E2 - Couverture/coussin chauffant Daga - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E2 Daga au format PDF.
| Type de produit | Couverture/coussin chauffant |
| Marque | Daga |
| Modèle | E2 (Textile Class) |
| Fonctions principales | 4 niveaux de température, baisse automatique après 2h à haute température, arrêt automatique après 8h |
| Technologie | Flexy Heat (champ électromagnétique très faible) |
| Matériau | Textile (housse lavable en machine à 50°C max) |
| Alimentation | Voir étiquette (secteur standard) |
| Puissance | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Entretien et nettoyage | Housse amovible lavable en machine à 50°C. Ne pas laver la partie intérieure. Nettoyer la finition plastique avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Arrêt automatique, baisse automatique de température, protection contre la surchauffe. Ne pas utiliser plié, humide ou avec des objets métalliques. |
| Garantie | 3 ans (conformité légale) |
| Utilisation recommandée | Chauffage rapide : niveau 4 pendant 20 min, puis réduire. Usage continu : niveau 1 pour le sommeil. |
| Certifications | Conforme à la norme UNE-EN 60335-2-17 |
FOIRE AUX QUESTIONS - E2 Daga
Questions des utilisateurs sur E2 Daga
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E2 - Daga et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E2 de la marque Daga.
MODE D'EMPLOI E2 Daga
Coussins thermiques II
Heizkissen II
Cuscini termici II
Lisez attentivement le mode d'emploi. Conservez-le dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter par la suite.
Avant de brancher votre coussin, vérifiez que la tension du secteur est identique à celle indiquée sur son étiquette ou sur la gravure en plastique située sur le corps du coussin. Vérifiez sur ceux qui viennent avec une alimentation ou un adaptateur, que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur l'étiquette de l'alimentation. Avec ces coussins, utilisez uniquement l'alimentation qui est livrée, et évitez de la remplacer par celle d'autres appareils.
Dans le cas des coussins avec télécommande, utiliser uniquement la télécommande livrée avec le coussin. Ne pas échanger avec d'autres appareils.
Pour un bon usage et fonctionnement du coussin, l'utiliser sans le plier, évitant la formation et le repassage de plis. Ne pas piquer d'épingles ni d'aiguilles, ou autres objets métalliques pointus dans le coussin. Au moment de le ranger, ne pas le couvrir ou placer d'objets sur le dessus.
Ne pas utiliser le coussin s'il est humide ou mouillé. Ne jamais le plonger dans l'eau. Pour le nettoyer, se reporter au paragraphe entretien de ce manuel.
Les personnes handicapées, insensibles à la chaleur ou les enfants ne doivent pas utiliser le coussin sans surveillance directe. Ne pas l'utiliser non plus sous l'effet de l'alcool, de somnifères, de sédatifs ou de stupéfiants. Ne pas utiliser le coussin pour réchauffer des animaux. Si vous utilisez un by-pass ou autres dispositifs cardiovasculaires, et bien que le champ électromagnétique généré par ce coussin est extrêmement faible, nous vous recommandons de consulter votre spécialiste avant d'utiliser cet article.
L'usage prolongé du coussin à puissance maximale est susceptible de provoquer des brûlures sur la peau. Lorsque le coussin va être utilisé pendant une période prolongée, par exemple au moment du sommeil, les contrôles devront être réglés comme le recommande ce manuel, pour un usage continu (mode température 1).
Cet appareil n'est pas prévu pour un usage médical en hôpitaux.
FRANÇAIS
Il est important que le câble de branchement ne soit pas enroulé ou passe sur le coussin pendant son usage. Ne pas tirer dessus pour le débrancher et ne pas s'en servir comme poignée.
Vérifier régulièrement le coussin, y compris la télécommande et le câble flexible, afin de détecter des signes éventuels d'usure ou d'endommagement. En cas de signes d'usure ou endommagement, ne pas utiliser l'article et consulter un service technique agréé.
En cas d'utilisation incorrecte ou manipulation indue du coussin, ce dernier sera considéré hors garantie ; pour le réparer consulter un service technique agréé.
Especialidades Eléctricas Daga, S.A. rejette toute responsabilité en cas de dommages causés à des tiers, animaux ou objets, en cas de non respect des ces avertissements.
LIGNE TRADITIONNELLE DE COUSSINS
La référence du modèle de coussin que vous venez d'acheter figure sur l'emballage d'origine et sur l'étiquette textile ou l'impression plastique de l'article.

TExTIL CLASS - E et E2
BASIC CLASS - EP et E2P
TÉLÉCOMMANDE

text_image
AutoStop fin O4 O3 O2 O1 DAGA C A B 0 1 0A. Interrupteur marche/arrêt du coussin.
Clavier de contrôle
B. Touche de sélection du niveau de température désiré.
Écran de contrôle
C. LED rouges : ils indiquent le niveau de température sélectionné.
TÉLÉCOMMANDE DE CONTRÔLE – CARACTÉRISTIQUES DE BASE :
Plusieurs fonctions supplémentaires ont été incorporées à cette nouvelle génération de télécommandes de contrôle exclusives de la nouvelle et novatrice ligne de coussins DAGA.
MODE DE TRAVAIL
Le coussin commencera à fonctionner lorsque vous activerez le bouton ON/OFF (A). Par défaut, le régulateur est placé en mode température minimum (position 1).
BAISSE AUTOMATIQUE DE LA TEMPÉRATURE
Cette fonction permet à la télécommande de régler les paramètres de température et d'utilisation de votre coussin, en les contrôlant progressivement et automatiquement.
Ainsi, après environ 2 heures de fonctionnement continu à une température élevée, un système de baisse progressive de la température est activé, où la télécommande de réglage baisse automatiquement la température du coussin en dessous de 50°.
Cette fonction est très utile, par exemple, en prévention d'éventuelles lésions si l'utilisateur s'endort pendant l'usage de cet article.
ARRÊT AUTOMATIQUE DE SÉCURITÉ
Afin d'éviter d'éventuels risques si l'usager laisse sans faire attention le coussin branché trop longtemps, tous les modèles de régulateur sont équipés en série, d'un Arrêt automatique de sécurité, qui s'active automatiquement après 8 heures de fonctionnement sans interruptions, lorsque l'usager n'a pas touché le clavier du régulateur. Après avoir activé cet Arrêt automatique de sécurité, le coussin est déconnecté du secteur, et l'écran de contrôle indique cette circonstance avec le LED rouge correspondant au niveau 1 qui clignote.
Pour sortir du mode Arrêt automatique, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche du clavier de contrôle. Le régulateur passe alors au mode établit par défaut (température 1).
MODE D'EMPLOI
1) Branchez le coussin sur une prise de courant adaptée.
2) Pour le mettre en route, prenez la télécommande de réglage et déplacez l'interrupteur latéral de marche/arrêt, en le plaçant sur la position « I ».
FRANÇAIS
Immédiatement, la télécommande de contrôle électronique démarre une vérification rapide pour détecter d'éventuelles anomalies, signalées sur l'écran à travers un balayage de LED après quoi, il est configuré en mode de travail par défaut : LED 1 allumé (niveau minimum de température).
3) À partir de ce point, le mode d'emploi est le suivant :
Réglez le niveau de température désiré, entre les 4 niveaux disponibles, en appuyant plusieurs fois sur la touche de sélection de température 📁. L'écran de la télécommande de réglage affiche le LED indicateur de la température sélectionnée allumé.
4) Pour éteindre le coussin, faites glisser à nouveau l'interrupteur latéral marche/arrêt, en le plaçant sur la position « 0 ».
Au début du fonctionnement de votre coussin, nous vous recommandons de placer le régulateur sur la position maximale (niveau 4 de température) durant 20 minutes, pour bénéficier d'un chauffage rapide. Ensuite, réduisez la température jusqu'à obtention de la chaleur désirée. Il est conseillé que la position maximale de température (niveau 4), soit uniquement utilisée durant les 20 premières minutes de fonctionnement, afin de faire chauffer le coussin plus vite ; cependant, si cette recommandation n'est pas respectée, et comme mesure de sécurité, le coussin réduira automatiquement sa température après environ 2 heures de fonctionnement ininterrompu.

À ce sujet, nous vous rappelons que l'effet bénéfique de la chaleur procuré par le coussin ne requière pas des températures élevées et un excès de chaleur continu sur la peau peut provoquer des brûlures. Les positions de température les plus élevées du régulateur ne doivent être utilisées que le temps nécessaire pour atteindre une température confortable, après quoi, il est recommandé de la diminuer progressivement à une position inférieure.
Comme nous l'avons indiqué précédemment, après un usage prolongé du coussin aux niveaux de température 3 et 4, si vous percevez que la température baisse, il ne s'agit en aucun cas d'une éventuelle panne, mais au contraire, cela signifie que le système automatique de contrôle de temps à température élevée, incorporé dans les coussins Dagas s'est activé, pour éviter une application excessive de chaleur sur la peau.
Pour ranger le coussin, laissez-le refroidir avant de le plier et ne mettez rien dessus.

TEMPS D'ARRÊT AUTOMATIQUE DE SÉCURITÉ, TEMPS DE FONCTIONNEMENT ET PROGRAMME CONFORT POUR MODÈLES
| Programme Confort | |||||||
| Modèles | Temps de fonctionnement sélectionnables (min) | Baisse de Température (min) | Arrêt de Sécurité | Nombre de Phases | Temps de phase (min) | Temps total de pro-gramme (h) | Séquence températures (niveau) |
| E, E2, EP,E2P --- | 90 8h --- --- | --- --- | |||||
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
| PROBLÈME SOLUTION | |
| L'écran de contrôle de la télécommande ne s'allume pas en appuyant sur l'interrupteur latéral Marche/Arrêt. | Vérifiez que la prise utilisée est sous tension, et que le coussin est bien branché.Dans le cas de coussins avec une alimentation incorporée, révisez également la connexion entre l'alimentation et le coussin.Assurez-vous également que l'interrupteur latéral de Marche/ Arrêt est bien sur la position « I ». |
| Le coussin ne chauffe pas. | L'arrêt de temps présélectionné, ou bien l'arrêt de sécurité peuvent également être activés. Vérifiez que le coussin fonctionne, en vérifiant que l'un des LED rouges est allumé. En cas de doute, appuyez sur l'une des touches pour revenir au Mode Libre, ou éteignez et rallumez le bouton latéral ON/OFF. |

FRANÇAIS
| PROBLÈME SOLUTION | |
| Après la mise en marche, l’écran de contrôle ne se configure pas en mode Libre, niveau de température 1, et le coussin ne chauffe pas. | La commande de contrôle peut avoir détecté une anomalie lors du démarrage, et elle bloque par sécurité le fonctionnement du coussin. Éteignez et rallumez la télécommande de contrôle. Si cette incidence persiste, consultez votre service technique agréé. |
| Après la mise en route, l’écran de contrôle est configuré correctement en mode Libre, niveau de température 1, mais le coussin ne chauffe pas. | Si le coussin semble ne pas chauffer, couvrez-le à l’aide d’une couverture, d’une serviette ou d’un gros chiffon, placez le régulateur sur la position maximale et attendez 45 minutes. Si vous ne sentez toujours pas de chaleur, veuillez consulter notre service technique agréé. Les vérifications effectuées avec le coussin à découvert ou à l’air libre ne sont pas fiables, car cela peut donner lieu à des appréciations erronées de chaleur. |
| Le coussin chauffe peu. | Si la chaleur perçue est considérée insuffisante à sa position maximale, nous recommandons de placer le coussin directement en contact avec la peau, couvrant le côté opposé du coussin d’une serviette ou autre, empêchant ainsi que partie de la chaleur parte dans l’air. |
| L’écran de contrôle montre une information incompréhensible. Les LED clignotent indéfiniment. | La télécommande peut avoir détecté une anomalie, et par sécurité, elle bloque le fonctionnement du coussin. Éteignez et rallumez la télécommande de contrôle. Si le comportement anormal persiste, contactez notre service technique agréé. |
Les coussins atteignent des températures d'entre 65° et 75° C maximum. Ceci est indiqué à titre d'information. Les mesures sont réalisées dans des conditions de laboratoire, conformément à la procédure décrite dans la norme UNE-EN 60335-2-17.
BÉNÉFICES DE LA CHALEUR FLEXIBLE
Les coussins électriques procurent une chaleur flexible qui permet à l'usager de bénéficier de ses deux propriétés de base et complémentaires.
Tout d'abord, la chaleur flexible permet de mitiger les effets du froid et de l'humidité, conférant un certain confort personnel.
En outre, la chaleur est très efficace avec les traitements thérapeutiques de la douleur soulageant les gênes musculaires et articulaires. Cependant, il est recommandé de ne pas placer le coussin sur les zones du corps enflammées, avec des lésions ou enflées, sans consultation préalable d'un médecin.
Les modèles de finition plastique et les modèles L et L2 disposent d'une housse plastique supplémentaire dans le but de faciliter l'application de crèmes et pommades favorisant ainsi l'application de la chaleur pour des traitements localisés.
Les modèles de finition textile permettent une légère perception de chaleur avec effet respirant, conférant en outre une agréable sensation de confort renforcée par ses tissus moelleux et rembourrés.
La chaleur flexible est une chaleur textile sèche qui fournit un effet calmant reconnu, stimulant la circulation et permettant la distension musculaire. Pour cela, il est recommandé pour des traitements des douleurs dérivées de l'arthrose, l'arthrite et les rhumatismes des parties souples du corps entre autres.
Dans le cas des traitements localisés spécifiques, nous recommandons l'usage de coussins ergonomiques conçus spécialement pour s'adapter aux différentes zones du corps. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le catalogue Daga ci-joint.
Valeurs de Qualité Daga
La Technologie Flexy Heat de Daga garantit que l'article que vous venez d'acheter a été conçu, fabriqué et vérifié avec la technologie la plus avancée et d'après les meilleurs standards de qualité, repris dans la norme en vigueur.
Pour sa fabrication, seuls des matériaux et composants soigneusement sélectionnés et testés sont utilisés, afin de créer un produit idéal pour l'application directe, lui conférant une longue vie utile et sans défaillances.
La précision du circuit électronique de contrôle assure un réglage intelligent de température en toutes circonstances, tout en supervisant le bon fonctionnement de l'article, prévenant quelconque risque de panne ou usage incorrect.
Grâce à son design spécial, tous les produits fabriqués avec la technologie Flexy Heat de Daga, génèrent durant leur utilisation un champ électromagnétique très faible (low EMF). Ainsi, l'usager n'est exposé à aucun type de radiation pendant qu'il utilise l'article.
FRANÇAIS
CONSERVATION ET SE DÉBARRASSER DE L'ARTICLE
Pour prolonger la vie utile de votre coussin, vous devrez le débrancher lorsque vous ne souhaitez pas l'utiliser pendant longtemps. Conservez-le dans son emballage d'origine, dans un endroit sec, avec le moins de plis possibles, et sans repasser les plis.
Parmi les modèles à la finition textile, ne lavez pas la partie intérieure du coussin, même pas à sec. Pour les modèles de finition plastique, utilisez un chiffon humide pour les nettoyer.
En cas de signes d'humidité, sécher avant de brancher.
Pour nettoyer la housse, retirer au préalable le coussin. Elle peut être lavée à machine, à une température de lavage inférieure à 50° C.
Après la vie utile de votre coussin, veuillez vous rendre au centre de tri écologique le plus proche de votre domicile, conformément à la Prescription d'Appareils Électriques et Électroniques non Utilisés 2002/96/EC pour nous aider à contribuer à la préservation de l'environnement.

Nous espérons que ce produit vous satisfera.

WICHTIGER HINWEIS
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
Ne pas utiliser plié ou froissé.
Ne pas y piquer d'aiguilles, d'épingles ou
tout autre objet métallique pointu.
Ne jetez jamais cet article dans la poubelle, mais rendez-vous au point vert ou de ramassage le plus proche de votre domicile.
Ne pas utiliser d'eau de javel.
Ne pas utiliser le sèche-linge.
Ne pas mouiller l'article.
ESPECIALIDADES ELÉCTRICAS DAGA, S.A. garantit la conformité de ce produit pour l'usage pour lequel il est destiné, durant une période de 3 ans et pour tout le territoire national. Durant la vigueur de cette garantie et en cas de panne, l'utilisateur a le droit à la réparation et à défaut, au remplacement du produit, sans frais, sauf si l'une de ces options est impossible ou disproportionnée, et il pourra alors choisir une baisse du prix ou l'annulation de la vente, devant se rendre dans ce cas auprès du point de vente ; la garantie couvre également le remplacement des pièces de rechange dans la mesure où l'article a été utilisé conformément aux recommandations spécifiques de ce manuel, et qu'il n'a pas été manipulé par des tierces personnes non agréés par DAGA S.A.
La présente garantie n'affecte pas les droits dont bénéficie le consommateur, conformément à ce qui est stipulé par la Loi 23/2003, du 10 juillet 2003 sur les garanties sur la vente de biens de consommation sur le territoire espagnol.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Pour la réparation de l'article, le consommateur devra consulter un Service Technique agréé par DAGA, S.A. vu que toute manipulation indue de celui-ci par des personnes non agréés par Daga, tout mauvais usage ou usage inadéquat, impliquerait l'annulation de cette garantie.
Pour l'exercice efficace des droits de cette garantie, le ticket de caisse ou bon de livraison, dîment complété et accompagné de la facture devra être présenté.
L'action pour réclamer l'accomplissement de ce qui est stipulé par la garantie prescrira après 3 ans à compter de la livraison du produit, le consommateur devant informer le vendeur de la non-conformité, dans la mesure où la réclamation se fait dans le délai légal de la garantie.
L'usager doit conserver cette garantie, ainsi que la facture, le ticket de caisse ou le bon de livraison pour faciliter l'exercice de ces droits. Pour contacter le Service Technique et le Service Après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez consulter le point de vente où vous avez acheté l'article ou prenez directement contact avec DAGA S.A.


08720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA S.L.
PROGRES 42
938904852
08800 VILANOVA I LA GELTRU
BIRME, S.L.
CARRER DE L'AIGUA. 4
938930011