BD2155WFNN - Réfrigérateur Profilo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BD2155WFNN Profilo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur combiné, capacité totale de 215 litres, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 185 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm |
| Type de froid | Froid statique |
| Capacité du réfrigérateur | Réfrigérateur : 150 litres |
| Capacité du congélateur | Congélateur : 65 litres |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, tiroir à légumes, étagères en verre |
| Utilisation | Réglage de la température via un thermostat mécanique |
| Entretien | Dégivrage manuel du congélateur recommandé |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température |
| Informations générales | Poids : 70 kg, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BD2155WFNN Profilo
Questions des utilisateurs sur BD2155WFNN Profilo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BD2155WFNN - Profilo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BD2155WFNN de la marque Profilo.
MODE D'EMPLOI BD2155WFNN Profilo
1 Overview du document. 103
Conseils de réparation - réfrigérateur / congélateur combiné
1.1 Informations importantes 203
1.1.1 Objectif 203
1.2 Explication des symboles 203
1.2.1 Niveau de risque 203 1.2.2 Symboles de danger 203 1.2.3 Structure des indications d'avertissement 204 1.2.4 Symboles généraux 204
Sécurité 205
2.1 Consignes de sécurité générales 205
2.1.1 Tous les appareils électroménagers 205
Réparation 207
4.1 Remplacer le joint de porte 207
4.1.1 Retirer le joint de porte 207 4.1.2 Monter le joint de porte 207
4.2 Remplacer la charnière supérieure de la porte 210
4.2.1 Retirer la charnière supérieure de la porte 210 4.2.2 Monter la charnière supérieure de la porte 211
4.3 Remplacer la charnière supérieure de la porte (porte avec afficheur) 212
4.3.1 Retirer la charnière supérieure de la porte 212 4.3.2 Monter la charnière supérieure de la porte 213
4.4 Remplacer la charnière intermédiaire de la porte 214
4.4.1 Retirer la charnière intermédiaire de la porte 214 4.4.2 Monter la charnière intermédiaire de la porte 214
4.5 Remplacer la charnière de porte inférieure 215
4.5.1 Retirer la charnière intermédiaire de la porte 215 4.5.2 Monter la charnière de porte inférieure 215
4.6 Remplacer la tablette 216
4.6.1 Retirer la tablette 216 4.6.2 Monter la tablette 216
4.7 Remplacer le casier à bouteilles 217
4.7.1 Retirer le casier à bouteilles 217 4.7.2 Monter le casier à bouteilles 217
4.8 Remplacer l'étagère de la porte 218
4.8.1 Retirer l'étagère de la porte 218 4.8.2 Monter l'étagère de la porte 218
4.9 Remplacer le bac d'aliments congelés 219
4.9.1 Retirer le bac d'aliments congelés 219 4.9.2 Monter le bac d'aliments congelés 219
4.10 Remplacer le bac 220
4.10.1 Retirer le bac 220 4.10.2 Monter le bac 220
4.11 Remplacer le bac télescopique 221
4.11.1 Extraire le bac télescopique 221 4.11.2 Monter le bac télescopique 221
4.12 Changer le projecteur LED 222
4.12.1 Démontage du projecteur LED 222 4.12.2 Monter le projecteur LED 222
4.13 Remplacer l'éclairage LED supérieur 223
4.13.1 Retirer l'éclairage LED 223 4.13.2 Monter l'éclairage LED supérieur 224
4.14 Échange de l'éclairage LED latéral 225
4.14.1 Démontage de l'éclairage LED latéral 225 4.14.2 Montage de l'éclairage LED latéral 226
1.1.1 Objectif
Les conseils de réparation qui suivent visent à permettre au consommateur de réparer l'appareil par lui-même, conformément au règlement sur l'écoconception (en vigueur le 03/2021).
Ils contiennent les informations sur le remplacement de certaines pièces de rechange précises, y compris des mises en garde.
Pour toute question, veillez contacter notre service après-vente. Notre responsabilité pour les dommages est conditionnelle à l'observation des conseils de réparation.
1.2.1 Niveau de risque
Les niveaux de risque se composent d'un symbole et d'un terme d'avertissement. Le mot d'avertissement caractérise la gravité du danger.
| Niveau de dangerosité Signification | |
| DANGER | Le non respect de la consigne d'vertis- sement provoque la mort ou des ble-sures graves. |
| AVERTISSEMENT | Le non respect de la consigne d'vertis- sement peut provoquer la mort ou des blessures graves. |
| PRUDENCE | Le non respect de la consigne d'vertis- sement peut provoquer des blessures lé-gères. |
| ATTENTION ! | Le non respect de la consigne d'vertis- sement peut provoquer des dégàts maté- riers. |
Tableau 1 : Niveaux de risque
1.2.2 Symboles de danger
Les symboles de danger sont des représentations figuratives renseignant sur la nature du danger.
Ce document utilise les symboles de danger suivants :
| Symbole de danger Signification | |
| ! | Consigne d'advertissement générale |
| Danger engendré par la tension élec-trique | |
| Risque d'explosion | |
| Risque de blessures par coupure | |
| Symbole de danger Signification | |
| Risque de blessures par écrasement | |
| Danger engendré par des surfaces très chaudes | |
| Danger engendré par un champ magnétique puissant | |
| Danger engendré par un rayonnement non ionisant | |
Tableau 2: Symboles de danger
1.2.3 Structure des indications d'advertisement
Les consignes d'avertissement figurant dans ce document ont un aspect uniforme et une structure uniforme.

L'exemple suivant montre une consigne d'avertissement mettant en garde contre le risque d'électrocution. La mesure permettant d'éviter le danger est nommée.

1.2.4 Symboles généraux
Ce document utilise les symboles généraux suivants:
| Symbole général Signification | |
| i | Caracterisation d'une astuce particulière (texte et/ou graphique) |
| 1 | Caracterisation d'une astuce simple (texte seul) |
| ▶ | Caracterisation d'un lien vers une vente |
| ○ | Caracterisation d'outils nécessaires |
| ✓ | Caracterisation de conditions nécessaires |
| if | Caracterisation d'une condition (si..., alors...) |
| ● | Caracterisation d'un résultat |
| Start Caracterisation d'une touche ou surface de commande | |
| [00123456] Caracterisation d'une référence de piece | |
| Statut Caracterisation d'un texte affché / fenetre (sur l'afficheur) | |
Tableau 3: Symboles généraux
Risque d'électrocution en raison de pièces sous tension!
- Des erreurs lors de réparations impliquant des composants électriques peuvent entraîner une décharge électrique!
- Débrancher l'appareil du secteur minimum 60 secondes avant de démarrer la réparation.
- Après la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les réglementations spécifiées nationales.
Risques de blessures par coupure sur des bords tranchants!
- Porter des gants de protection.
Risque de casse durant la réparation, maintenance, dépannage et SAV en raison de composants lourds et mobiles
- Porter des chaussures de protection.
- Sécuriser les composants lourds contre le risque de chute.
- Ne pas coller les pièces du châssis sur les composants mobiles.
Risque lié à la sécurité / fonction de l'appareil!
Utiliser uniquement des pièces détachées d'origine.
Risques d'endommagement des composants sensibles aux décharges électrostatiques!
- Ne pas toucher les modules, ni leurs connexions et pistes conductrices.

Outils et aides
| Désignation Détails Images | ||
| Tissu de protection [00342013] | 60 cm x 50 cm | L'infotéral de la surveillance des dérivées Véhicules dérivées par l'établissement (en établissement) |
| Tournevis plat Lame | 2.4 mm x 0.4 mm x 60 mm, dans le kit [00341820] | Ø |
| Outil spécifique [00342180] | ||
| Ventouse [00342224] | Ø50 mm | |
| Embout Torx TX20 [00340865] | 6,3 mm (1/4") | Ø |
| Tournevis plat Lame | 10 mm x 1,6 mm x 200 mm | Ø |
2021-03-10 9001631455 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 206 à 601

4.1 Remplacer le joint de porte
Pré-requis: La porte est ouverte.
4.1.1 Retirer le joint de porte
- Sortir le joint de porte de la rainure dans les coins gauche et droit.

- Retirer le joint de porte de la rainure.


Le joint de porte est retiré.
Monter le joint de porte
| i | L'épaissieur du nouveau joint de porte peut différer légèrement de celle de l'ancien. Cela n'affectora en rien la fermeture ou le fonctionnement à long terme de la porte. |
| i | Si vous appeareil est doté de chamière ou d'attaches de charnières ajus-tables, vous pourrez optimier le comportement de fermeture par la suite. |
| i | Les petits troués latéraux dans les joints de porte sont fonctionnels (nécessaires pour la ventilation). Il ne s'agit pas de défauts de production. |

Réparation
- S'assurer de l'absence de dégâts dans les rainures qui doivent accueillir le joint.

- Si la rainure de joint est endommagée.
- Contacter le service après-vente
- Une légè andé de redresser le joint de porte avant de l'insérer dans l'appareil.
Réchauffer le joint de porte avec un sèche-cheveux ou de l'eau chaude et le reformer manuellement.
- Pousser les coins du joint en haut et en bas dans la rainure.


Réparation
- Enfonce progressivement le joint dans la rainure.


Le joint de porte est installé.
4.2 Remplacer la charnière supérieure de la porte
Outilage nécessaire:
Embout Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

Avertissement
Appareils lourds et volumineux!
Blessures dorsales et musculaires
Seuls des spécialistes dûment formés devraient ouvrir la porte de l'appareil. Pour déplacer l'appareil, deux personnes sont nécessaires.
Utiliser seulement des outils et de l'équipement appropriés.

Prudence
Arêtes vives !
Blessures par coupure
Porter des gants de protection.

Avertissement
Chute d'appareils inclinés!
Fractures/blessures d'écrasement
- Sécuriser les appareils contre le risque de chute.

Prudence
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches!
Blessures dues à des pièces qui chutent.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.

Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches!
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p.
ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:
Appareil est déconnecté de l'alimentation. Les équipements intérieurs de l'appareil sont retirés.
4.2.1 Retirer la charnière supérieure de la porte
- Placer l'appareil sur le dos.


Réparation
2.1. Appuyer sur le cache de charnière supérieure des deux côtés (1).
2. Sortir le cache de charnière supérieure (2). 3. Faire pivoter le cache de la charnière (3). 4. Retirer le cache de la charnière supérieure (4). 5. Dévisser deux vis (5). 6. Retirer la charnière supérieure (6).


La charnière supérieure est retirée.
4.2.2 Monter la charnière supérieure de la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.3 Remplacer la charnière supérieure de la porte (porte avec afficheur)
Outillage nécessaire:
Embout Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

Avertissement
Appareils lourds et volumineux!
Blessures dorsales et musculaires
Seuls des spécialistes formés devraient refermer la porte de l'appareil. Pour déplacer l'appareil, deux personnes sont nécessaires. Utiliser seulement des outils et de l'équipement appropriés.

Prudence
Arrêtes vives ! Blessures par coupure Porter des gants de protection.

Avertissement
Chute d'appareils inclinés !
Fractures/blessures d'écrasement - Sécuriser les appareils contre le risque de chute.

Prudence
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches! Blessures dues à des pièces qui chutent. - Sécuriser les composants contre le risque de chute.

Attention!
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches! Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p. au plancher. Sécuriser les composants contre le risque de chute.

DANGER
Risque d'électrocution en raison de pièces sous tension!
Risque d'électrocution en cas de réparation non conforme
- Les pièces électriques doivent être réparées par des techniciens qualifiés. Après la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les réglementations spécifiques nationales.

DANGER
Risque d'électrocution par des pièces conductrices de tension!
Mort par électrocution.
Débrancher l'appareil du secteur minimum 60 secondes avant de démarrer la réparation.
Pré-requis:
L'appareil est déconnecté de l'alimentation. Les équipements intérieurs de l'appareil sont retirés.
4.3.1 Retirer la charnière supérieure de la porte
- Placer l'appareil sur le dos.



Réparation
2.1. Retirer le cache de la charnière supérieure (1).
- Retirer le couvercle de la boîte de câbles (2).
- Débrancher la connexion électrique (3).
- Dévisser la vis de mise à la terre (4).
- Retirer la protection du câble (5).
- Dévisser la vis (6).


La charnière supérieure est retirée.
4.3.2 Monter la charnière supérieure de la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.4 Remplacer la charnière intermédiaire de la porte
Outilage nécessaire:
Embout Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

Avertissement
Appareils lourds et volumineux!
Blessures dorsales et musculaires
Seuls des spécialistes dûment formés devraient manipuler la porte de l'appareil. Pour déplacer l'appareil, deux personnes sont nécessaires. Utiliser seulement des outils et de l'équipement appropriés.

Prudence
Arêtes vives!
Blessures par coupure
Porter des gants de protection.

Avertissement
Chute d'appareils inclinés!
Fractures/blessures d'écrasement
- Sécuriser les appareils contre le risque de chute.

Prudence
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches!
essures dues à des pièces qui chutent. - Sécuriser les composants contre le risque de chute.

Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches!
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p.
ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:
Appareil est déconnecté de l'alimentation. Les équipements intérieurs de l'appareil sont retirés. La charnière supérieure de la porte est retirée.
4.4.1 Retirer la charnière intermédiaire de la porte
- Retirer la porte du compartiment réfrigérateur (1).
- Dévisser deux vis (2)
- Retirer la charnière intermédiaire (3).

La charnière intermédiaire est retirée.
4.4.2 Monter la charnière intermédiaire de la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.5 Remplacer la charnière de porte inférieure
Outillage nécessaire:
Embout Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]


Avertissement
Appareils lourds et volumineux!
Blessures dorsales et musculaires
Seuls des spécialistes dûment formés devraient manipuler la porte de l'appareil. Pour déplacer l'appareil, deux personnes sont nécessaires. Utiliser seulement des outils et de l'équipement appropriés.


Prudence
Arêtes vives !
Blessures par coupure
Porter des gants de protection.


Avertissement
Chute d'appareils inclinés !
Fractures/blessures d'écrasement
- Sécuriser les appareils contre le risque de chute.


Prudence
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches!
essures dues à des pièces qui chutent. - Sécuriser les composants contre le risque de chute.

Attention
Risque de pièces qui chutent en raison de vis trop lâches!
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p.
ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:
Appareil est déconnecté de l'alimentation. Les équipements intérieurs de l'appareil sont retirés. La charnière supérieure est retirée.

La charnière intermédiaire est retirée.
4.5.1 Retirer la charnière intermédiaire de la porte
- Retirer la porte du compartiment congélateur (1).
- Dévisser la vis (2).
- Extraire la charnière inférieure en la tournant (3).
- Retirer la charnière inférieure (4).

La charnière inférieure de la porte est retirée.
4.5.2 Monter la charnière de porte inférieure
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.6 Remplacer la tablette
Pré-requis: La porte est ouverte.
4.6.1 Retirer la tablette
Extraire la tablette.
La tablette est retirée.
4.6.2 Monter la tablette
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.7 Remplacer le casier à bouteilles
Pré-requis: La porte est ouverte.
4.7.1 Retirer le casier à bouteilles
Extraire le casier à bouteilles.
Le casier à bouteilles est retiré.
4.7.2 Monter le casier à bouteilles
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.8 Remplacer l'étagère de la porte
Pré-requis: La porte est ouverte.
4.8.1 Retirer l'étagère de la porte
Soulever l'étagère de la porte.
L'étagère de la porte est retirée.
4.8.2 Monter l'étagère de la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.9 Remplacer le bac d'aliments congelés
Pré-requis: La porte est ouverte.
4.9.1 Retirer le bac d'aliments congelés
1. Extraire complètement le bac d'aliments congelés (1). 2. Retirer le bac d'aliments (2).


Le bac d'aliments congeles est retire.
4.9.2 Monter le bac d'aliments congelés
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.10 Remplacement du bac
Pré-requis: La porte est ouverte.
4.10.1 Retirer le bac
1. Extraire le bac inférieur du réfrigérateur (1). 2. Extraire le bac supérieur du réfrigérateur (2).

Les bacs sont retirés.
4.10.2 Monter le bac
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.11 Remplacer le bac télescopique
Pre-requils:
La porte est ouverte.
4.11.1 Extraire le bac télescopique
1. Extraire complètement le bac télescopique (1). 2. Retirer le bac télescopique (2).


Le bac télescopique est retiré.
4.11.2 Monter le bac télescopique
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.12 Changer le projecteur LED
Outilage nécessaire:

Votre appareil est equipped'un éclairage LED ne demandant pas d'entree
tien
Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au ser
service après-vente ou à des spécialistes autorisés!


Risque d'électrocution en raison de pièces sous tension!
Risque d'électrocution en cas de réparation non conforme
- Les pièces électriques doivent être réparées par des techniciens qualifiés. Après la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les réglementations spécifiques nationales.


Risque d'électrocution par des pièces conductrices de tension! mort par électrocution.
Débrancher l'appareil du secteur minimum 60 secondes avant de démarrer la réparation.


Arêtes vives
Blessures par coupure
Porter des gants de protection.
Pré-requis:

Appareil est déconnecté de l'alimentation.

La porte est ouverte.
4.12.1 Démontage du projecteur LED
- Retirer le projecteur LED à l'aide d'un outil spécial (1).

- Retirer les raccords électriques du projecteur LED. Le projecteur LED est retiré.
4.12.2 Monter le projecteur LED
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

4.13 Remplacer l'éclairage LED supérieur
Outilage nécessaire:
Tournevis plat Lame 2.4 mm x 0.4 mm x 60 mm, dans le kit [00341820]



Pré-requis:
Appareil est déconnecté de l'alimentation. La porte est ouverte. Les équipements intérieurs supérieurs de l'appareil sont retirés.
4.13.1 Retirer l'éclairage LED
- Déplacer l'éclairage LED vers la gauche.

• La connexion électrique de l'éclairage LED est débranchée.
- Libérer les crochets de l'éclairage LED.


Réparation
- Rétrimmer l'éclairage LED par l'avant.

L'éclairage LED est retiré.
4.13.2 Monter l'éclairage LED supérieur
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.
2021-03-10 9001631455 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 224 à 601

4.14 Échange de l'éclairage LED latéral
Outillage nécessaire:
Ventouse 50mm [00342224]

Votre appareil est equipped'un éclairage LED ne demandant pas d'entretien. Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après-vente ou à des spécialistes autorisés!


DANGER
Risque d'électrocution en raison de pièces sous tension!
Risque d'électrocution en cas de réparation non conforme
- Les pièces électriques doivent être réparées par des techniciens qualifiés.
- Après la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les réglementations spécifiques nationales.


DANGER
Risque d'électrocution par des pièces conductrices de tension! Mort par électrocution. Débrancher l'appareil du secteur minimum 60 secondes avant de démarrer la réparation.


Prudence
Arrêtes vives ! Blessures par coupure Porter des gants de protection.
Pré-requis:
Appareil est déconnecté de l'alimentation. La porte est ouverte. Les clayettes du réfrigerateur sont retirées.
4.14.1 Démontage de l'éclairage LED latéral
- Fixer la ventouse dans le tiers supérieur de l'éclairage LED latéral.


Réparation
- Retirer l'éclairage LED latéral en tournant vers l'avant avec la ventouse.

- Retirer le raccord électrique de l'éclairage LED latéral.
L'éclairage LED latéral est rétréci.
4.14.2 Montage de l'éclairage LED latéral
- Rétablir le raccord électrique de l'éclairage LED latéral.
- Monter l'éclairage LED latéral sur la position correspondante contre la paroi du compartiment réfrigérateur (fixer les crochets). L'éclairage LED latéral est monté.
4.1.1 A gumitométies eltavolítása 282 4.1.2 A gumitométies beszerelése 282
Smaga Illusztráció Térface!
Muguras un muskulu savainojumi
lerces durvis drikst nonemt tikai apmācītie speciālisti. Ierīce jāpārvieto divatā. Ir jāizmanto tikai pieļautie darbības un aprikojums.


Asas malas!
Grilles brûlantes
Seige Iellemaire Ierface!
Muguras un muskulu savainojumi

Asas malas! Griezlas brūces. Lietojiet aizsargcimduš.

Servirieu irieu passlideisanai! Couleur lustre / saucisse trauams Nostipriniet ierces, lai tas neslfdetu.

Krūtu detālu risks, ko izraisa valīgas skruves! Krūtu detālu izraisītas traumas. Nostipriniet detālu, lai tmenokrūtu.

Krutosi detālu riski, ko izraisa valīgas skruves!
Citu ierces detālu bojājumi vai lojājumi, kas rodas klusā mājā, piem., apakspusē.
Nostipriniet détaillé, lai tmenokristu.
Prasiba:
Ierices elektropadevei ir jabut atvienotai. Ierfciesieksejamdalamirjabutiznemlam. Augsejá vira ir nonemta. Videjā vira ir nonemta.
- Nouez les brides de fixation des durvis (1).
- Déscrew les vis (2).
- Pagrieziet apaksejo viru uz aru (3).
- Nommez l'aperture du viseur (4)


Durvju apaksja vira ir nonemta.
Installez carte inversée.

Remontés
Prastba: Durvimirjabutatvertam.
- Perkelkite LED lempute j kaire.

LED électrique connexion doit être déconnectée.
- Débranchez les câbles des lampes LED.


Remontage
- Télécommande LED lemputé, perkeldami ja j priekj.

LED lemputé installée.
Utilisez la télécommande.