à peaux épaisses, par exemple les pommes de terre, les courges entières, les pommes ou les châtaignes doivent être piqués avant de les faire cuire dans l'appareil.
24.3.5 Danger lié au courant électrique
▲GEFAHR Danger de mort par électrocution !
Il y a danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des composants sous tension !
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout danger lié au courant électrique :
L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble électrique ou la prise sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été endommagé. Si le câble électrique ou la prise ont été endommagés, ceux-ci doivent être changés par le fabricant ou son service après-vente afin de prévenir tout danger.
N'ouvrez en aucun cas le caisson de l'appareil. Il y a danger d'électrocution si on touche des raccords conducteurs électriques et si on modifie la structure électrique et mécanique. Cela peut aussi provoquer des dysfonctionnements de l'appareil.
25 Mise en service
Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations.
25.1 Consignes de sécurité
▲WARNUNG AVERTISSEMENT
▶ Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.
En raison du poids important de l'appareil il faut le transporter, le déballer et le mettre en place par deux personnes.
25.2 Inventaire et contrôle de transport
Le four à micro-onde MG 25 Ecostyle Ceramic est livré de façon standard avec les composants suivants : • Four micro-onde MG 25 Ecostyle Ceramic
- Clayette en metal - Mode d'emploi
HINWEIS Remarque
▶ Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels.
En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
25.3 Déballage
Pour déballer l'appareil procédez comme suit :
- Retirer l'appareil du carton et éliminez les matériaux d'emballage.
- Retirez les accessoires qui se trouvent dans la chambre de cuisson et enlevez les matériaux d'emballage.
- Retirez la bande collante de sécurité à la surface de la plaque de fond.
- Retirez la feuille de protection bleue sur l'appareil.
HINWEIS Remarque
▶ Retirez la feuille de protection bleue juste avant de mettre en place l'appareil sur l'emplacement d'utilisation, afin d'éviter les rayures et les salissures.
▶ Ne retirez pas le film protecteur de l'intérieur de la porte (le cas échéant), parce que celui-ci facilite le nettoyage de l'appareil.
25.4 Elimination des emballages

L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables.
Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».
HINWEIS
Remarque
▶ Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.
25.5 Mise en place
25.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation
Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants :
- L'appareil doit être disposé sur un support solide, plat, à niveau et résistant à la chaleur dont la capacité de charge est suffisante pour le four et pour les choses les plus lourdes devant être cuites dans le four.
- Choisir un emplacement de sorte que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces chaudes de l'appareil.
- L'appareil n'est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un élément de cuisine.
- Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables.
- Pour un fonctionnement correct l'appareil nécessite un flux d'air suffisant. Laissez un espace de 20 cm au-dessus du four, de 10 cm à l'arrière et de 5 cm des deux côtés.
- Ne couvrez pas et ne bloquez aucune ouverture de l'appareil.
- Ne pas démonter les pieds d'appui de l'appareil.
- La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher facilement le câble en cas d'urgence.
- L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles (par exemple un bateau) doivent être exécutés uniquement par des entreprises / personnes professionnels qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil.
25.5.2 Pour éviter le parasitage radio
L'appareil peut provoquer un parasitage de radios, télévisions ou des appareils semblables. On peut éliminer ou réduire ce parasitage en observant les points suivants:
- Nettoyer la porte et les surface de joints de l'appareil.
- Disposez la radio, la télévision, etc., aussi loin que possible de l'appareil.
- Branchez l'appareil dans une autre prise, de sorte que l'appareil et le récepteur parasité utilisent des circuits électriques différents.
- Utilisez, pour le récepteur, une antenne installée correctement, afin d'obtenir une bonne réception.
25.6 Raccordement électrique
Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement électrique :
- Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations. En cas de doute renseignez-vous auprès d'un électricien.
- Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
- Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble d'un maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5 mm². Il est interdit d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels.
- La prise électrique doit être sécurisée par un disjoncteur 16 A à fusible séparé des autres consommateurs de courant.
- La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. En cas de doute faites vérifier l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu.
26 Structure et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil.
26.1 Vue d'ensemble

text_image
MG 25 EcoStyle CERAMC POWER 2 4 3 5 1 THERS1 Verrouillage de sécurité porte
2 Fenêtre du four
3 Clayette en metal
4 Ouverture de ventilation
5 Champ de commande/ bouton rotatif
▲VORSICHT
Prudence
▶ Il se peut que la plaque en céramique soit encore chaude après la cuisson: ne touchez pas a la plaque en céramique!
HINWEIS
Remarque
▶ Le ventilateur peut continuer à tourner pour refroidir l'appareil.
▶ Mettez toujours le bouton rotatif sur 0 pendant que vous n'utilisez pas l'appareil.
▶ Ne faites pas fonctionner l'appareil à vide. Vous pourriez l'endommager.

La grille peut être utilisée pour faire griller de petites portions et favorise la répartition régulière de la chaleur.
Insérez la clayette en métal dans l'appareil dans le sens indiqué sur la photo A.

Insérer la clayette en métal en biais comme indiqué sur la photo B.

Enfoncer ensuite la clayette en métal comme indiqué sur la photo C.
Contrôler que la Clayette en metal soit placé correctement.
▲VORSICHT ATTENTION!
▶ Il ne faut pas enlever les bouchons en caoutchouc du Clayette en metal.
▶ Ne placer la Clayette en metal que dans la direction montrée sur l'image.
▶ La Clayette en metal ne doit pas être placé sur la sole en céramique.
26.3 Eléments de commande et d'affichage

Power: Pour sélectionner modes de fonctionnement
160W Décongélation préservant les aliments
※≈320W Décongélation rapide
Niveau de puissance du micro-ondes de 520-900W
Gril – pour fonction grillade
Programme combiné micro-ondes et gril
MW/Grill 1 à MW/Grill 3
Timer / Minuteur Pour régler le temps de cuisson.
HINWEIS
Remarque
▶ Remettez toujours le minuteur à 0 quand vous avez retiré votre plat ou que vous n'utilisez pas l'appareil.
26.4 Signaux sonores
L'appareil confirme les messages reçus à l'aide des signaux sonores suivants :
- Un bip : fin de la cuisson.
26.6 Dispositifs de sécurité
26.6.1 Avertissements sur l'appareil

▲VORSICHT Prudence
Danger, surfaces très chaudes !
En haut à l'arrière du carter se trouve un avertissement indiquant la présence de surfaces très chaudes. La surface de l'appareil peut devenir très chaude à cet endroit.
▶ Ne pas toucher la surface chaude de l'appareil. Risque de brulure !
▶ Ne pas disposer ou ranger des objets sur l'appareil.
26.6.2 Verrouillage de porte
Dans le verrouillage de la porte de l'appareil se trouve un interrupteur de sécurité qui empêche le fonctionnement de l'appareil quand la porte est ouverte.
▲VORSICHT Prudence
Danger, micro-ondes!
Si ce dispositif de sécurité est défectueux ou détourné de sa fonction, vous vous exposez et vous exposez les autres directement aux micro-ondes.
▶ Ne jamais faire fonctionner l'appareil quand l'interrupteur de sécurité est défectueux.
▶ Ne jamais mettre ce dispositif de sécurité hors service.
26.7 Plaque signalétique
La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil.
27 Commande et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications.
▲WARNUNG AVERTISSEMENT
▶ Pendant son fonctionnement ne pas l' laisser l'appareil sans surveillance, afin de pouvoir intervenir rapidement en cas de danger.
27.1 Fondamentaux de la cuisson aux micro-ondes
- La puissance et la durée nécessaire pour la cuisson/l'échauffement des aliments dépendent entre autres de la température de départ, de la quantité et du type et de la consistance des aliments. Utiliser la durée de cuisson indiquée la plus courte et prolonger la durée si nécessaire.
-
Disposer soigneusement les aliments. Disposer les morceaux les plus épais vers le bord du plat.
-
Couvrir les aliments pendant la cuisson. Le couvercle protège contre les projections et procure une cuisson/un échauffement plus réguliers.
- Pendant l'échauffement il est conseillé de retourner, désagréger ou de tourner plusieurs fois les aliments, afin d'obtenir une répartition régulière de la température.
- Les éventuels germes présents dans les aliments ne seront détruits que par une température suffisamment élevée (> 70 °C) et par une durée suffisamment importante (> 10 min).
- Piquer ou entailler plusieurs fois les aliments possédant une peau ou une enveloppe solide comme les tomates, saucisses, pommes de terre, aubergines, afin que la vapeur qui se produit puisse s'échapper et que les produits n'éclatent pas.
- On peut cuire les œufs sans coquille dans le micro-onde uniquement après avoir piqué plusieurs fois le jaune. Le jaune d'œuf peut sinon éclater après la cuisson et répandre des projections.
- Après la moitié de la durée de temps de cuisson retourner et déplacer du centre vers les bords les mets comme les boulettes de viande.
27.2 Modes de fonctionnement
L'appareil peut être utilisé avec différents modes de fonctionnement. La liste ci-dessous donne un aperçu des différents modes possibles :
Mode «Micro-onde»
Ce mode convient pour décongeler, réchauffer et faire cuire
Mode «Grill»
Ce mode convient pour rôtir et gratiner des aliments plats.
Ce mode sert à opérer simultanément une cuisson au micro-onde et à griller.
Combinaison 1 :- MW /Grill 1 (MO/grill 1) Dans ce mode l'appareil travaille pendant 30 % de la durée en mode micro-onde et pendant 70 % en mode grill.
Combinaison 2 : MW /Grill 2 (MO/grill 2) Dans ce mode l'appareil travaille pendant 49 % de la durée en mode micro-onde et pendant 51 % en mode grill.
Combinaison 2 : MW /Grill 3 (MO/ grill 3) Dans ce mode l'appareil travaille pendant 86 % de la durée en mode micro-onde et pendant 33 % en mode grill.
Mode « Décongélation »
Ce mode convient pour décongeler les surgelés.
27.3 Indications sur la vaisselle pour micro-onde
Le matériaux de vaisselle idéal pour micro-onde doit être perméable aux micro-ondes et permet à l'énergie des ondes de pénétrer dans le récipient pour échauffer les aliments.
Dans le choix de la vaisselle idéale pour micro-onde veuillez observer les conseils suivants :
Les micro-ondes ne peuvent pas traverser le métal. C'est pourquoi il ne faut pas utiliser des ustensiles métalliques et de la vaisselle comportant des ornements métalliques.
Pour la cuisson au micro-onde n'utilisez pas de produits en papier recyclé car ils peuvent comporter des petits fragments de métaux capables de provoquer des étincelles et/ou de s'enflammer.
▶ Avec les micro-ondes ou des combinaisons avec le micro-onde, ne pas utiliser de feuilles d'aluminium (voir tableau).
Le tableau suivant est une référence pour l'utilisation de la vaisselle de cuisson adaptée :
| Vaisselle | Micro-onde | Grill | Combinaison* |
| Verre résistant à la chaleur | √ | √ | √ |
| Verre non résistant à la chaleur | ✕ | ✕ | ✕ |
| Céramique résistante à la chaleur | √ | √ | √ |
| Plastique résistant aux micro-ondes | √ | ✕ | ✕ |
| Papier de cuisine | √ | ✕ | ✕ |
| Tôle métallique/grille | ✕ | √ | ✕ |
| Plat métallique/plaque de four | ✕ | √ | ✕ |
| Récipient en métal | |||
| Barquettes et feuilles d'aluminium | ✕ | √ | ✕ |
* Four à micro-ondes + grill
27.4 Ouvrir et fermer la porte
◆ Ouvrir la porte
Pour ouvrir la porte de l'appareil tirer doucement la poignée. Si l'appareil était en marche, le programme de cuisson actuel sera interrompu.
HINWEIS
Remarque
▶ Laisser la porte ouverte un instant avant d'introduire les mains dans le four afin que la chaleur accumulée puisse s'échapper.
◆ Fermer la porte
Fermer la porte jusqu'à entendre le clic du verrouillage. Si un programme de cuisson avait été interrompu par l'ouverture de la porte, Il continue automatiquement.
27.5 Décongélation
- Tournez le bouton de réglage de puissance sur 160W ou sur ≈320W pour décongeler vos aliments
- Réglez la durée souhaitée en tournant le bouton Timer en conséquence.
-
L'appareil démarre le processus automatiquement dès que la puissance et la durée sont réglées et que la porte est fermée.
-
Un signal sonore est émis à la fin du processus.
| Puissance | Bouton tournant | Niveau de puissance | Utilisation |
| 160 W | 160W | Décongélation préservant les aliments | Décongélation préservant les aliments en petites quantités et d'aliments fragiles |
| 320 W | 320W | Décongélation normale | Décongélation de petites quantités et d'aliments fragiles |
HINWEIS
Remarque
▶ De temps à autre arrêter l'appareil pour sortir ou séparer les aliments décongelés.
▶ Si les aliments ne sont pas décongelés après la durée estimée, programmer l'appareil par graduations de 1 minute jusqu'à ce que les aliments soient complètement décongelés.
▶ Si l'on utilise des récipients en plastique sortant du congélateur, la décongélation devrait durer jusqu'à ce qu'il soit possible de sortir les aliments du récipient pour les mettre ensuite dans un récipient adapté pour le micro-onde.
27.6 Mode «micro-onde»
- Réglez la puissance souhaitée en tournant le bouton Power sur le niveau souhaité.
- Réglez la durée souhaitée en tournant le bouton Timer en conséquence.
- L'appareil démarre le processus automatiquement dès que la puissance et la durée sont réglées et que la porte est fermée.
- Un signal sonore est émis à la fin du processus.
| Puissance | Bouton tournant | Niveau de puissance | Utilisation |
| 520 W | 520W | Préservant les aliments | Réchauffement de petites quantités et d'aliments fragiles |
| 730 W | 730W | Moyen | Cuisson et réchauffement préservant les aliments |
| 900 W | 900W | Elevé | Cuisson et réchauffement rapides |
27.6.1 Mode «Grill»
Le mode «Grill» est particulièrement adapté pour des tranches de viande fines, steaks, côtelettes, kébabs, saucisses et morceaux de poulet.
- Réglez la puissance souhaitée en tournant le bouton Power sur grill.
- Réglez la durée souhaitée en tournant le bouton Timer en conséquence.
- L'appareil démarre le processus automatiquement dès que la puissance et la durée sont réglées et que la porte est fermée.
- Un signal sonore est émis à la fin du processus.
27.7 Mode «Micro-onde et grill»
Cette fonction permet de combiner la cuisson aux micro-ondes et au grill avec 3 réglages différents.
HINWEIS
Remarque
Dans ce mode de cuisson le système sélectionne les niveaux de puissance les plus élevés pour le grill et micro-ondes.
27.7.1 «Combinaison 1»
Dans ce mode de cuisson l'appareil travaille pendant 30 % de la durée en mode micro-onde et 70 % en mode grill.
- Choisissez le programme de cuisson « Combinaison 1 » en tournant le bouton de puissance sur MW /Grill 1 (MO /gril 1).
- Réglez la durée souhaitée en tournant le bouton Timer en consequence
- L'appareil démarre le processus automatiquement dès que la puissance et la durée sont réglées et que la porte est fermée
- Un signal sonore est émis à la fin du processus.
27.7.2 «Combinaison 2»
Dans ce mode de cuisson l'appareil travaille pendant 49 % de la durée en mode micro-onde et 51% en mode grill.
- Choisissez le programme de cuisson « Combinaison 2 » en tournant le bouton de puissance sur MW /Grill 2 (MO /gril 2).
- La suite des opérations est identique à celle précisée dans le mode «Combinaison 1«
27.7.3 «Combinaison 3»
Dans ce mode de cuisson l'appareil travaille pendant 49 % de la durée en mode micro-onde et 51% en mode grill.
- Choisissez le programme de cuisson « Combinaison 3 » en tournant le bouton de puissance sur MW /Grill 3 (MO /gril 3).
- La suite des opérations est identique à celle précisée dans le mode «Combinaison 1"
28 Nettoyage et entretien
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.
28.1 Consignes de sécurité
▲VORSICHT Prudence
Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :
L'appareil doit être régulièrement nettoyé et il faut toujours vider les restes d'aliments qu'il contient. Un manque de propreté de l'appareil peut entraîner un endommagement de la surface qui nuira à la durabilité de l'appareil et peut rendre l'appareil dangereux et provoquer une infection par des champignons et des bactéries.
▶ Avant le nettoyage arrêter l'appareil et retirer le connecteur de la prise murale.
▶ Après son utilisation la chambre du four est chaude. Attention, risques de brulures ! Attendre que l'appareil soit froid.
▶ Nettoyer la chambre du four après utilisation quand le four est refroidi. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible. Un encrassement trop important peut le cas échéant dégrader l'appareil.
▶ La pénétration d'humidité dans l'appareil peut détériorer les composants électroniques. Faire attention qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation.
▶ Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant.
▶ Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés.
28.2 Nettoyage
Chambre du four et intérieur de la porte
⚠️WARNUNG Danger d'incendie
▶ Eliminez en principe dans l'appareil les résidus graisseux qui risqueraient de s'enflammer.
- Maintenir la chambre du four propre. Essuyer à l'aide d'un chiffon humide les restes d'aliments collés, aspergés ou tombés sur les parois du four. Quand le four est fortement encrassé on peut utiliser un produit nettoyant doux.
-
Essuyer la porte, la fenêtre et les joints de porte à l'aide d'un chiffon humide, afin d'éliminer les taches et les restes d'aliments. Les restes sur le joint de la porte peuvent empêcher celle-ci de se refermer complètement et permettre ainsi des fuites de microondes.
-
Essuyer la vapeur qui s'est déposée sur la porte du four à l'aide d'un chiffon humide. Cela peut se produire quand l'appareil est utilisé dans un environnement humide, et c'est tout à fait normal.
- On peut éliminer les odeurs désagréables dans le four en y déposant un saladier adapté au micro-onde contenant de l'eau à laquelle on a mélangé le jus et la peau d'un citron, et en cuisant cinq minutes en mode micro-onde. Sécher ensuite le four à fond à l'aide d'un chiffon doux.
- Après le nettoyage de l'intérieur du four laisser la porte ouverte jusqu'à ce l'appareil soit sec à l'intérieur.
Face frontale de l'appareil et champ de commande
- Nettoyer la face frontale et le champ de commande à l'aide d'un chiffon doux humidifié.
- S'assurer de ne pas trop mouiller le champ de commande. Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux humide.
HINWEIS
Remarque
▶ Laisser la porte du four ouverte afin d'éviter une mise en marche involontaire de l'appareil.
Habillage externe
- Nettoyer les surfaces externes de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.
Clayette en metal et fond
- De temps à autres, il est nécessaire de nettoyer la clayette en metal. Laver la clayette en metal avec une solution savonneuse chaude.
- Nettoyer le fond du four à l'aide d'un nettoyant doux. En cas d'encrassement important on peut utiliser un produit nettoyant non agressif.
29 Réparation des pannes
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications.
29.1 Consignes de sécurité
▲VORSICHT
Prudence
Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agréés par le constructeur.
Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil.
29.2 Origine et remède des incidents
Le tableau suivant aide à la localisation et à la réparation des petits incidents.
| Incident | Cause possible | Remède |
| Le programme sélectionné ne veut pas démarrer. | Porte du four pas fermée | Fermer la porte |
| Cordon secteur pas branché | Brancher le câble | |
| Fusible pas enclenché | Enclencher le fusible | |
| Aliments pas assez décongelés, cuits ou chauds après le temps écoulé. | Temps ou puissance mal réglé | Régler de nouveau le temps ou la puissance Répéter l'opération |
| L'appareil fonctionne mais le four ne s'allume pas. | Eclairage du four défectueux. | Faire réparer l'éclairage par le service AV. |
| Bruits anormaux pendant la marche du micro-onde. | Aliments recouverts de feuille d'aluminium | Retirer la feuille d'aluminium |
| Le récipient contient du métal et on peut voir des étincelles dans le four | Observer les indications sur la vaisselle à utiliser |
HINWEIS
Remarque
▶ Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide du tableau ci-dessus, adressez-vous au service après vente.
30 Elimination des appareils usés
Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité.

Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens appareils avec les ordures ménagères.
HINWEIS
Remarque
- Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définitif.
- Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire.
31 Garantie
Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E.
La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil.
D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins.
La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé. Un éventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage privé.
L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif. En cas de recours en garantie justifié nous déciderons de réparer l'appareil ou de le remplacer par un appareil sans défaut.
Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison.
Tout autre recours est sans objet.
Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!).
32 Caractéristiques techniques
| Appareil | Micro-onde et grill |
| Nom | MG 25 Ecostyle Ceramic |
| N°. d'article | 3329 |
| Données de raccordement | 230V; 50Hz |
| Puissance consommée | 1400Watt (micro-onde)1000Watt (grill)≤ 1Watt (standby) |
| Puissance de sortie des microondes | 900Watt |
| Fréquence de fonctionnement | 2450 MHz |
| Dimensions externes (L/H/P) | 50 x 29 x 42 cm |
| Dimensions du four (L/H/P) | 30,5 x 19,5 x 32 cm |
| Capacité du four | Ca. 25 L |
| Poids net | 13,9 kg |