5CG24010 - Réfrigérateur BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5CG24010 BLAUPUNKT au format PDF.

📄 245 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BLAUPUNKT 5CG24010 - page 56
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLAUPUNKT

Modèle : 5CG24010

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 240 litres
Consommation énergétique A+ (économie d'énergie)
Dimensions (HxLxP) 185 x 60 x 65 cm
Système de refroidissement Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs de congélation
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de la température, alarme de porte ouverte
Maintenance Dégivrage manuel recommandé
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 5CG24010 BLAUPUNKT

Comment régler la température de mon réfrigérateur BLAUPUNKT 5CG24010 ?
Pour régler la température, localisez le thermostat à l'intérieur du réfrigérateur et tournez le bouton vers la gauche ou la droite selon vos besoins de refroidissement.
Pourquoi mon réfrigérateur fait-il du bruit ?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement du réfrigérateur, mais si le bruit est excessif, vérifiez si l'appareil est de niveau et si les articles à l'intérieur ne bloquent pas le ventilateur.
Que faire si la lumière intérieure de mon réfrigérateur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est bien alimenté. Si c'est le cas, remplacez l'ampoule intérieure, car elle peut être grillée.
Comment dégivrer mon réfrigérateur BLAUPUNKT 5CG24010 ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour absorber l'eau. Ne pas utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que le thermostat est réglé à la bonne température. Vérifiez également que les portes se ferment correctement et qu'il n'y a pas d'obstruction. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude. Évitez les produits chimiques agressifs et n'oubliez pas de débrancher l'appareil avant le nettoyage.
Le réfrigérateur BLAUPUNKT 5CG24010 a-t-il une fonction d'alarme de porte ouverte ?
Oui, ce modèle est équipé d'une alarme qui se déclenche si la porte reste ouverte trop longtemps pour éviter le gaspillage d'énergie.
Comment savoir si le réfrigérateur a besoin d'entretien ?
Si vous remarquez des bruits étranges, des fuites d'eau, ou si la température à l'intérieur n'est pas stable, il est conseillé de faire vérifier l'appareil par un professionnel.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5CG24010 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5CG24010 de la marque BLAUPUNKT.

MODE D'EMPLOI 5CG24010 BLAUPUNKT

  • N/A 26g 23gPage 56 Table des matières Table des matières Livraison p. 57
  • Conseils d’emballage p. 57
  • Contenu de la livraison p. 57
  • Contrôler la livraison p. 57
  • Composants de l’appareil / éléments de commande p. 58
  • Pour votre sécurité p. 59
  • Utilisation prévue p. 59
  • Définition des termes p. 59
  • Consignes de sécurité p. 59
  • Commande p. 64
  • Exigences pour une utilisation sûre p. 64
  • Allumer et éteindre l’appareil p. 64
  • Régler la température p. 64
  • Alarme de porte p. 65
  • Inverser les plateaux p. 65
  • Réfrigération des aliments p. 67
  • Conseils pour le refroidissement p. 67
  • Préserver la qualité p. 67
  • Congeler des aliments / Conserver des aliments surgelés p. 68
  • Congeler p. 68
  • Conserver des aliments surgelés p. 69
  • Décongeler des aliments p. 70
  • Préparer des glaçons p. 70
  • Entretien et maintenance p. 71
  • Vérifier et nettoyer les joints de la porte p. 71
  • Dégivrer le compartiment de réfrigération p. 71
  • Nettoyer le compartiment de réfrigération p. 71
  • Dégivrer et nettoyer le compartiment de congélation p. 72
  • Mise en service p. 74
  • Transport et déballage p. 74
  • Sélectionner un emplacement approprié p. 74
  • Inverser la charnière de la porte p. 75
  • Installation p. 76
  • Installer l’appareil p. 77
  • Nettoyage de base p. 78
  • Mettre l’appareil en service p. 78
  • Tableau de dépannage p. 80
  • Notre service p. 245
  • Conseil, commande et réclamation p. 245
  • Réparations et pièces de rechange p. 245
  • Protection de l’environnement p. 81
  • Éliminer l’appareil p. 81
  • Notre contribution à la protection de la couche d’ozone p. 81
  • Fiche technique Vous trouverez des informations sur l’installation et la mise en service à partir de la page 74. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et le mode d’emploi. C’est la seule façon d’utiliser toutes les fonctions de manière sûre et fiable. Il est impératif que vous respectiez également les réglementations nationales de votre pays, qui sont valables en plus des réglementations énoncées dans ce manuel. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour l’avenir. Transmettez toutes les consignes de sécurité et les instructions au prochain utilisateur du produit.Page 57 Livraison Livraison Contenu de la livraison 1× réfrigérateur encastrable avec dans le compartiment de réfrigération : 3× plateaux en verre 1× compartiment à bouteilles 1× plateau en verre comme couverture pour le tiroir fruits/légumes 1× tiroir fruits/légumes 3× compartiments de porte Compartiment de congélation : 1× compartiment à glaçons 1× balconnet à œufs 1× tige de nettoyage 1× mode d’emploi diverses pièces pour l’installation (voir « Installation de l’appareil » page 76) Conseils d’emballage Si vous avez suffisamment d’espace, nous vous recommandons de conserver l’emballage au moins pendant la période de garantie. Si l’appareil doit être retourné pour réparation, il est uniquement suffisamment protégé dans l’emballage d’origine. Si vous souhaitez vous séparer de l’emballage, veuillez le mettre au rebut de manière écologique. Contrôler la livraison p. 82

1. Transportez l’appareil à un endroit

approprié et déballez-le (voir « Mise en service » page 74).

2. Vérifiez si le contenu est complet.

3. Vérifiez si l’appareil présente des

dommages dus au transport.

4. Si le contenu est incomplet ou si

l’appareil a été endommagé pendant le transport, veuillez contacter notre service après-vente (voir « Notre service » page 245). ATTENTION ! Ne mettez jamais en service un appareil endommagé.Page 58 Composants de l’appareil / éléments de commande Composants de l’appareil / éléments de commande (6) (7) (6) (8) (1) Adjust : Régler la température dans le compartiment de réfrigération (2) Affichage de la température dans le compartiment de réfrigération. (3) Super : baisser davantage la température dans le compartiment de congélation (4) Smart : mode automatique (5) Mode : régler « Super » ou « Smart » (6) Compartiments de porte (7) Élément de commande et éclairage du compartiment de réfrigération (8) grand compartiment de porte (9) Tiroir fruits/légumes (10) Plateau en verre comme couverture pour le tiroir fruits/légumes (11) Évacuation du givre fondu (13) Plateaux en verre (14) Compartiment de congélation (2) (3) (4) Smart Super

Adjust Mod (5) (14) (13) (11) (10) (9)Page 59 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Utilisation prévue L’appareil convient pour la réfrigération d’aliments frais, pour le stockage d’aliments surgelés habituels, pour la congélation d’aliments frais et à température ambiante et pour la fabrication de glace. Il ne doit être utilisé que s’il est correctement installé dans un caisson d’encastrement approprié. L’appareil est destiné à être utilisé uniquement dans les ménages privés. Utilisez l’appareil uniquement selon les descriptions de ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels ou même des blessures corporelles. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise utilisation. Définition des termes Vous trouverez les termes de signalisation suivants dans le mode d’emploi. ATTENTION Ce terme de signalisation indique un danger avec un degré de risque moyen qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Ce terme de signalisation indique un danger avec un faible niveau de risque qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. REMARQUE Ce terme de signalisation met en garde contre d’éventuels dommages matériels. Ce symbole renvoi vers des informations complémentaires utiles. Consignes de sécurité Dans ce chapitre, vous trouverez des consignes de sécurité générales que vous devez toujours observer pour votre propre protection et pour la protection des tiers. Respectez également les avertissements dans les différents chapitres sur le fonctionnement, la mise en service, etc. ATTENTION Risques liés aux appareils électroménagers Risque d’électrocution ! Le contact avec des pièces sous tension peut provoquer des blessures graves ou la mort.

Utiliser l’appareil uniquement à l’intérieur. Ne pas utiliser dans des pièces humides ou sous la pluie.

Ne pas utiliser ou continuer à faire fonctionner l’appareil s’il

présente des dommages visibles, par exemple si le câble d’alimentation est défectueux,

si de la fumée s’en dégage ou s’il y a une odeur de brûlé,Page 60 Pour votre sécurité

s’il émet des bruits anormaux. Dans ce cas, débrancher la fiche d’alimentation ou couper le disjoncteur et contacter notre service (voir « Notre service » page 245).

L’appareil est conforme à la classe de protection 1 et ne peut être raccordé qu’à une prise avec un conducteur de protection correctement installé. La connexion à un bloc multiprise, une prise multiple, une prise à minuterie ou un système de télécommande séparé pour la surveillance et la commande à distance n’est pas autorisée.

Si la fiche secteur n’est plus accessible après l’installation, un dispositif de coupure omnipolaire conforme à la catégorie de surtension III doit être raccordé dans l’installation de la maison avec un espace de contact d’au moins 3 mm ; cela comprend des fusibles, des commutateurs LS et des contacteurs.

Ne pas plier ou serrer le câble d’alimentation et ne pas le poser sur des bords tranchants.

Garder l’appareil, la fiche d’alimentation et le câble d’alimentation à l’écart des flammes nues et des surfaces chaudes.

Toujours saisir par la fiche d’alimentation, et jamais par le câble.

Ne jamais toucher la fiche d’alimentation avec les mains mouillées.

Ne jamais plonger le câble d’alimentation dans l’eau ou d’autres liquides.

Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée. Les interventions et les réparations sur l’appareil, comme le renouvellement de l’éclairage du compartiment de réfrigération ne peut être effectué que par des professionnels autorisés (voir « Notre service » page 245).

Si des réparations sont effectuées arbitrairement sur l’appareil, des dommages matériels et corporels peuvent survenir et les droits de garantie expirent. Ne jamais essayer de réparer soi-même l’appareil défectueux ou suspecté d’être défectueux.

Pour les réparations, seules les pièces correspondant aux données d’origine de l’appareil peuvent être utilisées. Cet appareil contient des pièces électriques et mécaniques essentielles pour la protection contre les sources de danger.

Ne placer aucun objet dans ou à travers les ouvertures du boîtier et s’assurer que même les enfants ne peuvent pas insérer d’objets.

En cas de panne ou avant d’effectuer des travaux de nettoyage importants, débrancher la fiche secteur ou couper le disjoncteur. Risques pour les enfants Risque de suffocation ! Les enfants peuvent se prendre dans le film d’emballage ou avaler de petites pièces et s’étouffer.Page 61 Pour votre sécurité

Ne pas laisser les enfants jouer avec le film d’emballage.

Empêcher les enfants d’enlever de petites pièces de l’appareil ou de les retirer du sachet d’accessoires et de les mettre dans leur bouche. Risques liés aux substances chimiques Risque d’explosion ! Une mauvaise manipulation des substances chimiques peut entraîner des explosions.

Ne pas stocker de substances explosives ou de bombes aérosols contenant des agents propulseurs inflammables dans l’appareil, car ils peuvent former des mélanges gaz-air inflammables.

Ne jamais utiliser de sprays de dégivrage pour le dégivrage. Ils peuvent former des gaz explosifs. AVERTISSEMENT Risques pour certains groupes de personnes Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées !

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, lorsqu’ils sont sous surveillance ou s’ils ont été informés pour garantir une utilisation en toute sécurité et s’ils ont compris les dangers qui s’y rapportent.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu’ils ne soient surveillés.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Risques liés à la manipulation des réfrigérateurs et des congélateurs Risque d’incendie ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner un incendie et des dommages matériels.

Ne connectez l’appareil qu’à une prise à contact de protection correctement installée. La connexion à un bloc multiprise ou à une prise multiple n’est pas autorisée.

Pour assurer une circulation d’air suffisante, ne pas fermer les ouvertures de ventilation dans le boîtier de l’appareil ou dans le caisson d’encastrement.

Respecter dimensionsles minimales caisson du d’encastrement (voir « Installer l’appareil » page 76). Dangers dus au réfrigérant ! Le circuit de réfrigération de votre appareil contient le réfrigérant R600a (isobutane) respectueux de l’environnement mais inflammable.

Les interventions mécaniques dans le système de réfrigération ne sont autorisées que pour les techniciens autorisés.Page 62 Pour votre sécurité

Ne pas endommager le circuit de réfrigération, par exemple en perçant les canaux de réfrigérant de l’évaporateur avec des objets tranchants, en pliant la tuyauterie, etc.

Le fluide frigorigène pulvérisé est inflammable et peut provoquer des lésions oculaires. Dans un tel cas, rincer les yeux sous de l’eau claire et appeler immédiatement un médecin.

Afin d’éviter la formation d’un mélange gaz-air inflammable en cas de fuite du circuit de réfrigération, l’espace d’installation doit avoir une taille minimale de 1 m3 pour 8 g de fluide frigorigène conformément à la norme EN 378. Vous trouverez la quantité de réfrigérant contenue dans votre appareil sur la fiche technique (voir « Fiche technique » page 29). Risque de blessure ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des blessures.

L’appareil est lourd et difficile à manier. Lors du transport et de l’installation, demander l’aide d’une autre personne.

Ne pas utiliser de socles, de tiroirs, de portes, etc. comme marchepied ou surface d’appui. Risque pour la santé ! Une manipulation incorrecte, un refroidissement inadéquat ou une superposition peuvent gâter la nourriture stockée. En cas d’ingestion, il existe un risque d’intoxication alimentaire !

En particulier, il faut veiller à conditionner suffisamment la viande et le poisson crus pour s’assurer que les aliments adjacents ne soient pas contaminés par les salmonelles ou similaires.

Respecter les temps de stockage recommandés par les fabricants des produits alimentaires.

Noter que la durée de conservation des aliments congelés peut être raccourcie en raison d’une augmentation de la température à l’intérieur de l’appareil (dégivrage, nettoyage ou panne de courant).

Retirer les aliments stockés de l’appareil, même si celui-ci ne s’est éteint que temporairement, et les ranger dans une pièce suffisamment fraîche ou dans un autre réfrigérateur.

Ne pas recongeler les aliments décongelés ou partiellement décongelés et les consommer immédiatement.

Après une éventuelle coupure de courant, vérifier si les aliments stockés sont toujours comestibles. L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est exposé à une température ambiante basse pendant une longue période. Cela peut alors conduire à une augmentation de la température à l’intérieur.

Respecter la température ambiante spécifiée (voir « Classe climatique » page 81).Page 63 Pour votre sécurité Risque de blessure dû à des aliments congelés ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des blessures. Il y a un risque de brûlure en raison des basses températures.

La nourriture et les parois intérieures du compartiment de congélation sont à très basse température. Ne jamais toucher avec les mains mouillées. Cela peut entraîner des blessures de la peau. Même lorsque la peau est sèche, des dommages cutanés sont possibles.

Ne pas porter les glaçons ou la glace directement du congélateur à la bouche. REMARQUE Risque de dommages matériels ! Si le réfrigérateur a été transporté horizontalement, du lubrifiant provenant du compresseur est peut-être entré dans le circuit de refroidissement.

Dans la mesure du possible, ne pas incliner le réfrigérateur à l’horizontale.

Avant la mise en service, laisser le réfrigérateur se poser à la verticale pendant 2 heures. Pendant ce temps, le lubrifiant retourne dans le compresseur. Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des dommages matériels.

Ne pas stocker de récipients en verre ou en métal avec du liquide dans le compartiment de congélation. Les récipients peuvent éclater.

Ne pas tirer ou soulever l’appareil par les portes ou les poignées de porte.

Lors du déballage, ne pas utiliser d’objets tranchants ou pointus.

N’utiliser aucun équipement électrique à l’intérieur de l’appareil qui ne soit pas conforme au type recommandé par le fabricant.

N’utiliser aucun autre dispositif mécanique ou moyen autre que ceux recommandés par le fabricant.

N’utilisez que des accessoires d’origine.

Attendez 5 minutes après la mise hors tension. Ensuite, remettez l’appareil sous tension.

Pour éliminer l’odeur propre à tout nouvel équipement, essuyer l’intérieur avec de l’eau tiède au vinaigre.

Utiliser l’éclairage du réfrigérateur exclusivement pour éclairer l’intérieur de l’appareil. Il ne convient pas à l’éclairage d’une pièce.

N’utilisez aucun autre moyen que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le dégivrage. Par exemple, ne pas utiliser de radiateurs électriques, de couteaux ou des flammes nues, comme une bougie. L’isolation thermique et le conteneur interne sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre.

Lors du nettoyage : ne jamais utiliser de produits nettoyants agressifs, granuleux, à base de soude, d’acide, de solvant ou abrasifs. Utiliser des nettoyants tout usage avec un pH neutre.

noter que les joints de porte et les pièces en plastique sont sensibles à l’huile et à la graisse. enlever les impuretés aussi rapidement que possible.

Utiliser uniquement des chiffons doux.Page 64 Commande

Commande Exigences pour une utilisation sûre

Vous avez lu le chapitre « Pour votre sécurité » page 5 et compris toutes les consignes de sécurité.

L’appareil est installé et raccordé comme décrit au chapitre « Mise en service » page 20. Mettre l’appareil en service REMARQUE Risque de dommages matériels ! Si le réfrigérateur a été transporté horizontalement, du lubrifiant provenant du compresseur est peut-être entré dans le circuit de refroidissement.

Dans la mesure du possible, ne pas incliner le réfrigérateur à l’horizontale.

Avant la mise en service, laisser le réfrigérateur se reposer à la verticale pendant 2 heures. Cela laisse suffisamment de temps au lubrifiant pour retourner dans le compresseur. L’appareil est réglé en usine pour u’il s’allume automatiquement dès que vous insérez la fiche d’alimentation dans une prise électrique.

  • Activez le disjoncteur de la prise à laquelle l’appareil est connecté. Un signal sonore retentit et l’éclairage du compartiment réfrigérateur s’allume (7) lorsque la porte est ouverte Allumer et éteindre l’appareil Allumer
  • Maintenez le bouton Adjust (1) enfoncé pendant 5 secondes. Un signal acoustique retentit et l’éclairage du réfrigérateur (7) s’allume. L’appareil est allumé. Si l’appareil émet des bruits gênants après la mise sous tension, vérifiez sa position et son installation correctes. Éteindre

1. Maintenez le bouton Adjust (1) enfoncé

pendant 5 secondes. Un signal acoustique retentit et l’éclairage du réfrigérateur (7) s’éteint. L’appareil est éteint.

2. Videz l’appareil et nettoyez-le selon les

instructions du chapitre « Entretien et maintenance » page 17. Mode Adjust

Super (3) (5) Smart Régler la température ATTENTION Risque pour la santé ! L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est exposé à une température ambiante basse pendant une longue période. Cela peut alors entraîner une augmentation de la température dans les compartiments de réfrigération et de congélation.

Toujours respecter la température ambiante prescrite (voir « Classe climatique » page 82). Régler la température dans le compartiment de réfrigération Pour contrôler la capacité de refroidissement, il vous faut un thermomètre de réfrigération / congélation. Placez le thermomètre de réfrigération / congélation

  • dans le compartiment de réfrigération sur le plateau en verre (10) au-dessus du tiroir à fruits / légumes ; la bonne température y est de + 6 °C.
  • dans le compartiment de congélation ; la température de stockage idéale est de - 18 °C Réglage manuel de la température
  • Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Adjust (1), pour régler la température de réfrigération. L’affichage de la température (2) indique le réglage sélectionné. Seul le voyant 1 est allumé : réfrigération la plus faible. Les voyants 1 - 5 sont allumés : réfrigération la plus élevée.
  • Ajuster le réglage en fonction de la température ambiante. Sélectionnez d’abord un réglage moyen (par exemple

3) puis ajustez si nécessaire.

Réglage automatique de la température

  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode (5) jusqu’à ce que le voyant Smart (4) s’allume. Le réglage de la température est maintenant automatique. La température actuellement réglée peut être lue sur l’affichage.
  • Pour revenir au réglage manuel de la température, appuyez une fois sur le bouton Mode. L’indicateur Smart s’éteint et la température peut être réinitialisée manuellement. Régler la température dans le compartiment de congélation La température dans le compartiment de congélation est automatiquement maintenue à -18 °C.
  • Pour baisser la température davantage, appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode (5) jusqu’à ce que le voyant Super (3) s’allume. En conséquence, la température dans le compartiment de congélation est encore réduite et vous créez une réserve froide si vous souhaitez congeler de grandes quantités de produits frais. Mode Adjust Smart Super Mod Adjus
  • Pour couper de nouveau le réglage Super, appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode (5) jusqu’à ce que le voyant Super (3) s’éteigne. Le réglage Super reste activé pendant 54 heures maximum. Ensuite, il s’éteint automatiquement. Alarme de porte Pour éviter une perte de chaleur excessive, un bip retentit lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte pendant plus de 1,5 minute.
  • Fermez la porte du réfrigérateur. L’alarme de porte s’arrête. Inverser les plateaux Les plateaux en verre (10) et (13) ainsi que les compartiments de porte (6) et (8) peuvent être retirés et réarrangés si nécessaire.
  • Pour retirer les plateaux en verre, soulevez-les légèrement à l’arrière, sortez-les vers l’avant et remettez-les à l’emplacement souhaité.
  • Les compartiments de porte peuvent être sortis par le haut, et remis en place au nouvel emplacement dans le sens inverse.Page 67 Réfrigération des aliments Réfrigération des aliments ATTENTION Risque d’explosion ! Le stockage de gaz et de liquides inflammables peut entraîner la formation de mélanges gaz-air inflammables dans l’appareil. Cela peut entraîner des explosions.

Ne pas stocker de substances explosives ou de bombes aérosols contenant des agents propulseurs inflammables dans l’appareil. Conseils pour le refroidissement

  • Équipez le compartiment de réfrigérationafin d’exploiter de façon optimale lesconditions de température à l’intérieur :– Placez le beurre et le fromage à tartinerdans le compartiment supérieur de laporte (6). La température y est la plusélevée.– Stockez les conserves, les verres et lesœufs dans le compartiment de porte(6). Il est recommandé de placer lesœufs dans le balconnet à œufs fourni.– Placez les cartons de boissons et lesbouteilles dans le grand compartimentde porte (8). Placez les contenants pleins plus près de la charnière pour réduire la charge sur la porte.– Placez les articles cuits sur les plateauxen verre (13). – Placez la viande fraîche, le gibier, la volaille, le bacon, les saucisses et le poisson cru sur le plateau en verre (10)au-dessus du tiroir à fruits/légumes (9).La température y est la plus basse.– Placez les fruits et légumes frais dansle tiroir à fruits/légumes (9). – Placez les bouteilles dans le compartiment à bouteilles (12).• Stockez les boissons à pourcentageélevé d’alcool uniquement en positionverticale et bien fermées.• Laissez les aliments chauds refroidiravant de les mettre dans le compartimentde réfrigération.• Les températures dans l’appareil et doncla consommation d’énergie peuventaugmenter– lorsque les portes sont ouvertesfréquemment ou pendant une longuepériode.– si la température ambiante maximaleou minimale prescrite est dépassée.• La consommation d’énergie dépendégalement de l’emplacement choisi(pour plus d’informations, voir page 74). Préserver la qualité
  • Afin de préserver l’arôme et la fraîcheurde la nourriture dans le compartiment deréfrigération, emballez tous les alimentsà refroidir avant de les placer dans lecompartiment de réfrigération. Utilisezdes récipients en plastique spéciauxpour les aliments ou du film alimentairestandard.• Placez les aliments– dans le compartiment de réfrigérationde manière à ce que l’air puisse circulerlibrement. Ne couvrez pas les plateauxavec du papier ou similaire.– à l’écart du fond. Sinon ils risquent des’y coller par gel.

(9)Page 68 Congeler des aliments / conserver des aliments surgelés Congeler des aliments / conserver des aliments surgelés ATTENTION Risque d’explosion ! Le stockage de gaz et de liquides inflammables peut entraîner la formation de mélanges gaz-air inflammables dans l’appareil. Cela peut entraîner des explosions.

Ne pas stocker de substances explosives ou de bombes aérosols contenant des agents propulseurs inflammables dans l’appareil. ATTENTION Risque pour la santé ! Une manipulation incorrecte, un refroidissement inadéquat ou une superposition peuvent gâter la nourriture stockée. En cas d’ingestion, il existe un risque d’intoxication alimentaire !

En particulier, il faut veiller à conditionner suffisamment la viande et le poisson crus pour s’assurer que les aliments adjacents ne soient pas contaminés par les salmonelles ou similaires.

Respecter les temps de stockage recommandés par les fabricants des produits alimentaires. Noter que la durée de conservation des aliments congelés peut être raccourcie en raison d’une augmentation de la température à l’intérieur de l’appareil (dégivrage, nettoyage ou panne de courant).

En cas de panne de courant prolongée ou de dysfonctionnement de l’appareil, sortir les aliments surgelés de l’appareil et les ranger dans une pièce suffisamment froide ou dans un autre appareil de réfrigération (temps de stockage max. en cas de panne : 12 heures). Après un dysfonctionnement, vérifiez si les aliments stockés sont toujours comestibles. Ne pas recongeler les aliments décongelés ou partiellement décongelés et les consommer immédiatement. AVERTISSEMENT Risque de blessure ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des blessures. Risque de brûlure dû aux basses températures.

La nourriture et les parois intérieures du compartiment de congélation sont à très basse température. Ne jamais toucher avec les mains mouillées. Cela peut entraîner des blessures de la peau. Des dommages cutanés sont possibles même quand la peau est sèche.

Laisser les glaçons ou la glace fondre légèrement, et pas les porter directement du congélateur à la bouche.Page 69 Congeler des aliments / conserver des aliments surgelés Congeler La congélation signifie de congeler jusqu’en leur cœur des aliments frais et à température ambiante le plus vite possible, de préférence par « choc ». Si les aliments sont refroidis trop lentement, ils vont « geler », ce qui va détruire leur structure. La conservation de la consistance, du goût et de la valeur nutritive nécessite une température de stockage uniforme de -18 °C. Préparer les aliments

  • Ne congelez que des aliments de parfaite qualité.
  • Congelez des aliments frais et préparés sans sel et sans assaisonnement. Les aliments congelés non salés ont une durée de conservation plus longue.
  • Laissez refroidir les aliments préparés avant de les congeler. Cela économise non seulement de l’énergie, mais évite également la formation excessive de givre dans le compartiment de congélation.
  • Les boissons gazeuses ne conviennent pas à la congélation, car le dioxyde de carbone s’échappe pendant la congélation. L’emballage approprié Pour la surgélation, l’emballage est très important. Il permet de protéger contre l’oxydation, la pénétration microbienne, la transmission des odeurs et des arômes et le dessèchement (brûlure de congélation).
  • N’utilisez que des matériaux d’emballage résistants, imperméables à l’air et aux liquides, pas trop rigides et étiquetés. Ils doivent être identifiés comme emballages de congélation. Le portionnement
  • Formez des portions aussi plates que possible, qui gèlent plus vite en leur cœur.
  • Enlever l’air des sacs de congélation, car il favorise le séchage et prend de la place.
  • Utiliser des clips en plastique, des anneaux en caoutchouc ou des rubans adhésifs pour les fermer.
  • Remplir les récipients de liquide aux ¾ max., car le liquide se dilate lorsqu’il est congelé.
  • Ne pas stocker de récipients en verre ou en métal avec du liquide. Ces récipients peuvent éclater.
  • Congeler l’alcool à pourcentage d’alcool élevé uniquement lorsque le récipient est bien fermé.
  • Étiqueter les aliments surgelés en fonction du type, de la quantité, de la date de congélation et de péremption. Utilisez des feutres indélébiles ou des étiquettes adhésives dans la mesure du possible. Congeler des aliments
  • Respectez la capacité de congélation maximale. Vous trouverez l’indication « Capacité de congélation en kg/24h » dans la fiche technique page 82.
  • Dès que la température du compartiment de congélation est de −18 °C, vous pouvez congeler de la nourriture fraîche et à température ambiante.
  • les produits frais ne doivent pas entrer en contact avec les aliments congelés déjà stockés, car cela peut entraîner leur décongélation. Si le contact avec les aliments stockés ne peut pas être évité, nous recommandons de créer une réserve froide dans le compartiment de congélation avant de congeler les produits frais. Après avoir stocké les produits frais, la température monte brièvement dans le compartiment de congélation. Après 24 heures, les aliments sont congelés en leur cœur.Page 70 Congeler des aliments / conserver des aliments surgelés Conserver des aliments surgelés La chaîne du froid ne doit pas être interrompue entre le fabricant de l’aliment et votre congélateur. La température des aliments congelés doit toujours être d’au moins -18°C. Par conséquent, n’achetez aucune marchandise

si elle est stockée dans des congélateurs givrés et fortement glacés.

si elle est stockée au-dessus de la marque prescrite.

si elle est partiellement aggloméré (particulièrement facile à détecter avec les baies et les légumes).

si elle présente de la neige ou des traces de jus. Transportez les aliments surgelés dans des boîtes spéciales en polystyrène ou dans des sacs isothermes. Respecter les conditions de stockage et les temps de stockage indiqués sur l’emballage Décongeler des aliments Respectez les règles de base suivantes lors de la décongélation des aliments : - pour décongeler des aliments, retirez-les du congélateur et laissez-les décongeler à température ambiante ou dans le réfrigérateur. - Pour décongeler les aliments rapidement, utilisez par exemple la fonction de décongélation de votre micro-ondes. Respectez alors les instructions du fabricant et notez que les bactéries et les germes peuvent augmenter de cette manière. - Cuisinez les aliments décongelés dès que possible. - Jetez le liquide de décongélation. - Si vous voulez seulement décongeler une partie d’un paquet, retirez ce dont vous avez besoin et refermez immédiatement le paquet. Cela empêche les « brûlures de congélation » et réduit la formation de givre sur les aliments restants. - Décongelez toujours la viande, la volaille et le poisson dans le réfrigérateur. Assurez-vous que les aliments surgelés ne baignent pas dans leur propre liquide de décongélation. Préparer des glaçons

  • Remplissez aux ¾ le compartiment à glaçons fourni avec de l’eau fraîche et placez-le horizontalement dans le compartiment de congélation. Les glaçons se détachent le mieux en tordant le compartiment à glaçons ou en le tenant sous l’eau courante pendant une courte période.Page 71 Entretien et maintenance Entretien et maintenance ATTENTION Risque de choc électrique ! Le contact avec des pièces sous tension peut provoquer des blessures graves ou la mort.

Avant d’effectuer des travaux de nettoyage, débrancher la fiche secteur ou couper le disjoncteur.

En débranchant la fiche d’alimentation, toujours saisir la fiche en elle-même, et ne jamais tirer sur le câble. AVERTISSEMENT Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées !

Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu’ils ne soient surveillés. REMARQUE Les surfaces et les pièces de l’appareil seront endommagées par un traitement inapproprié.

Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs, à base de soude, d’acide, de solvant ou abrasifs. Ceux-ci attaquent les surfaces en plastique. Utiliser des nettoyants tout usage avec un pH neutre.

Utiliser des agents de nettoyage uniquement sur les surfaces extérieures.

Noter que les joints de porte et les pièces en plastique sont sensibles à l’huile et à la graisse. Enlever les impuretés aussi rapidement que possible.

Utiliser uniquement des chiffons doux. Vérifier et nettoyer les joints de la porte. Les joints de porte doivent être vérifiés régulièrement afin que l’air chaud n’entre pas dans l’appareil.

1. Serrer une mince feuille de papier à

plusieurs endroits pour vérifier. En retirant la feuille, la résistance doit être la même à tous les endroits.

2. Si le joint n’est pas uniforme partout :

Chauffez légèrement le joint avec un sèche-cheveux et retirez-le légèrement avec les doigts.

3. Nettoyez les joints sales uniquement

avec de l’eau claire. Dégivrer le compartiment de réfrigération Ceci n’est pas nécessaire car le compartiment de réfrigération de votre appareil est équipé d’un système de dégivrage. Le givre et la glace fondent automatiquement et le givre fondu est recueilli à l’arrière de l’appareil dans un bac prévu à cet effet. La chaleur du moteur fait évaporer l’eau de fonte. Nettoyer le compartiment de réfrigération

1. Éteignez l’appareil en appuyant sur

le bouton Adjust (1) pendant 5 secondes.

2. Retirez la fiche d’alimentation de la

prise ou coupez le disjoncteur.

3. Retirez les produits réfrigérés et

placez-les dans une pièce fraîche.Page 72 Entretien et maintenance 4. Retirez le tiroir à fruits/légumes (9), lescompartiments de porte (6) et (8) et lesplateaux en verre (13) et (10) etnettoyez toutes les parties dans del’eau savonneuse tiède. Ensuite,séchez tout soigneusement5. Essuyez l’intérieur avec un chiffonimbibé d’eau savonneuse. Assurez-vous qu’aucun liquide ne pénètre dansl’élément de commande et dansl’éclairage du réfrigérateur.6. Lorsque vous essuyez, ajoutezquelques gouttes de vinaigre à l’eaupour éviter la formation de moisissure.Essuyez l’intérieur et laissez la porteouverte pendant un moment. Dégivrer et nettoyer le compartiment de congélation ATTENTION Risque d’explosion ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner une déflagration/explosion !

Ne jamais utiliser de sprays de dégivrage. Ils peuvent former des gaz explosifs. 7. Nettoyez l’ouverture de l’évacuation dugivre fondu (11) à l’aide de la tige denettoyage fournie.8. Remettez les plateaux et le tiroir enplace.9. Remettez les aliments dans lecompartiment de réfrigération.10. Rebranchez la fiche d’alimentation ouremettez le disjoncteur en marche.11. Maintenez le bouton Adjust (1)enfoncé pendant 5 secondes.L’appareil s’allume.12. Réglez la température de réfrigérationsouhaitée. REMARQUE

Dégivrer l’appareil avant d’avoir une couche de glace et de givre de plus de 5 mm. La formation excessive de glace augmente la consommation d’énergie et la porte du compartiment de congélation pourrait ne pas fermer hermétiquement.

N’utilisez aucun autre moyen que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le dégivrage. Par exemple, ne pas utiliser de radiateurs électriques, de couteaux ou des flammes nues, comme une bougie. L’isolation thermique et le conteneur interne sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre. (11)Page 73 Entretien et maintenance Lors du nettoyage :

ne jamais utiliser de produits nettoyants agressifs, granuleux, à base de soude, de solvant ou abrasifs. Nous recommandons d’utiliser des nettoyants tout usage avec un pH neutre.

Le joint de la porte est sensible à l’huile et à la graisse, qui peuvent rendre le caoutchouc poreux et cassant.

Les surfaces sont endommagées par des agents de nettoyage inappropriés. Utiliser des agents de nettoyage uniquement sur les surfaces extérieures.

Utiliser uniquement des chiffons doux. Si possible, dégivrez l’appareil en hiver lorsque la température extérieure est basse. Pendant le dégivrage, vous pourrez alors stocker la nourriture sur le balcon par exemple. Sinon, vous pouvez envelopper les aliments congelés dans une couche épaisse de papier journal et les stocker dans une pièce fraîche ou dans un sac isotherme.

1. Avant le dégivrage, créez une réserve

de froid en réglant le compartiment de congélation sur Super (3) pendant 3 heures à l’aide du bouton Mode (5).

2. Après cette période, éteignez l’appareil

en appuyant sur le bouton Adjust (1) pendant 5 secondes.

3. Retirez la fiche d’alimentation de la

prise ou coupez le disjoncteur.

4. Retirez la nourriture du réfrigérateur et

les aliments surgelés du compartiment de congélation.

5. Assurez-vous que votre nourriture

bouillante dans le compartiment de congélation. Cela permet d’accélérer le dégivrage.

7. Pendant le dégivrage, laissez la porte

ouverte et placez une serpillère devant l’appareil pour récupérer le givre fondu qui s’échappe de l’appareil. Le temps de dégivrage dépend de l’épaisseur de la couche de glace. L’expérience a montré que le nettoyage de l’appareil peut commencer après environ 1 heure.

8. Essuyez l’intérieur avec de l’eau

chaude et du produit vaisselle. Lorsque vous essuyez, ajoutez quelques gouttes de vinaigre à l’eau pour éviter la formation de moisissure.

9. Nettoyez le joint d’étanchéité de la porte

seulement avec de l’eau claire, elle est sensible à l’huile et à la graisse.

10. Séchez tout à l’aide d’un chiffon, y

compris le joint de la porte, et laissez aérer pendant une courte période.

11. Remettez les aliments dans le

compartiment de réfrigération ou de congélation.

12. Rebranchez la fiche d’alimentation

dans la prise ou remettez le disjoncteur en marche.

13. Maintenez le bouton Adjust (1)

enfoncé pendant 5 secondes. L’appareil s’allume.

14. Réglez la température de réfrigération

souhaitée (voir « Régler la température » page 11).

15. Dès qu’une température de -18 °C est

atteinte dans le compartiment de congélation, remettez le thermostat dans la position habituelle.

)Page 74 Mise en service Mise en service Transport et déballage ATTENTION Risque de suffocation !

Ne pas laisser les enfants jouer avec le film d’emballage. Ils peuvent s’y emmêler ou étouffer.

Empêcher les enfants d’enlever de petites pièces de l’appareil ou de les retirer du sachet d’accessoires et de les mettre dans leur bouche. AVERTISSEMENT Risque de blessure ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des blessures.

L’appareil est lourd et difficile à manier. Lors du transport et de l’installation, demander l’aide d’une autre personne.

Ne pas utiliser de socles, de tiroirs, de portes, etc. comme marchepied ou surface d’appui. REMARQUE Risque d’endommagement ! Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des dommages.

Dans la mesure du possible, ne pas incliner le réfrigérateur à l’horizontale.

Après le transport, laissez le réfrigérateur debout pendant 2 heures.

Pour le déballage, ne pas utiliser d’objets tranchants ou pointus.

  • Transportez l’appareil à l’aide d’un chariot de transport ou d’une deuxième personne.
  • Déballez l’appareil et enlevez soigneusement toutes les pièces d’emballage, les profilés en plastique, les bandes adhésives, les films de protection et le rembourrage en mousse à l’intérieur, à l’extérieur et à l’arrière de l’appareil. Sélectionner un emplacement approprié AVERTISSEMENT Dangers dus au réfrigérant !

Ne pas endommager le circuit de réfrigération, par exemple en perçant les canaux de réfrigérant de l’évaporateur avec des objets tranchants, en pliant la tuyauterie, etc.

Le fluide frigorigène pulvérisé est inflammable et peut provoquer des lésions oculaires. Si cela se produit, rincez-vous les yeux sous l’eau claire et appelez immédiatement un médecin. REMARQUE Risque d’endommagement ! L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est exposé à une température ambiante basse pendant une longue période. Cela peut alors entraîner une élévation de la température à l’intérieur.

Assurez-vous que la température ambiante souhaitée est maintenue (voir « Classe climatique » page 82). Afin d’éviter la formation d’un mélange gaz- air inflammable en cas de fuite du circuit de réfrigération, l’espace d’installation doit avoir une taille minimale de 1 m³ pour 8 g de fluide frigorigène conformément à la norme EN 378. Pour cet appareil, cela donne un volume minimal de 3,5 m³.

Les emplacements bien adaptés sont secs, bien ventilés et aussi frais que possible.

Les endroits directement exposés au soleil ou directement à proximité d’un four, d’une cuisinière ou d’un radiateur sont défavorables.Page 75 Mise en service Inverser la charnière de la porte Si nécessaire, vous pouvez inverser la charnière de la porte de votre réfrigérateur. Ce travail nécessite des compétences manuelles. Veuillez lire les étapes suivantes en intégralité avant de commencer le travail. Vous avez besoin des outils suivants :

clé 8 mm Inverser la charnière de la porte du réfrigérateur

1. Assurez-vous que l’appareil n’est pas

connecté au secteur.

5. Dévissez l’axe de charnière de la

charnière. Tournez la charnière à 180°. Remettez l’axe de charnière dans la charnière.

6. Soulevez la porte, sortez-la de l’axe de

charnière inférieure et mettez-la de côté.

3. Dévissez la bande métallique du

réfrigérateur. Utilisez un tournevis cruciforme.

7. Insérez l’axe de charnière inférieure

du côté opposé et remettez la porte en place.

4. Dévissez les vis de la charnière

supérieure à l’aide d’un tournevis de taille 8 mm et retirez la charnière.

9. Dévissez la vis (15) avec un tournevis

cruciforme et remettez-la en place du côté opposé. (15)Page 76 Mise en service

10. Insérez la charnière supérieure sur le

côté de la butée de porte et vissez-la fermement.

11. Revissez la bande métallique au

12. Vérifiez que le joint de la porte est bien

en place (voir « Contrôler et nettoyer les joints de porte » page 71). Inverser les charnières de la porte du compartiment de congélation

4. Retirez les couvercles du verrou de la

porte au-dessus des vis (17) et dévissez les deux vis.

5. Tournez le verrou de la porte à 180° et

fixez-le du côté opposé. Utilisez les vis (17) pour cela.

6. Repoussez les deux couvercles

dans le verrou de la porte.

1. Dévissez la vis de charnière (16) située

à gauche sous le compartiment de congélation (14). Utilisez un tournevis cruciforme.

2. Ouvrez la porte du compartiment de

congélation et retirez la porte et la charnière.

3. Retirez la charnière de l’axe de la porte.

7. Pour installer la porte du compartiment

de congélation sur le nouveau côté, tournez-la à 180°.

8. Insérez l’axe supérieur de la porte

dans l’ouverture située en haut du compartiment de congélation.

9. Insérez la charnière sur l’axe inférieur de

la porte et vissez-la au réfrigérateur à l’aide de la vis de charnière (16). (17) (16) (14) (16)Page 77 Mise en service Installation Pièces d’installation (18) 2× patins pour la fixation sur la porte de l’appareil (22) 2× vis longues (23) 13× vis courtes Caisson d’encastrement et ventilation Les exigences suivantes doivent être satisfaites par le caisson d’encastrement : Dimensions d’encastreme nt : ≥38 mm Section de ventilation : ≥550 mm 540 mm 540 mm 15 mm 1182 mm 18 mm min

caches pour patins (18) (24) 1× profil d’étanchéité (20)

glissières pour la fixation à la porte du meuble (21)

caches pour glissière (20)Page 78 Mise en service Installer l’appareil Avant l’installation, vérifier si la charnière de de la porte se trouve du bon côté. Si nécessaire, inversez la charnière de la porte (voir « Inverser la charnière de la porte » page 75). Pour l’installation, prévoyez un tournevis cruciforme PH2.

1. Coupez le disjoncteur de la prise prévue

(220-240 V~ / 50 Hz). Insérez la fiche d’alimentation dans la prise.

Faites glisser les glissières (20) dans les patins (18). Fermez et ouvrez les portes du meuble pour voir si elles se ferment complètement et facilement. Corrigez la position du réfrigérateur si nécessaire.

5. Ouvrez les portes de l’appareil et du

meuble en même temps. Ce faisant, marquez les positions optimales des glissières à l’intérieur de la porte du meuble.

6. Retirez les glissières des patins.

7. Utilisez deux vis courtes (23) pour fixer

les glissières aux positions marquées à l’intérieur des portes du meuble.

2. Faites glisser le réfrigérateur lentement

et prudemment dans le caisson d’encastrement. Assurez-vous que le côté à ouvrir est le plus près possible de la paroi du caisson.

8. Pressez les caches (21) sur les

3. Les bords extérieurs de la porte de

l’appareil sont pourvus de trous pré-percés pour la fixation des patins (18). Vissez les patins à l’aide des vis courtes (23) sur le côté à ouvrir.

9. Dévissez les patins et poussez-les

également sur les glissières montées.

10. Revissez les patins à la porte de

11. Pressez les caches (19) sur les

12. Vérifiez si les portes s’ouvrent et se

ferment facilement et si la porte de l’appareil ferme hermétiquement. Si nécessaire, réglez la position du compartiment de réfrigération et la position des patins et des glissières.

14. Lorsque la porte est ouverte, enfoncez

le profil d’étanchéité dans l’espace entre le réfrigérateur et le caisson d’encastrement. L’installation est alors terminée. Nettoyage de base Pour éliminer l’odeur qui adhère à tout nouvel équipement, nettoyez l’appareil avant de l’utiliser (voir « Nettoyage du compartiment de réfrigération » page 16 et « Dégivrage et nettoyage du compartiment de congélation » page 72). Toutes les instructions d’utilisation importantes se trouvent page 10 et suivantes.

13. Si les portes s’ouvrent et se ferment

correctement, vissez le réfrigérateur au caisson d’encastrement. Pour cela utilisez 3 vis courtes (23) en haut et les deux longues vis (22) en bas. (18

(24 )Page 80 Tableau de dépannage Tableau de dépannage Tous les appareils électriques peuvent subir des interférences. Il ne s’agit alors pas forcément d’un défaut de l’appareil. Par conséquent, veuillez consulter le tableau pour voir si vous pouvez éliminer la faute. ATTENTION Risque de choc électrique dû à une réparation incorrecte ! Ne jamais essayer de réparer soi-même l’appareil défectueux ou suspecté d’être défectueux. Vous pouvez vous mettre en danger vous-même et les utilisateurs ultérieurs. Seul le personnel autorisé peut effectuer ces réparations. Problème Cause possible Solutions, astuces, explications Compresseur éteint, éclairage intérieur éteint. L’appareil est éteint. Appuyez sur le bouton Adjust (1) pendant 5 secondes. Prise sans électricité. Vérifier la prise avec un autre appareil. La fiche d’alimentation est lâche. Vérifier la bonne installation de la fiche d’alimentation. Compresseur éteint, éclairage intérieur allumé. La température désirée est atteinte. Refroidissement supplémentaire non requis. Lorsque la température intérieure augmente, le compresseur s’allume automatiquement. L’appareil refroidit trop. Thermostat réglé trop haut. Sélectionner un réglage inférieur (voir « Régler la température » page 65). L’appareil ne refroidit pas suffisamment. Thermostat réglé trop bas. Sélectionner un réglage supérieur (voir « Régler la température » page 65). La porte n’est pas bien fermée ou le joint de la porte n’est pas bien installé. Voir « Contrôle et nettoyage des joints de porte » page 71. L’appareil est proche d’une source de chaleur. Placer une plaque isolante entre les appareils ou changer d’emplacement. Aliments stockés à chaud. Stocker uniquement des aliments refroidis. Trop d’aliments congelés. Congeler un maximum de 2 kg à la fois. La température ambiante est trop basse ou trop élevée. Adapter la température ambiante à la classe climatique (voir « Fiche technique » page 82). Le compresseur semble défectueux. Régler l’appareil au refroidissement maximum (voir « Régler la température » page 65). Si le compresseur ne démarre pas dans l’heure, contactez notre service après-vente (voir page 245). L’appareil génère du bruit. Le bruit est lié au fonctionnement et n’indique pas un défaut. Vrombissement : l’unité de réfrigération fonctionne. Bruits d’écoulement : le réfrigérant circule dans les tuyaux. Cliquetis : le compresseur s’allume ou s’éteint. Bruits gênants. Vérifier l’installation et réajuster si nécessaire. L’eau s’est accumulée dans le compartiment de réfrigération. L’évacuation du givre fondu (11) est obstruée. Retirer l’obstruction de l’évacuation du givre fondu à l’aide de la tige de nettoyage fournie.Page 81 Protection de l’environnement Protection de l’environnement Éliminer l’appareil Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Si l’appareil ne peut plus être utilisé chaque consommateur est légalement obligé, de se débarrasser des vieux appareils séparément des déchets ménagers et de les remettre à un point de collecte de sa commune ou de son quartier. Les appareils électriques anciens y sont acceptés gratuitement. Cela garantit que les équipements usagés sont correctement recyclés et que les effets négatifs sur l’environnement sont évités. Par conséquent, les appareils électriques sont marqués du symbole illustré ici. Vous trouverez de plus amples informations sur ce sujet dans les pages de service de notre catalogue actuel et sur notre site Web sous la rubrique « Service ». Notre contribution à la protection de la couche d’ozone Des réfrigérants et agents moussants dépourvus à 100 % de CFC et de HFC ont été utilisés dans cet appareil. Cela permet de protéger la couche d’ozone et de réduire l’effet de serre. Nos emballages sont fabriqués à partir de matériaux recyclables respectueux de l’environnement :

Emballage extérieur en carton

Pièces moulées en polystyrène (PS) expansé sans CFC

Films et sachets en polyéthylène (PE)

L’économie d’énergie protège également contre un réchauffement planétaire excessif. Votre nouvel appareil consomme peu d’énergie grâce à son isolation et sa technologie respectueuses de l’environnement. Autocollant « OK » (selon le modèle) Le contrôle de température « OK » permet de signaler les températures inférieures à +4 °C. Si l’autocollant n’affiche pas « OK », abaissez la température par palier. Remarque A la mise en service de l’appareil, ce dernier peut mettre jusqu’à 12 heures avant d’atteindre la température correcte. Réglage correctFiche technique Fiche technique pour les réfrigérateurs et congélateurs ménagers électriques ainsi que les appareils combinés correspondants conformément aux règlements (UE) n° 1060/2010, 643/2009.

1) Évaluation de A +++ (= faible consommation)

à D (= forte consommation).

2) Déterminé conformément au règlement (UE)

n° 1060/2010 et au règlement (UE) n° 643/2009. Les méthodes de mesure et de calcul appliquées sont conformes à la norme EN 62552.

3) La classe climatique signifie que l’appareil est

conçu pour fonctionner à la température ambiante indiquée. Si une combinaison est donnée pour les informations sur la classe climatique, cela signifie par exemple qu’un appareil avec la combinaison SN-ST est conçu pour des températures entre + 10 °C et + 38 °C. Si la température ambiante baisse considérablement en dessous de ce niveau, l’appareil ne s’allume pas aussi souvent. Cela signifie qu’une augmentation indésirable de la température peut se produire. Si l’appareil est dans une pièce chaude, il doit s’allumer plus souvent pour maintenir les basses températures à l’intérieur de l’appareil. Par conséquent, veuillez assurer le maintien de la température ambiante. Température ambiante par classe climatique SN : +10 °C à +32 °C N : +16 °C à +32 °C ST : +16 °C à +38 °C T : +16 °C à +43 °C Les données mentionnées se rapportent aux conditions environnementales spécifiées dans la norme d’essai. Par conséquent, il peut arriver que les valeurs de votre propre foyer s’écartent des données mentionnées. Marque Blaupunkt Désignation de l’appareil Réfrigérateur encastrable avec/sans compartiment de congélation Modèles / numéro d’article 5CG24010 5CK24010 Catégorie du réfrigérateur 2) Réfrigérateur-congélateur Réfrigérateur Classe d’efficacité énergétique 1), 2)

Consommation d’énergie annuelle 2) 212 kWh/an 128 kWh/an Somme des volumes utiles 2) Compartiment de congélation / classement d’étoiles du compartiment de réfrigération (sans givre) 2) 15 L / 171 L 201 L Conservation en cas de panne 2) 12 heures Pouvoir de congélation 2) 2 kg / 24 heures Classes climatiques 3) / limites de température ambiante pour lesquelles le réfrigérateur encastrable avec compartiment de congélation est conçu N, ST / +16 °C à 38 °C N, ST / +16 °C à 38 °C Émission de bruit aérien 2) 42 dB(A) re 1pW Appareil encastrable oui Puissance 90 W 80 W Tension d’alimentation 220–240 V~ / 50 Hz Consommation électrique 0,55 A 0,50 A Dimensions de l’appareil (hauteur × largeur × profondeur) 122 cm × 54 cm × 54 cm Poids à vide 29 kg Réfrigérant R600a (isobutane) Charge de réfrigérant Agent moussant Cyclopentane N/A

5. Open de apparaat- en de meubeldeur