Simple Sway - Balançoire pour bébé GRACO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Simple Sway GRACO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Balançoire pour bébé avec mouvement de balancement latéral, plusieurs vitesses de balancement, et fonction de minuterie. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour apaiser les bébés de la naissance jusqu'à 11 kg, avec un siège rembourré et un harnais de sécurité à 5 points. |
| Maintenance et réparation | Facile à nettoyer avec des housses lavables en machine. Vérifiez régulièrement les fixations et les pièces mobiles pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Équipée d'un harnais de sécurité à 5 points pour maintenir le bébé en toute sécurité. Conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Fonctionne avec des piles ou sur secteur, avec des options de musique intégrées et des sons apaisants pour le bébé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Simple Sway GRACO
Questions des utilisateurs sur Simple Sway GRACO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balançoire pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Simple Sway - GRACO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Simple Sway de la marque GRACO.
MODE D'EMPLOI Simple Sway GRACO
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.
- PRIÈRE DE CONSERVER CE MANUEL D'UTILISATION POUR ÉVENTUELLEMENT S'Y RÉFÉRER.
- CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE. Suivre les directives de montage avec soin. En cas de problème, communiquer avec notre service à la clientèle.
-
POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DES BÉBÉS QUI TOMBENT OU QUI S'ÉTRANGLENT DANS LES COURROIES:
-
Toujours attacher le bébé dans le dispositif de retenue fourni. Après avoir attaché les boucles, régler les ceintures pour qu'elles s'ajustent parfaitement au corps du bébé.
- Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance dans la balançoire.
- Ne jamais transporter la balançoire quand le bébé s'y trouve.
- Cesser l'utilisation de cette balançoire lorsque le bébé tente d'en sortir ou qu'il atteint 13,6 kg (30 livres).
RISQUE DE STRANGULATION :
- NE PAS suspendre de cordons au-dessus de ce produit ni fixer de cordons aux jouets.
- NE PAS placer ce produit près d'un endroit où se trouvent des cordons, comme les cordons de stores, rideaux, appareils téléphoniques, etc.
- Les cordons peuvent causer la strangulation. NE PAS mettre d'objets munis d'un cordon autour du cou d'un enfant, dont les cordons d'un capchon ou le cordon d'une sucette.
• NE PAS UTILISER CE PRODUIT si'il est endommagé ou brisé. - NE PAS exposer ce produit à l'eau ou à l'humidité. Ne pas utiliser ce produit à proximité d'endroits qui peuvent être mouillés, comme une baignoire, une douche, une cuvette, un évier, un bac à lessive, une piscine, un sous-sol humide, etc.
-
NE PAS utiliser l'adaptateur de courant alternatif s'il a été exposé à du liquide, échappé ou endommagé.
-
Protéger le cordon d'alimentation. Placer de manière à ce qu'on ne puisse le piétiner ou l'accrocher avec les meubles ou d'autres objets.
- NE PAS brancher avec une rallonge.
- Utiliser uniquement le cordon d'alimentation fourni.

ADVERTENCIA
Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas
Ce modèle pourrait ne pas inclure certaines caractéristiques illustrées ci-dessous. S'assurer que vous avez toutes les pièces pour ce modèle AVANT d'assembler ce produit. S'il manque des pièces, communiquer avec notre service à la clientèle.
Styles vary Les modèles peuvent varier Los estilos varían
3X



FEATURES ON CERTAIN MODELS • CARACTÉRISTIQUES DE CERTAINS MODÈLES • CARACTERÍSTICAS EN CIERTOS MODELOS



Seat Assembly Montage du siège Ensamblaje del asiento

text_image
1S'assurer que les courroies du cadre du siège ne sont pas tordues ou enroulées autour des tubes de métal.
Fixer le cadre du siège au sommet du siège.
Fixer le cadre du siège en bas du siège.
Insérer la tige du siège dans les trous et sillons situés des deux côtés du siège.
Insérer le sommet du siège dans le coussin.
Entourer la partie inférieure du cadre du siège avec le coussin.
Fixer le coussin du siège à la tige du siège, tel qu'illustré.
À partir de l'extérieur en allant vers l'intérieur, fixer le coussin du siège autour de la tige du siège à l'aide des attaches à pression, tel qu'illustré.
Placer le carton sur le sol. Disposer le module sur le sol tel qu'illustré. Brancher les câbles ensemble tel qu'illustré et les insérer dans le tube.
Insérer le boîtier du moteur dans les tubes des pattes, tel qu'illustré.
Insérer les tubes latéraux de la base dans les tubes de patte, tel qu'illustré.
Insérer les tubes avant de la base dans les tubes latéraux de la base, tel qu'illustré.
Installation complète.
Installing Seat Installation du siège Instalación del asiento

Insérer l'extrémité rectangulaire d'un tube de suspension dans le boîtier du moteur. Répéter l'opération avec l'autre tube de suspension.
S'ASSURER que le tube de suspension est solidement ancré dans le boîtier en le tirant fermement.
Insérer un tube de suspension dans un support latéral, tel qu'illustré. Répéter l'opération avec l'autre tube de suspension.
S'ASSURER que le tube de suspension est solidement ancré dans le boîtier en le tirant fermement.
Toujours utiliser la ceinture du siège.
ADVERTENCIA
Peligro de caida:
Utiliser les boucles de réglage aux épaules et à la taille pour un ajustement plus précis. Pour changer les fentes des sangles du harnais, consulter la page suivante.
Au moment de changer les fentes du passage de la courroie, S'ASSURER que la courroie du harnais passe à travers la même fente dans le coussin du siège.
Les courroies du harnais doivent être passées dans les fentes situées ou au niveau des épaules ou légèrement au-dessus. Éviter de tordre les courroies.
Pour éviter les blessures : retirer l'enfant de la balançoire avant de changer les piles.
ADVERTENCIA
Une fois l'enfant hors de la balançoire, ouvrir le compartiment à piles de l'appareil en insérant un tournevis dans la fente. Insérer quatre piles D (LR20-1,5V).
VÉRIFIER que les piles sont correctement installées. La balançoire ne fonctionnera pas si les piles sont installées à l'envers.
Utilisation sure des piles
Conserver les piles hors de la portée des enfants.
Toutes les piles peuvent produire des fuites d'acide si on mélange différents types de piles, si on les insère incorrectement (à l'envers) ou si les piles ne sont pas toutes remplacées ou rechargées en même temps. Ne pas utiliser ensemble des piles neuves et usagées. Ne pas mélanger des piles alcalines et régulières (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
Toutes les piles peuvent produire des fuites d'acide ou exploser si on les jette au feu ou si on tente de recharger une pile non rechargeable. Ne jamais recharger de piles d'un type dans un chargeur conçu pour un autre type.
Jeter immédiatement toute pile qui fuit. Les piles qui fuient peuvent causer des brûlures cutanées et d'autres blessures. Les piles doivent être mises aux rebuts selon la méthode approuvée, dans le respect des lois et règlements provinciaux ou locaux.
Toujours retirer les piles si ce produit ne doit pas être utilisé pendant un mois ou plus. Les piles laissées dans l'appareil peuvent fuir et causer des dommages.
Type de piles recommandées : alcalines jetables, format D (LR20 - 1,5 V). NE JAMAIS utiliser ensemble des piles de types différents. Remplacer les piles lorsque l'appareil ne fonctionne plus de manière satisfaisante.
⚠ MISE EN GARDE
Toute modification
non dûment autorisée de cet appareil risque d'annuler le privilège de l'utilisateur de se servir de l'appareil.
REMARQUE : ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, en vertu de la Partie 15 des Règles FCC. Ces limites ont pour objet d'offrir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et émet de l'énergie des fréquences radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément à ces consignes, il peut occasionner des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie qu'il ne se produira pas d'interférences dans une installation en particulier. Si ce matériel provoque un brouillage préjudiciable à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être établi en coupant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ce brouillage par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil dans un circuit différent de celui du récepteur.
- Obtenir l'aide du revendeur ou d'un technicien de radio/TV compétent.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B).
Le produit ne recharge pas les piles. Lorsqu'on utilise l'adaptateur de CA, les piles sont automatiquement désactivées.
NE PAS exposer ce produit à l'eau ou à l'humidité. Ne pas utiliser ce produit à proximité d'endroits qui peuvent être mouillés, comme une baignoire, une douche, une cuvette, un évier, un bac à lessive, une piscine, un sous-sol humide, etc.
NE PAS utiliser l'adaptateur de courant alternatif s'il a été exposé à du liquide, échappé ou endommagé.
Protéger le cordon d'alimentation. Placer de manière à ce qu'on ne puisse le piétiner ou l'accrocher avec les meubles ou d'autres objets.
MISE EN GARDE
Danger d'étranglement :
Garder ce fil hors de la portée de votre enfant. NE PAS brancher avec une rallonge.
Utiliser uniquement le cordon d'alimentation fourni.
ADVERTENCIA
Pour éviter les blessures
graves suite à une chute ou en glissant : toujours se servir de la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les boucles, régler les ceintures pour qu'elles s'ajustent parfaitement au corps du bébé.
POUR METTRE LA BALANÇOIRE EN MARCHE :
faire pivoter le cadran des vitesses dans le sens des aiguilles d'une montre et pousser légèrement la balançoire pour la faire démarrer. Observer le balancement pendant une minute. La balançoire prend un certain temps à s'adapter à un changement de réglage. Changer le réglage au besoin en déplaçant le cadran dans le sens des aiguilles d'une montre pour accélérer ou dans le sens contraire pour ralentir.
POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE : tourner le cadran dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il S'ENCLENCHE en position d'ARRÊT.
On peut arrêter le siège à tout moment sans dommage pendant que le moteur tourne.
ADVERTENCIA
evite serias lesiones causadas
(Musique) Sélectionne de la musique. Les dix mélodies jouent l'une après l'autre, en boucle. Appuyer sur le bouton permet de sauter une chanson. La musique s'arrêtera automatiquement 60 minutes après qu'on ait appuyé sur un bouton ou changé de vitesse pour la dernière fois.
(Sons apaisants) Permet de sélectionner parmi cinq bruits apaisants de la nature : bruits utérins, ruisseau, forêt, bruit de fond et orage distant. Les sons apaisants jouent continuellement jusqu'à ce qu'on choisisse un autre son ou que la minuterie éteigne l'appareil. Appuyer sur le bouton pour passer au son suivant.
(Augmenter le volume) Amplifi e le volume de la musique/des sons.
(Réduire le volume) Abaisse le volume de la musique/des sons.
(Arrêter la musique) Éteint la musique/les sons.
Alerte de pile faible : après avoir sélectionné une vitesse de balancement (différente de l'arrêt) le système vérifi e la charge des piles qui sont installées. Lorsque les piles sont faibles, le témoin DEL clignote : 1 seconde de marche, 1 seconde d'arrêt.
Le choix de vitesse de 1 à 6 règle la vitesse de la balançoire. La vitesse 1 déplace légèrement le produit. La vitesse 6 fait bouger le produit à pleine vitesse.
Ce modèle peut ne pas comprendre certaines de ces caractéristiques. NE PAS UTILISER d'autres accessoires avec ce produit.
Les modèles peuvent varier
Los estilos variar

Utiliser uniquement cet appui-tête avec cette balançoire. Ne jamais utiliser cet appui-tête avec un autre produit.
Les modèles peuvent varier
Los estilos varían

• Utilisation de la vibration
Retirer le couvercle du compartiment à piles qui se trouve sous le siège à l'aide d'une clé et insérer 1 pile D (LR 20 - 1,5 V) dans le module. Remettre le couvercle en place.

Vibration : tourner pour sélectionner un des deux réglages.
- Aucune pile dans la balançoire.
- Les piles sont mortes.
- Le réglage de la vitesse est trop bas.
- Les piles sont installées à l'envers. Vérifier les bornes positive et négative (+ et -).
- Il y a de la corrosion sur les bornes d'alimentation des piles. Faire pivoter les piles en place contre les bornes, ou nettoyer à l'aide de papier émeri ou d'une laine d'acier si la présence de corrosion est importante.
- Le bébé saisit les pattes de la balançoire. (Cesser l'utilisation.)
- Pousser la balançoire pour faire démarrer.
LE SIÈGE NE SE BALANCE PAS TRÈS HAUT :
- Le réglage de la vitesse est trop bas.
- Une couverture pend, ce qui augmente la résistance à l'air.
- Les piles sont trop faibles.
- Le bébé est trop lourd ou trop actif. (Cesser l'utilisation.)
- La balançoire est installée sur un tapis moelleux (le balancement est plus prononcé sur un sol dur).
- INSPECTER DE TEMPS EN TEMPS CETTE BALANÇOIRE afin de repérer toute vis relâchée, pièce usée, matériel déchiré ou joint décousu. Remplacer ou réparer ces pièces au besoin. Utiliser seulement des pièces de rechange Graco.
- POUR NETTOYER LA HOUSSE DU SIÈGE, reporter l'étiquette d'entretien sur votre coussin du siège pour les instructions de lavage. AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT.
- POUR NETTOYER LE CADRE, utiliser un savon ménager et de l'eau tiède. NE PAS UTILISER DE JAVELLISANT NI DE DÉTERGENT.
- UNE EXPOSITION EXCESSIVE AU SOLEIL OU À LA CHALEUR peut causer la décoloration ou la déformation de certaines pièces.
To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, please contact us at the following : Pour commander des pièces ou pour service sous garantie au Canada, communiquer avec nous :
www.gracobaby.ca or/ou 1-800-667-8184
Product Registration (USA) Enregistrement du produit (États-Unis) Registro del producto (EE.UU.)
Pour inscrire votre produit Graco aux États-Unis, consulter notre site Internet www.gracobaby.com/productregistration ou retrouner la carte d'enregistrement fournie avec le produit. Pour le moment nous n'acceptons pas d'inscriptions de produits des résidents hors des États-Unis.