ARNU15GQAA2 - Pompe à eau LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARNU15GQAA2 LG au format PDF.
| Marque | LG |
| Modèle | ARNU15GQAA2 |
| Type de produit | Pompe à eau (climatisation réversible) |
| Fonctions principales | Refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation, mode automatique |
| Capacité de refroidissement | Environ 1,5 kW (5 120 BTU/h) |
| Capacité de chauffage | Environ 1,7 kW (5 800 BTU/h) |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz, circuit dédié |
| Dimensions de l'unité intérieure (L x H x P) | Environ 998 x 315 x 215 mm |
| Poids de l'unité intérieure | Environ 11,5 kg |
| Type de télécommande | Sans fil + câblée (accessoire) |
| Filtre à air | Filtre lavable + filtre anti-allergie (exposition solaire) |
| Indicateur de nettoyage du filtre | Voyant LED sur l'unité intérieure |
| Vitesse du ventilateur | 4 vitesses : basse, moyenne, élevée, Chaos |
| Fonctions spéciales | Jet Cool, mode sommeil, programmateur, oscillation des volets |
| Protection | Redémarrage automatique, protection antigel |
| Installation | Par un professionnel agréé, mise à la terre obligatoire |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage du filtre toutes les 2 semaines, ne pas utiliser d'eau sur les parties électriques |
| Consignes de sécurité | Couper l'alimentation avant entretien, ne pas obstruer les entrées/sorties d'air |
| Pièces détachées disponibles | Filtres, télécommande, câble d'alimentation |
| Pages de la notice | 266 pages |
FOIRE AUX QUESTIONS - ARNU15GQAA2 LG
Questions des utilisateurs sur ARNU15GQAA2 LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARNU15GQAA2 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARNU15GQAA2 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI ARNU15GQAA2 LG
Lisez ce manuel soigneusement avant d'utiliser votre appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
TYPE : CONSOLE
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité......3
Avant utilisation ....7
Instruction d'utilisation......8
Maintenance et entretien .....11
À faire avant d'appeler pour de l'aide 13

INFORMATIONS À CONSERVER
Inscrivez le numéro de modèle et de série :
Modèle #
N° de série #
Ils sont mentionnés sur l'étiquette apposée sur la face latérale de l'appareil.
Nom du revendeur
Date d'achat
Agrafez votre facture à cette page afin de la retrouver facilement si vous devez, le cas échéant, prouver la date d'achat ou vous prévaloir de la garantie.

LISEZ CE MODE D'EMPLOI
Il contient de nombreux conseils utiles sur la manière d'utiliser et d'assurer l'entretien de votre climatiseur. Un minimum de mesures de précaution de votre part peut vous éviter de perdre beaucoup de temps et d'argent pendant la durée de vie de votre climatiseur.
Vous trouverez de nombreuses réponses aux problèmes fréquents dans le tableau des conseils de dépannage.
La consultation de notre tableau Conseils de dépannage peut vous éviter de faire appel à nos services.

PRÉCAUTIONS D'USAGE
- Pour toute réparation ou entretien de cet appareil, contactez le service technique agréé.
- Pour toute installation de cet appareil, contactez l'installateur agréé.
- Ce climatiseur n'est pas destiné à un usage par de jeunes enfants ni par des personnes handicapées sans supervision.
- Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec le climatiseur.
- En cas de nécessité de changement du câble d'alimentation, il convient de confier cette tâche à un technicien agréé qui utilisera uniquement des pièces de rechange d'origine.
- L'installation doit être réalisée conformément aux normes locales en vigueur et effectuée uniquement par du personnel qualifié.

Consignes de sécurité
Afin d'éviter tout risque de blessure pour l'utilisateur ou des tiers, ainsi des dégâts matériels, respectez les consignes ci-dessous.
Conséquence du non-respect des instructions, toute mauvaise utilisation entraîne des risques pour les individus et le matériel. Les libellés ci-dessous indiquent leur niveau de gravité.

AVERTISSEMENT
Ce symbole indique un danger de mort ou de blessure grave.

ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure corporelle ou de dégât matériel.
■La signification des symboles ci-dessous utilisés dans ce manuel est la suivante.
![]() | À ne pas faire | |
| Instructions à respecter |

AVERTISSEMENT
Installation
Évitez d'utiliser un disjoncteur défectueux ou de capacité insuffisante. Utilisez cet appareil sur un circuit dédié.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
Fixez soigneusement le panneau et le capot du boîtier de commande.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
Ne changez pas le câble d'alimentation et n'utilisez pas de rallonge.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
Pour effectuer l'installation, contactez le revendeur ou un centre de réparation agréé.
- À défaut, il existe un risque d'incendie, de décharge électrique (électrocution), d'explosion ou de blessure.
Pour toute réparation, contactez le concessionnaire, le revendeur, un électricien qualifié ou un centre de réparation agréé.
- Ne tentez pas de démonter ni de réparer l'appareil par vous-même. À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
Dans tous les cas, utilisez un circuit dédié et un disjoncteur pour l'installation.
- Tout câblage ou installation incorrecte peut être à l'origine d'un incendie ou d'une décharge électrique (électrocution).
N'installez pas l'appareil et ne le déplacez ni le réinstallez pas vous-même.
- À défaut, il existe un risque d'incendie, de décharge électrique (électrocution), d'explosion ou de blessure.
N'installez pas l'appareil sur un support défectueux.
- À défaut, vous risquez de vous blesser, de provoquer un accident ou d'endommager l'appareil.
Raccordez systématiquement l'appareil à la terre.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
Utilisez un disjoncteur ou un fusible de puissance adéquate.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
Déballez et installez le produit avec prudence.
- Il comporte des arêtes vives présentant un risque de coupure. Soyez très prudent, en particulier avec les rebords et les ailettes du condensateur et de l'évaporateur.
Assurez-vous que l'emplacement d'installation de l'appareil ne risque pas de se détériorer au fil du temps.
- Si le support s'effondre, le climatiseur risque de provoquer des dégâts matériels, de tomber en panne, et de causer des blessures corporelles.
| ■Fonctionnement | ||
| Ne laissez pas le climatiseur en marche pendant une période trop longue lorsque le taux d'humidité est très élevé et qu'une porte ou une fenêtre est restée ouverte. | Veillez à ce qu'il soit impossible de tirer sur le cordon d'alimentation ou de l'endommager pendant le fonctionnement de l'appareil. | Ne placez AUCUN objet sur le cordon d'alimentation. |
| En se condensant, l'humidité peut mouiller ou endommager le mobilier. | À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution). | À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution). |
| Ne branchez ni débranchez l'alimentation électrique lorsque l'appareil est en fonctionnement. | Ne touchez ni faites fonctionner l'appareil si vos mains sont mouillées. | Ne placez aucun appareil de chauffage ni aucun autre appareil à proximité du câble d'alimentation. |
| À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution). | À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution). | À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution). |
| Assurez-vous que les pièces électriques ne sont pas au contact de l'eau. | N'entreposez ni utilisez de gaz inflammable ou de combustible à proximité de l'appareil. | N'utilisez pas l'appareil dans un espace hermétiquement clos pendant une longue période. |
| À défaut, il existe un risque d'incendie, de dysfonctionnement de l'appareil ou d'électrocution. | Cela pourrait provoquer un incendie ou mettre l'appareil en panne. | Un manque d'oxygène peut être observé. |
| En cas de fuite d'un gaz inflammable, fermez l'arrivée de gaz et ouvrez une fenêtre pour aérer la pièce avant de mettre en marche l'appareil. | En cas de bruit anormal, d'odeur ou de fumée provenant du produit, coupez immédiatement le disjoncteur ou débranchez le câble d'alimentation. | En cas de tempête ou d'ouragan, éteignez l'appareil et fermez la fenêtre. Dans la mesure du possible, éloignez l'appareil de la fenêtre avant l'arrivée de l'ouragan. |
| N'utilisez pas de téléphone et n'allumez ni n'éteignez les interrupteurs, au risque de provoquer une explosion ou un incendie | À défaut, il existe un risque de décharge électrique (électrocution) ou d'incendie. | À défaut, il existe un risque de dommage au produit, de dysfonctionnement de l'appareil ou d'électrocution. |
| N'ouvrez pas la grille d'admission de l'appareil pendant son fonctionnement (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l'appareil en est équipée). | Si de l'eau pénètre dans l'appareil, contactez un service après-vente agréé. | Veillez à ce que de l'eau ne puisse pas entrer dans l'appareil. |
| Il existe un risque d'incendie, de dysfonctionnement de l'appareil ou d'électrocution. | À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution). | À défaut, il existe un risque d'incendie, de décharge électrique (électrocution) ou de dommage au produit. |
Aérez régulièrement la pièce où se trouve l'appareil lorsque celui-ci est utilisé simultanément avec un appareil de chauffage, une cuisinière, etc.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
Si l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée, débranchez l'alimentation ou coupez le disjoncteur.
- À défaut, il existe un risque de dommage au produit ou de panne ou de fonctionnement inattendu.
Coupez l'alimentation principale lors des activités de nettoyage ou de maintenance de l'appareil.
- À défaut, il existe un risque de décharge électrique (électrocution).
Veillez à ce que personne ne puisse trébucher ou tomber sur l'unité extérieure.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou endommager l'appareil.
ATTENTION
Installation
Vérifiez systématiquement l'absence de toute fuite de fluide frigorigène après l'installation ou après une réparation de l'appareil.
- Si le niveau de fluide frigorigène est insuffisant, l'appareil risque de tomber en panne.
N'installez pas l'appareil à un endroit où le bruit ou l'air chaud émanant de l'unité extérieure risque de constituer une nuisance pour le voisinage.
- Dans le cas contraire, votre installation pourrait gêner vos voisins.
Installez le flexible d'évacuation pour assurer une bonne évacuation de l'eau.
- Un mauvais raccordement peut provoquer une fuite d'eau.
Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour soulever et transporter l'appareil.
- Attention à ne pas vous blesser.
L'appareil doit être installé de niveau.
- Pour éviter toute vibration ou écoulement d'eau.
N'exposez pas l'appareil directement à l'action du vent marin (vent salé).
- Vous éviterez tout risque de corrosion. La corrosion, notamment sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut entraîner un dysfonctionnement ou réduire les performances de l'appareil.
■Fonctionnement
N'exposez pas votre peau directement à l'air frais de l'appareil pendant de longues périodes. (Ne vous asseyez pas sur la grille)
- Sinon, cela risque d'être nuisible à votre santé.
N'utilisez pas l'appareil à des fins particulières comme la conservation d'aliments, d'œuvres d'art, etc. Il s'agit d'un climatiseur grand public, pas d'un système frigorifique de précision.
- À défaut, vous risquez d'endommager ou d'altérer ces biens.
N'obstruez pas l'entrée et la sortie du flux d'air.
- au risque d'endommager l'appareil.
Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N'utilisez pas de détergents, de solvants, etc. corrosifs.
- Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique (électrocution) ou d'endommager les composants en plastique.
Ne touchez pas les parties métalliques de l'appareil lorsque vous ôtez le filtre à air. Elles sont très tranchantes !
• Il existe un risque de blessure.
Ne montez pas sur l'appareil et ne posez rien dessus. (unités extérieures)
- Vous risqueriez de vous blesser ou d'altérer le fonctionnement de l'appareil.
Veillez à toujours insérez le filtre avec beaucoup de prudence. Nettoyez le filtre toutes les quinze jours ou plus souvent si nécessaire.
- Un filtre sale diminue l'efficacité du climatiseur et peut provoque un dysfonctionnement ou des dommages au produit (type grille)
Ne placez pas les mains ou un objet au niveau de l'entrée ou de la sortie d'air lorsque l'appareil est en fonctionnement.
- Certaines pièces acérées et amovibles pourraient provoquer des blessures.
Ne buvez pas l'eau évacuée de l'appareil.
- Cette eau n'est pas potable et peut provoquer des problèmes de santé graves.
Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles. Ne jetez pas les piles dans le feu.
- Elles risquent de brûler ou d'exploser.
Utilisez un escabeau ou une échelle stable pour nettoyer ou réparer l'appareil en hauteur.
- Faites attention à ne pas vous blesser.
En cas de projection de l'électrolyte pour batterie sur la peau ou les vêtements, rincez soigneusement à l'eau claire. N'utilisez pas la télécommande en cas de fuite des piles.
- Les produits chimiques contenus dans les piles et les batteries peuvent provoquer des brûlures ou des blessures autres.
Remplacez les piles des télécommandes par des piles de même modèle. Ne mélangez pas des piles usagées et neuves ou de types différents.
• Au risque de provoquer une explosion ou un incendie
- Les produits chimiques contenus dans les piles et les batteries peuvent provoquer des brûlures ou des blessures autres.
Avant utilisation
Préparation à l'utilisation
- Confiez l'installation à un spécialiste.
- Utilisez un circuit dédié.
Utilisation
- Une exposition prolongée au flux direct pourrait être nuisible à votre santé. N'exposez pas les occupants, animaux de compagnie ou plantes au flux d'air direct durant une période prolongée.
- En raison du risque de manque d'oxygène, aérez la pièce si vous utilisez l'appareil conjointement avec des appareils de chauffage comme un radiateur ou encore une cuisinière, un four, etc.
- N'utilisez pas ce climatiseur à des fins particulières non spécifiées comme la préservation d'instruments de précision, d'aliments, d'animaux de compagnie, de plantes ou d'objets d'art. Un tel usage risquerait d'endommager ces objets.
Nettoyage et maintenance
- Ne touchez jamais les parties métalliques de l'appareil lors de la dépose du filtre. Vous pourriez vous blesser en manipulant les bords métalliques tranchants.
- Ne nettoyez pas l'intérieur du climatiseur avec de l'eau. Une exposition à l'eau peut détruire l'isolant et provoquer des décharges électriques (électrocution).
- Lorsque vous nettoyez l'appareil, vérifiez en tout premier lieu que l'alimentation et le disjoncteur sont coupés. En fonctionnement, le ventilateur tourne à une très grande vitesse. À défaut, il existe donc un risque de blessure en cas de mise sous tension par accident de l'appareil lorsque vous en nettoyez l'intérieur.
Entretien
Pour des opérations de réparation ou de maintenance, contactez un spécialiste agréé..
Instructions d'utilisation
Nom et fonction du dispositif de régulation à distance câblé (accessoire)

Posez la fiche d'instructions à l'intérieur de la porte.
Choisissez la langue appropriée à votre pays.
PQRCVSLO
1 ÉCRAN D'INDICATION DE FONCTIONNEMENT
2 TOUCHE DE RÉGLAGE DE
TEMPÉRATURE
3 TOUCHE VITESSE DE VENTILATION
4 TOUCHE ON/OFF (Marche/Arrêt)
5 TOUCHE DE SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT
6 RÉCEPTEUR SANS FIL DU DISPOSITIF DE RÉGULATION À DISTANCE
- Certains produits ne reçoivent pas les signaux sans-fil.
7 TOUCHE DE DÉBIT D'AIR
8 TOUCHE SOUS-FONCTION
9 TOUCHE DE RÉGLAGE DES FONCTIONS
10 TOUCHE DE VENTILATION
11 PROGRAMMATION
12 TOUCHE HAUT, BAS, GAUCHE, DROITE
- Pour contrôler la température intérieure, appuyez sur la touche ⏻.
13 TOUCHE DE TEMPÉRATURE AMBIANTE
14 TOUCHE RÉGLAGE/ANNULER
15 TOUCHE QUITTER
Nom et fonction du dispositif de régulation à distance sans fil (accessoire)

PQWRCQ0FDB (Seulement refroidissement) PQWRHQ0FDB (Pompe à chaleur)

flowchart
graph TD
A["Mode refroidissement"] --> B["Mode de fonctionnement automatique ou d'inversion automatique"]
B --> C["Mode déshumidification"]
C --> D["Mode chauffage"]
D --> E["Mode ventilation"]
E --> F["• Modèle avec refroidissement (modèle avec pompe à chaleur)"]
F --> A
-
Touche de réglage de l'angle des volets Permet de régler l'inclinaison de chaque volet de manière indépendante.
-
Touche de réglage des fonctions Permet de régler ou annuler les fonctions d'autonettoyage, de nettoyage intelligent, de chauffage électrique ou de réglage individuel de l'angle des volets.
-
Touche marche/arrêt Permet d'allumer ou éteindre l'unité.
-
Touche de refroidissement rapide Permet un refroidissement rapide en projetant de l'air frais à grande vitesse.
-
Touche de contrôle du débit d'air gauche/droite (selon les modèles) Permet de régler le débit d'air dans la direction de votre choix vers la gauche/droite (commande horizontale).
-
Touche de contrôle du débit d'air haut/bas Permet d'arrêter ou de démarrer le mouvement des volets et de régler le débit d'air dans la direction de votre choix vers le haut/bas (commande verticale).
-
Touche de mise en marche programmée Permet de régler l'heure de démarrage.
-
Touche de veille programmée Permet de régler le délai de veille programmée.
-
Touche de réglage/annulation Permet de définir ou annuler les réglages programmés. Permet également de régler l'heure (maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes).
-
Touche de filtration plasma (selon les modèles) Permet de démarrer ou arrêter la fonction de filtration plasma.
-
Touches de réglage de la température Permettent de sélectionner la température de la pièce.
-
Touche de sélection du mode de fonctionnement Permet de sélectionner le mode de fonctionnement.
-
Touche de réglage de la vitesse du ventilateur intérieur Permet de régler la vitesse du ventilateur parmi quatre options : basse, moyenne, élevée et Chaos.
-
Touche de vérification de la température Permet de vérifier la température de la pièce.
-
Touche d'arrêt programmé Permet de régler l'heure d'arrêt.
-
Touches de réglage de la programmation (haut/bas)/luminosité Permettent d'ajuster les réglages programmés. Permettent également d'ajuster la luminosité. (Sauf en mode d'ajustement des réglages programmés.)
-
Bouton de réinitialisation Permet de réinitialiser la télécommande.
Fonctionnement forcé
Procédures de fonctionnement lorsque le dispositif de régulation à distance est inutilisable.
Appuyez sur la touche contact (fonctionnement forcé) pendant 2 secondes. Pour arrêter le fonctionnement, appuyez de nouveau sur le bouton contact.
En cas de rétablissement du courant après une coupure de courant sur un mode de fonctionnement forcé, les conditions de fonctionnement sont automatiquement définies comme suit : Durant un fonctionnement forcé, le mode initial continue.

| Modèle Froid | Heat pump model | ||
| Température de la pièce Température de la pièce ≥ température réglée -2°C < température réglée -2°C | |||
| Mode de fonctionnement | Froid Froid Chauffage | ||
| Vitesse de ventilation intérieure | Élevé Disponible | Disponible | |
| Réglage de la température | 22°C Disponible | Disponible | |
Fonction Redémarrage automatique
En cas de rétablissement du courant après une coupure de courant, la fonction de redémarrage automatique permet de revenir automatiquement aux conditions de fonctionnement précédentes.
Conseils pour le voyant LED du filtre (type Grille)
-
Le voyant du filtre (LED) est allumé.
-
Si le voyant LED du filtre est allumé, nettoyez le filtre.
-
Après le nettoyage du filtre, appuyez sur la touche Timer et sur la touche ◀ du dispositif de régulation à distance câblé simultanément pendant 3 secondes. Le voyant LED du filtre est éteint.
Maintenance et entretien
ATTENTION
Avant de procéder à une opération de maintenance, coupez l'alimentation principale du système, déconnectez le disjoncteur et débranchez le câble d'alimentation.
Nettoyage du panneau et des filtres
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil. N'utilisez ni détergents ni produits abrasifs.
ATTENTION
N'utilisez jamais les substances suivantes :
- Eau à plus de 40°C. Cela risquerait de provoquer une déformation ou une décoloration de l'appareil.
- Des substances volatiles. Elles pourraient endommager la surface de l'appareil.
Filtres à air
Vous devez contrôler et nettoyer les filtres à air situés derrière le panneau avant et la grille tous les 15 jours ou plus souvent si nécessaire. Pour retirer les filtres, voir les schémas explicites ci-dessous.
Nettoyez les filtres avec un aspirateur ou de l'eau chaude savonneuse. Si la saleté ne s'enlève pas facilement, utilisez une solution à base détergent dilué dans de l'eau tiède. Une fois lavés, faites sécher les filtres à l'ombre, puis remettez-les en place.

Filtre anti-allergie
Retirez le filtre anti-allergie situé derrière le filtre à air et exposez-le à la lumière directe du soleil pendant deux heures.
Remettez ensuite les filtres en place.

- Ouvrez la grille avant en tirant vers l'avant
- Tirez ensuite pour sortir l'attache de grille de la gorge du panneau avant.
- Tirez ensuite pour extraire les 2 charnières des gorges du panneau avant.

- Tirez la languette du filtre légèrement vers l'avant afin d'extraire le filtre de son logement.
- Maintenez les languettes du cadre et retirez les crochets en 4 endroits.

En cas de non utilisation du climatiseur pendant un période prolongée.
Lorsqu'il ne va pas être utilisé pendant une longue période.

Faites fonctionner le climatiseur avec les réglages suivants pendant 2 à 3 heures.
- Type d'opération : mode de fonctionnement de la ventilation.
- Ceci va permettre de sécher les mécanismes internes.

Coupez le disjoncteur.

ATTENTION
Coupez le disjoncteur en cas de non utilisation du climatiseur pendant un longue période.
Retirez la saleté car elle peut causer un incendie.
Informations utiles
Les filtres à air et votre facture d'électricité.
Si les filtres à air deviennent engorgés par la poussière, la capacité de refroidissement va chuter et 6 % de l'électricité utilisée pour le fonctionnement du climatiseur sera perdue.
Si vous allez de nouveau utiliser le climatiseur.

Nettoyez le filtre à air et installez-le dans l'unité intérieure.

Vérifiez que l'entrée et le sortie d'air des unités intérieures et extérieures ne sont pas bloqués.

Vérifiez que le fil de terre est correctement raccordé. Il peut être connecté sur le côté de l'unité intérieure.
Conseils d'utilisation !
Ne refroidissez pas trop la pièce.
Cela peut avoir des effets nuisibles pour la santé et entraîner un gaspillage d'énergie.
Vérifiez que les portes et les fenêtres sont bien étanches.
Évitez d'ouvrir les portes et les fenêtres afin de maintenir autant que possible l'air frais dans la pièce.
Laissez les rideaux ou les volets fermés.
Ne laissez pas la lumière directe entrer dans la pièce lorsque le climatiseur est en service.
Nettoyez régulièrement le filtre à air.
L'encrassement du filtre à air a pour effet de réduire le refroidissement et la déshumidification. Nettoyez le filtre au minimum toutes les deux semaines.
Maintenez une température homogène dans la pièce.
Réglez le flux d'air dans le sens vertical et horizontal de façon à maintenir une température homogène.
Aérez la pièce à intervalles réguliers.
Du fait que les fenêtres sont fermées, il est bon d'aérer la pièce de temps à autre.
À faire avant d'appeler pour de l'aide...

Conseils de dépannage ! Pour gagner du temps et de l'argent !
Avant de faire appel à un technicien, vérifiez les points ci-dessous... Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
| Le climatiseur ne fonctionne pas. | Une odeur particulière se dégage de la pièce. | Il semble que de la condensation s'échappe du climatiseur. | Le climatiseur est inopérant pendant environ 3 minutes après avoir redémarré. |
| • Vous êtes-vous trompé en réglant la temporisation (timer) ?• Le fusible a-t-il lâché ou le disjoncteur a-t-il été déclenché ? | • Vérifiez qu'il ne s'agit pas d'une odeur d'humidité provenant des murs, du revêtement de sol, du mobilier ou de tissus. | • La condensation se forme lorsque le climatiseur refroidit l'air chaud de la pièce. | • Il s'agit d'une mesure de protection du mécanisme.• Attendez environ trois minutes pour que l'appareil se mette en marche. |
| Le mode Froid ou Chaud ne fonctionne pas correctement. | Le climatiseur est bruyant. | On entend un craquement. | L'écran du dispositif de régulation à distance est à peine visible, voire inexistant. |
| • Le filtre à air est-il encrassé ?Consultez les instructions de nettoyage des filtres à air.• Il faisait peut-être très chaud dans la pièce lorsque le climatiseur a été mis en marche.Laissez-lui le temps de la refroidir.• Le réglage de la température est-il incorrect ?• Les bouches d'entrée et de sortie d'air de l'unité intérieure sont-elles obstruées ? | • Bruit rappelant de l'eau qui coule.-Il s'agit du fréon qui circule à l'intérieur du climatiseur.• Chuintement évoquant de l'air compressé qui s'échappe dans l'atmosphère.-Il s'agit du bruit de l'eau du déshumidificateur dans le climatiseur. | • Ce son est généré par la contraction/extension du panneau avant, etc. due au changement de température.Voyant de filtre (LED) ON (allumé). (Type grille)• Nettoyez le filtre, appuyez sur la touche Timer et sur la touche ◀ du dispositif de régulation à distance câblé en même temps pendant 3 secondes. | • Les batteries sont-elles épuisées ?• Les polarités des batteries (+) et (-) sont elles inversées? |
RÉSISTANT À L'EAU : Le côté extérieur de cet appareil est RÉSISTANT À L'EAU.
Le côté intérieur n'est pas résistant à l'eau et ne doit pas être exposé à un excès d'eau.
