BLACK & DECKER BCRMW123 - Tondeuse à gazon

BCRMW123 - Tondeuse à gazon BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCRMW123 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 153 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER BCRMW123 - page 30
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon électrique, puissance 1200 W, largeur de coupe 32 cm, hauteur de coupe réglable sur 3 positions (20-60 mm).
Utilisation Idéale pour les petits jardins, facile à manœuvrer grâce à son poids léger et son design compact.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la lame et du châssis après chaque utilisation, vérification de l'état du câble d'alimentation.
Sécurité Équipée d'un interrupteur de sécurité, ne fonctionne que si la poignée est maintenue en position de travail.
Informations générales Poids : 10 kg, garantie de 2 ans, niveau sonore : 96 dB, câble d'alimentation de 10 m.

FOIRE AUX QUESTIONS - BCRMW123 BLACK & DECKER

Comment démarrer la tondeuse BLACK & DECKER BCRMW123 ?
Assurez-vous que la batterie est chargée. Appuyez sur le bouton de démarrage tout en tirant sur la corde de démarrage.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez si la batterie est suffisamment chargée et si le verrou de sécurité est correctement engagé.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur de coupe situé sur les roues avant et arrière pour ajuster la hauteur selon vos préférences.
Quel type de batterie utilise la tondeuse BCRMW123 ?
La tondeuse utilise une batterie lithium-ion de 36 V. Assurez-vous d'utiliser une batterie compatible pour le remplacement.
Comment entretenir la tondeuse ?
Nettoyez la lame après chaque utilisation, vérifiez régulièrement la batterie et assurez-vous que les roues tournent librement.
Que faire si la tondeuse laisse des traces de coupe inégales ?
Vérifiez la hauteur de coupe et assurez-vous que la lame est bien affûtée. Une lame émoussée peut causer des coupes irrégulières.
Est-ce que la tondeuse BCRMW123 est étanche ?
Non, la tondeuse n'est pas étanche. Évitez de l'utiliser sous la pluie et ne la laissez pas exposée à l'humidité.
Peut-on utiliser la tondeuse sur des terrains en pente ?
Oui, mais il est recommandé de faire preuve de prudence sur les pentes raides et de s'assurer que la tondeuse est stable.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la tondeuse ?
Les pièces de rechange sont disponibles chez les revendeurs agréés BLACK & DECKER ou sur leur site internet.
Quelle est la garantie de la tondeuse BLACK & DECKER BCRMW123 ?
La tondeuse est couverte par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat, sous réserve des conditions d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur BCRMW123 BLACK & DECKER

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment retirer la batterie de la tondeuse BLACK & DECKER BCRMW123 ?
FAQ fréquente - 15 j
Réponse Notice-Facile

Pour retirer la batterie de votre tondeuse BLACK & DECKER BCRMW123, suivez ces étapes simples :

Étapes pour retirer la batterie :

  1. Éteignez la tondeuse : Assurez-vous que la tondeuse est complètement éteinte pour éviter tout risque électrique ou de démarrage accidentel.
  2. Localisez le compartiment batterie : Sur le modèle BCRMW123, la batterie se trouve généralement à l'arrière de la tondeuse ou sous un capot spécifique.
  3. Désactivez le mécanisme de verrouillage : Selon la conception, il peut y avoir un bouton ou un levier de déverrouillage. Appuyez ou faites-le glisser pour libérer la batterie.
  4. Retirez la batterie : Tirez doucement la batterie hors de son compartiment. Ne forcez pas pour éviter d'endommager les connecteurs ou la batterie elle-même.
  5. Vérifiez les contacts : Inspectez les contacts métalliques sur la batterie et dans le compartiment pour vous assurer qu'ils sont propres et exempts de corrosion.

En suivant ces instructions, vous pourrez retirer la batterie en toute sécurité pour la recharger, la remplacer ou pour tout entretien nécessaire.

Répondre (soyez le premier)
Que faire si le voyant vert clignote et que la tondeuse BLACK & DECKER BCRMW123 ne répond pas à l'application ?
FAQ fréquente - 15 j
Réponse Notice-Facile

Si le voyant vert de votre tondeuse BLACK & DECKER BCRMW123 clignote et que la machine ne répond pas à l'application, voici plusieurs étapes à suivre pour résoudre ce problème :

1. Vérifier la connexion Wi-Fi

Assurez-vous que votre smartphone est bien connecté au réseau Wi-Fi utilisé par la tondeuse. Une connexion instable ou absente peut empêcher la communication entre l'appareil et l'application.

2. Redémarrer la tondeuse

Éteignez la tondeuse, attendez quelques secondes, puis rallumez-la. Ce redémarrage peut corriger des dysfonctionnements temporaires.

3. Contrôler l'état de la batterie

Vérifiez que la batterie de la tondeuse est suffisamment chargée. Une batterie faible peut empêcher la machine de fonctionner correctement ou de se connecter à l'application.

4. Mettre à jour l'application

Assurez-vous que l'application BLACK & DECKER utilisée pour contrôler la tondeuse est à jour. Les versions obsolètes peuvent causer des incompatibilités.

5. Réinitialiser la tondeuse

Si aucune des étapes précédentes ne fonctionne, tentez une réinitialisation de la tondeuse aux paramètres d'usine. Cette opération peut résoudre des problèmes de connexion persistants.

En suivant ces conseils, vous devriez pouvoir rétablir la communication entre votre tondeuse et l'application. Si le problème persiste, il est recommandé de contacter le service client BLACK & DECKER pour une assistance plus approfondie.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCRMW123 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCRMW123 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BCRMW123 BLACK & DECKER

1 Consignes d'utilisation sans risque
2 Définition des symboles
Dispositifs de sécurité

Ce produit est une tondeuse roboteuronomé alimentée par une batterie Li-lon rechargeable et dotée d'une station.

Elle quittera la station sans intervention de votre part, tandra votre pelouse et returnnera à la station pour se recharger.

Un cable périphérique préinstallé connecté à la station définit les limites (« mur virtuel ») que vous tondeuse ne pourra pas franchir. Il sera disposé le long des bords de la pelouse et autour des objets que la tondeuse doit éviter.

La tondeuse se déplace de manière aléatoire dans sa zone de travail délimitée par le cable péripérique.

La tondeuse est dotée de modules radio Bluetooth et GSM ( selon le modele).

BLACK & DECKER BCRMW123 - 1

N'autorisez pas les enfants à utiliser ou faire fonctionner la tondeuse. Les enfants doivent être surveillés en permanence.

This guide includes the original manufacturer's instructions conformément aux normes 2006/42/CE et 2014/53/UE. Il peut déscrie des modèles non proposés dans votre pays.

Veuillez prendre note de la terminologie ci-dessous lorsque vous utilisez ce guide.

FR

Avant et Arrière de la tondeuse :

L'Avant est le cotoe opposé au bouton STOP (rouge). Direction vers laquelle se déplace la tondeuse et ou se trouvent les roues passives. L'Arrière est le cotoé ou se trouve le bouton STOP (rouge) et ou se trouvent les roues motrices.

Les directions Gauche et Droite sont déterminées en se plaçant derrière l'Arrière de la tondeuse et en regardant vers l'Avant.

Consignes de sécurité

BLACK & DECKER BCRMW123 - Consignes de sécurité - 1

DANGER

Décrit des situations qui entraîneront des blessures graves ou la mort si le danger n'est pas évité.

BLACK & DECKER BCRMW123 - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Décrit des situations qui pouraient entraîner des blessures graves ou la mort si le danger n'est pas évité.

BLACK & DECKER BCRMW123 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Décrit des situations qui pourraient entrainer des blessures modérées ou mineures, ou endommager des biens et/ou le produit si le danger n'est pas évité.

BLACK & DECKER BCRMW123 - ATTENTION - 1

Fournit des informations sur la bonne utilisation du produit et la façon d'éviter les dysfonctionsnements.

Informations importantes sur la sécurité

BLACK & DECKER BCRMW123 - Informations importantes sur la sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Il est de votre responsabilité de :

  • Limiter l'utilisation de cette tondeuse aux personnes qui savent dire, comprendent et respectent les avertissements et instructions figurant dans leprésent guide et sur la tondeuse
  • Signaler à vos voisins qu'un robot tondeuse est en fonctionnement et qu'ils s'exposent à un danger s'ilts accedent à votre pelouse lorsqu'elle est en marche

BLACK & DECKER BCRMW123 - AVERTISSEMENT - 1

DANGER

Branchez toujours l'alimentation à une prise électrique interieure protégée contre les intempérières et protégée par un disjoncteur différentiel représentant un seuil de déclenchement inférieur à 30 mA. Respectez les instructions d'installation électrique locales.

BLACK & DECKER BCRMW123 - DANGER - 1

AVENTISSEMENT

Laissez le temps aux lames de s'arrêté de tourner avant de soulever ou d'incliner la tondeuse ou de vousapprocher des lames.

BLACK & DECKER BCRMW123 - AVENTISSEMENT - 1

DANGER

Ne remplacez pas le cordon d'alimentation secteur! Si le cordon est endommagé, c'est toute l'alimentation qui doit être remplacée. Ne branchez pas un cordon d'alimentation endommagé à la prise et ne touche pas un cordon endommagé car il pourraitprésenter un risque d'électrocution.

Tenez tous les cordons d'alimentation éloignés de la face inférieure de la tondeuse pour éviter tout dommage.

BLACK & DECKER BCRMW123 - DANGER - 1

ATTENTION

En cas d'orage, débranchez le cable périphérique de la station et débranchez son alimentation de la prise secteur.

BLACK & DECKER BCRMW123 - ATTENTION - 1

Consignes d'utilisation sans risque

FR

A. Informations générales

  1. Lisez, assimilez et suivez toutes les instructions figurant sur la tondeuse et dans le(s) manuel(s) avant d'essayer de l'assembler et de l'utiliser. Conservez ce manuel en lieu sur afin de pouvoir le consulter ultérieurement en cas de besoin et de commander des pieces de rechange.
  2. Familiarisez-vous avec toutes les commandes et leur bon usage.
  3. Il est de votre responsabilité de signaler à vos voisins que vous possédez un robot tondeuse et du risque de blessure auquel ils s'exposent s'ils accédent à votre pelouse lorsqu'elle est en fonctionnement.
  4. Si vous pelouse est ouverte sur la rue et/ou la propriété de vos voisins, vous doivent être present lorsque la tondeuse est en fonctionnement pour empêcher quiconque d'entrée en contact avec elle. Sinon, vous doivent clôturer votre pelouse de façon que personne ne puisse y accederpendant que la tondeuse est en fonctionnement.
  5. N'autorisez jamais les enfants de moins de 14 ans à utiliser la tondeuse avec la télécommande. Les enfants de plus de 14 ans doivent dire et comprendre les instructions et consignes d'utilisation sans risque figurant dans leprésent manuel et sur la tondeuse, et doivent être formés et supervisés par unadulte.
  6. Ne laissez jamais des enfants, des personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou personnes n'ayant pas lu ces instructions utiliser la tondeuse.
  7. Si vous étés confronté à des situations non abordées dans ce guide, faites preuve de vigilance et de bon sens. Pour obtenir de l'aide, contactez votre représentant du service clients.
  8. Cette tondeuse est un équipement électrique de haute précision et non un jouet. Vous doivent par conséquent faire preuve d'une extrème vigilance en permanence. Cette tondeuse a été concise pour une chose : tandre l'herbe. Ne l'utilise pas à d'autres fins.

B. Préparats avant utilisation

BLACK & DECKER BCRMW123 - Préparats avant utilisation - 1

AVANT D'UTILISER LE PRODUIT POUR LA PREMIÈRE FOIS, ASSUREZ-VOUS QU'IL A ETÉ RECHARGÉ SANS INTERRUPTION PENDANT 48 HEURES.

  1. Assurez-vous que le cable périphérique est correctement posé, conformément aux indications fournies dans le guide de mise en route.
  2. Inspectez scrupuleusement la zone dans laquelle la tondeuse sera utilisée. Retirez-en toutes les pierres, batons, cables, os, jouets et autres corps étrangers susceptibles d'endommager la lame ou qui pourrait être emprisonnés et projetés par la lame. Les objets projetés peuvent occasionner des blessures graves.
  3. Les personnes extérieures, enfants et animaux doivent rester à l'intérieur lorsque la tondeuse est en fonctionnement. Arrêtez la tondeuse si quelqu'un penètre dans la zone de tonte.
  4. En cas de risque d'orage, rangez la tondeuse dans un lieu abrité et débranchez l'alimentation.

FR

C. Utilisation

A VERTISSEMENT

Ne laissez pas la tondeuse fonctionner sans surveillance si vous savez qu'il y a, ou qu'il peut y avoir, des animaux domestiques, des enfants ou des personnes à proximité.

  1. Notre robot tondeuse est un apparéil électrique dangereux. Utilisez-le avec précaution et respectez toutes les instructions de sécurité et les avertissements.
  2. En cas d'accident ou de dysfonctionnement pendant le fonctionnement, appuyez immédiatement sur le bouton STOP rouge.
  3. N'utilisez pas la tondeuse si une qualconque fonctionnalité de sécurité ou piece est endommagée, usee ou inutilisable.
  4. Éteignez toujours la tondeuse en retardant le dispositif de désactivation avant de la soulever ou dePTRer tout blocage au niveau de la ou des lames de la tondeuse et/ou des roues motrices, ou d'essayer de la regler. L'actionnement du dispositif de désactivation coupe l'alimentation du moteur et de la lame.
  5. Ne saisissez ou ne transportez jamais la tondeuse lorsque les roues tournent ou que la lame est en mouvement. Ne touchez pas la lame tant qu'elle n'a pas totalement arrêté de tourner.
  6. N'utilisez pas la tondeuse à d'autres fins que pour couper l'herbe.
  7. Ne tentez jamais de neutraliser un dispositif de sécurité ou de retarder une protection ou un capot. Vous vous exposeriez à un risque de blessure par contact avec la lame en mouvement. Les capteurs sont des dispositifs de sécurité.
  8. La lame continue de tourner pendant jusqu'à deux (2) secondes après actionnement d'un capteur de sécurité ou du bouton STOP rouge. N'approche aucune partie de votre corps de la zone où se trouve la lame tant que vous n'êtes pas certain qu'elle a arrêté de tourner.
  9. Si la tondeuse commence à vibrer de façon anormale, arrêtez le moteur et cherchez-en immédiatement la cause. Les vibrations sont généralement le signe avant-coureur d'un problème.
  10. Portez toujours des lunettes de protection en cas d'utilisation à distance et lorsque vous procédez à un réglage ou à une réparation afin de protéger vos yeux. Les objets projétés qui ricochent peuvent occasionner de graves lésions oculaires.
  11. N'utilisez jamais la tondeuse avec un dispositif de sécurité, une protection ou un capot endommagé. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
  12. N'approche pas vos pieds ou mains des pieces en rotation ou de la face inférieure du chassin. Tout contact avec la ou les lames pourrait entrainer une amputation des mains ou des pieds.

  13. Faites attention aux trou, ornières, bosses, cailloux ou autres objets invisibles. Un sol inégal ou des corps étrangers non visibles à l'eel pourraient provoquer un accident. Une herbe haute peut dissimuler des obstacles.

  14. Notre tondeuse est conscience pour couper l'herbe normale du domicile de particuliers d'une hauteur inférieure à 15 cm. Ne tentez pas de tandre une herbe inhabituellement haute (champs). N'utilisez pas la tondeuse avec le capot ouvert.
  15. Définissez le planning hebdomadaire de façon que la tonte ait lieu à des moments où il n'y a personne sur l'herbe.
  16. Ne branchez pas un cordon d'alimentation endommagé à la prise, ou ne touchez pas un cordon endommagé avant qu'il ne soit débranché de l'alimentation car il pourrait entraîner un risque d'électrocution.
  17. Tenez tous les cordons d'alimentation éloignés de la face inférieure de la tondeuse pour éviter tout dommage. Un cordon d'alimentation endommagé peut entrainer un risque d'électrocution. Déconnectez la fiche de la prise secteur si le cordon est endommagé ou emmélé. NE TOUCHEZ PAS LE CORDON AVANT DE DÉBRANCHER L'ALIMENTATION. Lorsque l'alimentation CA/CC est installée à l'extérieur, ne l'utilise pas ou ne la débranchez pas lorsque la température est inférieure à 0^ et supérieure à 40^ afin d'éviter tout risque d'incendie.
  18. Ne pilotez la tondeuse manuellement que lorsqu'elle est dans votre champ de vision. Restez à moins de 6 metres de la tondeuse lorsque vous l'utilise manuellement.

D. Enfants

  1. Des accidents tragiques peuvent se produit si vous n'êtes pas sur vos gardes lorsque des enfants sont présents. Les enfants sont souvent attirés par la tondeuse et l'activité de tonte. Ils ne comprendnent pas les dangers qu'elle présente. Ne partez jamais du principe que les enfants resteront à l'endroit où vous les avez vus pour la derniere fois. Ne partez jamais du principe que les enfants resteront à l'écart de la tondeuse lorsqu'elle est en fonctionnement.
  2. Les personnes extérieures, enfants et animaux doivent rester à l'intérieur lorsque la tondeuse est en fonctionnement. Ils doivent rester sous la vigilance d'unadulte responsable. Arrêtez la tondeuse si quelqu'un pénétre dans la zone de tonte.
  3. Restez vigilant et éteignez la tondeuse si un enfant ou une personne extérieure pénétre dans la zone de tonte.
  4. Ne laissez pas les enfants s'assoir à cheval sur la tondeuse. Ce n'est pas un jouet.
  5. Ne laïsez jamais les enfants jouer dans le jardin lorsque la tondeuse est en fonctionnement. Expliquez à vos enfants que la tondeuse est dangereuse et qu'ils ne doivent pas l'approcher.
  6. N'autorisez jamais les enfants de moins de 14 ans à utiliser la tondeuse avec la télécommande. Les enfants de plus de 14 ans doivent dire et comprendre les instructions et consignes d'utilisation sans risque figurant dans leprésent manuel et sur la tondeuse, et doivent être formés et supervisés par unadulte.

E. Transport

Avant de déplacer ou transporter la tondeuse, effectuez les opérations suivantes:

  1. Appuyez ou tirez sur le bouton STOP rouge pour arreter la tondeuse.
  2. Vous pouvez utiliser la télécommande (via l'appli mobile) pour déplacer votre tondeuse d'un endroit à un autre.
  3. Si vous decidez de porter / transporter votre tondeuse robot :

  4. Pour les modèles BCRMW121, BCRMW122 et BCRMW123 : éteignez la tondeuse en appuyant sur le bouton d'arrêt « OFF ». Soulevez la tondeuse à l'aide de la poignée de transport.

  5. Transportez toujours la tondeuse avec les lames tournées vers l'extérieur. Prenez soit d'éviter tout contact avec les bords tranchants de la lame lorsque vous souvevez ou transportez la tondeuse.

F. Fonctionnement à distance

  1. Consultez le manuel de l'opérateur fourni avec l'appli téléchargeable. Suivez tous les avertissements et instructions fournis.
  2. Utilisez toujours la tondeuse conformément aux instructions de l'applit tout en restant éloigné d'elle.
  3. Maintenez une distance de sécurité entre la tondeuse et vous lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Arrêtez toujours la tondeuse avant de vous en approached, qu'elle qu'en soit la raison.
  4. Faites preuve d'une extréme prudence lorsque vous faites venir la tondeuse vers vous.
  5. Ne faites fonctionner la tondeuse à distance qu'en plein jour ou avec un bon éclairage artificiel et évitez de l'utiliser sur herbe humide.
  6. Ne faites jamais fonctionner la tondeuse à distance pieds nus, en sandales, ou avec des chaussures glissantes ou légères (par exemple en toile). Portez toujours des chaussures solides et un pantalon long. Restez solide sur vos appuis lorsque vous étés sur un sol en pente.

G. Batteries

  1. Utilisez uniquement les batteries authentiques fournies par le fabricant. Les références des batteries sont indiquées dans le livre « Informations complémentaires »
  2. Prenez soit de ne pas ouvrir, laisser tomber ou endommager le module batterie scelle. N'utilisez pas la batterie si elle presente des defaults ou déformations visibles, lorsqu'elle est cassée ou fissurée
  3. Ne tentez pas de réparer ou de modifier les batteries! Les tentatives de réparation peuvent occasionner des blessures graves dues à une Explosion ou à un choc électric. Si une fissure se forme, les electrolytes libérés sont corrosifs et toxiques.
  4. Ne tentez pas de retarder ou détruire des composants de la batterie.
  5. Le bloc de la batterie contient des electrolytes. En cas de fuite d'électrolyte, procédez comme suit:

  6. Contact avec la peau: nettoyez immédiatement à l'eau et au savon les zones qui ont été en contact avec les electrolytes.

  7. Contact avec les yeux : nettoyez les yeux avec de l'eau pendant au moins 15 minutes. Ne frottez pas.

  8. Consultez unmedicine.

  9. Ne jetez pas la batterie dans le feu. La cellule pourrait exploser.

  10. La batterie est conscience pour être chargée à l'intérieur de la tondeuse et correctement reliée à elle. Utilisez toujours l'alimentation fournie avec la tondeuse. Toute'utilisation incorrecte pourrait entraîner un risque d'électrocution, de surchauffe ou d'incendie.
  11. N'utilise la batterie à aucune autre fin que pour alimenter le robot tondeuse auquel elle est destinée. Toute modification de la batterie en vue de l'utiliser avec un autre produit est extrémement dangereuse.
  12. Respectez les lois et réglementations de mise au rebut des batteries mises en place pour protégger l'environnement. Pour plus d'informations, consultez la section « Mise au rebut de la batterie rechargeable » du préSENT Guide de l'utilisateur.
  13. Lorsque vous remplacez la batterie, assurez-vous de l'insérer correctement. Inverser les pôles de la batterie peut l'endommager, ainsi que la tondeuse.

H. Utilisation sur un sol en pente

  1. Toutes les pentes exigent une vigilance accrue. Si vous avec l'impression que la tondeuse patine, c'est que la pente est trop raide. L'herbe mouillée peut diminuer l'adherence et faire glisser la tondeuse sur la pente. Ce phénomène pourrait occasionner des blessures ou des dommages matériels.
  2. Pour votre sécurité, mesurez n'importe qu'elle pente avant d'utiliser la tondeuse sur la zone inclinée. Utilisez un dispositif qui mesure le degré d'inclinaison de la pente avant dinstaller les zones de tonte ou d'actionner la tondeuse sur une zone inclinée ou valonnée. Les applications disponibles sur SMARTPHONE peuvent également être utilisées pour mesurer les pentes. Si la pente au périmètre est supérieure à 17 degrés (30%), les modèles BCRMW121, BCRMW122, et BCRMW123 peuvent glisser hors de la zone de tonte.
  3. Ne pas tondre sur les pentes supérieures à 17 degrés (30%) -
  4. N'utilisez pas la tondeuse si vous avez des doutes sur l'adherence ou la stabilité. Soyez toujours sur de votre surface de tonte. Le retournement ou renversement de la tondeuse pourrait occasionner des blessures ou dommages graves.
  5. Restez à au moins 1,2 mètre des talus, fossés, berges ou du bord de l'eau pour éviter que la tondeuse ne sorte de la zone de tonte. Vous pourriez endommager la tondeuse ou subir de graves blessures.

I. Entretien et instructions spéciales

  1. Maintenez la tondeuse en bon etat de marche. Remplacez les pioces usées, endommagées ou cassées. Les références des batteries, lames et alimentations sont indiquées dans le livre « Informations complémentaires »
  2. Pour éviter toute blessure grave, ne modifiez en aucune façon la tondeuse.
  3. Les lames de la tondeuse sont coupantes. Enveloppez la lame ou portez des gants et soyez particulièrement vigilant lorsque vous changez la lame.
  4. Éteignez toujours la tondeuse en retardant le dispositif de désactivation avant de la réparer ou desteroler tout blocage au niveau de la ou des lames de tonte et/ou des roues motrices, ou de l'inspecter. Ne tentez jamais de proceder à l'entretien ou au réglage de la tondeuse tant qu'elle fonctionne. Avant de nettoyer, réparer ou inspecter la tondeuse, assurez-vous que la lame et toutes les pieces mobiles sont arrêtées.
  5. La lame devrait etre totalement immobile deux (2) secondes après actionnement du bouton Stop rouge. Si vous entendez la lame s'arreter en moins de deux (2) secondes, votre tondeuse doit etre réparée par un réparateur autorisé.
  6. N'utilisez jamais de nettoyeur haute pression ou de tuyau d'eau pour nettoyer la tondeuse. L'eau peut endommager les composants et le contrôleur programmable. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la tondeuse.
  7. Inspectez visuèlement la lame à la recherche de tout évientuel dommage (tel qu'usure excessive, torsion, fissure). Remplacez la lame uniquement par une lame du fabricant d'origine. Tout le lame non obtenue auprès du fabricant d'origine ne s'adaptera pas correctement à la tondeuse et pourra présenter un danger.
  8. L'utilisation de pieces de rechange non conformes aux spécifications du fabricant pourra donner lieu à des performances insatisfaisantes et remettre en cause la sécurité.
  9. Arrêtez la tondeuse si elle a percuté un objet ou si elle est bloquée. Inspectez soigneusement la tondeuse à la recherche de tout dommage. Réparez le dommage avant de démarrer la tondeuse et de l'utiliser.
  10. Dans le cas de zones proches d'une aire de produits pour enfants, de plans d'eau, de dénivellations ou de voies publiques, complétez le cable périphérique d'une cordure rigide (bois/pierre) d'au moins 15 cm de hauteur qui empêchera la tondeuse de sortir de la zone de tonte. Si vous installez et utilisez votre tondeuse dans un jardin ouvert ou dans un espace public, positionnez des panneaux d'avertissement autour des zones de tonte, du type « Tondeuse automatique! Ne vous approchez pas du robot! Surveillance vos enfants! »
  11. Si nécessaire, nettoyez ou remplacez les étiquettes de sécurité et d'instruction.

J. Stockage pendant I'hiver

La tondeuse

Chargez totalement la tondeuse dans sa station. Éteignez-la. Nettoyez la tondeuse et reposez-la à l'intérieur dans un endroit sec, à une température supérieure à 0^ .

Stations de base

Pendant l'hiver, aucune mesure spéciale d'entreposage n'est nécessaire pour la station. Elle peut rester sur la pelouse pendant toute la saison.

Il est conseilé de débrancher l'alimentation du circuit principal pendant l'hiver.

Entretien annuel

Pour garder la tondeuse en bon etat, il est recommandé de la faire vérifier par un revendeur agreé avant ou après l'entreposage d'hiver.

L'entretien annuel peut varier d'un revendeur agrée à l'autre et inclura toutes ou certaines des opérations suivantes : nettoyage des pieces de la tondeuse et du chassin, vérification des pieces usées (telles que lames, roues motrices et autres pieces mobiles) et leur remplacement si nécessaire, test des fonctionnalités de la tondeuse et des composants de sécurité, vérification de la batterie et téléchargement de la dernière version du logiciel, et eventuèlement de nouvelles fonctionnalités.

k. Fin d'utilisation du produit

  1. La tondeuse et ses accessoires doivent être mis au rebut correctement à la fin de leur vie utile afin d'éviter que les déchets électriques et l'équipement électronique n'aboutissant dans des sites de décharge, et également dans le but de protégéer et améliorer la qualité de l'environnement. Consultez les déchetteries locales ou les services municipaux pour connaître les lois relatives à la mise au rebut. De nombreuses municipalités ont mis en place des systèmes de collecte de déchets spéciaux tels que batteries et équipements électroniques.
  2. Ne jetez pas la batterie ou la tondeuse dans les ordures menagères.
  3. Ne jetez pas la batterie dans le feu.
  4. Consultez les reglementations locales et nationales pour connaître les modalités spéciales de mise au rebut et de recyclage. Pour des instructions de mise au rebut, consultez la fin de la section Présentation rapide.

BLACK & DECKER BCRMW123 - k. Fin d'utilisation du produit - 1

Définition des symboles

FR

Symbole Description
AVERTISSEMENT - LIsez LE(S) MANUEL(S) DE L'OPÉRATEUR Lisez, assimilé et suivez toutes les règles et instructions de sécurité figurant sur la tondeuse et dans le(s) manuel(s) avant d'essayer de l'assembler et de l'utiliser. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner des blessures ou la mort. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement en cas de besoin.
DANGER - ÉVITEZ TOUT RISQUE D'AMPUTATION N'accroché pas vos pieds ou mains du châssis, en particulier de sa face inférieure. Tout contact avec la lame pourrait entraîner une amputation des mains ou des pieds.
AVERTISSEMENT - ÉVITEZ LES BLESSURES DUES AUX COLLISIONS / À LA LAME GARDEZ UNE DISTANCE DE SECURITÉ LORSQUE VOUS UTILISEZ LA TONDEUSE. Ne tondez pas lorsque des enfants ou d'autres personnes sont à proximité. Pour éviter tout risque de contact avec la lame ou de projection d'objet, tenez les personnes éloignées de la tondeuse lorsqu'elle est en fonctionnement. Les personnes extérieures, enfants et animaux doivent rester à l'intérieur lorsque la tondeuse est en fonctionnement. Arrêtez la tondeuse si quelqu'un pénétre dans la zone de tonte.
AVERTISSEMENT - ÉVITEZ LES BLESSURES DUES AUX PROJECTIONS Tenez les spectateurs éloignés d'au moins 5 mètres de la tondeuse lorsqu'elle est en fonctionnement. Retirez de la pelouse les pierres, bâtons, cables, os, jouets et autres corps étrangers qui pouraient être emprisonnés et projétés par la ou les lames. N'utilise pas la tondeuse si tous les capots ou protections ne sont pas en place.
AVERTISSEMENT - ÉVITEZ LES BLESSURES DUES À AUX COLLISIONS / À LA LAME Ne laissez pas les enfants s'assoir à cheval sur la tondeuse. Ce n'est pas un jouet.
STOPAVERTISSEMENT Arrêtez la tondeuse avant toute tentative de réparation.
AVERTISSEMENT Retirez le dispositif de désactivation avant de travailler sur la tondeuse ou de la soulever.
AVERTISSEMENT - UTILISEZ UNIQUÉMENT L'ALIMENTATION D'ORIGINE Ne modifiez pas le branchement de l'alimentation! Utilisez uniquement l'alimentation d'origine fournie par le fabricant avec la tondeuse ou en tant que piece détachée. La referrerce du produit à utiliser est indiquée sur son étiquette. L'utilisation d'une alimentation non d'origine peut provoquer un incendie et endommager la station de base et la tondeuse.

BLACK & DECKER BCRMW123 - Définition des symboles - 1

Dispositifs de sécurité

BLACK & DECKER BCRMW123 - Dispositifs de sécurité - 1

AVENTISSEMENT

Votre tondeuse est équipée de plusieurs dispositifs de sécurité intégrés. Il s'agit toute fois d'un équipement dangereux doté de lames tranchantes qui peuvent occasionner des blessures graves en cas de contact.

Il est par conséquent interdit d'aller sur la pelouse lorsque la tondeuse est en fonctionnement.

A.Verrouenfant

La sécurité infant empêche une mauvaise utilisation de la tondeuse lorsqu'un bouton est enforcé accidentellement. La tondeuse se met en marche lorsque deux boutons sont actionnés dans l'ordre ajustat. Vousdezactiver la sécurité infant si des enfants de moins de 6 ans se trouvent aproximiete de la tondeuse.

B.Dispositif antivol (dispositif de désactivation protégé par code)

Le dispositif antivol empêchera l'utilisation ou le pilotage de la tondeuse si le code requis n'est pas saisi. Vous serez invite à entraun un code à 4 chiffres de votrechioix, à utiliser comme code de sécurité personnel (disponible uniquement dans l'appli mobile pour les modèles RT). Il est vivement conseillé d'activer cette fonction afin d'empêcher toute utilisation de la tondeuse par des enfants ou des personnes qui ne savent pas l'utiliser ou n'en ont pas l'autorisation.

FR

C. Capteur de levée

Si la tondeuse est soulevée manuelles du sol, la tondeuse et la rotation de la lame s'arrêtent au bout de deux (2) secondes.

D.Capteur d'inclinaison

Si la tondeuse en placee en position verticale, la tondeuse et la rotation de la lame s'arrêtent au bout de deux (2) secondes.

Votre tondeuse détecte tout obstacle sur son cheminpendant le fonctionnement. Lorsque la tondeuse seheurte à un obstacle, elle interrompt sa course et s'éloignede l'obstacle ; la tondeuse et la lame s'arrêtent au bout dedeux (2) secondes.

F. Bouton d'arrêt rapide

Contrôle rapide de l'arrêt en appuyant sur le bouton rouge STOP (sur les modèles BCRMW121, BCRMW122 et BCRMW123), à tout moment pendant le fonctionnement, permettant un arrêt de la tondeuse et de la lame en 2 secondes.

G. Dispositif de désactivation amovible

Tirer sur le dispositif de désactivation empêchera la tondeuse de fonctionner. Vous doivent le faire avant de soulever la tondeuse et avant toute opération d'entretien.

H. Station de base / Émetteur de signal et Cable péripérique

La tondeuse ne peut etre utiliser sans l'installation et l'activation d'un cable péripérisque par le biais de la Station / émetteur de signal. Si le cable péripérisque est désactivé, la tondeuse s'arrête.

Veiligheid eerst

BELANGRIJK!

LEES DEZE VEILIGHEIDSGIDS AANDACHTIG VOOR

HET GEBRUIK. BEWAAR HEM VOOR LATER

Directrices de sécurité

BLACK & DECKER BCRMW123 - Directrices de sécurité - 1

PELIGRO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BCRMW123

Catégorie : Tondeuse à gazon