BLA13722 - Casserole BELLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLA13722 BELLA au format PDF.
| Type de produit | Casserole |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Diamètre | 22 cm |
| Compatible induction | Oui |
| Poignée | Ergonomique, anti-chaleur |
| Capacité | 3,5 litres |
| Utilisation | Pour la cuisson sur tous types de feux |
| Entretien | Compatible lave-vaisselle |
| Résistance à la chaleur | Jusqu'à 200°C |
| Sécurité | Poignée isolante pour éviter les brûlures |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BLA13722 BELLA
Questions des utilisateurs sur BLA13722 BELLA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLA13722 - BELLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLA13722 de la marque BELLA.
MODE D'EMPLOI BLA13722 BELLA
IMPORTANTES Respecter les consignes de sécurité de base au moment d’utiliser des appareils électriques, y compris les suivantes
1. LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Ne se servir que des poignées ou des
boutons de l’appareil.
3. Pour éviter les décharges électriques, ne pas immerger le cordon, la prise ou
l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres liquides.
4. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui ne possèdent ni l’expérience ni les compétences nécessaires pour utiliser l’appareil, à moins qu’elles soient supervisées ou qu’elles aient reçu des directives d’utilisation adéquates de l’appareil par la personne responsable de leur sécurité.
5. Une supervision attentive est de rigueur lorsque l’appareil est utilisé par un enfant
6. Débrancher l’appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le
nettoyer. Laisser refroidir l’appareil avant de poser ou d’enlever des pièces.
7. Éviter d’utiliser l’appareil si son cordon d’alimentation ou sa che électrique sont
endommagés, ou si l’appareil est défectueux ou endommagé de quelque façon que ce soit. Coner plutôt son examen, sa réparation ou son réglage électrique ou mécanique à un technicien qualié.
8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut
causer des blessures.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre d’un bord de table ou d’un comptoir, ni entrer en
contact avec une surface chaude.
11. Ne pas poser l’appareil sur un élément de cuisinière électrique ou à gaz,
ni à proximité, ni dans un four chaud.
Être très prudent pendant le déplacement d’un appareil contenant de l’eau, de l’huile ou d’autres liquides chauds. ATTENTION : Pour prévenir les dommages et les décharges électriques, n’effectuer aucune cuisson directement dans l’unité de base. Ne cuire les aliments que dans la cuve en grès fournie.
Pour débrancher l’appareil, appuyer sur le bouton STOP, puis débrancher la che électrique de la prise de courant.
14. Ne pas utiliser l’appareil à une n autre que celle pour laquelle il a été conçu.
15. Éviter les changements brusques de température, comme lors de l’ajout d’aliments
réfrigérés dans la cuve de grès chauffée.
16. Ne pas utiliser la cuve de grès si le couvercle de verre est ébréché, ssuré ou
sévèrement égratigné.
IMPORTANTES MISE EN GARDE! SURFACES CHAUDES : Cet appareil dégage de la chaleur et de la vapeur pendant son utilisation. Prendre les précautions nécessaires pour prévenir les risques de brûlures, d’incendie, de blessures et de dommages matériels.
1. Une personne n’ayant pas lu et compris toutes les instructions en matière de
fonctionnement et de sécurité n’est pas apte à faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre le mode d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer l’appareil.
2. Débrancher immédiatement l’appareil s’il tombe ou s’il est immergé
accidentellement dans de l’eau ou dans un autre liquide. Ne pas plonger la main dans l’eau!
Pendant l’utilisation, veiller à ce qu’il y ait un dégagement sufsant au-dessus et autour de l’appareil pour assurer la circulation de l’air. Ne pas utiliser l’appareil s’il touche ou jouxte des rideaux, un revêtement mural, des vêtements, un linge à vaisselle ou toute autre matière inammable.
4. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
5. Si l’appareil se met à fonctionner anormalement, débrancher immédiatement
le cordon. Ne pas utiliser ni tenter de réparer l’appareil défectueux.
Le cordon de l’appareil doit être branché dans une prise c.a. de 120 V.
7. Ne jamais utiliser l’appareil dans une position instable.
8. Ne jamais utiliser la cuve de grès directement sur une plaque de cuisson au gaz ou
électrique ou sur une amme nue, ni dans un four chaud.
9. Retirer prudemment le couvercle an d’éviter les brûlures causées par la vapeur et
laisser l’eau s’égoutter dans la cuve en grès. Remarques sur la che Cet appareil est doté d’une che polarisée (une broche est plus large que l’autre). Pour réduire le risque de décharge électrique, la che s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée. Si la che ne s’insère pas complètement dans la prise, la tourner pour l’insérer de l’autre côté. S’il est toujours impossible de l’insérer complètement dans la prise, communiquer avec un électricien qualié. Ne jamais modier la che de quelque façon que ce soit. Remarques sur le cordon Utiliser le cordon d’alimentation court (ou cordon d’alimentation amovible) fourni avec l’appareil an de réduire le risque d’emmêlement ou de trébuchement que présente un cordon long. Ne pas utiliser de rallonge avec l’appareil. Avertissement de migration de plastiants MISE EN GARDE : Pour éviter la migration de plastiants vers le ni de comptoirs, de tables ou de tout autre meuble, placer des sous-plats ou des napperons faits de matière NON PLASTIQUE entre l’appareil et le dessus du comptoir ou de la table. Si cette consigne n’est pas respectée, le ni de la surface pourrait noircir et des ternissures permanentes ou des taches indélébiles pourraient se former. Alimentation électrique Si le circuit électrique est surchargé parce qu’il doit également alimenter d’autres appareils, cet appareil pourrait ne pas fonctionner correctement. Il doit être alimenté par un circuit électrique distinct de tout autre appareil.14 Introduction à la cuisson lente programmable Enn, une mijoteuse assez attrayante pour cuisiner et effectuer le service... et qui comporte un espace pratique pour déposer la cuillère à mélanger ou de service! Cette mijoteuse programmable peut être utilisée à basse température toute la journée ou toute la nuit, jusqu’à concurrence de 20 heures... sans compter que sa minuterie numérique éteindra l’appareil automatiquement. Fini les repas mijotés trop cuits! Le couvercle se verrouille de façon étanche à l’avant et à l’arrière an d’assurer des déplacements sans éclaboussures. REMARQUE : Lorsque la mijoteuse est utilisée à température élevée, elle se comporte de façon très semblable à une casserole couverte sur la cuisinière. Les aliments cuiront à température élevée en environ la moitié du temps nécessaire pour la cuisson lente. Du liquide devra peut-être être ajouté en cours de cuisson, puisque les aliments bouillent à température élevée. Avant la première utilisation
1. Déballer la mijoteuse programmable avec soin. Retirer tous les éléments et matériaux d’emballage
de la cuve en grès, du couvercle et de la cuillère à mélanger.
2. La mijoteuse programmable doit être utilisée une fois avant de faire cuire des aliments dans
3. Ouvrir le couvercle verrouillable. Appuyer sur le bouton de verrouillage du couvercle à l’avant,
puis ouvrir le couvercle de la mijoteuse en tirant sur la poignée.
4. Verser 4 tasses d’eau dans la cuve en grès.
5. Fermer le couvercle de verre. Un clic sonore se fera entendre au moment où la plaque supérieure
se verrouillera en place.
6. Brancher le cordon dans une prise électrique c.a. de 120V. L’écran commence à clignoter tant que
l’appareil est programmé.
7. Appuyer sur le bouton de sélection de la température de cuisson (LOW, HIGH, WARM) jusqu’à ce que
le voyant correspondant à la température élevée (H) s’allume. Appuyer sur lle bouton + de la minuterie (TIME) jusqu’à ce que l’afcheur indique «0:30». La mijoteuse commence à chauffer en deux secondes. REMARQUE: Une faible odeur peut se dégager de la mijoteuse. Ce phénomène est tout à fait normal et l’odeur devrait se dissiper rapidement.
8. Lorsque le temps de cuisson expire (00:00), le cadre chaleureux clignote pendant 5 secondes
puis va activer le mode de maintien au réchaud (WARM) pendant 4 heures. REMARQUE: Appuyez sur le bouton d’alimentation (STOP) à tout moment de tourner la mijoteuse programmable OFF.
9. Débranchez la mijoteuse et laisser refroidir l’appareil.
10. Appuyer sur le bouton de verrouillage du couvercle avant, puis ouvrir le couvercle à charnière de la
mijoteuse en tirant sur sa poignée. Après avoir enlé des gants de cuisine, empoigner prudemment les poignées de la cuve de grès pour la soulever et la retirer de l’unité de base; vider l’eau de cuisson.
11. Laver la cuve de grès et la cuillère à mélanger avec un détergent à vaisselle doux.
Utiliser une éponge légèrement savonneuse pour nettoyer le couvercle en verre. Rincer et sécher soigneusement toutes les pièces. Réinsérer la cuve de grès dans l’unité de base. Déposer la cuillère à mélanger sur le repose-cuillère situé à l’arrière du couvercle. Entretien de la cuve en grès Comme tout article de céramique, la cuve en grès peut ssurer ou casser si elle n’est pas manipulée correctement. Manipuler avec soin pour éviter les dommages!
AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces consignes peut entraîner des bris pouvant provoquer
des blessures ou des dommages à la propriété.
- TOUJOURS UTILISER DES POIGNÉES EN TISSU OU DES GANTS DE CUISINE POUR MANIPULER DES ACCESSOIRES EN GRÈS CHAUDS.
- NE PAS placer la cuve en grès chaude directement sur un comptoir. Utiliser un sous-plat.
- NE PAS déposer la cuve en grès sur un brûleur de cuisinière, sous le gril, sous un élément à brunir de four à micro-ondes, dans un four chaud ou dans un four grille-pain.
- NE PAS frapper le rebord de la cuve en grès avec des ustensiles pour déloger des aliments.
- NE PAS utiliser la cuve en grès pour préparer du maïs soufé, caraméliser du sucre ou confectionner des bonbons.
- NE PAS utiliser de nettoyants, de tampons à récurer ou d’objets abrasifs qui égratigneront les récipients de cuisson ou les accessoires.
- NE PAS utiliser ni réparer une cuve ou un couvercle ébréché, ssuré ou brisé. NE PAS utiliser la cuve en grès pour réchauffer ou ranger des aliments.
- Toujours placer les aliments à la température de la pièce dans la cuve en grès; déposer ensuite la cuve dans l’unité de base avant de mettre la mijoteuse en marche.
- NE JAMAIS faire chauffer la cuve en grès à vide.Recettes
Efloché de porc mijoté au chipolte et à l’érable Cuisson : 10:00 – 12:00 à basse température (LOW) ou 7:00 – 9:00 à température élevée (HIGH) Portions : 6 à 10
- 1 épaule de porc (3 - 4 lb)
- Sel et poivre fraîchement moulu
- 6 à 10 rouleaux croustillants, pour le service (et la trempette) Sauce érable-chipotle:
- 1 tasse de sirop d’érable
- 6 chipotle chiles, tête de série
- 10-12 gues séchées, hachées
- 4 blocs, épépinées et hachées
- 2 cuillères à soupe de sel
1. Au moyen d’un petit couteau bien affûté, tracer des fentes profondes dans toutes les parois de
l’épaule de porc et enfoncer 1 gousse d’ail dans chaque fente.
2. Dans un grand poêlon, faire revenir l’épaule de porc de tous les côtés dans de l’huile fumanteà
feu moyen-élevé jusqu’à l’obtention d’un riche aspect bruni. Retirer le porc bruni et réserver.
3. Déglacer le poêlon avec le cidre de pommes, en veillant à ce que les savoureuxrésidus brunis
soient incorporés dans la sauce. Ajouter le cidre et tous les ingrédients de la sauce au chipotle et à l’érable dans la cuve en grès. Bien combiner en remuant.
4. Déposer l’épaule de porc dans la cuve en grès. Fermer le couvercle.
5. Régler la mijoteuse à la cuisson à basse température (LOW); selon le volume d’aliments. Dans la
cuve en grès, xer le temps de cuisson de 10 à 12 heures (10:00 – 12:00) ou cuire à température élevée (HIGH) de 7 à 9 heures (7:00 – 9:00).
6. Le porc a atteint le degré de cuisson idéal lorsqu’il s’efloche. Tamiser le liquide et dégraisser.
À l’aide de 2 fourchettes, tirer sur la viande an de créer des lanières savoureuses. Fourrer les rouleaux de porc et les arroser de sauce. Accompagner de croustilles de patates douces et de haricots au four. Côtes levées barbeque Pour des côtes levées de porc fabuleuses, riches et savoureuses, la mijoteuse programmable deviendra votre meilleure amie. Que vous mettiez la touche nale à ces côtes levées sous le gril ou sur le barbecue, elles seront « bonnes à l’os » à coup sûr! Cuisson : 5:00 – 6:00 à température élevée (HIGH) Portions : 6 à 8
- 1 1/2 – 2 palettes complètes de côtes levées de porc (3 – 4 lb), poitrine retirée
- 1 tasse de poudre de chili
- 2 c. à soupe de poudre d’ail
- 1 c. à soupe de poudre d’oignon
- 4 c. à soupe de sel assaisonné
1. Combiner tous les ingrédients de la marinade sèche dans un petit bol. Bien mélanger.
2. Retirer la chair du dos de la palette, si désiré.
3. Découper en demi-palettes permettant d’insérer la viande dans la cuve en grès. Bien frotter
les côtes avec la marinade sèche. Réserver la marinade restante. Emballer les côtes dans une pellicule plastique et réfrigérer de 4 à 6 heures.
4. Régler la cuisson de la mijoteuse à température élevée (HIGH); xer le temps de cuisson de 5 à
6 heures (5:00 – 6:00). Ajouter les côtes, fermer le couvercle et laisser cuire dans la cuve en grès, jusqu’à ce que la viande soit tendre et se sépare à la fourchette. IMPORTANT : Ne pas trop cuire à moins de préférer que la viande tombe des os.
5. Retirer les côtes de la cuve en grès et les déposer sur une plaque à pâtisserie recouverte de
papier d’aluminium. Parsemer de la marinade restante. Étaler généreusement de la sauce BBQ au pinceau des deux côtés des côtes, puis terminer la cuisson sous le gril ou sur le barbecue de 10 à 20 minutes par côté.20
- 1 taza de néctar de agave
Notice Facile