5CG24010 - Frigorifero BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 5CG24010 BLAUPUNKT in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 5CG24010 - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 5CG24010 del marchio BLAUPUNKT.
MANUALE UTENTE 5CG24010 BLAUPUNKT
- Regolazione della temperatura p. 118
- Allarme della porta p. 119
- Inserimento dei ripiani p. 119
- Refrigerazione degli alimenti p. 120
- Suggerimenti per la refrigerazione p. 120
- Mantenimento della qualità p. 120
- Congelamento di alimenti / Conservazione degli alimenti surgelati p. 121
- Congelamento p. 121
- Conservazione degli alimenti surgelati p. 122
- Disgelo di alimenti p. 123
- Preparazione del ghiaccio p. 123
- Cura e manutenzione p. 124
- Controllare e pulire le guarnizioni della porta………………………………………… p. 124
- Disgelare il frigorifero……………………… p. 124
- Pulire il frigorifero p. 124
- Disgelare e pulire il congelatore p. 125
- Messa in servizio p. 127
- Trasporto e disimballaggio p. 127
- Scegliere il luogo adatto p. 127
- Sostituzione del fermaporta p. 128
- Installazione p. 130
- Incasso dell’apparecchio p. 131
- Pulizia di base p. 132
- Messa in servizio dell’apparecchio p. 132
- Tabella di ricerca errori p. 134
- Il nostro servizio p. 245
- Consulenza, ordine e reclamo p. 245
- Riparazioni e ricambi p. 245
- Tutela ambientale p. 135
- Smaltimento dell’apparecchio p. 135
- Il nostro contributo alla protezione dello strato di ozono p. 135
- Scheda dati Le informazioni sull’installazione e la prima messa in funzione sono disponibili a partire da pagina 128. Prima di utilizzare le l’apparecchio, leggere attentamente le avvertenze sulla sicurezza e le istruzioni per l’uso. Solo in questo modo è possibile garantire un uso sicuro e affidabile di tutte le funzioni. Osservare anche le disposizioni vigenti a livello nazionale, che vanno rispettate congiuntamente alle presenti norme menzionate delle presenti istruzioni. Conservare tutte le istruzioni per l’uso e avvertenze di sicurezza per poterle consultare in futuro. Consegnare avvertenze sulla sicurezza e tutte le istruzioni all’utilizzatore successivo del prodotto.Pagina 111 Consegna Consegna Volume di consegna 1 frigorifero da incasso Scomparto frigorifero: 3 cassetti di vetro 1 portabottiglie 1 ripiano di vetro come coperchio per il cassetto per frutta e verdura 1 cassetto per frutta e verdura 3 ripiani della porta Scomparto congelatore: 1 contenitore per i cubetti di ghiaccio 1 portauova 1 raschietto di pulizia 1 istruzioni per l’uso varie parti per il montaggio (vedi “Incasso dell’apparecchio” a pagina 132) Suggerimenti di imballaggio Se le condizioni di spazio lo consentono, è consigliabile conservare la confezione almeno per il periodo della garanzia. Laddove fosse necessario spedire l’apparecchio in riparazione, solo nella sua confezione è sufficientemente protetto. Laddove sia necessario smaltire la confezione, farlo nel rispetto dell’ambiente. Controllo della consegna p. 136
1. Trasportare l’apparecchio in un luogo
adeguato e disimballarlo (vedi “Messa in servizio” a pagina 128).
2. Accertarsi che il volume di consegna sia
dei danni di trasporto.
4. In caso di consegna incompleta o in
presenza di danni da trasporto, contattare il nostro servizio di assistenza (vedi “Il nostro servizio di assistenza” a pagina 135). AVVERTENZA! Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato:Pagina 112 Parti degli apparecchi / elementi di comando Parti degli apparecchi / elementi di comando (6) (7) (6) (8) (1) Adjust: Regolare la temperatura nel frigorifero (2) Indicatore della temperatura nel frigorifero (3) Super: abbassare ulteriormente la temperatura nel congelatore (4) Smart: funzionamento automatico (5) Modalità: impostare la modalità “Super” o “Smart” (6) Ripiani della porta (7) Elemento di comando e illuminazione del frigorifero (8) grande ripiano della porta (9) Cassetto per frutta e verdura (10) Ripiano di vetro come coperchio per il cassetto per frutta e verdura (11) Scolo per l’acqua di condensa (13) Cassetti di vetro (14) Scomparto congelatore (2) (3) (4) Smart Supe
Adjust (5) (14) (13) (11) (10) (9)Pagina 113 Per la vostra sicurezza Per la vostra sicurezza Uso proprio L’apparecchio è adatto alla refrigerazione di alimenti freschi, alla conservazione degli alimenti surgelati disponibili in commercio, alla surgelazione di alimenti freschi a temperatura ambiente e alla preparazione di ghiaccio. Può essere operato solo se montato in modo regolare in un mobile da incasso adeguato. L’apparecchio non è destinato solo all’impiego privato. Utilizzare l’apparecchio solo come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Qualsiasi altro utilizzo è da considerarsi improprio e può causare danni a persone o cose. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un uso non conforme. Spiegazione dei termini Le istruzioni per l’uso contengono i seguenti simboli di avvertenza: AVVERTIMENTO Questo simbolo indica un pericolo con un livello di rischio medio che, se non evitato, può causare la morte o una grave lesione. CAUTELA Questo simbolo indica un pericolo con un livello di rischio basso che, se non evitato, può causare una lesione lieve o moderata. AVVISO Questo simbolo avvisa di possibili danni materiali. Questo simbolo rimanda alle Informazioni aggiuntive utili. Avvertenze per la sicurezza In questo capitolo sono riportate le avvertenze generali per la sicurezza da osservare sempre per garantire la propria tutela e quella di terzi. Osservare anche le avvertenze per la sicurezza nei singoli capitoli su comando, messa in funzione, ecc. AVVERTIMENTO Rischi nella gestione degli elettrodomestici. Pericolo di scossa elettrica! Il contatto di parti sotto tensione può causare lesioni gravi o la morte.
Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti interni. Non impiegare in ambienti umidi o sotto la pioggia.
Non mettere in servizio né continuare ad operare l’apparecchio
in presenza di danni visibili, ad es. se la linea di allaccio è difettosa,
se sviluppa del fumo o emette un odore di bruciato
o rumori inconsueti.Pagina 114 Per la vostra sicurezza In un caso simile, staccare la spina di rete o disinserire il fusibile e contattare l’assistenza (vedi “Il nostro servizio di assistenza” a pagina 245).
L’apparecchio appartiene alla classe di protezione 1 e può essere collegato ad una presa di corrente solo con un conduttore di protezione correttamente installato. Non è ammesso il collegamento ad una ciabatta, ad una presa multipla, ad un timer o ad un sistema remoto separato per la videosorveglianza e il controllo a distanza.
Se la spina di rete non è più accessibile dopo il montaggio, preinserire un separatore onnipolare in conformità alla categoria di sovratensione III nell’installazione domestica con una distanza di contatto di almeno 3 mm; tra questi si contano fusibili, interruttori LS e protezioni.
Non piegare né schiacciare il cavo di rete e non appoggiarlo su bordi affilati.
Tenere l’apparecchio, la spina e il cavo di rete lontani da fiamme vive e superficie scottanti.
Afferrare sempre la spina e mai il cavo di rete.
Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
Non immergere mai in acqua o altri liquidi il cavo e la spina di rete.
Se il cavo di rete dell’apparecchio è danneggiato, va fatto sostituire dal produttore, dal suo servizio clienti o da un esperto qualificato. Interventi e riparazioni all’apparecchio, come il rinnovamento dell’illuminazione del frigorifero, vanno eseguiti esclusivamente dal personale autorizzato (vedi “Il nostro servizio di assistenza” a pagina 245).
L’esecuzione autonoma di riparazioni all’apparecchio può causare danni materiali e a persone, con conseguente decadenza della garanzia e declino di responsabilità. Non tentare mai di riparare autonomamente un apparecchio difettoso o presumibilmente difettoso.
In caso di riparazioni possono essere utilizzate solo parti corrispondenti ai dati originari dell’apparecchio. Questo apparecchio contiene componenti elettrici e meccanici indispensabili per la protezione da varie fonti di pericolo.
Non inserire oggetti in o attraverso le aperture dell’alloggiamento e accertarsi che i bambini non possano inserirvi degli oggetti.
In caso di errore e prima di eseguire ampi lavori di pulizia, staccare la spina e disinserire il fusibile.Pagina 115 Per la vostra sicurezza Rischi per i bambini Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero restare intrappolati nella pellicola dell’imballaggio o inghiottire le piccole parti e soffocare.
Non far giocare i bambini con la pellicola della confezione.
Impedire ai bambini di staccare piccole parti dall’apparecchio o di rimuoverle dal sacchetto degli accessori e di metterle in bocca. Rischi nella gestione di sostanze chimiche. Pericolo di esplosione! L’uso improprio di sostanze chimiche può causare delle esplosioni.
Non conservare nell’apparecchio materiali esplosivi o bombolette a spray contenenti agenti combustibili, in quanto potrebbero svilupparsi miscele di aria e gas infiammabili.
Non servirsi in nessun caso di spray per disgelare. Potrebbero formarsi dei gas esplosivi. CAUTELA Rischi per determinati gruppi di persone Pericoli per bambini e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate!
Questo dispositivo può essere impiegato dai bambini a partire da 8 (otto) anni di età e da persone con abilità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o con mancanza di esperienza e/o conoscenze solo sotto supervisione o se istruiti sull’uso sicuro e dopo aver compreso i pericoli che possono derivarne.
Pulizia e manutenzione non possono essere eseguite da bambini, salvo se sorvegliati.
I bambini non possono giocare con il dispositivo. Rischi nell’uso di frigoriferi e congelatori Pericolo di incendio! L’uso improprio dell’apparecchio può causare un incendio e danni materiali.
Collegare l’apparecchio alla presa Schuko regolarmente installata. Non è consentito collegare l’apparecchio ad una ciabatta o ad una presa multipla.
Per garantire una circolazione dell’aria sufficiente, non chiudere le aperture di ventilazione nell’alloggiamento dell’apparecchio o in quello da incasso.
Osservare le misure minime dell’armadio da incasso (vedi “Incasso dell’apparecchio” a pagina 132). Pericoli derivanti da mezzi refrigeranti! Nel circuito dell’apparecchio si trova il mezzo refrigerante ecologico ma combustibile R600a (isobutano).
Gli interventi meccanici nel sistema di refrigerazione possono essere eseguiti solo da esperti autorizzati.Pagina 116 Per la vostra sicurezza
Non danneggiare il circuito di refrigerazione, ad esempio perforando i canali di refrigerazione dell’evaporatore con oggetti affilati, piegando le tubature, ecc.
Il refrigerante da nebulizzare è combustibile e può causare danni agli occhi. In tal caso, risciacquare gli occhi con acqua pulita e consultare subito un medico.
Affinché, in caso di una perdita del circuito, non si formino miscele infiammabili di aria e gas, l’area di collocazione deve presentare ai sensi della norma EN 378 una dimensione minima di 1 m
ogni 8 g di refrigerante. La quantità di refrigerante nell’apparecchio è riportata sulla scheda dati (vedi “Scheda dati” a pagina 136). Pericolo di lesioni! Un uso improprio dell’apparecchio potrebbe causare delle lesioni.
L’apparecchio è pesante e poco maneggevole. Per il trasporto e il montaggio farsi aiutare da un’altra persona.
Non utilizzare base, cassetti, porte, ecc. come pedana o supporto. Pericolo per la salute! La manipolazione scorretta, un raffreddamento insufficiente o la sovrapposizione possono danneggiare il cibo conservato. Il consumo può comportare un pericolo di intossicazione alimentare!
In particolare, confezionare carne rossa e pesce in modo sufficiente per non contaminare gli alimenti vicini con salmonella o simili.
Rispettare i tempi di conservazione suggeriti dai produttori di alimenti.
Si osservi che i tempi di conservazione del prodotto congelato si possono ridurre in caso di aumento della temperatura all’interno del dispositivo (disgelo, pulizia o mancanza di corrente).
Rimuovere il prodotto congelato conservato (anche in caso di spegnimento solo temporaneo) e conservarlo in un ambiente sufficientemente freddo o un altro dispositivo di raffreddamento.
Non ricongelare gli alimenti scongelati o che abbiano iniziato a scongelarsi ma consumarli subito.
In seguito ad un’eventuale mancanza di corrente, verificare se gli alimenti conservati siano ancora consumabili.
L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente se
esposto a lungo a temperature ambiente troppo basse. Ciò può comportare un aumento della temperatura all’interno. Rispettare la temperatura ambiente prevista (vedi riga “Classe climatica” a pagina 136).Pagina 117 Per la vostra sicurezza Pericolo di lesione mediante il prodotto congelato! Un uso improprio dell’apparecchio potrebbe causare delle lesioni. Vi è un pericolo di ustioni a causa delle temperature basse.
Gli alimenti e le pareti interne del congelatore presentano temperature molto basse. Non toccare mai con le mani bagnate. Si potrebbero subire lesioni cutanee. Anche in caso di pelle secca sono possibili danni cutanei.
Non mettere direttamente in bocca cubetti di ghiaccio e gelati presi dal congelatore. AVVISO Pericolo di danni materiali! Se il frigorifero viene trasportato in posizione orizzontale, il lubrificante potrebbe finire dal compressore nel circuito di raffreddamento.
Se possibile, non posizionare il frigorifero in orizzontale.
Prima della messa in funzione, lasciare il frigorifero in posizione eretta per circa 2 ore. In questo lasso di tempo, il lubrificante rifluisce nel compressore. Un uso improprio dell’apparecchio potrebbe causare dei danni materiali.
Non conservare i recipienti di vetro o metallici contenenti liquido nel congelatore. I contenitori potrebbero scoppiare.
Non tirare o sollevare l’apparecchio per gli sportelli o per le maniglie degli sportelli.
Non utilizzare oggetti affilati o appuntiti per aprire l’imballaggio.
Non operare dispositivi elettrici all’interno dell’apparecchio che non corrispondano al tipo di costruzione consigliata dal produttore.
Non utilizzare altre istituzioni meccaniche o strumenti diversi da quelli consigliati dal produttore.
Impiegare soltanto ricambi originali.
Dopo lo spegnimento, attendere 5 minuti. Riaccendere poi l’apparecchio.
Per rimuovere l’odore presente in tutti i nuovi apparecchi, pulire l’interno con una miscela tiepida di acqua e aceto.
Utilizzare la lampada del frigorifero solo per l’illuminazione dell’area interna dell’apparecchio. Questa non è adatta per illuminare un ambiente.
Per accelerare il processo di disgelo, non impiegare strumenti diversi da quelli consigliati dal produttore. Non utilizzare i riscaldamenti elettrici, coltelli o apparecchi a fiamme vive, come le candele. L’isolamento termico e il contenitore interno solo sensibili ai graffi e al calore e possono sciogliersi.
Per la pulizia osservare quanto segue:
Non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, granulari, contenenti soda, acido, solventi o agenti smeriglianti. Sono preferibili i detergenti multiuso con pH neutro.
Le guarnizioni della porta e le parti di plastica dell’apparecchio sono sensibili a olio e grasso. Rimuovere eventuali macchie di sporco il prima possibile.
Utilizzare solo panni morbidi.Pagina 118 Comando
Comando Presupposti per l’uso sicuro
L’utente ha letto e compreso il capitolo “Per la vostra sicurezza” a pagina 5 e tutte le avvertenze sulla sicurezza.
L’apparecchio è montato e collegato come descritto al capitolo “Messa in servizio” a pagina 128. Messa in servizio dell’apparecchio AVVISO Pericolo di danni materiali! Se il frigorifero viene trasportato in posizione orizzontale, il lubrificante potrebbe finire dal compresso nel circuito di raffreddamento.
Se possibile, non posizionare il frigorifero in orizzontale.
Prima della messa in funzione, lasciare il frigorifero in posizione eretta per circa 2 ore. Il lubrificante ha così tempo a sufficienza per ritornare nel compressore. L’accensione automatica dell’apparecchio al primo inserimento della spina nella presa di corrente è regolato in fabbrica.
- Attivare il fusibile per la presa a cui l’apparecchio è collegato. L’apparecchio emette un segnale acustico e, all’apertura dello sportello, la lampada all’interno del frigorifero (7) si illumina. Accensione e spegnimento dell’apparecchio Accensione
- Tenere premuto il tasto Adjust (1) per 5 secondi. Viene emesso un segnale acustico e la lampada all’interno del frigorifero (7) si illumina. L’apparecchio si accende. Se, dopo l’accensione, l’apparecchio produce rumori fastidiosi, verificare che presenti una posizione stabile e che sia stato montato correttamente. Spegnimento
1. Tenere premuto il tasto Adjust (1) per 5
secondi. Viene emesso un segnale acustico e la lampada all’interno del frigorifero (7) si spegne. L’apparecchio è ora spento.
2. Svuotare l’apparecchio e pulirlo come
descritto nel capitolo “Cura e manutenzione” a pagina 125. Mode Adjust
Smart Regolazione della temperatura AVVERTIMENTO Pericolo per la salute! L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente se esposto a lungo a temperature ambiente troppo basse. Potrebbe verificarsi un aumento della temperatura nel frigorifero e in congelatore.
Rispettare sempre la temperatura ambiente prescritta (vedi “Classe climatica” a pagina 136). Regolare la temperatura nel frigorifero Per controllare la capacità di raffreddamento è necessario un termometro per frigorifero/congelatore. Posizionare il termometro per frigorifero/congelatore • nell’area di refrigerazione, sul ripiano divetro (10) situato sopra al cassetto perfrutta e verdura; la temperatura correttain questo punto è di +6 °C;• in congelatore, la temperatura ideale è di−18 °C. Regolazione manuale della temperatura
- Premere ripetutamente il tastoAdjust (1) per regolare la temperatura direfrigerazione. L’indicatore della temperatura (2) visualizza la regolazione selezionata. Si illumina solo il display 1: raffreddamento molto debole. Si illuminano i display 1 - 5: raffreddamento molto forte. • Adeguare la regolazione dellatemperatura ambiente. Selezionareinnanzitutto una regolazione intermedia(es. 3) e adeguarla poi a posteriori. Regolazione automatica della temperatura
- Premere il tasto Mode (5) finché non siillumina il display Smart (4).La regolazione della temperatura èautomatica. La temperatura attualmente impostata può essere visualizzata sul display.• Per ritornare all’impostazione manualedella temperatura, premere una volta iltasto Mode.Il display Smart si spegne e latemperatura può essere reimpostatamanualmente. Regolare la temperatura nel congelatore La temperatura nel congelatore viene mantenuta automaticamente a -18 °C. Mode Adjust Smart Super Mod Adjus
- Per abbassare ulteriormente la temperatura, premere il tasto Mode (5) finché non si illumina il display Super (3). La temperatura nel congelatore diminuisce ulteriormente ed è possibile mantenere una riserva di freddo se si congelano grandi quantità di prodotti freschi.
- Per disattivare di nuovo l’impostazione Super, premere il tasto Mode (5) finché non si illumina il display Super (3). L’impostazione Super resta attiva per massimo 54 ore. Spegnerla poi automaticamente. Allarme della porta Per impedire una perdita di calore eccessiva, viene emesso un segnale acustico quando la porta del frigorifero rimane aperta per più di 1,5 minuti.
- Chiudere la porta del frigorifero. L’allarme della porta cessa. Inserimento dei ripiani I ripiani di vetro (10) e (13) e i ripiani della porta (6) e (8) possono essere estratti e riorganizzati secondo le esigenze.
- Sollevare i ripiani di vetro leggermente nella parte posteriore per estrarli in avanti e regolarli alla posizione desiderata.
- I ripiani della porta possono essere estratti verso l’alto e riposizionati.Pagina 121 Refrigerazione degli alimenti Refrigerazione degli alimenti AVVERTIMENTO Rischio di esplosione! La conservazione di gas e fluidi può portare alla formazione di miscele di gas e aria infiammabili nell’apparecchio, con conseguenti esplosioni.
Non conservare nell’apparecchio materiali esplosivi o bombolette a spray contenenti agenti combustibili. Suggerimenti per la refrigerazione
- Attrezzare il frigorifero in modo dasfruttare in modo ottimale i rapporti ditemperatura all’interno. – Riporre formaggio e burro spalmabili nel ripiano superiore della porta (6). Lìla temperatura è più elevata.– Riporre conserve, vasetti di vetro euova nel ripiano della porta (6). Megliomettere le uova nell’apposito portauovafornito in dotazione.– Riporre i cartoni di bibite e le bottiglienel ripiano grande della porta (8). I contenitori piani vanno disposti più vicino alla cerniera della porta, perridurre la sollecitazione della porta. – Posizionare i prodotti cotti o infornati sui ripiani di vetro (13). – Posizionare carne fresca, selvaggina, pollame, salumi e pesce crudo sul ripiano di vetro (10) sopra al cassettodelle verdure (9). Lì la temperatura èpiù bassa.– Conservare frutta e verdure freschenell’apposito cassetto (9). – Riporre le bottiglie nell’apposito portabottiglie (12).• Disporre i prodotti ad alta gradazionealcolica solo in verticale e ben chiusi.• Far raffreddare gli alimenti caldi prima dimetterli in frigo.• Le temperature all’internodell’apparecchio, e quindi il consumo dienergia, possono aumentare– se le porte vengono aperte spesso e alungo;– se la temperatura ambiente è superioreo inferiore a quella prescritta.• Il consumo di energia dipende anchedalla postazione scelta (informazioni piùdettagliate a pagina 128). Mantenimento della qualità
- Affinché l’aroma e la freschezza deglialimenti si preservino in frigo,posizionare tutti gli alimenti darefrigerare solo confezionati in frigo.Utilizzare appositi contenitori di plasticaper alimenti o le pellicole disponibili incommercio.• Disporre gli alimenti– nel frigorifero in modo da consentire lalibera circolazione dell’aria. Non rivestire i ripiani con carta o prodotti simili.– Non poggiare gli alimenti direttamentesulla parete posteriore. Potrebberoaltrimenti congelarsi alla parete.
) (9)Pagina 122 Congelamento degli alimenti / conservazione dei surgelati Congelamento degli alimenti / conservazione dei surgelati AVVERTIMENTO Rischio di esplosione! La conservazione di gas e fluidi può portare alla formazione di miscele di gas e aria infiammabili nell’apparecchio, con conseguenti esplosioni.
Non conservare nell’apparecchio materiali esplosivi o bombolette a spray contenenti agenti combustibili. AVVERTIMENTO Pericolo per la salute! La manipolazione scorretta, un raffreddamento insufficiente o la sovrapposizione possono danneggiare il cibo conservato. Il consumo può comportare un pericolo di intossicazione alimentare!
In particolare confezionare carne rossa e pesce in modo ufficiente per non contaminare gli alimenti vicini con salmonella o simili.
Rispettare i tempi di conservazione suggeriti dai produttori di alimenti. Si osservi che i tempi di conservazione del prodotto congelato si possono ridurre in caso di aumento della temperatura all’interno del dispositivo (disgelo, pulizia o mancanza di corrente).
In caso di mancanza prolungata della corrente o di un guasto all’apparecchio, rimuovere i prodotti congelati dall’apparecchio e conservarli in un ambiente freddo o in un altro apparecchio (autonomia max. in caso di guasto: 12 ore). In seguito al guasto, verificare se gli alimenti conservati siano ancora consumabili. Non ricongelare gli alimenti scongelati o che abbiano iniziato a scongelarsi ma consumarli subito. CAUTELA Pericolo di lesioni! Un uso improprio dell’apparecchio potrebbe causare delle lesioni. Pericolo di scottature a causa delle temperature molto basse.
Gli alimenti e le pareti interne del congelatore presentano temperature molto basse. Non toccare mai con le mani bagnate. Si potrebbero subire lesioni cutanee. Anche a mani asciutte sono possibili dei danni.
Far leggermente disgelare e non mettere direttamente in bocca cubetti di ghiaccio e gelati presi dal congelatore.Pagina 123 Congelamento degli alimenti / conservazione dei surgelati Congelamento Congelare vuol dire gelare elementi freschi e a temperatura ambiente fino al nucleo il più rapidamente possibile grazie ad uno “shock termico”. Se il processo di raffreddamento è troppo lento, gli alimenti “gelano”, ossia la loro struttura viene distrutta. La conservazione di consistenza, gusto e valore nutritivo richiede una temperatura di conservazione omogenea di –18 °C. Preparazione degli alimenti
- Congelare solo alimenti di qualità perfetta.
- Congelare cibi freschi e preparati senza sale e senza condimento. Gli alimenti congelati senza sale presentano una durata maggiore.
- Far raffreddare gli alimenti preparati prima di congelarli. Ciò non consente solo un risparmio di energia ma impedisce anche l’eccessiva formazione di brina nel congelatore.
- Le bibite contenenti anidride carbonica non vanno congelate, in quanto l’anidride carbonica fuoriesce durante il congelamento. Il confezionamento ideale L’aspetto importante nella surgelazione è il confezionamento. Questo va protetto dall’ossidazione, dalla penetrazione di microbi, dalla trasmissione di odori e sapori e dall’essiccamento (ustione da congelamento).
- Utilizzare solo materiali di confezionamento resistenti, impermeabili, non troppo rigidi e etichettabili. Questi sono generalmente contrassegnati come adatti al congelamento. Il porzionamento
- Formare porzioni il più piatte possibile, in quanto congelano più rapidamente fino al nucleo.
- Eliminare l’aria dal sacchetto di congelamento, il che avvantaggia l’essiccazione e riduce lo spazio occupato.
- Per chiudere le clip di plastica, utilizzare degli anelli di gomma o dei nastri adesivi.
- Riempire il contenitore per max. ¾ perché dopo il congelamento il liquido si espande.
- Non conservare i recipienti di vetro o metallici contenenti liquido nel congelatore. I contenitori potrebbero scoppiare.
- I prodotti ad alta gradazione alcolica possono essere congelati solo se ben sigillati.
- Contrassegnare i prodotti congelati per tipologia, quantità, data di congelamento e scadenza. Utilizzare preferibilmente pennarelli a prova di sbavature o etichette adesive. Congelamento di alimenti
- Osservare la capacità di congelamento massima. L’indicazione “Capacità di congelamento in kg/24 h” è riportata nella scheda dati a pagina 136.
- Quando la temperatura nel congelatore raggiunge i −18 °C, è possibile congelare alimenti freschi a temperatura ambiente.
- La merce fresca non può venire a contatto con il prodotto di congelamento conservato, altrimenti questo potrebbe cominciare a scongelarsi. Se il contatto con il prodotto congelato è inevitabile, suggeriamo di creare una riserva fredda nel congelatore prima di congelare la merce fresca. Dopo il congelamento della merce fresca, la temperatura in congelatore sale a breve. Dopo altre 24 ore, la merce è congelata fino al nucleo.Pagina 124 Congelamento degli alimenti / conservazione dei surgelati Conservazione degli alimenti surgelati Nel trasporto dal produttore al proprio congelatore, la catena del freddo non può essere interrotta. La temperatura del prodotto congelato deve essere sempre di almeno -18°C. Non acquistare perciò la merce
situata in casse molto ghiacciate e coperte di brina;
impilata al di sopra del contrassegno indicato;
in parte raggrumata (facilmente fissabile soprattutto in presenza di bacche e verdure);
che presenta tracce di neve e succo. Trasportare il prodotto surgelato in apposite scatole di polistirolo o in borse termiche. Osservare le condizioni e i tempi di conservazioni riportati sulla confezione Disgelo di alimenti Osservare le seguenti regole di base al disgelo di alimenti:
per scongelare gli alimenti, estrarli dal congelatore e farli scongelare a temperatura ambiente o in frigorifero.
Per scongelare più rapidamente gli alimenti, è possibile utilizzare la funzione di disgelo del microonde. Osservare le indicazioni del produttore e il fatto che, in questo modo, aumenta la formazione di batteri e germi.
Preparare gli alimenti scongelati nel modo più rapido possibile.
Smaltire il liquido di disgelo.
Se si desidera scongelare solo una parte della confezione, rimuoverla e richiudere subito la confezione. Si previene così l’“ustione da congelamento” e si riduce la formazione di ghiaccio sull’alimento rimanente.
Scongelare carne, pollame e pesce sempre in frigorifero. Accertarsi che il prodotto congelato non rimanga nel proprio liquido di congelamento. Preparazione del ghiaccio
- Riempire il contenitore di ghiaccio fornito in dotazione per ¾ di acqua potabile fresca e disporlo in posizione orizzontale in congelatore. I cubetti di ghiaccio si staccano meglio se si storce il contenitore o se lo si pone per breve tempo sotto l’acqua corrente.Pagina 125 Cura e manutenzione Cura e manutenzione AVVERTIMENTO Pericolo di scosse elettriche! Il contatto di parti sotto tensione può causare lesioni gravi o la morte.
Prima di eseguire lavori di pulizia, staccare la spina o disinserire il fusibile.
Nello staccare la spina di rete, afferrare sempre la spina stessa e non il cavo. CAUTELA Pericoli per bambini e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate! Pulizia e manutenzione operabile dall’utente non possono essere eseguite da bambini, salvo se sorvegliati. AVVISO Le superfici e le parti dell’apparecchio vengono danneggiate mediante un trattamento inadeguato.
Non utilizzare mai detergenti aggressivi, contenenti soda, acido, solventi o agenti smeriglianti. Questi attaccano le superfici di plastica. Sono preferibili i detergenti multiuso con pH neutro.
Utilizzare i prodotti solo per le superfici esterne.
Le guarnizioni della porta e le parti di plastica dell’apparecchio sono sensibili a olio e grasso. Rimuovere lo sporco il più rapidamente possibile.
Utilizzare solo panni morbidi. Controllare e pulire le guarnizioni della porta Le guarnizioni della porta vanno controllate regolarmente per evitare la penetrazione di aria calda nell’apparecchio.
1. Incastrare un pezzo di carta sottile su
vari punti come verifica. La carta deve essere difficilmente infilabile in tutti i punti.
2. Se la guarnizione non presenta una
tenuta omogenea ovunque: riscaldare la guarnizione dei relativi punti con un asciugacapelli ed estrarla leggermente con le dita.
3. Pulire le guarnizioni sporche con
acqua pulita. Disgelare il frigorifero Non serve questa operazione, in quanto l’area di refrigerazione dell’apparecchio possiede un sistema di disgelo automatico. Brina e ghiaccio vengono scongelati automaticamente e l’acqua di condensa sul retro dell’apparecchio viene raccolta in un’apposita vaschetta. Con il calore del motore, l’acqua di condensa evapora. Pulire il frigorifero
1. Spegnere l’apparecchio tenendo premuto
il tasto Adjust (1) per 5 secondi.
2. Inserire nuovamente la spina nella
presa di corrente o disattivare il fusibile.
3. Estrarre il prodotto refrigerato e
posizionarlo in un luogo fresco.
4. Estrarre il cassetto per la frutta e la
verdura (9), i ripiani delle porte (6) e (8) e quelli di vetro (13) e (10) e pulire tutte le parti con acqua di lavaggio tiepida. Asciugare poi il tutto per bene.Pagina 126 Cura e manutenzione
5. Pulire l’interno con un panno
leggermente inumidito con acqua di lavaggio. Assicurarsi che nessun liquido penetri nel dispositivo di comando né nell’illuminazione del frigorifero.
6. Per la pulizia successiva, aggiungere
una goccia di aceto nell’acqua per impedire la formazione di muffa. Asciugare per bene l’interno e lasciare la porta per un po’ aperta per consentire la ventilazione. Disgelare e pulire il congelatore AVVERTIMENTO Rischio di esplosione! Un uso improprio dell’apparecchio potrebbe causare esplosioni!
Non utilizzare in nessun caso spray di scongelamento. Possono svilupparsi dei gas esplosivi.
8. Inserire nuovamente ripiani e
9. Riporre gli alimenti in frigo.
10. Inserire di nuovo la spina nella presa
di corrente o attivare il fusibile.
11. Tenere premuto il tasto Adjust (1) per
5 secondi. L’apparecchio si accende.
12. Impostare la temperatura di
refrigerazione desiderata. AVVISO
Scongelare l’apparecchio per tempo, prima che si formi uno strato di ghiaccio e brina di più di 5 mm. In caso di una consistente formazione di ghiaccio, il consumo di corrente aumenta e la porta del congelatore potrebbe non essere più a tenuta.
Per accelerare il processo di disgelo, non impiegare strumenti diversi da quelli consigliati dal produttore. Non utilizzare i riscaldamenti elettrici, coltelli o apparecchi a fiamme vive, come le candele. L’isolamento termico e il contenitore interno solo sensibili ai graffi e al calore e possono sciogliersi. Per la pulizia osservare quanto segue:
non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, granulari, contenenti soda, acido o solventi o agenti smeriglianti. Sono preferibili i detergenti multiuso con pH neutro. (11 )Pagina 127 Cura e manutenzione
La guarnizione della porta è sensibile all’olio e al grasso: la gomma diventa così porosa e fragile.
Le superfici vengono danneggiate da detergenti inadeguati. Utilizzare i prodotti solo per le superfici esterne.
Utilizzare solo panni morbidi. Scongelare l’apparecchio possibilmente in inverno, quando la temperatura esterna è bassa. In questo modo sarà possibile lasciare gli alimenti sul balcone durante lo scongelamento o in luoghi simili. In alternativa, avvolgere il prodotto congelato in carta di giornale e conservare in un ambiente fresco o in una borsa isolante.
1. Prima dello scongelamento, creare una
riserva di freddo, posizionando il congelatore alla modalità Super (3) con il tasto Mode (5) per 3 ore.
2. Trascorso questo lasso di tempo,
spegnere l’apparecchio tenendo premuto il tasto Adjust (1) per 5 secondi.
3. Inserire nuovamente la spina nella
presa di corrente o disattivare il fusibile.
4. Estrarre gli alimenti dal frigorifero e il
prodotto di congelamento dal congelatore.
5. Accertarsi che gli alimenti siano
sufficientemente raffreddati.
6. Posizionare una ciotola con acqua
molto calda ma non bollente nel congelatore. Lo scongelamento viene così accelerato.
7. Lasciare la porta aperta durante lo
scongelamento e disporre un panno davanti all’apparecchio per raccogliere l’acqua di condensa fuoriuscente. Il tempo di disgelo dipende dallo spessore dello strato di ghiaccio. Come da esperienza, dopo circa 1 ora è possibile iniziare la pulizia dell’apparecchio.
8. Pulire l’interno con acqua di lavaggio
calda e detersivo. Per la pulizia successiva, aggiungere una goccia di aceto nell’acqua per impedire la formazione di muffa.
9. Pulire le guarnizioni della porta solo con
acqua pulita, in quanto sensibili all’olio e al grasso.
10. Asciugare il tutto per bene, inclusa la
guarnizione della porta, e ventilare per breve tempo.
11. Riporre gli alimenti in frigorifero o in
12. Inserire la spina nella presa di corrente
o attivare il fusibile.
13. Tenere premuto il tasto Adjust (1) per 5
secondi. L’apparecchio si accende.
14. Impostare la temperatura desiderata
(vedi “Regolazione della temperatura” a pagina 119).
15. Quando viene raggiunta la temperatura
di −18 °C, ruotare nuovamente il regolatore di temperatura nella consueta posizione.
)Pagina 128 Messa in servizio Messa in servizio Trasporto e disimballaggio AVVERTIMENTO Pericolo di soffocamento!
Non far giocare i bambini con la pellicola della confezione. Potrebbero rimanervi intrappolati o soffocare.
Impedire ai bambini di staccare piccole parti dall’apparecchio o di rimuoverle dal sacchetto degli accessori e di metterle in bocca. CAUTELA Pericolo di lesioni! Un uso improprio dell’apparecchio potrebbe causare delle lesioni.
L’apparecchio è pesante e poco maneggevole. Per il trasporto e il montaggio farsi aiutare da un’altra persona.
Non utilizzare base, cassetti, porte, ecc. come pedana o supporto. AVVISO Pericolo di danneggiamento! Un uso improprio dell’apparecchio potrebbe causare danneggiamenti.
Se possibile, non posizionare il frigorifero in orizzontale.
Dopo il trasporto, lasciare il frigorifero in posizione eretta per circa 2 ore.
Non utilizzare oggetti affilati o appuntiti per aprire l’imballaggio.
- Trasportare l’apparecchio con l’aiuto di un carrello o di una seconda persona.
- Disimballare l’apparecchio e rimuovere attentamente tutte le parti di imballaggio, i profili di plastica, le strisce adesive, i film protettivi e le imbottiture in gommapiuma all’interno, all’esterno e sul retro dell’apparecchio. Scegliere il luogo adatto CAUTELA Pericoli derivanti da mezzi refrigeranti!
Non danneggiare il circuito di refrigerazione, ad esempio perforando i canali di refrigerazione dell’evaporatore con oggetti affilati, piegando le tubature, ecc.
Il refrigerante da nebulizzare è combustibile e può causare danni agli occhi. In questo caso, lavare gli occhi con acqua pulita e richiedere un immediato consulto medico. AVVISO Pericolo di danneggiamento! L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente se esposto a lungo a temperature ambiente troppo basse. Può allora verificarsi un aumento di temperatura all’interno.
Accertarsi che la temperatura ambiente prevista sia rispettata (vedi “Classe climatica” a pagina 136).Pagina 109 Messa in servizio Affinché, in caso di una perdita del circuito del refrigerante, non si formino miscele infiammabili di aria e gas, l’area di collocazione deve presentare ai sensi della norma EN 378 una dimensione minima di 1
ogni 8 g di refrigerante. Per questo apparecchio è pertanto necessaria una dimensione minima di 3,5 m³.
Sono ideali gli ambienti asciutti, ben ventilati e possibilmente freschi.
Non sono adeguati quelli esposti all’irradiazione diretta del sole o nelle dirette vicinanze di forno, piano cottura o riscaldamenti. Sostituzione del fermaporta Laddove necessario, sostituire il fermaporta del frigorifero. Questo lavoro richiede un’abilità manuale. Leggere completamente le seguenti fasi di lavoro prima di iniziare il lavoro. I seguenti utensili richiedono:
il giravite a stella PH2
chiave 8 mm Sostituire il fermaporta dello sportello del frigorifero
1. Assicurarsi che l’apparecchio non sia
stato collegato alla rete elettrica.
2. Chiudere la porta del frigorifero.
3. Svitare il listello di metallo dal frigorifero,
servendosi di un giravite a stella.
4. Allentare le viti dalla cerniera superiore
con una chiave da 8 e rimuovere la cerniera.
5. Svitare il perno dalla cerniera. Ruotare
la cerniera di 180°. Inserire nuovamente il perno nella cerniera.
6. Sollevare la porta, staccarla dal perno
inferiore della cerniera e metterla da parte.
7. Inserire il perno inferiore della
cerniera sul lato opposto e riposizionare la porta.
8. Chiudere la porta del frigorifero.
9. Svitare la vite (15) con un giravite a
stella e riavvitarla sul lato opposto. (15)Pagina 130 Messa in servizio
10. Impostare la cerniera superiore sul lato
del fermaporta e serrare.
11. Riavvitare il listello metallico al
12. Controllare se la guarnizione della
porta sia bene aderente (vedi “Controllare e pulire le guarnizioni della porta” a pagina 125).
4. Rimuovere i coperchi sulle viti (17) del
coperchio della porta e svitare le due viti.
5. Ruotare la chiusura della porta di 180° e
fissarla sul lato opposto, utilizzando le viti (17).
6. Ripremere i due coperchi nella
chiusura della porta..
1. Svitare la vite della cerniera (16) sotto al
congelatore (14) servendosi di un giravite a stella.
2. Aprire la porta del congelatore ed
estrarre porta e cerniera.
3. Staccare la cerniera dal perno della
7. Per inserire la porta del congelatore sul
nuovo lato, ruotarla di 180°.
8. Inserire la porta con il perno superiore
nell’apertura in alto al congelatore.
9. Inserire la cerniera sul perno inferiore
della porta e serrarla con la vite della cerniera (16) sul frigorifero. (17) Sostituire il fermaporta dello sportello del congelatore (16) (14) (16)Pagina 131 Messa in servizio Installazione Parti per il montaggio (18) 2 guide per il fissaggio alla porta dell’apparecchio (22) 2 viti lunghe (23) 13 viti corte Mobile da incasso e ventilazione Il mobile da incasso deve soddisfare i seguenti criteri: Dimensioni nella versione da incasso: ≥38 mm Sezione di ventilazione: ≥550 mm 540 mm 540 mm 15 mm 1182 mm 18 mm min
coperchi per le guide (18) (24) 1 profilo di tenuta (20)
ganci di traino per il fissaggio alla porta del mobile (21)
coperchi per il gancio di traino (20)Pagina 132 Messa in servizio Incasso dell’apparecchio Prima dell’incasso, verificare se il fermaporta si trova sul lato giusto. Se necessario, sostituire il fermaporta (vedi “Sostituire il fermaporta” a pagina 129). Per l’incasso occorre un giravite a stella PH2.
1. Disattivare il fusibile per la presa di
corrente prevista (220-240 V~ / 50 Hz). Inserire poi la spina nella presa di corrente.
4. Spostare i ganci di traino (20) nelle
guide (18). Chiudere ed aprire gli sportelli dei mobili per verificare la chiusura completa e agevole. Correggere eventualmente la posizione del frigorifero.
5. Aprire in contemporanea le porte degli
apparecchi e dei mobili. Contrassegnare le posizioni ottimali dei ganci di traino sui lati interni della porta del mobile.
6. Estrarre nuovamente i ganci di traino
7. Avvitare i ganci di traino con l’aiuto di 2
viti corte (23) nelle posizioni contrassegnate sul lato interno dello sportello.
2. Spostare lentamente il frigorifero nel
mobile da incasso. Accertarsi che il lato da aprire sia il più ermetico possibile alla parete del mobile.
8. Schiacciare i tappi di copertura (21) sui
3. Sui bordi esterni della porta
dell’apparecchio sono presenti fori per il fissaggio dei ganci (18). Avvitare le guide per porta con l’aiuto delle viti corte (23) sul lato da aprire.
9. Svitare nuovamente le guide e
spostarle sui ganci di traino montati.
10. Riavvitare saldamente le guide alla
porta del frigorifero. (23
(21 )Pagina 133 Messa in servizio
11. Premere i coperchi (19) sulle guide
12. Verificare se le porte si lascino aprire
facilmente e chiudere in modo agevole e se la porta dell’apparecchio sia a tenuta. Regolare eventualmente la posizione del frigorifero e quella delle guide e dei ganci di traino.
14. Nel caso in cui la porta del frigorifero
resti aperta, schiacciare il profilo di tenuta nella fessura tra il frigorifero e il mobile da incasso. L’incasso è così concluso. Pulizia di base Per rimuovere l’odore presente in tutti i nuovi apparecchi, pulire l’apparecchio prima di utilizzarlo (vedi “Pulire” il frigorifero” a pagina 124 e “Disgelare e pulire il congelatore” a pagina 126). Tutte le informazioni importanti sul comando sono disponibili a partire da pagina 118.
13. Se le porte si aprono e si chiudono senza
difficoltà, avvitare il frigorifero nel mobile da incasso. Utilizzare le 3 viti corte (23) sopra e quelle lunghe (22) sotto. (18
(24 )Pagina 134 Tabella di ricerca errori Tabella di ricerca errori In tutti gli apparecchi elettrici possono verificarsi dei guasti. Non si tratta solo di un difetto all’apparecchio. Verificare perciò, in base alla tabella, se il guasto possa essere rimosso. AVVERTIMENTO Pericolo di scossa elettrica in caso di riparazioni improprie! Non tentare mai di riparare autonomamente un apparecchio difettoso o presumibilmente difettoso. Si potrebbe mettere in pericolo se stessi e gli altri utilizzatori dell’apparecchio. Far eseguire tali riparazioni solo da esperti autorizzati. Problema Possibile causa Soluzioni, suggerimenti, spiegazioni Compressore spento, illuminazione interna spenta. L’apparecchio è spento. Premere il tasto (1) per ca. 5secondi. Presa senza corrente. Verificare la presa con un altro apparecchio. La spina di rete è allentata. Controllare la posizione salda della spina di rete. Compressore spento, illuminazione interna accesa. La temperatura desiderata è stata raggiunta. Non occorre una refrigerazione ulteriore. Se la temperatura interna sale, il compressore si accende automaticamente. L’apparecchio si raffredda troppo. Il regolatore della temperatura è impostato ad un livello troppo alto. Selezionare l’impostazione più bassa (vedi “Regolazione della temperatura” a pagina 119). L’apparecchio non si raffredda a sufficienza. Il regolatore della temperatura è impostato ad un livello troppo basso. Selezionare l’impostazione più alta (vedi “Regolazione della temperatura” a pagina 119). La porta non è chiusa saldamente o la guarnizione non è poggiata completamente. Vedi “Controllare e pulire le guarnizioni della porta” a pagina 125. L’apparecchio si trova nei pressi di una fonte di calore. Sostituire la piastra isolante tra gli apparecchi o la sede. Cibi conservati caldi. Conservare solo cibi raffreddati. Troppi prodotti congelati. Congelare massimo 2 kg alla volta. Temperatura ambiente troppo bassa o troppo alta. Adeguare la temperatura ambiente alla classe climatica (vedi “Scheda dati” a pagina 136). Il compressore appare difettoso. Posizionare l’apparecchio al raffreddamento massimo (vedi “Regolazione della temperatura” a pagina 119). Se il compressore non si accende entro un’ora, informare il nostro servizio di assistenza (vedi pagina 245). L’apparecchio emette rumori. I rumori operativi sono funzionali e non presentano guasti. Rumori: l’unità di raffreddamento è in funzione. Rumori di liquidi: il refrigerante scorre nei tubi. Clic: il compressore si accende o si spegne. Rumori fastidiosi. Verificare il montaggio e, se necessario, regolare. Nell’area di refrigerazione si è accumulata dell’acqua. Lo scolo dell’acqua di condensa (11) è otturato. Rimuovere l’otturazione dello scolo dell’acqua di condensa con l’asta di pulizia fornita.Pagina 135 Tutela ambientale Tutela ambientale Smaltimento dell’apparecchio I vecchi apparecchi non possono essere smaltiti nei rifiuti generici! Quando l’apparecchio non sia più utilizzabile, ogni consumatore è obbligato per legge a smaltire le vecchie apparecchiature separatamente dai rifiuti domestici e a consegnarli, ad esempio, presso un centro di raccolta nel suo Comune/quartiere. Le vecchie apparecchiature elettriche vengono prese gratuitamente. Si garantisce così il riutilizzo di vecchie apparecchiature, impedendo ripercussioni negative sull’ambiente. Pertanto, gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il simbolo qui riportato. Ulteriori informazioni su questo tema sono disponibili sulle pagine di assistenza del nostro catalogo attuale e sul nostro sito internet alla rubrica “Servizio di assistenza”. Il nostro contributo alla protezione dello strato di ozono In questo apparecchio sono stati impiegati refrigeranti e schiumogeni al 100 % privi di FCKW e FKW. Viene così protetto lo strato di ozono e ridotto l’effetto serra. Le nostre confezioni sono prodotte da materiali ecologici e riciclabili:
confezione esterna in cartone
film e sacchetti in polietilene (PE)
Anche il risparmio di energia protegge dal surriscaldamento della Terra. L’isolamento ecologico e la tecnologia di questo apparecchio lo rendono a basso consumo energetico. Adesivo «OK» (non in tutti i modelli) Con il controllo della temperatura «OK» possono essere rilevate temperature inferiori a +4 °C. Ridurre gradualmente la temperatura, se l’adesivo termosensibile non visualizza «OK». Avvertenza Alla messa in funzione dell’apparecchio per raggiungere la temperatura possono essere necessarie fino a 12 ore. Corretta regolazioneScheda dati Scheda dati per apparecchi di refrigerazione e congelamento per uso domestico e per i relativi apparecchi combinati ai sensi del Regolamento (UE) n. 1060/2010, 643/2009.
1) Valutazione da A+++ (= consumo
basso) fino a D (= consumo elevato).
2) Registrato ai sensi del Regolamento (UE) n.
1060/2010 e del Regolamento (UE) n. 643/2009. I metodi di misurazione e calcolo applicati corrispondono alla norma EN
3) La classe climatica vuol dire che
l’apparecchio è pensato per l’esercizio alla temperatura ambiente menzionata. Se nella classe climatica è riportata una combinazione, ad esempio per un apparecchio con combinazione SN-ST, ciò vuol dire che esso è adeguato a temperature da + 10 °C a + 38 °C. Se la temperatura ambiente si abbassa sensibilmente, l’apparecchio non si accende così di frequente. Ciò vuol dire che può derivarne un aumento di temperatura indesiderato. Se l’apparecchio si trova in un ambiente caldo, deve essere acceso più di frequente per poter mantenere le temperature basse al suo interno. Prestare perciò attenzione al rispetto della temperatura ambiente. Temperatura ambiente per classe climatica SN: da +10 °C a +32
N: da +16 °C a +32 °C ST: da +16 °C a +38 °C T: da +16 °C a +43 °C I dati menzionati si riferiscono alle condizioni ambientali definite con precisione nella norma standard. Può perciò accadere che i valori differiscano nella propria economia domestica da quelli qui riportati. Marca Blaupunkt Denominazione degli apparecchi Frigorifero da incasso con/senza congelatore Modelli / Codici articolo 5CG24010 5CK24010 Categoria del frigorifero 2) Frigorifero-congelatore Frigorifero Classe di efficienza energetica 1), 2)
Consumo energetico annuale 2) 212 kWh/anno 128 kWh/anno Somma dei contenuti utili 2) Congelatore / classificazione a stelle dell’area di raffreddamento (senza gelo)
15 L / 171 L 201 L Autonomia in caso di guasto 2) 12 ore Capacità di congelamento 2) 2 kg / 24 ore Classi climatiche 3) / limiti delle temperature ambiente per cui il frigorifero da incasso con congelatore è progettato N, ST / da +16 °C a 38 °C N, ST / da +16 °C a 38 °C Emissione di rumore aereo 2) 42 dB(A) re 1pW Elettrodomestico da incasso
Notice-Facile