13582 - Casserole BELLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 13582 BELLA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casserole BELLA 13582, en acier inoxydable, diamètre 24 cm, compatible tous feux, y compris induction. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de pâtes, légumes, sauces et plats mijotés. Poignée ergonomique pour une prise en main facile. |
| Maintenance et réparation | Lavable au lave-vaisselle. Ne pas utiliser d'ustensiles en métal pour éviter les rayures. Vérifier régulièrement l'état des poignées. |
| Sécurité | Ne pas laisser la casserole sans surveillance sur le feu. Utiliser des maniques pour éviter les brûlures lors de la manipulation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans. Ne pas utiliser à feu vif sans liquide. Compatible avec tous les types de plaques de cuisson. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 13582 BELLA
Questions des utilisateurs sur 13582 BELLA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 13582 - BELLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 13582 de la marque BELLA.
MODE D'EMPLOI 13582 BELLA
AVERTISSEMENT : Lorsqu'on utilise des appareils électriques, certaines consignes
de sécurité élémentaires doivent être respectées :
1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
Utiliser des gants de cuisson ou des poignées.
3. Afin de prévenir tout risque d’électrocution, ne pas immerger le cordon,
'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
4. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant pas les connaissances et l'expérience nécessaires, sauf si elles sont supervisées ou si les personnes responsables de leur sécurité leur ont donné des instructions.
5. Une surveillance étroite e
st r equise lorsqu’on utilise l'appareil en présence d'enfants.
6. Débrancher l’appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage.
Laisser refroidir l’appareil avant d’installer ou de retirer des pièces et avant le nettoyage.
7. Ne pas utiliser un appareil électrique dont le cordon ou la fiche est endommagé
ni un appareil défectueux ou endommagé d’une quelconque façon. Il faut
e faire examiner, réparer ou ajuster par un technicien qualifié.
8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut entraîner
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre d’un bord de table ou d’un comptoir,
ni entrer en contact avec une surface chaude.
11. Ne pas placer sur ou à proximité d'un élément de cuisinière électrique ou à g
ni dans un four chaud.
12. Faire preuve d’une extrême prudence en déplaçant l’appareil s’il contient de l’huile chaude
ou d’autres liquides chauds.
13. Pour débrancher, tourner les 3 boutons de réglage de la cuisson OFF/LOW/HIGH/WARM
(Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) à la position OFF (Arrêt), puis retirer la fiche de la prise de courant murale.
14. Ne pas utiliser l’appareil à des fin
s a utres que celles pour lesquelles il a été conçu. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
SO-307729_13582 BELLA Triple Slow Cooker IM_Layout 1 11-04-29 5:59 PM Page 14CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ADDITIONNELLES MISE EN GARDE, SURFACES CHAUDES : Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur lorsqu'il fonctionne. Prendre les précautions d’usage afin de prévenir les risques de brûlures, d’incendie ou autres blessures et des dommages matériels. MISE EN GARDE : Cet appareil devient chaud pendant son utilisation et demeure chaud pendant quelque temps lorsqu'il est éteint. Toujours utiliser des gants isolants lorsqu’on manipule des objets chauds et laisser aux parties métalliques le temps de refroidir avant de nettoyer l'appareil. Ne placer aucun objet sur le dessus de l’appareil lorsqu'il est en marche ou lorsqu'il est chaud.
1. Toutes les personnes qui utilisent cet appareil doivent lire le manuel du propriétaire
et le comprendre avant d’utiliser cet appareil ou de le nettoyer.
2. Si cet appareil tombe ou qu’il est accidentellement immergé dans l’eau, débrancher
immédiatement la fiche de la prise murale. Ne pas tenter de sortir l’appareil de l’eau !
3. Pour permettre une bonne circulation d’air, prévoir un espace suffisant au-dessus
et autour de l’appareil lorsqu’il est en marche. S’assurer que l'appareil n’entre pas en contact avec des rideaux, des revêteme nts m uraux, des vêtements, des torchons ou autre matériel inflammable lorsqu’il est en fonction.
4. Ne jamais laisser cet appareil en marche sans surveillance.
5. Si l’appareil montre des signes de défectuosité durant l’utilisation, le débrancher
immédiatement. On ne doit pas utiliser un appareil défectueux ou tenter de le réparer !
6. Le cordon de cet appareil ne doit être branché que dans une prise mu
7. Ne pas utiliser cet appareil s’il n’est pas sur une surface stable.
8. Ne jamais utiliser un récipient à cuisson amovible sur une surface de cuisson à gaz
ou électrique ou sur une flamme nue.
9. Pour éviter de se faire brûler par la vapeur, soulever le couvercle avec précaution
du récipient de cuisson. Diriger le couvercle loin du visage et des mains lors de l’ouverture et permettre à l’eau de couler dans le récipient de cuisson amovible.
10. MISE EN GARDE : Lorsqu'il est rempli, le Mijoteuse Triple est très lourd.
Afin d'éviter les blessures ou d'endommager l'appareil, NE JAMAIS TENTER DE SOULEVER LE MIJOTEUSE TRIPLE LORSQUE LES 3 RÉCIPIENTS DE CUISSON REMPLIS SONT EN PLACE. Placer tout d'abord le Mijoteuse Triple en position de service. Puis, placer chaque récipient de cuisson, un
la fois, sur la base. Lorsque la cuisson est terminée, retirer chaque récipient de cuisson, un à la fois, puis préparer le Mijoteuse Triple à être rangé. MISE EN GARDE : Pour prévenir les dommages ou les risques d’électrocution, ne pas faire de cuisson dans la base du Mijoteuse Triple. Utiliser uniquement les contenants de cuisson amovibles fournis pour cuire des aliments. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Le cordon court fourni (ou cordon amovible) devrait être utilisé afin de prévenir tout risque d’enchevêtrement ou de trébuchement sur un plus long cordon. Ne pas utiliser de rallonge avec ce produit. Toujours brancher la fiche directement dans la prise murale.
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin d’éviter tout risque d’électrocution, on ne peut brancher la fiche que dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, on doit la tourner dans l’autre sens. Si cela ne fonctionne toujours pas, on doit communiquer avec un électricien qualifié. On ne doit en aucun cas modifier la fiche soi-même.
AVERTISSEMENT DE MIGRATION DE PLASTIFIANTS
MISE EN GARDE : Afin d’éviter la migration de plastifiants vers le fini de comptoirs, de tables ou de tout autre meuble, placer des sous-verres faits de matière NON PLASTIQUE ou des napperons entre l’appareil et la surface du comptoir ou de la table. Si cette consigne n’est pas respectée, le fini du comptoir ou de la table noircira et s’en suivront des ternissures permanentes ou des taches indélébiles. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Si le circuit électrique est surchargé parce qu’il doit alimenter d’autres appareils en plus du nouvel appareil, ce dernier ne fonctionnera pas correctement. Il est conseillé de faire fonctionner l’appareil sur un circuit électrique distinct. SO-307729_13582 BELLA Triple Slow Cooker IM_Layout 1 11-04-29 5:59 PM Page 16CONNAÎTRE SON MIJOTEUSE TRIPLE Le produit peut légèrement différer de l’illustration
3 couvercles de verre avec boutons Figure 1 3 contenants de cuisson amovibles 3 boutons de réglage
Poignées pour contenants de cuisson Base du Mijoteuse Triple Pieds antidérapants 3 encoches pour cuillères Fiche polarisée (non representé) Trou D’insertion Teneur de Couvercle SO-307729_13582 BELLA Triple Slow Cooker IM_Layout 1 11-04-29 5:59 PM Page 17AVANT D’UTILISER LE MIJOTEUSE TRIPLE POUR LA PREMIÈRE FOIS
1. Déballer avec soin le Mijoteuse Triple et ses accessoires et retirer tout l’emballage.
2. Placer le Mijoteuse Triple sur une surface horizontale et stable, comme un comptoir
ou une table. S'assurer que les côtés et l'arrière du Mijoteuse Triple se trouvent à au moins 10 centimètres (4 pouces) des murs, armoires ou objets se trouvant sur le co mptoir o u la table. N’oubliez pas de ramassers les sous-couvercle de la boite, afin de bien deballer.
3. Essuyer la base du Mijoteuse Triple avec un chiffon ou une éponge propre et humide,
puis sécher avec un autre chiffon. Cela permet d'enlever toute poussière qui a pu se déposer durant l'emballage.
4. Il faut faire fonctionner le Mijoteuse Triple avant de l’utiliser pour la première fois.
Verser 4 tas ses d 'eau dans chaque récipient de cuisson. Ensuite, placer chaque récipient de cuisson dans la base du Mijoteuse Triple. Couvrir chaque contenant de cuisson avec un couvercle en verre. Attacher les trois couvercles au poignets du sous couvercle pour les reposer biens. (Voir Figure 1).
5. Brancher le Mijoteuse Triple dans une prise de 120 V CA.
6. Tourner ensuite chaque bouton OFF/LOW/HIGH/WARM
(Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position HIGH (Cuisson accélérée) et laisser chauffer pendant environ 30 minutes. Une légère odeur sera détectée. Ceci est tout à fait normal et disparaîtra rapidement.
7. Tourner chaque bouton OFF/LOW/HIGH/WARM
(Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position OFF (Arrêt) et débrancher le Mijoteuse Triple. Laisser refroidir pendant au m oins 20 minutes.
8. À l’aide de gants de cuisson, retirer chaque couvercle de verre,
puis saisir chaque contenant de cuisson par les poignées, le soulever soigneusement et le retirer du Mijoteuse Triple. Vider l'eau des contenants de cuisson.
9. Laver les trois contenants de cuisson et les couvercles de verre au lave-vaisselle
ou dans de l'eau chaude savonneuse. Bien rincer et laisser sécher à fond.
. Réinsérer les trois contenants de cuisson avec leurs couvercles dans le Mijoteuse Triple pour les ranger.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
REMARQUE: Les trois mijoteuses fonctionnent de manière indépendante. Une, deux ou trois mijoteuses peuvent être utilisées simultanément.
1. Préparer les recettes selon les instructions.
2. Placer les contenants de cuisson nécessaires (1 à 3) dans le Mijoteuse Triple.
Pour fac iliter l e service de la nourriture mijotée, orienter les contenants de cuisson de manière à ce que les encoches pour cuillères se trouvent à l'avant et sur le côté.
3. Ajouter la nourriture dans le(s) contenant(s) de cuisson et y installer le(s) couvercle(s).
IMPORTANT : NE PAS REMPLIR LES CONTENANTS DE CUISSON PLUS QU’AUX TROIS QUARTS AVEC DE LA NOURRITURE. REMARQUE: Lors de la cuisson de plats combin ant viande et légumes, mettre les légumes au fond du contenant de cuisson en premier. Ajouter ensuite la viande et les autres ingrédients.
4. Pour garantir une accumulation efficace de la chaleur, ne pas soulever le(s) couvercle(s)
pendant les 2 premières heures de cuisson. Soulever fréquemment le(s) couvercle(s) pendant la cuisson prolonge le temps de cuisson.
5. AVERTISSEMENT : Les contenants de cuisso
n ne résisteront PAS au choc d’un changement soudain de température. Si les contenants de cuisson sont chauds, NE PAS Y AJOUTER d’aliment froid. Avant de cuire des aliments surgelés, verser du liquide chaud dans le contenant.
6. Brancher le cordon dans une prise murale de 120 V CA.
7. Tourner le bouton OFF/LOW/HIGH/WARM (Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud)
pour sélectionner le réglage de temp érature approprié : LOW (Au ralenti) ou HIGH (Cuisson accélérée).
8. Cuire selon les instructions de la recette.
9. En fonction du type de nourriture, lorsque la cuisson est terminée,
10. En portant des gants de cuisson, soulever soigneusement le(s) couvercle(s) en verre
en les empoignant par le(s) bouton(s) du couvercle et les incliner loin de soi. Ceci permettra à la vapeur de s’échapper avant de retirer le couvercle. Placer le couvercle sur le sous-couvercle.
es secondes pour que toute la vapeur s’échappe. Ensuite, à l'aide de gants de cuisson, orienter les contenants de cuisson de manière à ce que les encoches pour cuillères se trouvent à l'avant et sur le côté.
12. Lorsque le service est terminé, tourner chaque bouton de réglage OFF/LOW/HIGH/WARM
(Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position OFF (Arrêt), puis débrancher le Mijoteus e T riple.
13. Laisser refroidir complètement les trois contenants de cuisson avant de les nettoyer
(voir la section INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE).
14. MISE EN GARDE : Lorsqu'il est rempli, le Mijoteuse Triple est très lourd.
Afin d'éviter les blessures ou d'endommager l'appareil, NE JAMAIS TENTER DE SOULEVER LE MIJOTEUSE TRIPLE LORSQUE LES 3 CONTENANTS DE CUISSON REMPLIS SONT EN PLACE. Lorsque la cuisson est t erminée, retirer soigneusement les couvercles en verre en les saisissant par les boutons. Retirer tous les contenants de cuisson, un à la fois, en utilisant les poignées de chaque contenant de cuisson. Nettoyer et préparer le Mijoteuse Triple à être rangé.
15. MISE EN GARDE : Même lorsqu'il est fermé et débranché, la surface du Mijoteuse Triple
peut demeurer chaud pendant un moment après l'utilisation ;
isser l 'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer ou de le ranger.
PRÉPARATION POUR UN BUFFET
Si la nourriture à servir a déjà été préparée et réfrigérée, réchauffer la nourriture dans un récipient sans couvercle allant au four à micro-ondes. Vérifier la nourriture toutes les 3 minutes, jusqu'à ce que la température de service soit atteinte. De même, le four peut être utilisé pour réchauffer la nourriture avant de la transférer dans les contenants de cuisson amovibles et de faire le service. Lorsque la nourriture a atteint la température requise pour le service, ajouter la nourriture aux contenants de cuisson, puis les remettre dans le Mijoteuse Triple. Tourner chaque contenant de cuisson. Replacer les couvercles en verre sur les contenants de cuisson. Ensuite, tourner chaque bouton de réglage OFF/LOW/HIGH/WARM (Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position WARM (Garder chaud). REMARQUE: Le réglage WARM (garder chaud) ne doit pas être utilisé pour réchauffer la nourriture. Le réglage WARM (garder chaud) ne doit être utilisé QUE pour maintenir la température d'aliments déjà cuits. Ne PAS cuire des aliments avec le réglage WARM (Garder chaud).
CONSEILS POUR LA CUISSON À LA MIJOTEUSE
- Les viandes ne bruniront pas pendant la cuisson. Pour brunir des viandes, faire chauffer une petite quantité d'huile dans le contenant de cuisson amovible et les brunir au réglage HIGH (cuisson accélérée) avant de les mijoter. En saupoudrant la viande de farine avant le brunissement, le liquide de cuisson épaissira et l'on obtiendra une sauce savoureuse. REMARQUE: Dégraisser la viande et l'assaisonner avant le service.
- Utiliser des herbes et des épices à feuilles entières pour mieux rehausser la saveur des aliments.
- Si le résultat d’une recette est trop liquide à la fin de la cuisson, retirer le couvercle en verre et mettre le bouton de réglage de la mijoteuse à HIGH (cuisson accélérée). Après 30 à 45 minutes, la quantité de liquide aura diminué. REMARQUE: Si une solution p lus rapide est nécessaire, verser le liquide en excès dans une petite casserole et laisser mijoter jusqu'à ce que le liquide a réduit de la proportion voulue. Assaisonner la réduction au goût.
SO-307729_13582 BELLA Triple Slow Cooker IM_Layout 1 11-04-29 5:59 PM Page 19• Plus les viandes sont grasses, moins les plats ont de saveur. Précuire ou faire revenir la viande permet de réduire la quantité de gras et de conserver la couleur des aliments. Plus la viande est grasse et moins le plat a besoin de liquide. Si la viande est très grasse, placer des tranches épaisses d’oignon sous la viande pour qu’elle ne cuise pas dans la graisse. Au besoin, utiliser une tranche de p ain, une cuillère ou une cuillère à dégraisser pour écumer l’excès de gras sur le dessus des aliments avant de servir.
- Les aliments coupés en morceaux uniformes cuiront plus vite et de façon égale que des aliments qui sont entiers comme des rôtis ou de la volaille.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN
Cet appareil requiert peu d’entretien. Il ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Ne pas tenter de le réparer soi-même. Toute réparation qui nécessite un démontage autre que pour le nettoyage doit être effectuée par un technicien qualifié en réparation d’appareils électroménagers.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
IMPORTANT: Les 3 contenants de cuisson amovibles peuvent aller au lave-vaisselle. MISE EN GARDE : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser le Mijoteuse Triple refroidir avant de le nettoyer.
1. Avant de le nettoyer, débrancher l'appareil de la prise murale et le laisser refroidir.
2. MISE EN GARDE : Afin d'éviter de produire des étincelles dans la prise murale,
s'assurer que les trois boutons de réglage OFF/LOW/HIGH/WARM (Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) sont à la position OFF (Arrêt).
3. Retirer tout excès de gras ou de nourriture des contenants de cuisson amovibles.
Tous les contenants de cuisson et les couvercles en verre peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. Si le lavage à la main est préféré, laver les pièces à l'eau chaude savonneuse et les sécher complètement.
4. Lorsqu'ils sont secs, réinsérer les 3 contenants de cuisson dans le Mijoteuse Triple.
5. Dépôts de saleté tenaces : Utiliser un tampon à récurer non métallique pour nettoyer
les récipients de cuis son a movibles.
6. Nettoyage des surfaces extérieures : Essuyer la base du Mijoteuse Triple
avec une éponge tiède humide, puis la sécher à l'aide d'un linge doux sec.
7. N'utiliser la laine d'acier, les tampons à récurer ou les nettoyants abrasifs
sur aucune des surfaces de l’appareil.
1. S’assurer que toutes les pièces sont propres et sèches avant de ranger l’appareil.
2. Ranger l’appareil dans sa boîte ou dans un endroit sec et propre.
3. Ne jamais ranger le Mijoteuse Triple lorsqu’il est chaud ou mouillé.
4. Pour ranger le Mijoteuse Triple, installer les 3 contenants de cuisson dans la base.
Placer chaque couvercle sur les contenants et placer chaque couvercle en verre à l'envers dans les con tenants d e cuisson.
5. Ne jamais enrouler le fil de façon serrée autour de la base. Le laisser lâche.
ET CHAMPIGNONS 1/2 lb de bacon ou 1 lb de morceaux de dinde fumée (cuisse ou ailes) 2 tasses de champignons tranchés 2 bottes de bette à carde fraîche, coupée en morceaux de 1 po (8 à 10 tasses) Sel de mer
Placer le bacon ou la dinde fumée dans le contenant de cuisson de la mijoteuse. Ajouter les champignons. Placer la première botte de bette à carde dans le contenant de cuisson. Cuire à HIGH (Cuisson accélérée) pendant 1 heure ou à LOW (Cuisson au ralenti) pendant 2 heures. La bette à carde commencera à se flétrir. Ajouter la seconde botte de bette à carde. Selon la quantité de bette à carde disponible, continuer à ajouter la bette à carde au contenant de cuisson à mesure que les feuilles se flétrissentet libèrent de l'espace. Poursuivre la cuisson à HIGH (Cuisson accélérée) pendant 1 h 30 ou à LOW (Cuisson au ralenti) pendant 3 heures, jusqu'à ce que les aliments soient cuits. Retirer le bacon. Si la dinde a été utilisée dans cette recette, elle peut être retirée, coupée en petites bouchées et réintégrée à la recette. Servir ce plat santé et délicieux en accompagnement d'un plat de viande.
Le jus d'orange et les asperges se marient bien à la viande brune de poulet. Les hauts de cuisse désossés et sans peau, qui se trouvent dans la plupart des supermarchés, rendent ce repas santé et savoureux. Toute la famille en raffolera. ½ tasse de jus d’orange. 1/2 tasse de bouillon de poulet 2 c. à soupe de marmelade à l’orange fondue 1/4 c. à thé de sel 1/4 c. à thé de poivre rouge 2 lb de pointes d'asperges pelées, coupées en morceaux de 5 po. 2 tasses de carottes coupées 1 oignon haché 2 lb de hauts de cuisse de poulet désossés et sans peau (4 hauts de cuisse) 3 c. à soupe de moutarde à l'ancienne 1 c. à soupe de crème sure
Rincer le poulet, l'essuyer et le mettre de côté. Placer le jus d'orange, le bouillon de poulet, la marmelade à l'orange, le sel et le poivre dans le contenant de cuisson. Bien mélanger les ingrédients. Ajouter les légumes au fond du contenant de cuisson : les asperges, les carottes et l’oignon. Placer les morceaux de poulet au-dessus des légumes. Couvrir et mijoter à LOW (Cuisson au ralenti) pendant 7 à 8 heures ou à HIGH (Cuisson accélérée) pendant 3 1/2 à 4 heures. À la fin de la durée de cuisson, retirer le liquide de la mijoteuse. Couper le poulet en petites bouchées ou l'effilocher à l'aide de deux fourchettes. Replacer le poulet dans le contenant de cuisson. Verser le liquide dans une casserole, ajouter la moutarde et réduire jusqu'à épaississement. À la toute fin de la cuisson, ajouter la crème sure et la brasser jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Verser la sauce sur le poulet dans la mijoteuse et bien mélanger. Servir avec du riz blanc ou du riz brun. SO-307729_13582 BELLA Triple Slow Cooker IM_Layout 1 11-04-29 5:59 PM Page 2324
FONDUE AUX CREVETTES
2 boîtes de 10 oz de crème de céleri concentrée 2 tasses de fromage cheddar fort râpé 1 tasse de fromage Parmesan frais râpé 3 c. à soupe de sauce Worcestershire 3/4 c. à café d'assaisonnement Old Bay
1 1/2 c. à café d'ail frais émincé 1/4 tasse d'oignon vert émincé finement Sauce piquante au goût 2 tasses de crevettes cuites coupées en morceaux 1 tranche de pain de mie
Mettre tous les ingrédients (à part le pain et les crevettes) dans le contenant de cuisson. Couvrir et cuire pendant 1 heure à HIGH (Cuisson accélérée). Réduire la température à LOW (Cuisson au ralenti) et ajouter les crevettes. Utiliser des brochettes ou des fourchettes à fondue pour tremper le pain.
AUX CHAMPIGNONS 2 lb d'intérieur de ronde de bœuf, tranché finement 6 c. à soupe de farine 2 cubes de bouillon aux champignons 2 tasses d'eau bouillante 3 carottes (1 1/2 tasse) en petits dés 1/4 d'oignon en petits dés 4 tasses de champignons frais tranchés 1/4 c. à thé d'origan 1/4 c. à thé de romarin 1 feuille de laurier 8 oz de crème sure sel Nouilles aux œufs cuites
ouper le bœuf en lanières. Placer la farine dans un sac de plastique refermable. Mettre le bœuf dans le sac et le secouer jusqu'à ce que la viande soit légèrement recouverte de farine. Dissoudre les cubes de bouillon dans l'eau chaude. Ajouter tous les ingrédients (sauf la crème sure) dans le contenant de cuisson. Recouvrir et cuire à température basse (LOW) pendant 8 à 10 heures ou à température élevée (HIGH) pendant 4 à 5 heures. Retirer la feuille de laurier et la jeter. 30 minutes avant le service, ajouter la crème sure dans le contenant de cuisson. Bien mélanger. Tourner le bouton OFF/LOW/HIGH/WARM (Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position LOW (Au ralenti). Après 30 minutes, tourner le bouton OFF/LOW/HIGH/WARM (Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position WARM (Garder chaud). Saler au goût. Servir le bœuf Stroganoff sur les nouilles aux œufs.
AVERTISSEMENT : Lorsqu'on utilise des appareils électriques, certaines consignes
de sécurité élémentaires doivent être respectées :
1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
Utiliser des gants de cuisson ou des poignées.
3. Afin de prévenir tout risque d’électrocution, ne pas immerger le cordon,
'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
4. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant pas les connaissances et l'expérience nécessaires, sauf si elles sont supervisées ou si les personnes responsables de leur sécurité leur ont donné des instructions.
5. Une surveillance étroite e
st r equise lorsqu’on utilise l'appareil en présence d'enfants.
6. Débrancher l’appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage.
Laisser refroidir l’appareil avant d’installer ou de retirer des pièces et avant le nettoyage.
7. Ne pas utiliser un appareil électrique dont le cordon ou la fiche est endommagé
ni un appareil défectueux ou endommagé d’une quelconque façon. Il faut
e faire examiner, réparer ou ajuster par un technicien qualifié.
8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut entraîner
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre d’un bord de table ou d’un comptoir,
ni entrer en contact avec une surface chaude.
11. Ne pas placer sur ou à proximité d'un élément de cuisinière électrique ou à g
ni dans un four chaud.
12. Faire preuve d’une extrême prudence en déplaçant l’appareil s’il contient de l’huile chaude
ou d’autres liquides chauds.
13. Pour débrancher, tourner les 3 boutons de réglage de la cuisson OFF/LOW/HIGH/WARM
(Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) à la position OFF (Arrêt), puis retirer la fiche de la prise de courant murale.
14. Ne pas utiliser l’appareil à des fin
s a utres que celles pour lesquelles il a été conçu. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
SO-307729_13582 BELLA Triple Slow Cooker IM_Layout 1 11-04-29 5:59 PM Page 14CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ADDITIONNELLES MISE EN GARDE, SURFACES CHAUDES : Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur lorsqu'il fonctionne. Prendre les précautions d’usage afin de prévenir les risques de brûlures, d’incendie ou autres blessures et des dommages matériels. MISE EN GARDE : Cet appareil devient chaud pendant son utilisation et demeure chaud pendant quelque temps lorsqu'il est éteint. Toujours utiliser des gants isolants lorsqu’on manipule des objets chauds et laisser aux parties métalliques le temps de refroidir avant de nettoyer l'appareil. Ne placer aucun objet sur le dessus de l’appareil lorsqu'il est en marche ou lorsqu'il est chaud.
1. Toutes les personnes qui utilisent cet appareil doivent lire le manuel du propriétaire
et le comprendre avant d’utiliser cet appareil ou de le nettoyer.
2. Si cet appareil tombe ou qu’il est accidentellement immergé dans l’eau, débrancher
immédiatement la fiche de la prise murale. Ne pas tenter de sortir l’appareil de l’eau !
3. Pour permettre une bonne circulation d’air, prévoir un espace suffisant au-dessus
et autour de l’appareil lorsqu’il est en marche. S’assurer que l'appareil n’entre pas en contact avec des rideaux, des revêteme nts m uraux, des vêtements, des torchons ou autre matériel inflammable lorsqu’il est en fonction.
4. Ne jamais laisser cet appareil en marche sans surveillance.
5. Si l’appareil montre des signes de défectuosité durant l’utilisation, le débrancher
immédiatement. On ne doit pas utiliser un appareil défectueux ou tenter de le réparer !
6. Le cordon de cet appareil ne doit être branché que dans une prise mu
7. Ne pas utiliser cet appareil s’il n’est pas sur une surface stable.
8. Ne jamais utiliser un récipient à cuisson amovible sur une surface de cuisson à gaz
ou électrique ou sur une flamme nue.
9. Pour éviter de se faire brûler par la vapeur, soulever le couvercle avec précaution
du récipient de cuisson. Diriger le couvercle loin du visage et des mains lors de l’ouverture et permettre à l’eau de couler dans le récipient de cuisson amovible.
10. MISE EN GARDE : Lorsqu'il est rempli, le Mijoteuse Triple est très lourd.
Afin d'éviter les blessures ou d'endommager l'appareil, NE JAMAIS TENTER DE SOULEVER LE MIJOTEUSE TRIPLE LORSQUE LES 3 RÉCIPIENTS DE CUISSON REMPLIS SONT EN PLACE. Placer tout d'abord le Mijoteuse Triple en position de service. Puis, placer chaque récipient de cuisson, un
la fois, sur la base. Lorsque la cuisson est terminée, retirer chaque récipient de cuisson, un à la fois, puis préparer le Mijoteuse Triple à être rangé. MISE EN GARDE : Pour prévenir les dommages ou les risques d’électrocution, ne pas faire de cuisson dans la base du Mijoteuse Triple. Utiliser uniquement les contenants de cuisson amovibles fournis pour cuire des aliments. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Le cordon court fourni (ou cordon amovible) devrait être utilisé afin de prévenir tout risque d’enchevêtrement ou de trébuchement sur un plus long cordon. Ne pas utiliser de rallonge avec ce produit. Toujours brancher la fiche directement dans la prise murale.
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin d’éviter tout risque d’électrocution, on ne peut brancher la fiche que dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, on doit la tourner dans l’autre sens. Si cela ne fonctionne toujours pas, on doit communiquer avec un électricien qualifié. On ne doit en aucun cas modifier la fiche soi-même.
AVERTISSEMENT DE MIGRATION DE PLASTIFIANTS
MISE EN GARDE : Afin d’éviter la migration de plastifiants vers le fini de comptoirs, de tables ou de tout autre meuble, placer des sous-verres faits de matière NON PLASTIQUE ou des napperons entre l’appareil et la surface du comptoir ou de la table. Si cette consigne n’est pas respectée, le fini du comptoir ou de la table noircira et s’en suivront des ternissures permanentes ou des taches indélébiles. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Si le circuit électrique est surchargé parce qu’il doit alimenter d’autres appareils en plus du nouvel appareil, ce dernier ne fonctionnera pas correctement. Il est conseillé de faire fonctionner l’appareil sur un circuit électrique distinct. SO-307729_13582 BELLA Triple Slow Cooker IM_Layout 1 11-04-29 5:59 PM Page 16CONNAÎTRE SON MIJOTEUSE TRIPLE Le produit peut légèrement différer de l’illustration
3 couvercles de verre avec boutons Figure 1 3 contenants de cuisson amovibles 3 boutons de réglage
Poignées pour contenants de cuisson Base du Mijoteuse Triple Pieds antidérapants 3 encoches pour cuillères Fiche polarisée (non representé) Trou D’insertion Teneur de Couvercle SO-307729_13582 BELLA Triple Slow Cooker IM_Layout 1 11-04-29 5:59 PM Page 17AVANT D’UTILISER LE MIJOTEUSE TRIPLE POUR LA PREMIÈRE FOIS
1. Déballer avec soin le Mijoteuse Triple et ses accessoires et retirer tout l’emballage.
2. Placer le Mijoteuse Triple sur une surface horizontale et stable, comme un comptoir
ou une table. S'assurer que les côtés et l'arrière du Mijoteuse Triple se trouvent à au moins 10 centimètres (4 pouces) des murs, armoires ou objets se trouvant sur le co mptoir o u la table. N’oubliez pas de ramassers les sous-couvercle de la boite, afin de bien deballer.
3. Essuyer la base du Mijoteuse Triple avec un chiffon ou une éponge propre et humide,
puis sécher avec un autre chiffon. Cela permet d'enlever toute poussière qui a pu se déposer durant l'emballage.
4. Il faut faire fonctionner le Mijoteuse Triple avant de l’utiliser pour la première fois.
Verser 4 tas ses d 'eau dans chaque récipient de cuisson. Ensuite, placer chaque récipient de cuisson dans la base du Mijoteuse Triple. Couvrir chaque contenant de cuisson avec un couvercle en verre. Attacher les trois couvercles au poignets du sous couvercle pour les reposer biens. (Voir Figure 1).
5. Brancher le Mijoteuse Triple dans une prise de 120 V CA.
6. Tourner ensuite chaque bouton OFF/LOW/HIGH/WARM
(Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position HIGH (Cuisson accélérée) et laisser chauffer pendant environ 30 minutes. Une légère odeur sera détectée. Ceci est tout à fait normal et disparaîtra rapidement.
7. Tourner chaque bouton OFF/LOW/HIGH/WARM
(Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position OFF (Arrêt) et débrancher le Mijoteuse Triple. Laisser refroidir pendant au m oins 20 minutes.
8. À l’aide de gants de cuisson, retirer chaque couvercle de verre,
puis saisir chaque contenant de cuisson par les poignées, le soulever soigneusement et le retirer du Mijoteuse Triple. Vider l'eau des contenants de cuisson.
9. Laver les trois contenants de cuisson et les couvercles de verre au lave-vaisselle
ou dans de l'eau chaude savonneuse. Bien rincer et laisser sécher à fond.
. Réinsérer les trois contenants de cuisson avec leurs couvercles dans le Mijoteuse Triple pour les ranger.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
REMARQUE: Les trois mijoteuses fonctionnent de manière indépendante. Une, deux ou trois mijoteuses peuvent être utilisées simultanément.
1. Préparer les recettes selon les instructions.
2. Placer les contenants de cuisson nécessaires (1 à 3) dans le Mijoteuse Triple.
Pour fac iliter l e service de la nourriture mijotée, orienter les contenants de cuisson de manière à ce que les encoches pour cuillères se trouvent à l'avant et sur le côté.
3. Ajouter la nourriture dans le(s) contenant(s) de cuisson et y installer le(s) couvercle(s).
IMPORTANT : NE PAS REMPLIR LES CONTENANTS DE CUISSON PLUS QU’AUX TROIS QUARTS AVEC DE LA NOURRITURE. REMARQUE: Lors de la cuisson de plats combin ant viande et légumes, mettre les légumes au fond du contenant de cuisson en premier. Ajouter ensuite la viande et les autres ingrédients.
4. Pour garantir une accumulation efficace de la chaleur, ne pas soulever le(s) couvercle(s)
pendant les 2 premières heures de cuisson. Soulever fréquemment le(s) couvercle(s) pendant la cuisson prolonge le temps de cuisson.
5. AVERTISSEMENT : Les contenants de cuisso
n ne résisteront PAS au choc d’un changement soudain de température. Si les contenants de cuisson sont chauds, NE PAS Y AJOUTER d’aliment froid. Avant de cuire des aliments surgelés, verser du liquide chaud dans le contenant.
6. Brancher le cordon dans une prise murale de 120 V CA.
7. Tourner le bouton OFF/LOW/HIGH/WARM (Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud)
pour sélectionner le réglage de temp érature approprié : LOW (Au ralenti) ou HIGH (Cuisson accélérée).
8. Cuire selon les instructions de la recette.
9. En fonction du type de nourriture, lorsque la cuisson est terminée,
10. En portant des gants de cuisson, soulever soigneusement le(s) couvercle(s) en verre
en les empoignant par le(s) bouton(s) du couvercle et les incliner loin de soi. Ceci permettra à la vapeur de s’échapper avant de retirer le couvercle. Placer le couvercle sur le sous-couvercle.
es secondes pour que toute la vapeur s’échappe. Ensuite, à l'aide de gants de cuisson, orienter les contenants de cuisson de manière à ce que les encoches pour cuillères se trouvent à l'avant et sur le côté.
12. Lorsque le service est terminé, tourner chaque bouton de réglage OFF/LOW/HIGH/WARM
(Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position OFF (Arrêt), puis débrancher le Mijoteus e T riple.
13. Laisser refroidir complètement les trois contenants de cuisson avant de les nettoyer
(voir la section INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE).
14. MISE EN GARDE : Lorsqu'il est rempli, le Mijoteuse Triple est très lourd.
Afin d'éviter les blessures ou d'endommager l'appareil, NE JAMAIS TENTER DE SOULEVER LE MIJOTEUSE TRIPLE LORSQUE LES 3 CONTENANTS DE CUISSON REMPLIS SONT EN PLACE. Lorsque la cuisson est t erminée, retirer soigneusement les couvercles en verre en les saisissant par les boutons. Retirer tous les contenants de cuisson, un à la fois, en utilisant les poignées de chaque contenant de cuisson. Nettoyer et préparer le Mijoteuse Triple à être rangé.
15. MISE EN GARDE : Même lorsqu'il est fermé et débranché, la surface du Mijoteuse Triple
peut demeurer chaud pendant un moment après l'utilisation ;
isser l 'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer ou de le ranger.
PRÉPARATION POUR UN BUFFET
Si la nourriture à servir a déjà été préparée et réfrigérée, réchauffer la nourriture dans un récipient sans couvercle allant au four à micro-ondes. Vérifier la nourriture toutes les 3 minutes, jusqu'à ce que la température de service soit atteinte. De même, le four peut être utilisé pour réchauffer la nourriture avant de la transférer dans les contenants de cuisson amovibles et de faire le service. Lorsque la nourriture a atteint la température requise pour le service, ajouter la nourriture aux contenants de cuisson, puis les remettre dans le Mijoteuse Triple. Tourner chaque contenant de cuisson. Replacer les couvercles en verre sur les contenants de cuisson. Ensuite, tourner chaque bouton de réglage OFF/LOW/HIGH/WARM (Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position WARM (Garder chaud). REMARQUE: Le réglage WARM (garder chaud) ne doit pas être utilisé pour réchauffer la nourriture. Le réglage WARM (garder chaud) ne doit être utilisé QUE pour maintenir la température d'aliments déjà cuits. Ne PAS cuire des aliments avec le réglage WARM (Garder chaud).
CONSEILS POUR LA CUISSON À LA MIJOTEUSE
- Les viandes ne bruniront pas pendant la cuisson. Pour brunir des viandes, faire chauffer une petite quantité d'huile dans le contenant de cuisson amovible et les brunir au réglage HIGH (cuisson accélérée) avant de les mijoter. En saupoudrant la viande de farine avant le brunissement, le liquide de cuisson épaissira et l'on obtiendra une sauce savoureuse. REMARQUE: Dégraisser la viande et l'assaisonner avant le service.
- Utiliser des herbes et des épices à feuilles entières pour mieux rehausser la saveur des aliments.
- Si le résultat d’une recette est trop liquide à la fin de la cuisson, retirer le couvercle en verre et mettre le bouton de réglage de la mijoteuse à HIGH (cuisson accélérée). Après 30 à 45 minutes, la quantité de liquide aura diminué. REMARQUE: Si une solution p lus rapide est nécessaire, verser le liquide en excès dans une petite casserole et laisser mijoter jusqu'à ce que le liquide a réduit de la proportion voulue. Assaisonner la réduction au goût.
SO-307729_13582 BELLA Triple Slow Cooker IM_Layout 1 11-04-29 5:59 PM Page 19• Plus les viandes sont grasses, moins les plats ont de saveur. Précuire ou faire revenir la viande permet de réduire la quantité de gras et de conserver la couleur des aliments. Plus la viande est grasse et moins le plat a besoin de liquide. Si la viande est très grasse, placer des tranches épaisses d’oignon sous la viande pour qu’elle ne cuise pas dans la graisse. Au besoin, utiliser une tranche de p ain, une cuillère ou une cuillère à dégraisser pour écumer l’excès de gras sur le dessus des aliments avant de servir.
- Les aliments coupés en morceaux uniformes cuiront plus vite et de façon égale que des aliments qui sont entiers comme des rôtis ou de la volaille.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN
Cet appareil requiert peu d’entretien. Il ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Ne pas tenter de le réparer soi-même. Toute réparation qui nécessite un démontage autre que pour le nettoyage doit être effectuée par un technicien qualifié en réparation d’appareils électroménagers.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
IMPORTANT: Les 3 contenants de cuisson amovibles peuvent aller au lave-vaisselle. MISE EN GARDE : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser le Mijoteuse Triple refroidir avant de le nettoyer.
1. Avant de le nettoyer, débrancher l'appareil de la prise murale et le laisser refroidir.
2. MISE EN GARDE : Afin d'éviter de produire des étincelles dans la prise murale,
s'assurer que les trois boutons de réglage OFF/LOW/HIGH/WARM (Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) sont à la position OFF (Arrêt).
3. Retirer tout excès de gras ou de nourriture des contenants de cuisson amovibles.
Tous les contenants de cuisson et les couvercles en verre peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. Si le lavage à la main est préféré, laver les pièces à l'eau chaude savonneuse et les sécher complètement.
4. Lorsqu'ils sont secs, réinsérer les 3 contenants de cuisson dans le Mijoteuse Triple.
5. Dépôts de saleté tenaces : Utiliser un tampon à récurer non métallique pour nettoyer
les récipients de cuis son a movibles.
6. Nettoyage des surfaces extérieures : Essuyer la base du Mijoteuse Triple
avec une éponge tiède humide, puis la sécher à l'aide d'un linge doux sec.
7. N'utiliser la laine d'acier, les tampons à récurer ou les nettoyants abrasifs
sur aucune des surfaces de l’appareil.
1. S’assurer que toutes les pièces sont propres et sèches avant de ranger l’appareil.
2. Ranger l’appareil dans sa boîte ou dans un endroit sec et propre.
3. Ne jamais ranger le Mijoteuse Triple lorsqu’il est chaud ou mouillé.
4. Pour ranger le Mijoteuse Triple, installer les 3 contenants de cuisson dans la base.
Placer chaque couvercle sur les contenants et placer chaque couvercle en verre à l'envers dans les con tenants d e cuisson.
5. Ne jamais enrouler le fil de façon serrée autour de la base. Le laisser lâche.
ET CHAMPIGNONS 1/2 lb de bacon ou 1 lb de morceaux de dinde fumée (cuisse ou ailes) 2 tasses de champignons tranchés 2 bottes de bette à carde fraîche, coupée en morceaux de 1 po (8 à 10 tasses) Sel de mer
Placer le bacon ou la dinde fumée dans le contenant de cuisson de la mijoteuse. Ajouter les champignons. Placer la première botte de bette à carde dans le contenant de cuisson. Cuire à HIGH (Cuisson accélérée) pendant 1 heure ou à LOW (Cuisson au ralenti) pendant 2 heures. La bette à carde commencera à se flétrir. Ajouter la seconde botte de bette à carde. Selon la quantité de bette à carde disponible, continuer à ajouter la bette à carde au contenant de cuisson à mesure que les feuilles se flétrissentet libèrent de l'espace. Poursuivre la cuisson à HIGH (Cuisson accélérée) pendant 1 h 30 ou à LOW (Cuisson au ralenti) pendant 3 heures, jusqu'à ce que les aliments soient cuits. Retirer le bacon. Si la dinde a été utilisée dans cette recette, elle peut être retirée, coupée en petites bouchées et réintégrée à la recette. Servir ce plat santé et délicieux en accompagnement d'un plat de viande.
Le jus d'orange et les asperges se marient bien à la viande brune de poulet. Les hauts de cuisse désossés et sans peau, qui se trouvent dans la plupart des supermarchés, rendent ce repas santé et savoureux. Toute la famille en raffolera. ½ tasse de jus d’orange. 1/2 tasse de bouillon de poulet 2 c. à soupe de marmelade à l’orange fondue 1/4 c. à thé de sel 1/4 c. à thé de poivre rouge 2 lb de pointes d'asperges pelées, coupées en morceaux de 5 po. 2 tasses de carottes coupées 1 oignon haché 2 lb de hauts de cuisse de poulet désossés et sans peau (4 hauts de cuisse) 3 c. à soupe de moutarde à l'ancienne 1 c. à soupe de crème sure
Rincer le poulet, l'essuyer et le mettre de côté. Placer le jus d'orange, le bouillon de poulet, la marmelade à l'orange, le sel et le poivre dans le contenant de cuisson. Bien mélanger les ingrédients. Ajouter les légumes au fond du contenant de cuisson : les asperges, les carottes et l’oignon. Placer les morceaux de poulet au-dessus des légumes. Couvrir et mijoter à LOW (Cuisson au ralenti) pendant 7 à 8 heures ou à HIGH (Cuisson accélérée) pendant 3 1/2 à 4 heures. À la fin de la durée de cuisson, retirer le liquide de la mijoteuse. Couper le poulet en petites bouchées ou l'effilocher à l'aide de deux fourchettes. Replacer le poulet dans le contenant de cuisson. Verser le liquide dans une casserole, ajouter la moutarde et réduire jusqu'à épaississement. À la toute fin de la cuisson, ajouter la crème sure et la brasser jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Verser la sauce sur le poulet dans la mijoteuse et bien mélanger. Servir avec du riz blanc ou du riz brun. SO-307729_13582 BELLA Triple Slow Cooker IM_Layout 1 11-04-29 5:59 PM Page 2324
FONDUE AUX CREVETTES
2 boîtes de 10 oz de crème de céleri concentrée 2 tasses de fromage cheddar fort râpé 1 tasse de fromage Parmesan frais râpé 3 c. à soupe de sauce Worcestershire 3/4 c. à café d'assaisonnement Old Bay
1 1/2 c. à café d'ail frais émincé 1/4 tasse d'oignon vert émincé finement Sauce piquante au goût 2 tasses de crevettes cuites coupées en morceaux 1 tranche de pain de mie
Mettre tous les ingrédients (à part le pain et les crevettes) dans le contenant de cuisson. Couvrir et cuire pendant 1 heure à HIGH (Cuisson accélérée). Réduire la température à LOW (Cuisson au ralenti) et ajouter les crevettes. Utiliser des brochettes ou des fourchettes à fondue pour tremper le pain.
AUX CHAMPIGNONS 2 lb d'intérieur de ronde de bœuf, tranché finement 6 c. à soupe de farine 2 cubes de bouillon aux champignons 2 tasses d'eau bouillante 3 carottes (1 1/2 tasse) en petits dés 1/4 d'oignon en petits dés 4 tasses de champignons frais tranchés 1/4 c. à thé d'origan 1/4 c. à thé de romarin 1 feuille de laurier 8 oz de crème sure sel Nouilles aux œufs cuites
ouper le bœuf en lanières. Placer la farine dans un sac de plastique refermable. Mettre le bœuf dans le sac et le secouer jusqu'à ce que la viande soit légèrement recouverte de farine. Dissoudre les cubes de bouillon dans l'eau chaude. Ajouter tous les ingrédients (sauf la crème sure) dans le contenant de cuisson. Recouvrir et cuire à température basse (LOW) pendant 8 à 10 heures ou à température élevée (HIGH) pendant 4 à 5 heures. Retirer la feuille de laurier et la jeter. 30 minutes avant le service, ajouter la crème sure dans le contenant de cuisson. Bien mélanger. Tourner le bouton OFF/LOW/HIGH/WARM (Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position LOW (Au ralenti). Après 30 minutes, tourner le bouton OFF/LOW/HIGH/WARM (Arrêt/Au ralenti/Cuisson accélérée/Garder chaud) jusqu'à la position WARM (Garder chaud). Saler au goût. Servir le bœuf Stroganoff sur les nouilles aux œufs.
Notice Facile