Tripp Lite SmartOnline SUINT2000XLCD - Alimentation d'énergie non interruptible

SmartOnline SUINT2000XLCD - Alimentation d'énergie non interruptible Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SmartOnline SUINT2000XLCD Tripp Lite au format PDF.

📄 156 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Tripp Lite SmartOnline SUINT2000XLCD - page 65
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tripp Lite

Modèle : SmartOnline SUINT2000XLCD

Catégorie : Alimentation d'énergie non interruptible

Caractéristiques techniques Capacité : 2000 VA / 1600 W, Technologie : Online double conversion, Tension de sortie : 230 V, Fréquence : 50/60 Hz, Ports de communication : USB, RS-232, SNMP (en option)
Utilisation Idéal pour les serveurs, équipements réseau, et systèmes de sécurité, offrant une protection contre les coupures de courant et les surtensions.
Maintenance et réparation Remplacement des batteries recommandé tous les 3 à 5 ans, vérification régulière des connexions et de l'état général de l'onduleur.
Sécurité Protection contre les surcharges, court-circuits et surtensions, conforme aux normes de sécurité électrique.
Informations générales Dimensions : 43.2 x 43.2 x 8.9 cm, Poids : 27.2 kg, Garantie : 2 ans, Écran LCD pour un suivi en temps réel des performances.

FOIRE AUX QUESTIONS - SmartOnline SUINT2000XLCD Tripp Lite

Comment savoir si mon Tripp Lite SmartOnline SUINT2000XLCD fonctionne correctement ?
Vérifiez les voyants d'état sur l'écran LCD. Un voyant vert indique un fonctionnement normal, tandis qu'un voyant rouge ou orange peut signaler un problème.
Que faire si mon onduleur ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'onduleur est branché sur une prise fonctionnelle et que le câble d'alimentation est correctement connecté. Essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant 10 secondes puis en le rebranchant.
Comment tester la batterie de l'onduleur ?
Accédez au menu de l'écran LCD et sélectionnez l'option de test de batterie. Cela effectuera un test de charge et vous indiquera l'état de la batterie.
Pourquoi l'onduleur émet-il un bip constant ?
Un bip constant peut indiquer une surcharge ou une batterie faible. Vérifiez la charge connectée à l'onduleur et déconnectez les appareils non essentiels, puis vérifiez l'état de la batterie.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie ?
Évitez les décharges profondes fréquentes, maintenez l'onduleur dans un environnement frais et sec, et remplacez la batterie tous les 3 à 5 ans ou selon les recommandations du fabricant.
Que faire si l'écran LCD ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'onduleur est sous tension et que le fusible n'est pas sauté. Si le problème persiste, cela peut nécessiter une assistance technique.
Comment effectuer une mise à jour du firmware ?
Visitez le site web de Tripp Lite pour télécharger le dernier firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware de votre onduleur.
L'onduleur peut-il être utilisé avec des appareils sensibles ?
Oui, le Tripp Lite SmartOnline SUINT2000XLCD est conçu pour protéger les équipements sensibles grâce à sa technologie en ligne qui fournit une alimentation stable et filtrée.
Comment configurer les paramètres d'alarme de l'onduleur ?
Accédez au menu de configuration via l'écran LCD et sélectionnez les paramètres d'alarme. Vous pourrez ajuster les seuils et les notifications selon vos préférences.

Téléchargez la notice de votre Alimentation d'énergie non interruptible au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SmartOnline SUINT2000XLCD - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SmartOnline SUINT2000XLCD de la marque Tripp Lite.

MODE D'EMPLOI SmartOnline SUINT2000XLCD Tripp Lite

Onduleurs true on-line monophasés avec une sortie sinusoïdale pure Modèles : SUINT1000XLCD, SUINT2000XLCD, SUINT3000XLCD Entrée : 220/230/240 V English 1 • Español 32 • Русский 94 • Deutsch 125 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, États-Unis • www.tripplite.com/supportCopyright © 2019 Tripp Lite. Tous droits réservés.64 Sommaire

1. Avertissements de sécurité importants ................65

1.4 Avertissements concernant la batterie ................ 65

2.1 Présentation générale ...................................... 66

2.2 Extérieur et dimensions .................................... 66

3.5 Diagramme de l'afficheur à 7 segments .............. 72

4. Face arrière .........................................................74

5. Modes de fonctionnement .................................... 75

6. Installation et configuration de l'onduleur ............. 76

6.1 Menu Configuration ......................................... 76

6.2 Configuration de la tension de l'inverseur ............ 78

6.3 Configuration de la fréquence de l'inverseur ........ 79

6.4 Configuration de la conversion de fréquence ....... 80

6.5 Configuration de la plage de dérivation ............... 81

6.9 Sélection du type de batteries externes .............. 86

7. Procédures de mise sous tension, ....................... 87

démarrage à froid et mise hors tension

7.1 Procédure de mise sous tension ........................ 87

7.2 Procédure de démarrage à froid ........................ 87

7.3 Procédure de mise hors tension ........................ 87

9.1 Fonctionnalités supplémentaires de gestion de ... 88

l'alimentation électrique

11.1 Avertissements de sécurité par rapport ............ 90

12. Caractéristiques techniques ...............................92

13. Conformité aux normes ......................................9365

1. Avertissements de sécurité importants

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Ce manuel contient des instructions et des avertissements devant être suivis pour l'installation, l'utilisation et le rangement de tous les onduleurs Tripp Lite. Le non-respect de ces avertissements pourrait annuler votre garantie.

1.1 Avertissements concernant l'emplacement de l'onduleur

Installez votre onduleur à l'intérieur, au frais, loin de la lumière directe du soleil, de la poussière et d'une humidité excessive ou d'autres contaminants conducteurs.

  • Maintenez une température intérieure située entre 0 et 40 °C.
  • Laissez un espace suffisant tout autour de l'onduleur afin d'assurer une ventilation adéquate.

Ne montez pas l'unité avec son panneau avant ou arrière orienté vers le bas (quel que soit l'angle). Le positionner de cette façon entraverait sérieusement le refroidissement interne de l’unité, ce qui pourrait causer des dommages non couverts par la garantie.

1.2 Avertissements concernant la connexion de l'onduleur

  • Connectez directement l'onduleur à une prise de courant secteur correctement mise à la terre. Ne branchez pas l'onduleur à lui-même ; cela endommagerait l'onduleur.
  • Ne modifiez pas la fiche de l'onduleur et n'utilisez pas un adaptateur qui empêcherait la connexion à la terre de l'onduleur.
  • N'utilisez pas de rallonge pour brancher l'onduleur à une prise secteur.
  • Si l'onduleur est alimenté par un générateur CA motorisé, celui-ci doit fournir un courant filtré, de haute qualité et convenant aux ordinateurs.
  • Les câbles d'alimentation ne doivent pas excéder 10 m.

1.3 Avertissements concernant la connexion de l'équipement

  • L'utilisation de ce produit avec des dispositifs de maintien en vie n'est pas recommandée dans les cas où une panne de ce produit serait susceptible d'entraîner une panne du dispositif de maintien en vie ou de nuire considérablement à sa sécurité ou à son efficacité. N'utilisez pas cet équipement en présence d'un mélange anesthésique inflammable avec de l'air, de l'oxygène ou du protoxyde d'azote.
  • L'onduleur possède sa propre source d'énergie (batterie). Les bornes de sortie peuvent être sous tension lorsque l'onduleur n'est pas branché sur une alimentation secteur CA.

1.4 Avertissements concernant la batterie

Puissance de l'onduleur Batteries intégrées Nombre de batteries Type de batterie Tension de la batterie 1 kVA Oui

  • L'onduleur ne nécessite pas d'entretien régulier. N'ouvrez l'onduleur en aucun cas. Vous ne pouvez réparer aucune des pièces internes.
  • Les batteries peuvent présenter un risque de décharge électrique et de brûlures en raison d'un courant de court-circuit élevé. Observez les précautions nécessaires. Ne jetez pas les batteries au feu. N'ouvrez pas l'onduleur ou les batteries. Ne court-circuitez pas et ne pontez pas les bornes des batteries avec un objet quelconque. Débranchez et éteignez l'onduleur avant de procéder au remplacement des batteries. Utilisez des outils avec des poignées isolées. Le remplacement des batteries doit uniquement être effectué par un personnel de service agréé, en utilisant le même nombre et le même type de batteries (plomb-acide scellées). Les batteries sont recyclables. Consultez les exigences des normes locales en matière d'élimination des déchets ou rendez-vous sur le site http://www.tripplite.com/support/recycling-program pour obtenir des informations sur le recyclage. Tripp Lite offre une gamme complète de recharges de batteries de rechange pour onduleurs (R.B.C.). Consultez le site Internet de Tripp Lite à http://www.tripplite.com/products/battery-finder/ pour trouver une batterie de rechange spécifique à votre onduleur.
  • Connectez uniquement des modules de batterie Tripp Lite aux bornes physiques de la batterie externe de l'onduleur.
  • N'utilisez pas l'onduleur sans batteries.
  • Le remplacement des fusibles doit uniquement être effectué par un personnel agréé de l'usine. Les fusibles grillés ne doivent être remplacés que par des fusibles de même type et même calibre.66
  • L'unité contient des tensions pouvant causer la mort tant que le bloc d'alimentation est connecté. L'entretien et la réparation ne doivent être effectués que par du personnel formé. Au cours d'un travail d'entretien quelconque, l'onduleur doit être éteint ou mis en dérivation manuelle et les fusibles doivent être retirés de tous les modules de batterie connectés.
  • Évitez de connecter ou de déconnecter les modules de batterie pendant que l'onduleur fonctionne à partir du bloc d'alimentation ou lorsque l'unité n'est pas en mode dérivation.
  • EN 62040-2 Catégorie C2

Avant l'installation Si l'onduleur doit être stocké avant l'installation, il devra l'être dans un endroit sec. La température de stockage admissible est située entre -15 °C et 50 °C. Après l'utilisation Appuyez sur le bouton OFF, vérifiez que l'onduleur est hors tension, débranchez l'onduleur de l'alimentation secteur, retirez tout équipement branché à l'onduleur et stockez-le dans un endroit sec et bien ventilée dont la température se situe entre -15 et 50 °C. Si l'onduleur doit être stocké pendant une période prolongée, ses batteries doivent être complètement rechargées environ tous les trois mois. La durée de recharge ne doit pas être inférieure à 24 heures chaque fois. Remarque : après une période de stockage, avant de démarrer l'onduleur, laissez-le dans la pièce pendant au moins une heure pour qu'il s'adapte à la température ambiante (entre 20 et 25 °C), afin d'éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'onduleur.

2.1 Présentation générale

L'onduleur de la série SUINT de Tripp Lite est un onduleur true on-line à double conversion réel, indépendant de la tension et de la fréquence (VFI), procurant une alimentation à onde sinusoïdale pure, fiable et continue à votre équipement électronique. Dotée de la technologie IGBT de haute qualité, la série SUINT de systèmes d'onduleurs procure une alimentation propre, sécurisée, fiable et continue à vos charges critiques. Offrant un encombrement réduit et disponible dans un éventail de puissances, la série SUINT procure un facteur de puissance de sortie et une efficacité opérationnelle élevés ce qui fournit encore plus de puissance réelle à la charge associée.

2.2 Extérieur et dimensions

225 mm 320 mm 145 mm325 mm 390 mm 190 mmFigure 2-1 : Extérieur et dimensions du SUINT1000XLCDFigure 2-2 : Extérieur et dimensions des SUINT2000XLCD/SUINT3000XLCD

1. Avertissements de sécurité importants

2.3 Contenu du carton d'emballage

SUINT1000XLCD SUINT2000XLCD/

SUINT3000XLCD Élément SUINT1000XLCD SUINT2000XLCD / SUINT3000XLCD Onduleur 1 pièce 1 pièce Manuel d'utilisation 1 pièce 1 pièce Cavaliers CEI vers CEI 2 pièces 3 pièces Câble USB 1 pièce 1 pièce Câble RS232 1 pièce 1 pièce Remarque : 1. Après le déballage, inspectez les onduleurs pour vérifier qu'ils ne sont pas endommagés. Si des dommages sont survenus ou qu'un élément est manquant, contactez immédiatement le support technique Tripp Lite. 2. Si l'onduleur doit être renvoyé, remballez soigneusement l'onduleur et tous les accessoires avec les éléments d'emballage d'origine fournis avec l'unité. Il est recommandé de conserver tous les emballages d'origine. Accessoires spécifiques au modèle (en option)* Modèle SUINT1000XLCD SUINT2000XLCD SUINT3000XLCD Bloc-batterie externe (LIMITE 1) BP24V15RT2U ou BP24V28-2U BP48V24-2U ou BP24V27-2US BP72V15-2U ou BP72V18-2US Bloc-batterie externe (PAS DE LIMITE) BP24V70RT3U BP48V60RT3U BP72V28RT3U Consultez la page de spécifications correspondant à votre onduleur sur www.tripplite.com pour avoir des informations détaillées sur l'extension de l'autonomie et sur les accessoires supplémentaires disponibles. REMARQUE CONCERNANT LA CONFIGURATION DE LA BATTERIE EXTERNE Si vous devez utiliser des blocs-batteries avec l'onduleur, installez-les conformément aux instructions d'installation/de montage incluses avec chaque bloc-batterie. L'installation de blocs-batteries externes nécessite que l'onduleur soit configuré via le logiciel EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION (configuration de batterie externe), téléchargeable sur : http://www.tripplite.com/bpconfig (pour toutes les configurations à l'exécution) Cet onduleur est programmé par défaut avec des courbes de décharge et des profils de charge pour des configurations avec un bloc- batterie externe accessibles via l'interface LCD du panneau avant de l'onduleur. Il est également possible d'ajouter plusieurs blocs-batteries ou des blocs-batteries plus volumineux, mais la configuration doit alors se faire en utilisation le logiciel EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION (configuration de batterie externe) de Tripp Lite et une connexion via port série à l'onduleur est nécessaire. Reportez-vous à la section 5.7 Mode de sélection du type de batterie externe pour déterminer la méthode à appliquer à votre configuration de blocs-batteries externes.68

3.1 Voyants lumineux

VOYANT VERT : indique l'état de la sortie.

1. Allumé (vert) : sortie disponible

2. Éteint : sortie indisponible

1. Allumé : l'onduleur détecte une défaillance interne ou un environnement défaillant. Reportez-vous à la section

3.3 Lecture de l'écran LCD pour plus d'informations.

2. Clignotant : l'onduleur comporte le(s) message(s) d'avertissement suivant(s) :

a. : aucune batterie ou la batterie doit être remplacée. b. : l'onduleur est surchargé.

3.2 Boutons multifonctions

ON : le bouton comporte quatre fonctions. Reportez-vous aux procédures suivantes pour des informations plus détaillées :

1. Mise sous tension :

  • En mode Veille, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Relâchez-le après le premier bip. L'onduleur fonctionne alors en mode on-line.
  • Démarrage à froid : lorsqu'il n'y a pas d'entrée secteur CA, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Relâchez-le après le premier bip. L'onduleur démarre en mode Batterie.

2. Test de la batterie : un test de batterie peut uniquement être effectué en mode On-line.

  • Pour tester manuellement la batterie, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Relâchez-le après le premier bip. L'onduleur passe en mode Batterie et effectue un test de batterie de 10 secondes. Si les résultats du test sont normaux, l'écran affiche « PAS » et l'onduleur repasse en mode On-line. Si les résultats du test sont anormaux, l'écran affiche « bAd », l'indicateur LED clignote, l'icône d'avertissement et l'icône Remplacement de batterie/Pas de batterie s'allument. L'onduleur repasse alors en mode On-line.

3. Alarme éteinte : lorsque l'alarme est activée, cliquez sur ce bouton pendant 0,1 seconde pour la désactiver.

L'alarme se désactive automatiquement lorsqu'un nouvel événement d'alarme se produit. Remarque : l'alarme ne peut pas être activée manuellement si elle a été désactivée lors de la configuration.

4. Confirmation : en mode Configuration, appuyez sur ce bouton pendant 0,1 seconde pour confirmer la

configuration du paramètre.

(y compris l'afficheur à 7 segments 3.4)

3.2 Boutons mutifonction

3. Panneau de commande69

OFF : le bouton comporte deux fonctions. Reportez-vous aux procédures suivantes pour des informations plus détaillées :

1. Mise hors tension :

  • En mode On-line, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Relâchez-le après le premier bip. L'inverseur est mis hors tension et l'onduleur passe en mode Veille. L'onduleur continue à charger les batteries en mode Veille même si vous n'avez pas appuyé sur le bouton. Pour mettre l'onduleur complètement hors tension, il est conseillé de débrancher son cordon d'alimentation.
  • En mode Batterie, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Relâchez-le après le premier bip. L'onduleur désactive sa sortie.

2. Effacement d'une défaillance :

Lorsque l'onduleur présente une défaillance, appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes. Relâchez-le après le premier bip. L'onduleur efface la défaillance et repasse en mode Veille. L'écran affiche le code d'erreur approprié. Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, reportez-vous à la section 3.3 Lecture de l'écran LCD. SETUP : le bouton comporte deux fonctions. Reportez-vous aux procédures suivantes pour des informations plus détaillées :

appuyez sur ce bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran suivant.

2. Accès au menu de configuration :

appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes et l'onduleur passe en mode Configuration. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section 6.1 Menu Configuration. Veuillez noter que les actions de configuration ne doivent être effectuées que par du personnel d'entretien qualifié. Remarque : lorsque le rétroéclairage de l'écran est éteint, appuyez sur n'importe quel bouton pour le réveiller et activer la fonction de chaque bouton.

Icône CA : indique le statut de la source d'alimentation.

1. 1. Allumée : l'entrée CA se trouve dans la plage de tension d'entrée acceptable.

2. Clignotante : l'entrée secteur CA se trouve hors de la plage de tension acceptable mais est suffisante pour faire

fonctionner l'unité en mode On-line.

3. Éteinte : l'entrée secteur CA se trouve hors de la plage de tension acceptable et n'est pas suffisante pour faire

fonctionner l'unité en mode On-line. Icône de la sortie : indique des informations sur la sortie.

1. Allumée : sortie disponible.

2. Éteinte : sortie indisponible

Remarque : en mode Configuration, l'icône est éteinte, mais la sortie demeure disponible. Icône d'alimentation de la batterie : fournit des informations sur l'alimentation par la batterie.

1. 1. Allumée : la sortie est alimentée par la batterie.

2. 2. Éteinte : la sortie n'est pas alimentée par la batterie.

Diagramme du mode Veille : s'allume lorsque l'onduleur fonctionne en mode Veille. Diagramme du mode On-line : s'allume lorsque l'onduleur fonctionne en mode On-line. Mode Conversion de fréquence : clignote lorsque l'onduleur fonctionne en mode Conversion de fréquence. Diagramme du mode Batterie : s'allume lorsque l'onduleur fonctionne en mode Batterie. Diagramme du mode Dérivation : s'allume lorsque l'onduleur fonctionne en mode Dérivation.

3. Panneau de commande70

Diagramme du mode ECO : s'allume avec l'icône « ECO » lorsque l'onduleur fonctionne en mode Dérivation. Remarque : la conversion de fréquence ne peut pas être effectuée en mode ECO. Icône de l'alarme : s'allume lorsque l'alarme est désactivée. Icône d'avertissement :

1. Allumée : l'unité est hors tension à cause d'un environnement défaillant ou d'une défaillance interne. Le code

d'erreur apparaîtra sur l'afficheur à 7 segments. Reportez-vous au tableau suivant concernant les codes d'erreur et à la section 3.4 Afficheur à 7 segments pour des informations précises sur l'afficheur à 7 segments. Code d'erreur Signification E11 Problème au niveau du chargeur E13 Hors de la plage de température E14 +/- BUS CC élevé/faible E16 Problème au niveau de l'inverseur E18 Défaut CC - CC E19 Tension de l'inverseur/de sortie anormale E21 Court-circuit en sortie Sd1 Arrêt du RPO Sd4 Arrêt en cas de batterie faible

2. Clignotement : lorsque l'icône clignote, d'autres icônes seront affichées de façon à pouvoir identifier le(s)

message(s) d'erreur correspondant(s). a. : aucune batterie ou la batterie doit être remplacée. b. : l'onduleur est surchargé. Graphique à barres du niveau de charge : indique l'état du niveau de charge.

1. Allumée : le graphique à barres s'allume selon le niveau de charge *1.

2. Clignotant : le graphique à barres clignote lorsqu'une situation de surcharge survient.

Graphique à barres du niveau de batterie : indique l'état du niveau de batterie.

1. Allumé : le graphique à barres s'allume de manière à refléter la capacité restante de la batterie *1.

2. Clignotant : le graphique à barres s'allume lorsque la batterie est faible.

Remarque : *1 signifie que : <10 % : aucun segment ne s'allume. 10 à 29 % : le premier segment s'allumera. 30 à 49 % : les deux premiers segments s'allumeront. 50 à 69 % : les trois premiers segments s'allumeront. 70 à 89 % : les quatre premiers segments s'allumeront. 90 à 100 % : tous les segments s'allumeront.

3. Panneau de commande

Afficheur à 7 segments Rangée A Colonne B

3.4 Afficheur à 7 segments

3. Panneau de commande

Remarque : lisez simultanément le texte de la ligne A et celui de la colonne B pour comprendre la signification de l'affichage.

1. IN et V : lorsque les deux s'allument, cela indique la tension d'entrée.

2. IN et Hz : lorsque les deux s'allument, cela indique la fréquence d'entrée.

1. OUT et V : lorsque les deux s'allument, cela indique la tension de sortie.

2. OUT et Hz : lorsque les deux s'allument, cela indique la fréquence de sortie.

RUN TIME RUNTIME et MIN : lorsque les deux s'allument, cela indique l'autonomie restante estimée de la batterie de secours. SET Lorsque le mot « SET » s'allume, cela indique que l'onduleur est en mode Configuration. Vous pouvez régler ces paramètres via l'écran LCD. Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous au diagramme du mode Configuration de la Section 5.6.

1. Tension de l'inverseur

2. Fréquence de l'inverseur

3. Convertisseur de fréquence

4. Plage de dérivation

6. Désactivation de l'alarme

1. Lorsque le mot « TEST » clignote, cela indique que l'onduleur effectue un test autonome.

2. Lorsque les mots « TEST » et « BATT » clignotent simultanément, cela indique que l'onduleur effectue un test de batterie autonome. BATT

1. BATT et % : lorsque les deux s'allument, cela indique la capacité restante de la batterie.

2. BATT et V : lorsque les deux s'allument, cela indique la tension de la batterie.

1. LOAD et % : lorsque les deux s'allument, cela indique la capacité totale des onduleurs en cours d'utilisation.

2. LOAD et KVA : lorsque les deux s'allument, cela indique la charge totale en kVA.

3. LOAD et KW : lorsque les deux s'allument, cela indique la charge totale en kW.

4. LOAD & % & : lorsque (LOAD), l'unité (%) et l'icône s'allument, cela indique que l'onduleur est en situation de

Indique le pourcentage.

Indique la fréquence. kVA Indique la charge en kVA.

Indique la charge en kW. MIN Indique les minutes.

Indique la température interne de l'onduleur.

3.5 Diagramme de l'afficheur à 7 segments

Le diagramme suivant montre comment naviguer entre les écrans. Ci-dessous, nous prendrons comme exemple le mode Veille. (Chacun des diagrammes d'affichage sont illustrés ci-dessous, uniquement à des fins de référence. Les affichages dépendent de l'utilisation de l'onduleur.) La fonction de défilement devient active environ 10 secondes après l'affichage de cet écran. Le bouton de défilement est .

3. Panneau de commande73

Appuyer sur le bouton pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant. Appuyer sur le bouton button pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant. Tension d'entrée Température interne Fréquence d'entrée Durée de fonctionnement estimée Tension de sortie Tension de la batterie Fréquence de sortie % de charge de la batterie Pourcentage de charge Charge en KVA Charge en KW

Appuyer sur le bouton pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant.Appuyer sur le bouton pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant.Appuyer sur le bouton pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant.Appuyer sur le bouton pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant.Appuyer sur le bouton pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant.Appuyer sur le bouton pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant.Appuyer sur le bouton pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant.Appuyer sur le bouton pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant.Appuyer sur le bouton pendant 0,1 seconde pour afficher l'écran suivant.

3. Panneau de commande74

Numéro Élément Fonction

Fente pour accessoire Installez une carte de communication facultative dans cet emplacement, afin de contrôler et de surveiller à distance l'état de l'onduleur, via un réseau. Veuillez vous référer à tripplite.com pour les options de carte réseau disponibles.

Prises de sortie Connexion aux charges.

Port USB, port RS-232 Connexion à l'ordinateur. Vous pouvez surveiller localement le statut des onduleurs depuis votre ordinateur en installant le logiciel PowerAlert, disponible gratuitement (téléchargeable depuis : www.tripplite.com/poweralert).

Ventilateur(s) Refroidissent et ventilent l'onduleur.

Disjoncteur d'entrée Il s'agit du dispositif de protection de l'alimentation en entrée.

Prise d'entrée CA Connecte l'onduleur au secteur.

Connecteur pour batterie externe Prolonge l'autonomie de la batterie de secours grâce à l'ajout d'une batterie externe en option.

Remarque : 1. Reportez-vous à la section 3. Panneau de commande pour plus d'informations sur l'utilisation du panneau de commande et sur la signification des affichages. 2. Chacun des diagrammes d'affichage sont illustrés dans ce chapitre, uniquement à des fins de référence. Les affichages dépendent de l'utilisation de l'onduleur.

Une fois l'onduleur connecté au secteur CA, l'alimentation est fournie à l'onduleur et les batteries seront chargées. Le paramètre standard de l'onduleur est le mode Veille.

En mode On-line, les charges connectées sont fournies par l'inverseur, ce qui dérive son alimentation de l'alimentation sur secteur. L'onduleur charge les batteries et offre une protection d'alimentation aux charges connectées. Remarque : inclut également la conversion de fréquence.

En mode Dérivation, les charges critiques sont directement fournies par l'alimentation secteur et les batteries sont chargées.

Le mode Économie se rapporte à une configuration optionnelle de l'onduleur pour réduire la consommation électrique et la chaleur en sortie. Un onduleur en mode Économie économise de l'énergie en désactivant le processus à double conversion (CA-CC / CC-CA) lorsque la tension du courant entrant est déjà de qualité assez élevée pour passer par l'équipement connecté. L'onduleur bascule automatiquement en mode On-line si la qualité de l'alimentation en entrée se détériore afin d'assurer que l'équipement reçoive une alimentation de haute qualité dans toutes les conditions.

Lorsque l'onduleur fonctionne pendant une panne d'électricité, l'alimentation CC des batteries est convertie en tension CA et continue à alimenter les charges reliées jusqu'à ce qu'une mise hors tension ordonnée soit effectuée. Le logiciel PowerAlert

de Tripp Lite, téléchargeable gratuitement à l'adresse www.tripplite.com/poweralert permet de surveiller l'autonomie restante de la batterie avant ou pendant une panne de courant du secteur. Une carte SNMP optionnelle peut être utilisée pour surveiller et contrôler l'onduleur sur un réseau. Veuillez vous reporter à l'adresse www.tripplite.com/products/ power-management-software-hardware~10 pour plus de détails sur les cartes de gestion SNMP de Tripp Lite.

5. Modes de fonctionnement76

6.1 Menu Configuration

Appuyez sur le bouton de défilement pendant plus de 3 secondes pour passer en mode Configuration. Remarque : les actions de configuration ne doivent être effectuées que par du personnel d'entretien qualifié. En mode Configuration, les éléments suivants peuvent être modifiés :

1. Tension de l'inverseur

2. Fréquence de l'inverseur

3. Convertisseur de fréquence

4. Plage de dérivation

6. Désactivation de l'alarme

7. Alarme de surcharge

Pour les procédures de configuration, reportez-vous aux procédures suivantes :

1. Appuyez sur le bouton de défilement pendant plus de 3 secondes pour passer en mode Configuration.

2. Appuyez sur le bouton de défilement pendant 0,1 seconde pour modifier le paramètre.

3. Appuyez sur le bouton de confirmation pendant 0,1 seconde pour confirmer votre paramètre.

4. Vous pouvez passer au prochain élément de configuration en appuyant sur le bouton Annuler pendant 0,1 seconde.

5. En mode Configuration, appuyez sur le bouton de défilement pendant plus de 3 secondes. L'écran repasse à l'écran

6. En mode Configuration, si aucun bouton n'est pressé pendant plus de 2 minutes, l'écran quitte le menu Configuration et

repasse à l'écran d'origine. L'onduleur supporte une grande variété d'options de configuration avancées accessibles via l'écran LCD du panneau avant. Les éléments d'information et de configuration de l'onduleur incluent la tension et la fréquence de l'inverseur, la conversion de fréquence, la plage de dérivation, le mode Économie, la configuration de l'alarme et de l'alarme de surcharge. Certains paramètres ne peuvent être modifiés dans certains modes de fonctionnement. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus d'informations : Élément de configuration Mode Veille Mode On-line Mode Dérivation Mode Batterie Tension de l'inverseur Oui Non Oui Non Fréquence de l'inver- seur Oui Non Oui Non Convertisseur de fréquence Oui Non Oui Non Plage de dérivation Oui Oui Oui Oui Mode Économie Oui Oui Oui Oui Désactivation de l'alarme Oui Oui Oui Oui Alarme de surcharge Oui Oui Oui Oui Remarque : les actions de configuration ne doivent être effectuées que par du personnel d'entretien qualifié.

6. Installation et configuration de l'onduleur77

Diagramme du mode Configuration Affichage original T>3 secondes T>3 secondes T>0,1 secondesT=0,1 secondes T>3 secondes T>3 secondes T>0,1 secondes T>3 secondes T>0,1 secondes T>3 secondes T>3 secondes T>0,1 secondesT>0,1 secondes Configuration de la fréquence de l'inverseur Configuration du convertisseur de fréquence Configuration de la plage de dérivation Configuration de l'alarme T>3 secondes T>0,1 secondes Configuration du mode économie Configuration de l'alarme de surcharge Configuration de la tension de l'inverseur T>0,1 secondesT=0,1 secondesT>0,1 secondesT>0,1 secondesT=0,1 secondesT>0,1 secondesT>0,1 secondesT=0,1 secondesT>0,1 secondesT>0,1 secondesT>0,1 secondesT>0,1 secondesT=0,1 secondesT>0,1 secondesT>0,1 secondesT=0,1 secondesT>0,1 secondesT>0,1 secondesT=0,1 secondesT>0,1 secondes

6. Installation et configuration de l'onduleur78

6.2 Configuration de la tension de l'inverseur

TENSION DE SORTIE se rapporte à la tension de sortie nominale de l'onduleur. Cette valeur est généralement définie afin de correspondre à la tension nominale spécifique à la région ou au pays. Remarque : certains paramètres de tension provoqueront une réduction automatique. Consultez les informations situées sur l'étiquette de l'unité pour des informations sur la réduction. Configuration de la tension de l'inverseur en mode On-line ou Batterie La tension de sortie de l'inverseur ne peut pas être définie en mode On-line ou Batterie. En conséquence, l'écran LCD affiche un message d'avertissement lorsque l'utilisateur tente de définir cet élément. Configuration de la tension de l'inverseur en mode Veille ou Dérivation Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Après 3 secondes Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. 220 V Config. par défaut Config. 240 V

6. Installation et configuration de l'onduleur79

6.3 Configuration de la fréquence de l'inverseur

FRÉQUENCE DE SORTIE désigne les cycles par seconde (en Hz) de l'alimentation de sortie de l'onduleur. Afin que l'onduleur soit correctement configuré pour convertir les fréquences (défaut 50 Hz), de 50 à 60 Hz ou de 60 à 50 Hz, réglez la FRÉQUENCE DE SORTIE sur le paramètre souhaité. Configuration de la fréquence de l'inverseur en mode On-line ou Batterie La fréquence de sortie de l'inverseur ne peut pas être définie en mode On-line ou Batterie. En conséquence, l'écran LCD affiche un message d'avertissement lorsque l'utilisateur tente de définir cet élément. Configuration de la fréquence de l'inverseur en mode Veille ou Dérivation Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Après 3 secondes Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. 60 Hz Config. par défaut

6. Installation et configuration de l'onduleur80

6.4 Configuration de la conversion de fréquence

En mode Convertisseur de fréquence, la sortie de dérivation est désactivée et la fréquence de sortie de l'inverseur est fixée en tant que réglage de la fréquence utilisateur de l'inverseur. La fréquence de sortie de l'inverseur ne sera pas synchronisée avec la fréquence d'entrée, même si celle-ci se situe dans la plage de +/-3 Hz du réglage de la fréquence de l'inverseur. S'il existe un défaut interne, l'onduleur s'arrête directement sans passer en mode Dérivation. En mode Convertisseur de fréquence, la charge de sortie sera réduite de 30 %. Remarque : retirez la charge de la sortie avant de configurer la conversion de fréquence. N'essayez pas de changer de fréquence avec une charge attachée. Configuration de la conversion de fréquence en mode On-line ou Batterie Le convertisseur de sortie ne peut pas être configuré en mode On-line ou Batterie. En conséquence, l'écran LCD affiche un message d'avertissement lorsque l'utilisateur tente de définir cet élément. Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Après 3 secondes Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. ON Config. par défaut Configuration de la conversion de fréquence en mode Veille ou Dérivation

6. Installation et configuration de l'onduleur81

6.5 Configuration de la plage de dérivation

PLAGE DE DÉRIVATION : Définit la déviation de tension admissible (en %) à partir de la tension d'entrée nominale pour que l'unité passe en mode Dérivation lors d'un problème. Si la tension se situe hors de la plage, l'unité ne passera pas en mode Dérivation. Si l'unité est déjà en mode Dérivation, la sortie sera désactivée. Le paramètre d'usine de 15 % de 230 V est compatible avec la grande majorité des équipements réseau. Tableau des plages de dérivation 5 à 15 % = -5 %, +5 % à -15 %, +15 % HI 1 = -2 à +15 % HI 2 = -25 à +15 % HI 3 = (120 à 226 V) Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. 5 % (-5 % ~ +5 %) Config. 6 % (-6 % ~ +6 %) Config. 7 % (-7 % ~ +7 %) Config. 8 % (-8 % ~ +8 %)

6. Installation et configuration de l'onduleur

Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. 9 % (-9 % ~ +9 %)82 Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. 10 % (-10 % ~ +10 %) Config. 11 % (-11 % ~ +11 %) Config. 12 % (-12 % ~ +12 %) Config. 13 % (-13 % ~ +13 %) Config. 14 % (-14 % ~ +14 %) Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. 15 % (-15 % ~ +15 %)

6. Installation et configuration de l'onduleur83

Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. HI 1 (-20 % ~ +20 %) Config. HI 2 (-25 % ~ +25 %) Config. HI 3 (120 V ~ 276 V CA)

6. Installation et configuration de l'onduleur84

6.7 Configuration de l'alarme

L'écran ALARME offre à l'utilisateur la possibilité de pouvoir activer ou désactiver en permanence l'alarme audible des onduleurs en cas de déclenchement de l'alarme. La valeur d'usine par défaut est Activé. Elle convient à la plupart des applications. Certaines applications nécessitent la désactivation de l'alarme, auquel cas l'option OFF peut être sélectionnée. Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. par défaut Config. désactivée

6. Installation et configuration de l'onduleur

6.6 Configuration du mode Économie

MODE ÉCONOMIE est un paramètre de l'onduleur offrant une efficacité améliorée et une sortie BTU réduite en suspendant les circuits de double conversion lorsque le courant d'entrée est de qualité suffisante pour alimenter l'équipement connecté. S'il est activé, l'onduleur fonctionnera en mode Économie lorsque la tension se situe à ±10 % de la tension nominale. Si la tension passe au-dessus de la plage ±10 %, l'onduleur passera en mode On-line. Remarque : Le mode Économie est désactivé par défaut. Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. par défaut Config. ECO ON85

6. Installation et configuration de l'onduleur

6.8 Configuration de l'alarme de surcharge

ALARME DE SURCHARGE se rapporte au niveau auquel l'onduleur déclenchera son alarme de surcharge. Le paramètre d'usine de 105 % fournira des avertissements de surcharge précis pour la plupart des applications, mais des valeurs alternatives de 5 à 105 % (en intervalles de 5 %) sont disponibles pour des configurations personnalisées. Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. par défaut Config. 85 % Config. 95 % Config. 75 % Config. 65 % Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. 55 %86 Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Appuyez sur le bouton pendant 0,1 seconde pour passer à l'écran de configuration suivant Config. 35 % Config. 45 % Config. 25 % Config. 15 % Config. 5 %

6. Installation et configuration de l'onduleur

6.9 Sélection du type de batteries externes

TYPE DE BATTERIE EXTERNE se rapporte à la capacité qu'a l'onduleur de déterminer quel bloc-batterie est connecté à l'onduleur. La configuration de la batterie externe améliore la précision du compte à rebours UTILISATION EN MINUTES pendant la survenue de problèmes. Pour mettre à jour Runtime, utilisez le logiciel Tripp Lite OUTIL DE CONFIGURATION DE LA BATTERIE EXTERNE à télécharger sur le site : http://www.tripplite.com/bpconfig.87 Remarque : reportez-vous à la section 3. Panneau de commande pour plus d'informations sur le panneau de commande et sur la signification des affichages.

7.1 Procédure de mise sous tension

Après avoir connecté l'onduleur au secteur CA, celui-ci lui fournira une alimentation. L'onduleur est par défaut défini sur le mode Veille. Pour mettre l'onduleur sous tension, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Relâchez-le après le premier bip.

7.2 Procédure de démarrage à froid

L'onduleur peut être mis sous tension même s'il n'est pas alimenté. Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Relâ- chez-le après le premier bip pour redémarrer l'onduleur en mode Batterie.

7.3 Procédure d'arrêt

1. Pour mettre l'onduleur hors tension, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Relâchez-le après le premier bip. L'in- verseur sera mis hors tension et l'onduleur passera en mode Veille. L'onduleur continuera à charger les batteries en mode Veille même si vous n'avez pas appuyé sur le bouton . Pour mettre l'onduleur complètement hors tension, débranchez son cordon d'alimentation.

2. Pour mettre l'onduleur en mode Batterie, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Relâchez-le après le premier bip.

L'onduleur désactive sa sortie. Mode Batterie : l'alarme audible retentit toutes les 2 secondes. Batterie faible : l'alarme audible retentit chaque 0,5 seconde. Batterie défectueuse/remplacement de la batterie* : l'alarme audible retentit toutes les 2 secondes. Surcharge :

1. Surcharge de 105 à 125 % : l'alarme audible retentit toutes les 2 secondes.

2. Surcharge de 125 à 150 % : l'alarme audible retentit chaque 0,5 seconde.

Problème : l'alarme audible retentit en continu pendant 5 secondes si l'onduleur détecte un problème interne.

  • Après la connexion ou le remplacement des batteries, l'onduleur peut prendre un peu de temps à désactiver automatiquement l'alarme. Si, après une période prolongée, l'alarme est toujours audible, l'utilisateur doit démarrer manuellement un test de batterie (appuyez sur le bouton pendant 3 secondes et relâchez-le après le premier bip) pour désactiver l'alarme.

7. Procédures de mise sous tension, démarrage à froid et mise hors tension

: le logiciel d'arrêt automatisé est disponible pour les onduleurs de la série SUINT et permet d'arrêter automatiquement et de façon sécurisée les charges connectées en cas de coupure de courant. Pour télécharger gratuitement la version appropriée du logiciel PowerAlert, rendez-vous sur le site www.tripplite.com/poweralert. Plusieurs accessoires optionnels sont disponibles pour les systèmes d'onduleurs Tripp Lite de la série SUINT, y compris pour les communications et la surveillance à distance, ainsi que des armoires de batteries pour une durée de fonctionnement étendue. Veuillez consulter le site www.tripplite.com pour découvrir tous les accessoires disponibles actuellement.

9.1 Fonctionnalités supplémentaires de gestion de l'alimentation électrique

Via une carte de gestion réseau, disponible en option : à l'aide de la carte Tripp Lite de gestion par réseau disponible en option, ce système d'onduleur supporte les mêmes options de configuration disponibles sur l'interface LCD du panneau avant, telles que décrites à la Section 5, avec en plus d'autres options. Ces éléments de configuration supplémentaires sont disponibles via l'interface de la carte de gestion de réseau : L'option ÉCONOMIE BATTERIE permet de mettre l'onduleur hors tension automatiquement en mode Batterie, lorsque l'utilisation n'est pas continue. Cette option permet d'éviter toute décharge de la batterie en mettant l'onduleur hors tension une fois que le niveau de charge chute pendant 5 minutes sous un pourcentage sélectionné par l'utilisateur. Les paramètres permettent une mise sous tension à des niveaux de charge situés entre 5 % et 95 % (par incréments de 5 %). L'utilisateur doit déterminer le pourcentage idéal en surveillant l'écran de niveau de charge de l'onduleur où se trouve la consommation électrique, à la fois lors de la mise hors tension et de l'utilisation. Par exemple, si l'équipement raccordé consomme normalement entre 40 et 100 % de la capacité de l'onduleur lors de son utilisation mais que sa consommation chute à 3 % une fois mis hors tension, un paramètre de pourcentage d'ÉCONOMIE BATTERIE de 5 % est idéal. Lorsque la consommation électrique de l'équipement connecté chute pendant 10 minutes d'affilée en-dessous du pourcentage sélectionné, l'onduleur se mettra automatiquement hors tension, afin d'éviter la décharge de la batterie. Le paramètre d'usine de cette option est DÉSACTIVÉ. TEST DE LA BATTERIE se rapporte à la capacité qu'a l'onduleur d'effectuer des tests autonomes réguliers du système de la batterie. Pendant le TEST DE LA BATTERIE, l'ondule passera momentanément en mode Batterie et alertera les utilisateurs en cas de problèmes relatifs à la batterie ou à son utilisation. Le paramètre d'usine MENSUEL est idéal pour la plupart des applications. Les options des paramètres HEBDOMADAIRE et DÉSACTIVÉ sont également disponibles. L'écran MODE OFF permet aux utilisateurs d'activer l'onduleur afin de fournir une alimentation en sortie en mode Veille. La configuration d'usine du mode Veille est AUCUNE SORTIE. Via une connexion RS-232 : cet onduleur supporte la configuration du mode Économie, des alarmes audibles et d'utilisation prolongée à l'aide du logiciel PowerAlert et de la connexion RS-232 à l'onduleur. Ces deux paramètres offrent les mêmes options de contrôle que celles disponibles sur l'interface LCD du panneau avant. Reportez-vous à la Section 5 pour les options de paramètres et leur description. Via USB : cet onduleur supporte la configuration de l'alarme à l'aide du logiciel PowerAlert et d'une connexion USB à l'onduleur. Reportez-vous à la Section 5 pour les options de paramètres de configuration de l'alarme et leur description.89 Si l'onduleur affiche un code d'erreur, reportez-vous au tableau ci-dessous pour diagnostiquer et résoudre le problème. Codes d'erreur affichés sur l'écran 7 segments : Code d'erreur Signification Cause possible Solution E11 Problème au niveau du chargeur Le chargeur fonctionne mal ou ne fonctionne pas du tout. Contactez le support technique Tripp Lite. E13 Température hors de la plage La température de l'onduleur est située hors de la plage.

1. Vérifiez si la ventilation de l'onduleur est

3. Vérifiez le bon fonctionnement du ou des

ventilateurs. E14 +/- BUS CC élevé/ faible L'onduleur fonctionne de façon anormale. Contactez le support technique Tripp Lite. E16 Problème au niveau de l'inverseur L'onduleur fonctionne de façon anormale. Contactez le support technique Tripp Lite. E18 Défaut CC - CC L'onduleur fonctionne de façon anormale. Contactez le support technique Tripp Lite. E19 Tension de l'inverseur/ de sortie anormale L'onduleur fonctionne de façon anormale. Contactez le support technique Tripp Lite. E21 Court-circuit en sortie La sortie présente un problème de court-circuit.

1. Vérifiez si la sortie présente un problème de

Sd1 Arrêt du RPO L'arrêt à distance est effectué. Il y a un délai de 5 minutes avant la mise hors tension. Après l'élimination des événements de mise hors tension à distance, suivez les procédures de mise sous tension pour démarrer l'onduleur. Sd4 Arrêt en cas de batterie faible L'onduleur passe en mode Batterie à cause d'une alimentation CA anormale ; la puissance de la batterie est épuisée.

1. Vérifiez la source d'alimentation secteur CA

et l'état de son cordon d'alimentation.

2. Effectuez un test des batteries.

11.1 Avertissements de sécurité par rapport à l'entretien

  • L'onduleur est conçu pour fournir une alimentation électrique même lorsqu'il est débranché de l'alimentation secteur. Après la déconnexion du secteur et de l'alimentation CC, seul un personnel de maintenance agréé peut accéder à la partie interne de l'onduleur.
  • Le remplacement des batteries doit uniquement être effectué par un personnel de service agréé, en utilisant le même nombre et le même type de batteries (au plomb scellées).
  • Ne débranchez pas les batteries lorsque l'onduleur est en mode Batterie.
  • Débranchez la source d'alimentation avant de raccorder ou de débrancher les bornes.
  • Les batteries peuvent présenter un risque de décharge électrique ou de brûlures en raison du courant de court-circuit élevé.
  • Les PRÉCAUTIONS suivantes doivent être prises :

1. Enlevez votre montre, vos bagues et tout autre objet métallique.

2. Utilisez des outils munis de poignées isolées.

3. Portez des gants en caoutchouc et des chaussures dont les semelles sont en caoutchouc.

4. Ne laissez pas d'outils ou de pièces en métal sur les batteries ou les armoires à batteries.

5. Débranchez la source d'alimentation avant de raccorder ou de débrancher les bornes.

6. Vérifiez que la batterie n'est pas reliée à la terre par erreur. Si elle l'est, éliminez le raccordement à la terre. Entrer en contact avec une batterie reliée à la terre peut entraîner une électrocution. La probabilité d'un tel choc peut être réduite si les connexions à la terre sont éliminées à l'installation et pendant la maintenance.

Nettoyage Nettoyez régulièrement l'onduleur, en particulier les évents et les ouvertures, pour garantir que l'air peut circuler librement dans l'onduleur et éviter la surchauffe. Si nécessaire, utilisez de l'air comprimé pour nettoyer les évents et les ouvertures afin d'éviter que tout objet bloque ou couvre ces zones. Ventilateur Des températures supérieures réduisent la durée de vie des ventilateurs. Lorsque l'onduleur fonctionne, vérifiez que chaque ventilateur fonctionne normalement et assurez-vous que l'air puisse circuler librement autour et dans l'onduleur. Remarque : contactez le support technique Tripp Lite pour plus d'informations sur la maintenance. N'effectuez pas la maintenance si vous n'êtes pas qualifié pour. Inspection régulière Inspectez l'onduleur tous les six mois :

1. L'onduleur, les indicateurs LED et l'alarme fonctionnent normalement.

2. 2. Tension de la batterie ; si la tension de la batterie est trop faible ou trop élevée, reportez-vous au tableau de dépannage de la Section 9. Autres problèmes pouvant survenir : Problème Cause possible Solution Surcharge L'onduleur est surchargé. Retirez certaines des charges connectées. Batterie défaillante / Remplacement de la batterie Les batteries sont endommagées ou leur durée de vie a expiré. Contactez le support technique Tripp Lite. Entrée anormale (lorsque l'icône CA clignote) La fréquence ou la tension d'entrée CA sont en dehors de la plage admissible.

1. Vérifiez si la tension et la fréquence d'entrée

secteur sont anormales.

2. Contactez le support technique Tripp Lite.

Remarque : si un problème survient, assurez-vous que la tension d'entrée côté réseau est présente. Si toutes les causes possibles sont écartées mais que l'alarme retentit toujours, veuillez contacter le support technique Tripp Lite. Les informations suivantes doivent être sous vos yeux lorsque vous contactez le support technique Tripp Lite.

  • Informations sur l'unité incluant le modèle, le numéro de série, etc.
  • Une description exacte du problème : plus la description est détaillée, mieux c'est91

Les onduleurs de la série SUINT utilisent des batteries au plomb scellées. La durée de vie typique des batteries est de 3 à 5 ans. Toutefois, la durée de vie réelle des batteries dépend de la température de fonctionnement, de l'utilisation et de la fréquence de charge/décharge. Des environnements à température élevée et une fréquence élevée de recharge/décharge réduiront l'autonomie de la batterie. L'onduleur ne nécessite aucune maintenance de la part de l'utilisateur, mais, les batteries doivent être vérifiées régulièrement. Suivez les procédures ci-dessous pour garantir une durée de vie normale de la batterie. Conservez une température de fonctionnement située entre 20 et 25 °C. Si vous prévoyez de stocker votre onduleur pour une période prolongée, rechargez intégralement les batteries une fois tous les trois mois. Chargez intégralement les batteries (internes et externes) jusqu'à ce que le graphique à barres du niveau de batterie affiché sur l'écran LCD des onduleurs soit entièrement allumé. Remarque : le remplacement de la batterie ne doit être effectué que par du personnel d'entretien qualifié. Si les batteries internes des onduleurs doivent être remplacées, veuillez contacter votre revendeur Tripp Lite. Pendant le remplacement de la batterie, les charges reliées à l'onduleur ne sont pas protégées en cas de coupure de courant.

11.4 Recyclage des batteries usagées

  • Ne jetez pas les batteries au feu. Les batteries peuvent exploser. Les batteries doivent être mises au rebut de manière adéquate. Les batteries sont recyclables. Consultez votre réglementation locale concernant les exigences de mise au rebut.
  • N'ouvrez pas les batteries et ne les détruisez pas. Les fuites d'électrolytes peuvent être toxiques et entraîner des lésions cutanées et oculaires.
  • Ne jetez ni l'onduleur ni ses batteries à la poubelle. Veuillez recycler les produits Tripp Lite. Les batteries utilisées dans les produits Tripp Lite sont des batteries au plomb scellées. Ces batteries sont facilement recyclables. Consultez la réglementation locale pour connaître les exigences de mise au rebut. Pour toute information sur le recyclage, vous pouvez contacter Tripp Lite au : +1 773 869-1234. Vous pouvez consulter le site Internet Tripp Lite pour des informations mises à jour sur le recyclage des batteries ou sur les produits Tripp Lite. Veuillez suivre ce lien : http://www.tripplite.com/support/recycling-program/.
  • Ne jetez pas de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) à la poubelle. Pour une mise au rebut correcte, contactez le centre des déchets dangereux ou de recyclage.

12. Caractéristiques techniques

Modèle SUINT1000XLCD SUINT2000XLCD SUINT3000XLCD Puissance nominale* 1 kVA / 0,9 kW 2 kVA / 1,8 kW 3 kVA / 2,7 kW Forme d'onde Signal sinusoïdal pur Entrée Tension nominale 220/230/240 V CA Plage de tension 176 à 280 V CA (à 100 % de la charge) Fréquence 50/60 Hz ± 10 Hz Facteur de puissance > 0,99 (pleine charge) iTHD < 5 % Connexion C14 C14 C20 Sortie Facteur de puissance 0,9 Tension 220/230/240 V CA Régulation de la tension ± 2 % (charge linéaire) Fréquence 50/60 Hz ± 0,05 Hz vTHD < 3 % (charge linéaire) Capacité de surcharge < 105 % : continue ; 105 à 125 % : 1 minute ; 126 à 150 % : 30 secondes Facteur de crête 3:1 Connexions IEC C13 (x4) IEC C13 (x7) IEC C13 (X6), C19 (x1) Efficacité (à pleine charge) Mode On-line 91 % 93 % Mode Économie 96 % Batterie Tension des batteries 24 V CC 48 V CC 72 V CC Nombre de batteries 2 4 6 Autonomie de la batterie de secours 50 % 13 min 100 % 5 min 50 % 11 min 100 % 3 min 50 % 10 min 100 % 3 min Temps de recharge 6 heures à 90 % Bruit audible < 49 dBA < 52 dBA Affichage Indicateurs DEL et lecture écran LCD Interfaces de communication Fente pour accessoires, port USB, port RS-232 Physique Dimensions (L × P ×H) 145 x 320 x 225 mm 190 x 390 x 325 mm 190 x 390 x 325 mm Poids 9,5 kg 19,4 kg 25,8 kg Environnement Température de fonctionnement 0 à 40 °C Humidité relative 5 à 95 %, sans condensation *Capacité de puissance réduite de 30 % en mode Convertisseur de fréquence.93 Numéros d'identification de conformité aux règlements Pour des raisons d'identification et de conformité aux règles de certification, un numéro de série unique a été attribué à votre produit Tripp Lite. Le numéro de série est indiqué sur l'étiquette de la plaque signalétique du produit, où vous pouvez aussi trouver toutes les marques de certification et les informations nécessaires. Pour toute demande d'informations relatives à la conformité de ce produit, veuillez toujours mentionner le numéro de série. Le numéro de série ne doit pas être confondu avec le nom marketing ou le numéro de modèle du produit. Informations de conformité DEEE pour les clients et les recycleurs Tripp Lite (Union européenne) Dans le cadre de la directive sur les Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et des réglementations d'application, lorsqu'un con- sommateur achète un équipement électrique ou électronique neuf auprès de Tripp Lite, il est habilité à :

  • Envoyer l'équipement usagé pour recyclage sur la base d'un équipement équivalent en nombre et en type (cela varie en fonction du pays)
  • Renvoyer le nouvel équipement pour recyclage lorsqu'il devient un déchet en fin de vie Tripp Lite mène une politique d'amélioration constante. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Les photos et illustrations peuvent légère- ment différer des produits réels.