MILWAUKEE 227620 - Thermomètre

227620 - Thermomètre MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 227620 MILWAUKEE au format PDF.

📄 11 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE 227620 - page 5
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Thermomètre numérique avec affichage LCD, plage de mesure de -50°C à 300°C, précision de ±1°C.
Utilisation Idéal pour des applications en milieu professionnel, notamment en électricité, plomberie et HVAC.
Maintenance et réparation Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs. Vérifier régulièrement la batterie.
Sécurité Utiliser l'appareil conformément aux instructions du fabricant. Éviter les expositions à des températures extrêmes.
Informations générales Garantie de 1 an, produit conforme aux normes CE, livré avec un manuel d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - 227620 MILWAUKEE

Comment calibrer le thermomètre Milwaukee 227620 ?
Pour calibrer le thermomètre, plongez la sonde dans de l'eau glacée pendant 5 minutes. Si la lecture n'est pas de 0°C, ajustez le calibrage selon les instructions du manuel.
Que faire si le thermomètre n'affiche rien ?
Vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas épuisées. Remplacez les piles si nécessaire.
Le thermomètre affiche des lectures incohérentes, que faire ?
Assurez-vous que la sonde est propre et exempte de résidus. Si le problème persiste, essayez de recalibrer l'appareil.
Comment nettoyer le thermomètre Milwaukee 227620 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la sonde. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Le thermomètre fonctionne-t-il dans des conditions extrêmes ?
Le thermomètre Milwaukee 227620 est conçu pour résister à des températures allant de -40°C à 150°C. Évitez de l'exposer à des températures en dehors de cette plage.
Puis-je utiliser ce thermomètre pour des liquides corrosifs ?
Non, ce thermomètre n'est pas conçu pour des liquides corrosifs. Utilisez-le uniquement avec des substances non corrosives.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du thermomètre ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site web de Milwaukee, dans la section support ou téléchargement de produits.
Comment changer les piles du thermomètre ?
Ouvrez le compartiment des piles à l'arrière de l'appareil, retirez les piles usées et remplacez-les par de nouvelles piles en respectant la polarité.
Le thermomètre est-il étanche ?
Le Milwaukee 227620 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à l'humidité excessive.
Quelle est la durée de vie des piles du thermomètre ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en général, elles peuvent durer plusieurs mois avec un usage normal.
Y a-t-il une garantie pour le thermomètre Milwaukee 227620 ?
Oui, le thermomètre est couvert par une garantie limitée. Consultez le manuel ou le site de Milwaukee pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur 227620 MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 227620 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 227620 de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI 227620 MILWAUKEE

Thermomètre laser Temp-Gun™ de 12 V

AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l'ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver ces Instructions – Ce manuel contient des Instructions importantes de sécurité et de fonctionnement pour le thermomètre laser Temp-Gun™ MILWAUKEE. Avant d'utiliser le thermomètre Temp-Gun™, lire le présent manuel d'utilisation, le manuel d'utilisation du bloc-piles et du chargeur, ainsi que toutes les étiquettes se trouvant sur le bloc-piles, le chargeur et le thermomètre Temp-Gun™.

  • Lampe laser - Ne pas fixer directement le faisceau ou l'examiner directement au moyen d'instruments d'optique. Ne pas diriger la lampe laser vers les autres personnes. La lampe laser peut provoquer des lésions oculaires.
  • Éviter de s'exposer au rayonnement laser. Cela peut s'avérer dangereux.
  • Ne pas diriger le laser vers des surfaces réfléchissantes. Cela peut entraîner des conséquences imprévisibles.

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

  • Tenir les enfants et les curieux à l'écart au moment d'utiliser le thermomètre Temp-Gun™. S'il n'est pas utilisé, ranger le thermomètre Temp-Gun™ hors de portée des enfants et interdire à quiconque de l'utiliser si la personne ne connaît pas bien le produit ou ces instructions.
  • Éviter les environnements dangereux. Ne pas exposer l'unité à la pluie ou à la neige et ne pas l'utiliser dans un endroit humide ou mouillé. Ne pas utiliser l'unité dans un endroit propice aux explosions (fumées gazeuses, poussières ou matériaux infl ammables); l'insertion ou le retrait du bloc-piles pouvant créer des étincelles, un incendie pourrait alors éclater.

SÉCURITÉ INDIVIDUELLE

  • Rester vigilant, se concentrer sur son travail et faire preuve de bon sens au moment d'utiliser le thermomètre Temp-Gun™. Ne pas utiliser cet appareil en cas de fatigue ou sous l'induence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation de ce produit peut résulter en une blessure grave.
  • Ne pas travailler hors de portée. Se tenir bien campé et en équilibre en tout temps. Cela permet un meilleur contrôle en cas d'imprévus.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE

- Ne recharger le bloc-pilles qu'avec le chargeur spécialisé par le fabricant. Un chargeur

qui convient à un type de bloc-piles peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.

N'utiliser les outils électriques qu'avec les bloc-piles recommandés. L'utilisation de tout autre bloc-piles peut créer un risque de blessures et d'incendie.

Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le tenir éloigné des objets en métal tels que les trombones, les pièces de monnale, les clés, les clous, les vis ou d'autres petits objets mé-talliques qui pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes du bloc-piles peut entraîner des brûlures ou un incendie.

Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer abondamment avec de l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. L'électrolyte qui s'échappe de la pile peut

ENTRETIEN

causer des démangeaisons ou des brûlures.

Coni er la réparation du thermomètre Temp-Gun™ à un réparateur qualia é qui utilise des pièces de rechange Identiques aux pièces d'origine, ce qui préservera la sûreté de l'outil.
Ne pas désassembler le produit. Un remontage inapproprié peut résulter en un risque de décharge électrique ou d'incendie. En cas de dommage, confi er le produit à un centre de service MILWAUKEE.
Entreposer le produit dans un endroit frais et sec. Ne pas l'entreposer dans des endroits où la température peut dépasser 50 °C (120 °F) par exemple, un endroit exposé directement à la lumière du soleil, un véhicule ou une construction en métal pendant l'été.
Ne pas retirer ou endommager les étiquettes. Maintenir en état les étiquettes et les plaques signalétiques. Des informations importantes y fi gurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.

DESCRIPTION FONCTIONNELLE
MILWAUKEE 227620 - ENTRETIEN - 1

  1. Afficheur
  2. Entrée de thermocouple de type K
  3. Pavé numérique
  4. Bouton de verrouillage
  5. Plaque signalétique
  6. Fenêtre du laser
  7. Détecteur à infrarouge

  8. Éclairage diffusant à DÉL

  9. Gâchette

  10. Bloc-piles

11.Bouton « On/Off »

(Marche/Arrêt) de l'alarme

12.Flèche vers le haut

  1. Fonction d'enregistrement du journal

MILWAUKEE 227620 - ENTRETIEN - 2
14. Réglages
15.Interrupteur « On/Off » (Marche/Arrêt) du
rétroéclairage
16.Flèche vers le bas
17 Modes d'utilisation
18. Indicateur du niveau des piles

  1. Indicateur d'activation

du laser

20.Indicateur d'activation

de l'émissivité

  1. Indicateur de l'alarme

22.Indicateur de retenue

  1. Indicateur de température

(°C ou °F)

24.Mesure principale

  1. Indicateur de l'humidité

  2. Indicateur de verrouillage

de la gâchelle

27.Mesure secondaire

28 Indicateur d'espace

d'enregistrement

  1. Valeur d'émissivité

MILWAUKEE 227620 - ENTRETIEN - 3

text_image AVOID EXPOSURE CAUTION 5 29.Valeur d'émissivité AUX DE LAURA DE LAURA ET DE LAURA ET DE LAURA CAUTIONS MILIONNEL LEASE DES L'OUIS CAT. NO.: 277-30 VOLKETTELIE DE LAURA ET DE LAURA ET DE LAURA AMN 6 171 NEW XXXX

Spécifications

Type de laser : Classe II
Puissance maximale : < 1 mW
Longueur d'onde : 630 à 670 nm
Plage de température de l'infrarouge : -30 °C à 800 °C (-22 °F à 1 472 °F);
Précision de l'infrarouge : -30 °C à 0°C (-22 °F à 32 °F) : ± 1,5 °C (3 °F) + 0,1/1 °C ou °F : 0 °C à 120 °C (32 °F à 248 °F) : ± 1 °C (2 °F) + 0,1/1 °C ou °F : 120 °C à 380 °C (248 °F à 716 °F) : ± 1,5 °C (3 °F) ou 1,5 % de la lecture, selon la plus grande des deux valeurs: 380 °C à 800 °C (716 °F à 1 472 °F) : ± 2 °C (4 °F) ou 2 % de la lecture, selon la plus grande des deux valeurs:
Distance minimale de la mesure : 51 mm (2") < 50 °C (122 °F), 102 mm (4") > 50 °C (122 °F);
Résolution de l'afscheur : 0,1 °C/F primaire et secondaire;
Plage de température de contact : -40 °C à 550 °C (-40 °F à 1 022 °F);
Précision des données relatives à la température de contact : ± 1.1 °C. ± 2 °F
Résolution de l'aféchage de la température de contact : 0,1 °C/F
Plage de température de la sonde de type K : -40 °C à 260 °C (-40 °F à 500 °F)
Précision des données relatives à la température de la sonde de type K : < 400 °C ± 2,5 °C; (< 752 °F ± 5 °F)
Émissivité : Pré-réglée à 0,95 (peut être réglée manuellement)
Afschage de l'humidité relative (2277-20 seulement) : 10 % à 90 %
Précision de l'humidité relative (2277-20 seulement) : ± 5 %
Temps de réponse : < 500 μs
Chute : 1.5 mètre
Espaces d'enregistrement des données : 20
Réponse spectrale : Capteur à thermopile de 8 à 14 µm
Résolution optique : 40:1
Répétabilité : ± 0,5 % OU ± 1 °C (±2 °F) (selon la plus grande des deux valeurs)
Température d'utilisation : 0 °C à 50 °C (32 °F à 120 °F)
Température d'entreposage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) Sans pile
Humidité relative : Humidité relative sans condensation de 10 à 90 % à une température ambiante < 30°C (< 86°F) Tension : 12 V c.c.
Autonomie des piles : Supérieure à 12 heures pour toutes les fonctions

9

V---Volts courant continu
ATTENTION Lampe laser – Ne pas fi xer le faisceau.
Produit laserÉviter l'exposition : Le rayonnement laser est émis de cette ouverture
Afi n de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel de l'utilisateur.

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu'avec le chargeur spécia é. Pour les instructions de charge spécia ques, lire le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur et les batteries.

Insertion/ Retrait de la batterie

Pousser les boutons d'ouverture vers l'intérieur et retirer la batterie de l'outil.

Pour insérer la batterle dans l'outil, la glisser sur le corps de l'outil. S'assurer qu'elle se loge fermement en place.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie avant de changer ou d'enlever les accessoires. L'emploi d'accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Balayage de la température de l'objet (infrarouge)

  1. Tirer sur la gâchette et la tenir en place pendant au moins deux secondes et saisir la température de surface de l'objet. Un pointeur laser indique le centre de la zone circulaire balayée.

NOTE : L'objet doit être plus grand que la zone balayée. Si tel n'est pas le cas, les lectures peuvent être affectées. Consulter la section « Résolution optique » pour connaître les dimensions requises de l'objet.

AVERTISSEMENT: Les changements ou les modifications apportés à cette unité non expressément approuvés par l'organisme responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des dispositifs numériques de classe B, en vertu de la section 15 des réglementations de la FCC. Ces limites ont pour but de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence. Il est donc recommandé de l'installer et de l'utiliser conformément aux instructions afin d'éviter toute interférence nuisible aux communications radio.

Cependant, il n'existe aucune garantie selon laquelle des interférences ne se produiront pas dans le cas d'une installation spécifi que. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles pour les réceptions radio et télévisées, ce qui peut être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, il est conseillé d'y remédier en suivant l'une ou plusieurs des mesures suivantes:

  • Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
  • Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
  • Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

  • Si l'utilisateur continue de tenir la gâchette, un icône s'affi che avec la température de surface (mesure principale) et les lectures associées au mode sélectionné (mesure secondaire).

  • Relâcher ensuite la gâchette. L'indication « HOLD » (Retenue) s'affiche jusqu'à ce que l'écran s'éteigne (cela nécessite environ sept secondes).

MILWAUKEE 227620 - Balayage de la température de l'objet (infrarouge) - 1

MILWAUKEE 227620 - Balayage de la température de l'objet (infrarouge) - 2

NOTE : Un changement rapide de la température affecte les lectures de l'unité. Permettre à l'unité d'atteindre la température ambiante avant de l'utiliser.

MILWAUKEE 227620 - Balayage de la température de l'objet (infrarouge) - 3

text_image Résolution optique : 40:1 Centre du point Pointeur laser (environ 19 mm (3/4") au-dessus du centre du point) Taille du point à la distance indiquée A une distance de 305 cm (120") (10"), le diamètre du point est de 76 mm (3"); A une distance de 204 cm (80"), le diamètre du point est de 50 mm (2"); A une distance de 100 cm (40"), le diamètre du point est de 25 mm (1"); Choix des MODES Annouver sur le bouton « MODE » et sélectionner

Appuyer sur le bouton « MODE » et sélectionner l'une des fonctions suivantes (la valeur associée mesurée s'affi chera) :

Température moyenne (AVG)

Température moyenne pendant le balayage.

Température maximale (MAX) Température la plus élevée pendant le balayage.

Température minimale (MIN)

Température la plus faible pendant le balayage.

Humidité (HUM)

2277-20 seulement

Humidité relative (%) pendant le balayage. L'humidité relative est calculée à l'aide du multimètre et non à partir de la température mesurée.

Point de rosée (Td) (DEW)

Point de rosée pendant le balayage. Le point de rosée est calculé à l'aide du multimètre et non à partir de la température mesure.

MILWAUKEE 227620 - Point de rosée (Td) (DEW) - 1

MILWAUKEE 227620 - Point de rosée (Td) (DEW) - 2

MILWAUKEE 227620 - Point de rosée (Td) (DEW) - 3

MILWAUKEE 227620 - Point de rosée (Td) (DEW) - 4

MILWAUKEE 227620 - Point de rosée (Td) (DEW) - 5

AVERTISSEMENT Ne Jamals raccorder la sonde thermique à un circuit sous tension.

Mesure de la température de contact à l'alde de la sonde de type K

Utiliser uniquement des sondes thermiques de type K avec ce multimètre.

  1. Insérer la sonde. L'unité détecte le raccord d'une sonde de type K et affi che la température de contact (CON) comme mesure secondaire.
    2 L'afficheur continue de mettre à jour la température de contact (CON) alors que la atteint l'équilibre thermique mesuré. L'affi cheur s'éteint a minutes.
  2. Pour prendre une lecture à infrarouge tout en utilisant une sonde de type K, tirer sur la gâchette. La lecture à infrarouge s'affi che comme mesure principale.
    4 Si elle est installée, l'alarme prévient l'utilisateur qu'il peut prendre la température de sonde du détecteur installée.

MILWAUKEE 227620 - Mesure de la température de contact à l'alde de la sonde de type K - 1

MILWAUKEE 227620 - Mesure de la température de contact à l'alde de la sonde de type K - 2

sonde thermique avec fois l'objet près environ vingt

MILWAUKEE 227620 - Mesure de la température de contact à l'alde de la sonde de type K - 3

Choix des RÉGLAGES

Appuyer sur le bouton SET (Réglage) pour affi cher une des fonctions suivantes. Déterminer ensuite les valeurs à l'aide des flèches :

Niveau d'alarme élevé (HI)

Si la température programmée est atteinte pendant un balayage, l'indication « HI », ⚠️ et la valeur de température clignotent.

Niveau d'alarme faible (LOW)

Si la température programmée est atteinte pendant un balayage, l'indication « LOW », et la valeur de température clignotent.

Enregistrement des données (LOG)

Utiliser les flèches pour choisir l'emplacement d'enregistrement des données (1-20). Tirer sur la gâchette pour saisir la température. Appuyer sur la touche « LOG » pour enregistrer la lecture dans l'emplacement de données sélectionné.

Émissivité (E)

Ajuster l'émissivité de la surface balayée (0,95 étant la valeur par défaut). Au moment de saisir la température, la valeur de l'émissivité s'affi che. Consulter le tableau « Émissivité » afi n de prendre connaissance des réglages appropriés applicables à la surface.

MILWAUKEE 227620 - Émissivité (E) - 1

Bouton « ON/OFF » (Marche/Arrêt)

Le fait d'appuyer sur le bouton permet d'allumer et d'éteindre le pointeur laser alors que la sonde à infrarouges continue de prendre les lectures.

MILWAUKEE 227620 - Bouton « ON/OFF » (Marche/Arrêt) - 1

MILWAUKEE 227620 - Bouton « ON/OFF » (Marche/Arrêt) - 2

MILWAUKEE 227620 - Bouton « ON/OFF » (Marche/Arrêt) - 3

MILWAUKEE 227620 - Bouton « ON/OFF » (Marche/Arrêt) - 4

Température (°F/°C)

Permet de préciser si les valeurs de température seront affi chées en Fahrenheit ou en Celsius.

MILWAUKEE 227620 - Température (°F/°C) - 1

Bouton « ON/OFF » (Marche/Arrêt) de l'alarme, fonction de sourdine

Utiliser le bouton « ON/OFF » (Marche/Arrêt) de l'alarme pour activer et désactiver l'alarme, ainsi que pour mettre l'alarme en sourdine après qu'elle ait retenti. L'icône de la cloche disparaîtra. La valeur de tem-

pérature continue de clignoter tant qu'elle s'inscrit hors de la plage sélectionnée au préalable.

Indicateur de charge des piles

L'icône de la pile affi che l'autonomie restante de la pile. Charger la pile tel que décrit dans le manuel des piles et du chargeur.

ACCESOIRES

MILWAUKEE 227620 - ACCESOIRES - 1

AVERTISSEMENT Retirez toujours terlerie avant de changer ou d'enlever les ssoires. L'utilisation d'autres acces- es que ceux qui sont spécifiquement mandés pour cet outil peut comporter lsques.

Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au catalogue MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. Pour obtenir un catalogue, il suffi t de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service énumérés sur la page de couverture de ce manuel.

ENTRETIEN

MILWAUKEE 227620 - ENTRETIEN - 1

AVERTISSEMENT Pour réduire le de de blessures, toujours retirer les piles outil avant d'en assurer l'entretien. Ne is démonter l'outil. Pour toute répara- communiquer avec un centre de service VAUKEE.

Entretien de l'outil

Garder l'outil en bon état en le soumettant à un programme d'entretien régulier. Après six mois, selon l'utilisation, confi er l'outil à un centre de service MILWAUKEE.

Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à plein régime une fois les piles complètement chargées, nettoyer les contacts du compartiment des piles. Si l'outil ne fonctionne toujours pas correctement, le confi er à un centre de service MILWAUKEE afi n de le faire réparer.

Nettoyage des fenêtres du laser

Nettoyer les fenêtres du laser à l'aide d'un linge doux et humide afin de s'assurer qu'elles demeurent propres et claires. Retirer la batterie avant de procéder au nettoyage.

MILWAUKEE 227620 - Nettoyage des fenêtres du laser - 1

AVERTISSEMENT Pour minimiser sques de blessures ou de dommages à il, n'Immergez jamais l'outil, la batterle chargeur et ne laissez pas de liquide is Itrer.

Nettoyage

Nettoyer les évents de l'outil des débris et de la poussière. Garder les poignées de l'outil propres, sèches et exemptes d'huile ou de graisse. Utiliser uniquement un savon doux et un linge humide, puisque certains agents de nettoyage et certains solvants peuvent détériorer le plastique et les autres pièces isolées. En voici des exemples : l'essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les détergents à usage domestique qui en contiennent. Ne jamais utiliser de solvants infl ammables ou combustibles autour des outils.

Réparations

Pour toute réparation, confi er l'outil au centre de service le plus près indiqué au dos du présent manuel d'utilisation.

GARANTIE LIMITÉE DE L'OUTIL DE CINQ ANS

Les produits d'essai et de mesure MILWAUKEE (y compris l'outil, les blocs-piles au lithium-ion et le chargeur, mais non les piles alcalines) sont garantis à l'acheteur d'origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce de ce produit qui, après examen par MILWAUKEE, s'avère être affecté d'un vice du matériau ou de fabrication, pendant une période de cinq (5) ans* après la date d'achat. Retoumer l'outil d'essai et de mesure, accompagné d'une copie de la preuve d'achat, au centre de réparations en usine MILWAUKEE (société d'outils électriques) le plus près. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d'entretien ou les accidents.

*La période de la garantie du bloc-piles au lithium-ion qui est fourni avec l'outil d'essai et de mesure est de deux (2) ans à compter de la date d'achat. *La pile alcaline qui est fournie avec l'outil d'essai et de mesure bénéficie d'une garantie distincte accordée par le fabricant de la pile. *La période de la garantie d'un DÉTECTEUR DE TENSION SANS CONTACT - 2201-20 est d'un (1) an à partir de la date d'achat.

L'enregistrement de la garantie n'est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un produit MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d'achat n'est fournie lorsqu'une demande de service sous garantie est faite.

L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS AUX PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÉTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES- INTÉRÉTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D'HONORAIRES D'AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, MILWAUKEE DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE ET TOUTE AUTRE GARANTIE.

Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique uniquement.

MILWAUKEE est fier de proposer un produit de première qualité NOTHING BUT HEAVY DUTY®. Votre satisfaction est ce qui compte le plus!

En cas de problèmes d'utilisation de l'outil ou pour localiser le centre de service/ventes ou le centre d'entretien le plus proche, appelez le...

416.439.4181

fax: 416.439.6210

Notre réseau national de distributeurs agréés se tient à votre disposition pour fournir l'aide technique, l'outillage et les accessoires nécessaires. Composez le 416.439.4181 pour obtenir les noms et adresses des revendeurs les plus proches ou bien consultez la section «Où acheter» sur notre site web à l'adresse

www.milwaukeetool.com

MEXICO - Soporte de Servicio MILWAUKEE

Herramientas Alerka

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : 227620

Catégorie : Thermomètre