Dustbuster DVJ325J - Aspirateur à main BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dustbuster DVJ325J BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur à main sans fil, puissance de 36 W, capacité du réservoir de 0,5 L, temps de charge de 4 heures, autonomie de 10 minutes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage rapide des petites surfaces, des meubles, des voitures et des endroits difficiles d'accès. |
| Maintenance et réparation | Filtre lavable et réutilisable, réservoir facile à vider, nettoyage régulier recommandé pour maintenir la performance. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec le chargeur fourni, ne pas immerger dans l'eau, tenir hors de portée des enfants. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation aisée, design ergonomique, disponible en plusieurs coloris. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Dustbuster DVJ325J BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur Dustbuster DVJ325J BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur à main au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dustbuster DVJ325J - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dustbuster DVJ325J de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI Dustbuster DVJ325J BLACK & DECKER
Votre aspirateur à main Dustbuster® BLACK+DECKER DVJ215J, DVJ315J, DVJ320J, DVJ325J, DVJ325BF et DVJ325BFS a été conçu pour le nettoyage par aspiration. Ces appareils sont destinés à une utilisation exclusivement domestique.

Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement ce manuel dans son intégralité.
Consignes de sécurité

Avertissement ! Lisez tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Le non-respect des avertissements et des instructions listés ci-dessous peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou de graves blessures.
- L'utilisation prévue de cette machine est décrite dans ce manuel.
L'utilisation d'un accessoire ou de cet appareil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'instructions peut présenter un risque de blessures.
♦ Gardez ce manuel pour pouvoir vous y référer dans le futur.
Utilisation de votre appareil
- N'utilisez pas cet appareil pour aspirer des liquides ou des matériaux qui pourraient prendre feu.
- N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'eau.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
- Ne tirez jamais sur le fil du chargeur pour le débrancher. Maintenez le fil du chargeur éloigné de toute source de chaleur, de zones graisseuses et de bords tranchants.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles déficientes ou qui manquent d'expérience ou de connaissance s'ils sont supervisés ou ont été formés sur l'utilisation sûre de l'appareil et qu'ils sont conscients des dangers potentiels. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants ne peuvent en aucun cas assurer le nettoyage et la maintenance sans surveillance.
Vérification et réparations
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez si aucune pièce n'est endommagée ou défectueuse. Contrôlez l'absence de pièces cassées, d'interrupteurs endommagés et toutes autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
♦ N'utilisez pas l'appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse.
- Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou endommagées par un réparateur agréé.
- Vérifiez régulièrement l'état du fil du chargeur. Si le fil est endommagé ou défectueux, remplacez le chargeur.
- Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces autres que celles citées dans ce manuel.
Consignes de sécurité supplémentaires
Après l'utilisation
- Débranchez le chargeur pour le nettoyer ou pour nettoyer la base.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, rangez-le dans un endroit sec.
- Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils rangés.
Risques résiduels
Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l'outil. Ces risques peuvent être provoqués par une utilisation incorrecte, prolongée, etc...
Malgré l'application des normes de sécurité pertinentes et la présence de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :
- Les blessures dues au contact avec une pièce rotative/mobile.
- Les blessures dues au remplacement de pièces, lames ou accessoires.
- Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Lorsque l'outil est utilisé pendant de longues périodes, assurez-vous de faire des pauses régulières.
♦ Perte de l'ouïe. - Les risques sanitaires dus à l'inhalation de poussières émises pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).
Chargeurs
Votre chargeur a été conçu pour une tension spécifique. Vérifiez toujours que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension du secteur.
Avertissement ! N'essayez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur ordinaire.
- N'utilisez votre chargeur BLACK+DECKER que pour recharger la batterie fournie avec l'appareil.
D'autres batteries pourraient exploser et provoquer des blessures et des dommages.
- Ne tentez jamais de recharger des piles non rechargeables.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation agréé BLACK+DECKER afin d'éviter tout accident.
♦ N'exposez pas le chargeur à l'eau.
♦ N'ouvrez pas le chargeur. - Ne sondez pas le chargeur.
- Pour le chargement, l'appareil/l'outil/ la batterie doivent être placés dans un endroit bien aéré.
Sécurité électrique
Symboles sur le chargeur

Lisez attentivement et entièrement le manuel avant d'utiliser l'appareil.

Cet outil est doublement isolé et ne nécessite donc aucun fil de mise à la terre. Vérifiez toujours que l'alimentation électrique correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique.

La base de charge ne peut être utilisée qu'à l'intérieur.
Étiquettes apposées sur l'appareil
Les pictogrammes qui suivent figurent sur l'appareil avec le code date :

Lisez attentivement et entièrement le manuel avant d'utiliser l'appareil.

N'utilisez que le chargeur S010Q 14
Caractéristiques
Cet outil dispose de tout ou partie des caractéristiques suivantes.
- Interrupteur marche/arrêt
- Poignée
- Embout
- Suceur rétractable
- Témoin lumineux de charge
- Bac à poussières
- Base de rechargement
- Brosse rabattable
- Chargeur
Utilisation
Mise en marche et extinction (Fig. A)
- Appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil à petite vitesse, mode Faible Puissance, pour préserver la durée de vie de la batterie.
- Appuyez à nouveau sur le bouton pour que l'appareil passe en mode BOOST.
- Le fait d'appuyer à nouveau sur le bouton éteint l'appareil.
Utilisation du suceur rétractable (Fig. B, C)
♦ Sortez le suceur (4) comme illustré par la figure C, jusqu'à ce qu'il se clipse en place.
Pour rétracter le suceur (4), appuyez sur le bouton de libération du suceur (4a) pour laisser ce dernier revenir à sa position d'origine (Fig. B).
Remarque : La brosse rabattable (8) ne peut être utilisée que si le suceur est rétracté.
- Placez l'appareil sur sa base de rechargement (7) et raccordez l'alimentation électrique.
- Alimentez la prise électrique. Le voyant de charge (B) s'allume.
Rechargement DVJ215J, DVJ315J, DVJ320J, DVJ325J (Fig. D1)
- Placez le chargeur (9) dans le pot e charge à l'arrière e la poignée (2) et branchez-le dans une prise électrique.
- Alimentez la prise électrique. Le voyant de charge (B) s'allume.
Si un filtre est obstrué et a besoin d'être nettoyé, le voyant Filtre (A) sur la poignée s'allume. Supprimez les fines poussières du filtre (voir la section «Nettoyage des filtres» dans le manuel).
B. Voyant Charge
Le voyant Charge (B) s'allume lorsque l'appareil est en cours de charge et il indique (en clignotant) si un complément de charge est nécessaire.
C. Mode BOOST
Le voyant (C) s'allume lorsque l'appareil est en mode BOOST.
Double voyant - DVJ215J, DVJ 315J, DVJ320J, DVJ325J

text_image
B CB. Voyant Charge
L'icône de la batterie clignote lorsque la batterie est presque épuisée. Il clignote également pendant la charge (voir le diagramme des LED dans ce manuel).
C. Mode BOOST
S'allume lorsque l'appareil est en mode BOOST.
| Motifs des voyants | |
| Charge | |
| Problème de batterie | |
| Problème de chargeur | |
| Batterie chaude | |
Nettoyage des filtres (Fig. E, F, G, H, I, J)
- Appuyez sur le bouton de libération du bac à poussières (12) (Fig. E).
◆ Retirez le bac à poussières (6) (Fig.F).
Soulevez l'ensemble filtre (10) à l'aide de la poignée métallique du bac à poussières (6)
Remarque : Sur l'appareil DVJ325BFS le pré-filtre est imprégné d'une fragrance qui permet la diffusion d'un parfum agréable quand l'appareil est en marche.
- Videz e bac à poussières (6) en le secouant doucement au dessus d'une poubelle (Fig. H).
- Le filtre (11) peut alors être retiré de l'ensemble filtre (10) DVJ215J, DVJ315J, DVJ320J, DVJ325J (Fig.11). DVJ325BF, DVJ325BFS (Fig. 1).
- Videz autant de poussières que possible du bac à poussières.
◆ Rincez le bac à poussières avec de l'eau chaude savonneuse.
◆ Nettoyez les filtres à l'eau chaude savonneuse (Fig. J).
◆ Assurez-vous que les filtres sont secs
◆ Réinstallez les filtres dans l'appareil.
♦ Refermez le bac à poussières. Assurez-vous que le loquet de libération (8) est bien clipsé en place.
Avertissement ! Avant d'effectuer des réparations ou un nettoyage de l'appareil, débranchez-le.
De temps en temps, passez un chiffon humide sur l'appareil. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de solvants. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Maintenance
Votre appareil BLACK+DECKER sans fil a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement constant et satisfaisant de l'outil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier.
Avertissement ! Avant toute intervention de maintenance sur les appareils sans fil :
Déchargez complètement la batterie si elle est intégrée et éteignez l'appareil.
- Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. Votre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à l'exception d'un nettoyage régulier.
- Nettoyez régulièrement les fentes d'aération de votre appareil/chargeur à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
- Nettoyez régulièrement le carter moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de solvants.
Remplacement des filtres
Les filtrés doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu'ils sont usés ou endommagés. Vous trouverez des filtres de rechange chez votre revendeur BLACK+DEC-KER (cat. n° VBF20).
Des filtres parfumés sont également disponibles à l'achat (car n° : VSPF10LC). Ils s'adaptent à tous les modèles. Lorsque ces filtres atteignent la fin de leur durée de vie, ils doivent être jetés dans un centre de recyclage.
Les filtres sont fournis avec une feuille d'emballage qui doit être retirée. Pour assembler les filtres, voir Fig. I.
Avertissement !

Fragrance Coton Lin
Lavez vous le visage, les mains et toutes les parties de peau exposées après manipulation. Portez des gants et des vêtements de protection, une protection oculaire et faciale. En cas de contact avec les yeux : Rincez sous l'eau pendant plusieurs minutes. Retirez le cas échéant vos lentilles de contact. Poursuivez le rinçage. En cas d'irritation de la peau : Consultez un médecin. Évitez le déversement dans l'environnement. Ne l'ingérez pas.
◆ Retirez les filtres usagés comme décrit plus haut.
- Installez les filtres neufs comme décrit plus haut.
Protection de l'environnement

Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières.
Veuillez recycler les produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur. Plus d'informations sont disponibles sur le site www.2helpU.com
Données techniques
| DVJ215J | |
| Tension 7,2V | |
| Courant 1,5Ah | |
| Watt-heures 10,8Wh | |
| Poids 1,0Kg | |
| DVJ315J | |
| Tensio11 | 10,8V |
| Courant 1,5Ah | |
| Watt-heures 16,2.Wh | |
| Poids 1,1Kg | |
| DVJ320J | |
| Tensio11 | 10,8V |
| Courant 2,0Ah | |
| Watt-heures 21,6Wh | |
| Poids 1,1Kg | |
Black & Decker assure la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date d'achat. Cette garantie s'ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre-échange.
Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être en conformité avec les conditions générales de Black & Decker et vous devez fournir une preuve d'achat au vendeur ou au réparateur agréé. Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black&Decker ainsi que l'adresse du réparateur agréé le plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU.com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.
Accédez à notre site Internet www.blackanddecker.co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales.