Daga E2 - Heizdecke/-kissen

E2 - Heizdecke/-kissen Daga - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts E2 Daga als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Daga E2 - page 35
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Daga

Modell : E2

Kategorie : Heizdecke/-kissen

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizdecke/-kissen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch E2 - Daga und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. E2 von der Marke Daga.

BEDIENUNGSANLEITUNG E2 Daga

Pour prolonger la vie utile de votre coussin, vous devrez le débran- cher lorsque vous ne souhaitez pas l’utiliser pendant longtemps. Conservez-le dans son emballage d’origine, dans un endroit sec, avec le moins de plis possibles, et sans repasser les plis. Parmi les modèles à la finition textile, ne lavez pas la partie inté- rieure du coussin, même pas à sec. Pour les modèles de finition plas- tique, utilisez un chiffon humide pour les nettoyer. En cas de signes d’humidité, sécher avant de brancher. Pour nettoyer la housse, retirer au préalable le coussin. Elle peut être lavée à machine, à une température de lavage inférieure à 50º C. Après la vie utile de votre coussin, veuillez vous rendre au centre de tri écologique le plus proche de votre domicile, conformément à la Prescription d’Appareils Électriques et Électroniques non Utilisés 2002/96/EC pour nous aider à contribuer à la préservation de l’en- vironnement. Nous espérons que ce produit vous satisfera. TERMICAS2-ALL.indb 34 15/03/10 16:1735 DEUTSCH WICHTIGER HINWEIS Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch. Bewahren Sie sie zur späteren Einsicht an einem sicheren Ort auf. Stellen Sie vor dem Anschluss des Heizkissens sicher, dass die Span- nung Ihres elektrischen Stromversorgungsnetzes mit den Angaben auf dem Produktschild oder dem auf dem Heizkissen eingeprägten Plastikdruck übereinstimmt. Bei Heizkissen mit einem Netzteil oder einem Netzadapter ist zu überprüfen, ob dessen Netzspannung mit der auf dem Produktschild des Heizkissens übereinstimmt. Bei die- sen Heizkissen sollte nur das mitgelieferte Netzteil verwendet wer- den, der Austausch durch Netzteile anderer Geräte ist zu vermeiden. Im Falle von Heizkissen mit abnehmbarem Bedienteil ist allein das mit dem Heizkissen gelieferte Bedienteil zu verwenden. Nicht durch andere Geräte ersetzen. Um die richtige Anwendung und ordnungsgemäße Funktion des Heizkissens zu gewährleisten, darf dieses nicht gefaltet verwendet werden, um so die Faltenbildung und Glättung zu verhindern. Keine Nadeln, Stecknadeln oder andere spitze metallische Gegenstände in das Heizkissen stecken. Das Heizkissen nicht abdecken oder bei der Aufbewahrung Gegenstände auf das Heizkissen legen. Das Heizkissen nicht verwenden, wenn es nass oder feucht ist. Nie- mals in Wasser tauchen. Die Reinigung hat gemäß den Anweisungen im Abschnitt zu Wartung und Pflege dieser Bedienungsanleitung zu erfolgen. Invalide, behinderte und wärmeunempfindliche Personen oder Kin- der dürfen das Heizkissen nicht ohne direkte Aufsicht verwenden. Ebenso wenig darf das Heizkissen von Personen verwendet werden, die unter dem Einfluss von Alkohol, Schlafmitteln, Schmerzmitteln, Betäubungsmitteln oder Drogen stehen. Verwenden Sie das Heizkis- sen nicht, um Tiere zu wärmen. Obwohl das von diesem Heizkissen erzeugte elektromagnetische Feld nur sehr schwach ist, sollten Sie, falls Sie einen Herzschrittmacher oder andere kardiovaskuläre Geräte benutzen, vor der Verwendung des Heizkissens stets Ihren Facharzt konsultieren. TERMICAS2-ALL.indb 35 15/03/10 16:17DEUTSCH

Die längere Verwendung des Heizkissens bei maximaler Leistung kann Verbrennungen der Haut verursachen. Wenn das Heizkissen über einen längeren Zeitraum hinweg verwendet wird, zum Beispiel während des Schlafs, muss die Steuerung gemäß den empfohle- nen Anweisungen dieser Bedienungsanleitung für den Dauerbetrieb (Temperaturmodus 1) eingestellt werden. Dieses Gerät ist nicht für den medizinischen Einsatz in Krankenhäu- sern vorgesehen. Das Anschlusskabel darf während der Verwendung des Heizkissens nicht auf diesem liegen oder darauf eingerollt sein. Beim Trennen von der Stromversorgung nicht am Anschlusskabel ziehen und dieses auch nicht als Tragegriff verwenden. Das Heizkissen sollte regelmäßig überprüft werden, einschließlich seines Bedienteils und des Kabels, um mögliche Abnutzungserschei- nungen oder Beschädigungen feststellen zu können. Sollte dies der Fall sein, darf das Produkt nicht weiter verwendet werden und es ist eine zugelassene technische Kundendienststelle zu konsultieren. Im Falle von unsachgemäßer Verwendung oder unrechtmäßigem Ein- griff am Heizkissen verfällt die Garantie. Zur Reparatur ist eine zuge- lassene technische Kundendienststelle aufzusuchen. Das Unternehmen Especialidades Eléctricas Daga, S.A. übernimmt keine Haftung für Personen-, Tier- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Hinweise entstanden sind. PRODUKTREIHE TRADITIONELLE HEIZKISSEN Die Referenznummer des von Ihnen erworbenen Heizkissenmodells befindet sich auf der Originalverpackung und auf dem Textilschild oder auf dem Plastikdruck des Produkts. TExTIL KLASSE – E und E2 BASIC KLASSE – EP und E2P TERMICAS2-ALL.indb 36 15/03/10 16:1737 BEDIENTEIL

A. Ein-Aus-Schalter des Heizkis- sens. Bedientastatur B. Taste zur Auswahl der ge- wünschten Temperaturstufe. Kontrolldisplay C. Rote LED: Zeigen die gewählte Temperaturstufe an.

GRUNDLEGENDE MERKMALE DER

BEDIENTEILE: Diese neue Generation an exklusiven Bedienteilen der neuen und in- novativen Heizkissen-Serie von DAGA verfügt über verschiedene zu- sätzliche Funktionen. ARBEITSWEISE Das Heizkissen wird durch Drücken des Ein-Aus-Schalters (A) in Be- trieb genommen. Der Regler befindet sich standardmäßig auf der niedrigsten Temperaturstufe (Position 1). AUTOMATISCHE TEMPERATURSENKUNG Über diese Funktion regelt das Bedienteil die Parameter für Tempe- ratur und Betriebszeit Ihres Heizkissens und steuert diese stufenwei- se und automatisch. Auf diese Weise wird nach etwa 2 Stunden Dauerbetrieb oder Betrieb mit erhöhter Temperatur ein System zur stufenweisen Temperatur- senkung aktiviert, wobei das Bedienteil die Temperatur des Heizkis- sens automatisch auf unter 50° C senkt. Diese Funktion ist zum Beispiel für die Vermeidung von Verletzungen von großem Nutzen, wenn der Benutzer bei Verwendung des Heizkis- sens einschläft TERMICAS2-ALL.indb 37 15/03/10 16:17DEUTSCH

AUTOMATISCHE SICHERHEITSABSCHALTUNG Um den Benutzer vor möglichen Gefahren zu schützen, die sich aus dem ungewollten Betrieb des Heizkissens über einen längeren Zeit- raum hinweg ableiten, sind alle Reglermodelle seriell mit einer auto- matischen Sicherheitsabschaltung versehen. Diese wird automatisch nach einem ununterbrochenen Betrieb von 8 Stunden aktiviert, wenn der Benutzer die Bedientastatur des Reglers in dieser Zeit nicht be- tätigt hat. Nach dem Auslösen dieser Sicherheitsabschaltung wird das Heizkissen von der Stromversorgung getrennt und auf dem Kon- trolldisplay wird durch das blinkende rote LED der Stufe 1 darauf hingewiesen. Um die Sicherheitsabschaltung aufzuheben, muss nur eine beliebige Taste der Bedientastatur gedrückt werden. Dann schaltet der Regler auf den festgelegten Standardmodus (Temperatur 1). ANWENDUNGSWEISE

1) Verbinden Sie das Heizkissen über eine entsprechende Steckdose

mit dem Stromversorgungsnetz.

2) Nehmen Sie anschließend das Bedienteil und stellen Sie den

seitlichen Ein-Aus-Schiebeschalter auf die Position „I“. Das elektronische Bedienteil startet sofort eine schnelle Überprü- fung zur Erkennung möglicher Störungen, die auf dem Display durch eine Abtastung der LED angezeigt werden. Anschließend bleibt das Bedienteil im standardmäßigen Arbeitsmodus konfiguriert: LED 1 leuchtet (niedrigste Temperaturstufe).

3) Von diesem Zeitpunkt an ist wie folgt vorzugehen:

Proceda al ajuste del nivel de temperatura deseado, entre los 4 Stel- len Sie die gewünschte Temperaturstufe durch wiederholtes Drücken der Temperaturwahltaste ein. Es stehen 4 verschiedene Tempera- turstufen zur Auswahl. Auf dem Display des Bedienteils leuchtet die LED auf, die die gewählte Temperatur anzeigt.

4) Um das Heizkissen abzuschalten, betätigen Sie erneut den seit-

lichen Ein-Aus-Schiebeschalter und bringen Sie ihn auf die Position „0“. Wir empfehlen Ihnen, den Regler nach dem Einschalten des Heizkis- sens 20 Minuten lang auf die maximale Temperaturstufe zu schal- ten (Temperaturstufe 4), um eine schnelle Erwärmung zu gewährleis- ten. Verringern Sie anschließend die Temperatur, bis der gewünschte Wärmegrad erreicht ist. Es wird empfohlen, die maximale Tempera- turstufe (Stufe 4) nur während der ersten 20 Minuten Betriebszeit zu verwenden, um eine schnellere Erwärmung des Heizkissens zu gewährleisten. Jedoch verringert das Heizkissen bei Nichteinhaltung dieser Empfehlung und als Sicherheitsmaßnahme nach einem Dau- erbetrieb von etwa 2 Stunden automatisch die Temperatur. In dieser Beziehung möchten wir daran erinnern, dass die wohltu- ende Wirkung der vom Heizkissen gespendeten Wärme keine hohen TERMICAS2-ALL.indb 38 15/03/10 16:1739 Temperaturen erfordert und eine dauerhafte Überhitzung der Haut Verbrennungen verursachen kann. Die höchsten Temperaturstufen des Reglers sollten nur so lange verwendet werden, bis eine ange- nehme Temperatur erreicht ist. Anschließend sollte die Temperatur schrittweise auf eine niedrigere Stufe gesenkt werden. Wie zuvor bereits aufgeführt wurde, handelt es sich bei dem von Ihnen nach einem längeren Betrieb des Heizkissens auf Stufe 3-4 wahrgenommenen Temperaturrückgang keinesfalls um eine Störung. Es bedeutet ganz im Gegenteil, dass das automatische Kontrollsys- tem zur Überwachung des Betriebszeitraums bei erhöhten Tempera- turen, über das die Heizkissen von Daga verfügen, ausgelöst hat, um eine überhöhte Wärmeanwendung auf der Haut zu verhindern. Lassen Sie das Heizkissen vor dem Falten und anschließenden Auf- bewahren erst abkühlen und legen Sie keine Gegenstände auf dem Heizkissen ab.

ZEITEN DER SICHERHEITSABSCHALTUNG, BETRIEBSZEITEN

ANLEITUNG ZUR PROBLEMBEHEBUNG

Das Kontrolldisplay des Bedienteils schaltet sich beim Betätigen des seitlichen Ein-Aus- Schalters nicht ein. Überprüfen Sie die Spannung Ihrer Stromversorgung und stellen Sie sicher, dass der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist. Im Falle von Heizkissen mit Netzteilen ist auch die Verbindung zwischen Kabel und Heizkissen zu überprüfen. Stellen Sie außerdem sicher, dass sich der seitliche Ein-Aus-Schalter auf der Position „I“ befindet. Das Heizkissen wird nicht warm. Die vorgewählte Zeitabschaltung oder die Sicherheitsabschaltung können ausgelöst haben. Stellen Sie sicher, dass das Heizkissen in Betrieb ist, und prüfen Sie, ob eine der roten LED leuchtet. Drücken Sie im Zweifelsfall eine beliebige Taste, um wieder in die Betriebsart Freier Modus zurückzukehren, oder schalten Sie den seitlichen Ein- Aus-Schalter aus und wieder ein. Nach dem Einschalten geht das Kontrolldisplay nicht in die freie Betriebsart, auf Temperaturstufe 1, und das Heizkissen wird nicht warm. Das Bedienteil hat beim Start möglicherweise eine Störung festgestellt und blockiert den Betrieb des Heizkissens aus Sicherheitsgründen. Schalten Sie das Bedienteil aus und wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an eine unserer zugelassenen technischen Kundendienststellen. Nach dem Einschalten geht das Kontrolldisplay ordnungsgemäß in die freie Betriebsart, auf Temperaturstufe 1, aber das Heizkissen wird nicht warm. Wenn am Heizkissen keine Wärme spürbar ist, decken Sie es mit einem Handtuch, einer Decke oder einem dicken Tuch ab, schalten Sie das Bedienteil auf die höchste Stufe und warten Sie 45 Minuten. Wenn auch weiterhin keine Wärme am Heizkissen anliegt, wenden Sie sich an eine unserer zugelassenen technischen Kundendienststellen. Die an einem offen liegenden oder im Freien befindlichen Heizkissen durchgeführten Prüfungen sind nicht zuverlässig, da sie zu einer falschen Wärmebewertung führen können. TERMICAS2-ALL.indb 40 15/03/10 16:1741

Das Heizkissen wird nicht richtig warm. Sollte die bei maximaler Temperaturstufe wahrgenommene Wärme als unzureichend angesehen werden, empfehlen wir, das Heizkissen in direkten Kontakt zur Haut zu bringen und die gegenüberliegende Seite des Heizkissens mit einem Handtuch oder ähnlichen Wäschestück abzudecken, so dass die Wärmeabgabe an die Luft verhindert wird. Das Kontrolldisplay macht unverständliche Angaben. Die LED blinken unaufhörlich. Das Bedienteil hat möglicherweise eine Störung festgestellt und blockiert den Betrieb des Heizkissens aus Sicherheitsgründen. Schalten Sie das Bedienteil aus und wieder ein. Wenn dieses ungewöhnliche Verhalten weiterhin bestehen bleibt, wenden Sie sich an eine unserer zugelassenen technischen Kundendienststellen. Die Heizkissen erreichen auf der höchsten Temperaturstufe Tempe- raturen von 65° bis 75° C. Diese Angabe ist ein reiner Richtwert. Die Messungen werden gemäß den in der Norm UNE-EN 60335-2- 17 beschriebenen Verfahren unter Laborbedingungen durchgeführt.

DIE WOHLTATEN DER REGULIERBAREN

WÄRME Die elektrischen Heizkissen bieten eine sanfte und regulierbare Wär- me, so dass sich der Benutzer an der wohltuenden Wirkung ihrer bei- den grundlegenden und ergänzenden Eigenschaften erfreuen kann. Durch die regulierbare Wärme können die Auswirkungen von Kälte und Feuchtigkeit gelindert werden und man kommt in den Genuss eines sanften und sehr persönlichen Komforts. Außerdem ist die Wärme ein äußerst wirksames Mittel bei therapeu- tischen Schmerz-Behandlungen zur Linderung von Muskel- und Ge- lenkbeschwerden. Es wird jedoch empfohlen, das Heizkissen nicht auf entzündete, verletzte oder geschwollene Bereiche des Körpers zu legen, ohne zuvor einen Arzt zu konsultieren. Die Modelle in Kunststoffausführung sowie die Modelle L und L2 verfügen über einen zusätzlichen Kunststoffbezug, der das Auftragen von speziellen Cremes und Salben ermöglichen soll, um die Wär- meanwendung bei örtlichen Anwendungen auf diese Weise noch zu unterstützen. TERMICAS2-ALL.indb 41 15/03/10 16:17DEUTSCH

Die Modelle in Textilausführung ermöglichen eine sanfte Wahrneh- mung der Wärme mit einer atmungsaktiven Wirkung. Sie bieten zu- dem ein angenehmes Gefühl von Komfort, das durch die weichen und gepolsterten Stoffe noch verstärkt wird. Die regulierbare Wärme ist eine trockene Textilwärme, die eine an- erkannt beruhigende Wirkung ausübt, den Kreislauf anregt und die Muskeln lockert. Daher wird sie bei der Behandlung von Schmerzen empfohlen, die unter anderem auf Arthrose, Arthritis und rheumati- sche Beschwerden der Weichteile des Körpers zurückzuführen sind. Im Falle von besonderen örtlichen Behandlungen empfehlen wir die Verwendung von ergonomischen Heizkissen, die speziell für die An- passung an die verschiedenen Körperzonen entworfen wurden. Für weitere Angaben konsultieren Sie bitte den beilegenden Katalog von Daga. Qualitätswerte von Daga Mit der Technologie Flexy Heat von Daga wird garantiert, dass das von Ihnen erworbene Produkt mithilfe der modernsten Technologie ent- worfen, hergestellt und gemäß den höchsten Qualitätsstandards der derzeit geltenden gesetzlichen Bestimmungen geprüft wurde. Für ihre Herstellung sind nur sorgfältig ausgewählte und getestete Materialien und Bauteile verwendet worden, um so ein Produkt zu schaffen, das sich ideal für die direkte Anwendung eignet, eine lange Nutzlebensdauer bietet und fehlerfrei arbeitet. Die Präzision des elektronischen Steuerstromkreises stellt eine in- telligente Temperaturregelung unter jeglichen Umständen sicher. Dieser Steuerstromkreis überwacht gleichzeitig die ordnungsgemäße Funktion des Produkts und beugt jeglichen Gefahren durch Störun- gen oder unsachgemäße Verwendung vor. Dank ihres besonderen Designs erzeugen alle mit der Technologie Flexy Heat von Daga hergestellten Produkte bei ihrer Verwendung ein sehr schwaches elektromagnetisches Feld (low EMF). Dadurch wird der Benutzer während der Verwendung des Heizkissens nicht dieser Art von Strahlung ausgesetzt. TERMICAS2-ALL.indb 42 15/03/10 16:1743

WARTUNG UND ENTSORGUNG DES

PRODUKTS Um die Nutzlebensdauer Ihres Heizkissens zu verlängern, sollte das Gerät vom Stromversorgungsnetz getrennt werden, wenn es über ei- nen längeren Zeitraum hinweg nicht verwendet wird. Bewahren Sie das Heizkissen in der Originalverpackung an einem trockenen Ort auf. Dabei sollte das Heizkissen möglichst wenig gefaltet und Falten nicht gebügelt werden. Bei den Modellen in Textilausführung darf der Innenteil des Heizkis- sens weder gewaschen noch chemisch gereinigt werden. Modelle in Kunststoffausführung sind mit einem fechten Tuch zu reinigen. Falls das Heizkissen Anzeichen von Feuchtigkeit aufweisen sollte, ist es vor dem Anschluss an das Stromversorgungsnetz zu trocknen. Zur Reinigung des Bezugs ist dieser zuvor vom Heizkissen zu ent- fernen. Der Bezug kann bei einer Temperatur von unter 50° C in der Waschmaschine gewaschen werden. Zur Entsorgung Ihres Heizkissens wenden Sie sich bitte gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte an die nächstgelegene Entsorgungsstelle, um so zum Schutz und zur Be- wahrung der Umwelt beizutragen. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Produkt zu- frieden sind und es Ihnen viel Freude bereitet. TERMICAS2-ALL.indb 43 15/03/10 16:17ITALIANO

Pour la réparation de l’article, le consommateur devra consulter un Service Te- chnique agréé par DAGA, S.A. vu que toute manipulation indue de celui-ci par des personnes non agréés par Daga, tout mauvais usage ou usage inadéquat, impliquerait l’annulation de cette garantie. Pour l’exercice efficace des droits de cette garantie, le ticket de caisse ou bon de livraison, dîment complété et accompagné de la facture devra être présenté. L’action pour réclamer l’accomplissement de ce qui est stipulé par la garantie prescrira après 3 ans à compter de la livraison du produit, le consommateur devant informer le vendeur de la non-conformité, dans la mesure où la récla- mation se fait dans le délai légal de la garantie. L’usager doit conserver cette garantie, ainsi que la facture, le ticket de caisse ou le bon de livraison pour faciliter l’exercice de ces droits. Pour contacter le Service Technique et le Service Après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez consulter le point de vente où vous avez acheté l’article ou prenez directement contact avec DAGA S.A. GARANTIEBESCHEINIGUNG Das Unternehmen ESPECIALIDADES ELÉCTRICAS DAGA, S.A. gewährleistet über ei- nen Zeitraum von 3 Jahren sowie für ganz Spanien eine Garantie für die Eignung dieses Produkts für den ihm zugewiesenen Verwendungszweck. Während der Gültigkeit dieser Garantie hat der Kunde im Schadensfall Anrecht auf kosten- lose Reparatur bzw. Austausch des Produkts, es sei denn, eine dieser Optionen erweist sich als unmöglich oder unverhältnismäßig. In diesem Fall kann der Kunde eine Preisermäßigung oder die Kaufstornierung verlangen, wozu er die Verkaufsstelle aufsuchen muss. Die Garantie deckt ebenso den Austausch von Ersatzteilen ab, soweit in beiden Fällen das Produkt gemäß den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung verwendet wurde und kein ungerechtfertigter Ein- griff durch Dritte erfolgt ist, die nicht von DAGA S.A. zugelassen sind. Diese Garantie hat keinerlei Auswirkungen auf die Rechte der Verbraucher, die diesen gemäß den Bestimmungen des spanischen Gesetzes 23/2003 vom 10. Juli 2003 über Garantien im Bereich Verbrauchsgüterkauf in Spanien zustehen.

GELTENDMACHUNG DES GARANTIEFALLS

Für die Reparatur des Produkts muss der Verbraucher eine von DAGA, S.A. zu- gelassene Kundendienststelle aufsuchen, da jeglicher unrechtmäßiger Eingriff durch nicht von DAGA, S.A. zugelassene Personen die Auflösung dieser Garantie zur Folge hat. Damit die Rechtsansprüche dieser Garantie wirksam werden, ist diese ordnungsgemäß ausgefüllt zu übergeben und die Rechnung, der Kassen- zettel oder der Lieferschein beizufügen. Die Möglichkeit auf Geltendmachung der Erfüllung der Garantiebestimmungen läuft 3 Jahre nach Produktübergabe aus und im Falle einer Reklamation muss der Verbraucher den Verkäufer über die fehlende Konformität informieren, wobei diese Reklamation stets innerhalb des gesetzlichen Garantiezeitraums zu erfolgen hat. Diese Garantiebescheinigung verbleibt im Besitz des Anwenders, ebenso wie die Rechnung, der Kassenzettel oder der Lieferschein, um die Ausübung dieser Rechtsansprüche zu ermögli- chen. Für den technischen Kundendienst und die Kundenbetreuung außerhalb Spaniens wenden Sie sich bitte an die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben, oder setzen Sie sich direkt mit DAGA, S.A. in Verbindung. TERMICAS2-ALL.indb 64 15/03/10 16:1765 GARANZIA ESPECIALIDADES ELÉCTRICAS DAGA, S.A. garantisce la conformità di questo pro- dotto all’uso previsto per un periodo di 3 anni e in tutto il territorio nazionale. Nel periodo di validità della garanzia, e in caso di guasto, l’utente ha diritto alla riparazione oppure alla sostituzione del prodotto, a titolo gratuito, a meno che una di queste opzioni risulti impossibile o sia sproporzionata; in questo caso, si potrà optare per uno sconto sul prezzo o per l’annullamento della vendita re- candosi presso i locali del rivenditore. La garanzia copre altresì la sostituzione di pezzi di ricambio a condizione che, in qualsiasi caso, il prodotto sia stato utilizzato conformemente alle raccomandazioni specificate in questo manuale e non sia stato manipolato indebitamente da terzi non autorizzati da DAGA S.A. La presente garanzia non influisce sui diritti di cui gode il consumatore in base alle disposizioni della Legge 23/2003 del 10 luglio 2003 sulle garanzie nella vendita di beni di consumo nel territorio spagnolo.