ALTEC LANSING MX5021 - Haut-parleur

MX5021 - Haut-parleur ALTEC LANSING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX5021 ALTEC LANSING au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ALTEC LANSING MX5021 - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Haut-parleur 2.1 avec caisson de basses, puissance totale de 200 Watts RMS, fréquence de réponse de 20 Hz à 20 kHz.
Connectivité Entrées RCA et jack 3,5 mm, compatible avec la plupart des appareils audio.
Utilisation Idéal pour les jeux vidéo, la musique et les films, avec un son immersif et des basses profondes.
Maintenance et Réparation Nettoyer régulièrement les grilles des haut-parleurs, vérifier les câbles pour éviter les coupures.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas surcharger les entrées pour prévenir les dommages.
Informations Générales Garantie limitée de 1 an, poids total de l'ensemble de 5 kg, dimensions du caisson de basses 30 x 25 x 25 cm.

FOIRE AUX QUESTIONS - MX5021 ALTEC LANSING

Comment connecter mon haut-parleur ALTEC LANSING MX5021 à mon ordinateur ?
Pour connecter votre haut-parleur ALTEC LANSING MX5021 à votre ordinateur, utilisez le câble audio 3,5 mm. Branchez une extrémité dans la sortie audio de votre ordinateur et l'autre dans l'entrée audio du haut-parleur.
Pourquoi mon haut-parleur ALTEC LANSING MX5021 ne produit-il pas de son ?
Vérifiez que le haut-parleur est bien allumé et que le volume est réglé correctement. Assurez-vous aussi que le câble audio est bien connecté et que la source audio est active.
Comment régler le volume de mon ALTEC LANSING MX5021 ?
Le volume peut être réglé à l'aide du bouton de volume situé sur le haut-parleur. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Mon haut-parleur ALTEC LANSING MX5021 fait des crépitements, que faire ?
Les crépitements peuvent provenir d'une connexion audio défectueuse. Essayez de débrancher et rebrancher le câble audio. Si le problème persiste, testez avec un autre appareil pour identifier la source du problème.
Comment nettoyer mon haut-parleur ALTEC LANSING MX5021 ?
Pour nettoyer le haut-parleur, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur l'appareil.
Les haut-parleurs ALTEC LANSING MX5021 sont-ils compatibles avec les appareils Bluetooth ?
Non, les haut-parleurs ALTEC LANSING MX5021 ne sont pas équipés de la technologie Bluetooth. Vous devez les connecter via un câble audio 3,5 mm.
Quelle est la puissance de sortie des haut-parleurs ALTEC LANSING MX5021 ?
Les haut-parleurs ALTEC LANSING MX5021 ont une puissance de sortie totale de 45 watts, offrant ainsi une expérience sonore riche.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon ALTEC LANSING MX5021 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel d'ALTEC LANSING ou auprès de détaillants spécialisés en accessoires audio.

Questions des utilisateurs sur MX5021 ALTEC LANSING

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX5021 - ALTEC LANSING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX5021 de la marque ALTEC LANSING.

MODE D'EMPLOI MX5021 ALTEC LANSING

Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'une "tension dangereuse" non isolée pouvant être d'amplitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

ALTEC LANSING MX5021 - 1

Attention: Pour prévenir tout risque d'électrocution, ne retirées pas le couvercée (ou le dos) et l'apparil. Il ne se找到了 à l'intérieur aucune piece susceptible d'être rérapére par l'utilisateur. Conféze la réparation et l'entretien à un personnel qualifié.

ALTEC LANSING MX5021 - 2

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à prévenir l'utilisateur qu'ilaura des'importantes instructions concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans la documentation jointe à l'appareil.

ATTENTION

Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utilise pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge électriche, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées complètement, afin d'éviter qu'elles ne soient exposées.

AVERTISSEMENT

AFIN DE LIMITER LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITE.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

  1. Lisez ces instructions.

  2. Conservez ces instructions.

  3. Suivez l'ensemble des averissements.

  4. Respectez l'ensemble des instructions.

  5. N'utilise pas l'apparéil à proximé d'un point d'eau. Cét apparéil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures. Aucun object rempli de liquide (vase, par exemple) ne doit être place sur l'apparéil.

  6. Nettoyez uniquement l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.

  7. N'obstruiz pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformement aux instructions du fabricant. L'appareil ne doit pas etre place sur un lit, un divan, un tapis ou une surface similaire pouvant obstruer les orifices de ventilation. L'appareil ne doit pas etre insere dans une installation integree, telle qu'une armoire ou une etagere fermee. Le flux d'air via les orifices de ventilation risquerait d'être bloque. Les orifices ne doivent pas etre recouverts avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. La ventilation risquerait d'être bloque.

  8. N'installez pas l'apparéil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur, des fournaux ou autres apparèils produitant de la chaleur (amplificateurs inclus).

  9. Aucune source de flammes nues (bougies allumées, par exemple) ne doit être placée sur l'apparéil.

  10. N'allee pas à la rencontres des objets de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Les fiches polarisés disposent de deux lames (une plus large que l'autre). Les fiches de mise à la terre disposent de deux lames et d'une broche de mise à la terre. La lame plus large ou la broche est fournie pour toute sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise électrique, consultez un elektricien afin de replacer la prise obsoleté.

  11. Faibles en sorte que le cordon d'alimentation ne puisse être piétiné ou plie, notamment aux points d'entree et de sortie des fiches et des prises.

  12. N'installez pas l'appareil dans une zone où l'accès à la fiche d'alimentation n'est pas garanti. Le débranchement de la fiche d'alimentation est la seule manière demettre le produit complètement hors tension. Vous devez pouvoir acceder facilement à la fiche à tout moment.

  13. Source d'alimentation - utilisez uniquement des blocs d'alimentation du type definite dans les instructions de fonctionnement ou indique sur l'appareil. Si un bloc d'alimentation distinct est fourni avec l'appareil, ne le remplacez paraucenautre bloc d'alimentation. Utilisez uniquement les blocs d'alimentation fournis par le fabricant.

  14. Debranchez l'appareil en cas d'orage ou lorsque vous ne l'utilise pas pendant des périodes de temps prolongées.

  15. Confiez l'ensemble des travaux d'entretien à du personnel d'entretien qualifié. Des travaux d'entretien sont nécessaires lorsque l'appareil est endomagne (la fiche ou le cordon d'alimentation est endomagne, du liquide s'est renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, l'appareil ne fonctionne pas normalément ou l'appareil est tombé). Dans le cadre des travaux d'entretien, adresse-vous à du personnel d'entretien qualifié, returnez l'appareil au distributeur ou contactez la ligne d'assistance Altec Lansing.

  16. Pour les produits comptant des piles, veuillez vous reporter aux régulations locales pourmettre les piles au rebut de manière adaptée.

  17. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.

  18. Utilisez uniquement le chariot, le prsentoir, le pied, le support ou la table spécifique(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez avec précaution l'ensemble chariot-appareil afin d'éviter toute blessure en cas de chavirage.

ALTEC LANSING MX5021 - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 1

GARANTIE ALTEC LANSING LIMITEE D'UN AN

(GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS EN UNION EUROPEENNE ET EN ASIE)

Quels éléments sont couverts par la garantie? Altec Lansing garantit que ses produits sont depuisvus de defaults au niveau des matériaux ou de la main d'oeuvre, à l'exception des conditions détaillées ci-dessous.

Quelle est la durée de la garantie ? Pour les apparèels achetés en Union européen ou en Asie, cette garantie est valable pendant deux ans à compter de la date d'achat. Pour les apparèels non achetés en Union européen ou en Asie, cette garantie est valable pendant un an à compter de la date d'achat. Les conditions des garanties légales implicées prenrent fin à l'issue de la période de validité de la garantie limitee. Certains etats et ou etats membres de l'Union europeen n'acceptent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites. Il est donc possible que la restriction sumentionnee ne s'applique pas à leur cas.

Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie? Cette garantie ne couve pas les défauts, mauvais fonctionnements ou anomalies qui peuvent survenir à l'aide des événements suivants : installation incorrecte, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant au produit, utilisation abusive ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou défectueux (pouroutsobreinsidermationrelativesaIinstallation,aufonctionnementet a I'utilisation du produit, consultezle manuel fournie avec le produit).Siyouavezbesoin d'un manuel de remplacement,yousoupeztelechargerunmanuel souswww.altelansing.com.En outre,les dommages consecutifsou secondairesne sont pas pris en charge par cette garantie. Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dommages consecutifs ou secondaires, il estdoncpossible que l'exclusion ou la restriction susmentionnee ne s'applique pas avantesca.

Que fera Altec Lansing pour corriger le problème? Altec Lansing réparera ou remplaça, à sa détriection, les produits qui s'avent défectueux au niveau des matérieliaux ou de la main d'oeuvre. Si vous produit n'est plus fabriqué ou n'est plus disponible en stock, Altec Lansing remplaça à sa détriection votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.

Comment obtenir un service de garantie: pour obliteration la réparation ou le remplacement d'un produit sous garantie, vous devise contacter Altec Lansing par courrierlectronique (cupport@alteclansing.com) au cours de la période de garantie. Le courrierlectronique doit inclure toute nom, toute adresse, toute adresselectronique, toute numero de téléphone, la date d'achat ainsi qu'une description détaillée du problème rencontre. Aux Etats-Unis, vous pouvez également contacter Altec Lansing par téléphone au 1-800-ALTEC88 - soyez pré à fournir les mêmes informations. Si le problème s'avéré lié à une anomalie au niveau des matériaux ou de la main d'oeuvre, Altec Lansing vous enverna une autorisation de回头 et des instructions relatives au return du produit. Le return du produit s'effectue aux frais du client et le return doit être encourpagné de la preuve originale d'achat. Vous vedez assurer l'expedition de manière adaptée: vous estés en effet responsable du produit jusqu'à ce qu'il parviennent à Altec Lansing.

Dans qu'elle mesure les lois nationales affectent vos droits ? Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifique. Vous pouvez également dispose de droits qui variant d'un état à l'autre. Veuliez noter qu'au sein de l'Union europeenne, vous, en tant que consommateur, pouvez dispose d'autres droits légaux selon la législation nationale des états membres de l'Union europeenne gouvernant la vente des marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont pas affectés par cette garantie.

Les garanties et remèdes limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et remèdes disponibles à l'acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon la loi en vigueur.

SERVICE CLIENTE

Les réponses à la plupart des questions relatives à la configuration et aux performances sont disponibles dans le guide de dépannage. Vous pouce également consulter la foire aux questions de la section service clientèle de notre site Internet (www.alteclansing.com). Si vous vivez en Amérique du Nord et ne parvenez pas à couver les informations dont vous avez besoin, veúiliez demander l'aide de notre équipe d'assistance clientèle avant de renvoyer l'unité au détaillant selon la politique de-retour en vigueur.

Tel: 800-258-3288

Courrier electronique: csupport@alteclansing.com

Si vous ne vivez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site Internet

(www.alteclansing.com) et scélectionné le pays dans lequel vous vivez pour localiser le distributeur de votre pays.

Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site Internet à l'adresse suivante www.alteclansing.com.

DISTRIBUTION INTERNATIONAL

Clients internationaux : pour plus d'informations au sujet de la distribution des produits Altec, Lansing dans votre pays, veuillez consulter le site Internet (www.alteclansing.com) etclistique sur leur pays.

ELIMINATION DE L'ÉQUIPEMENT ELECTRIQUE ET ÉLECTRONIQUE OBSOLETE

ALTEC LANSING MX5021 - ELIMINATION DE L'ÉQUIPEMENT ELECTRIQUE ET ÉLECTRONIQUE OBSOLETE - 1

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indicate que ce produit ne sera pasTraits en tant que dechet memager.Ledit produit sera remis au point de collecteapplicable au recyclage de l'equipelement electrique et Electronique.En youssassurant que ce produit est elimine correctement, vous contribuirez a la prévention des conséquences nafastes potentiétaires pour I'environnement et la

sante de l'homme qui sont susceptibles d'être engendrées par une mise au rebut inéquade de ce produit dans le cas contraire. Le recyclage des matéiaux contribuera à la préparation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire concernant le recyclage de ce produit, veullez contacter vous mairie ou vous service local de traitement des déchets.

MX5021 SYSTÉME AUDIO AMPLIFIÉ TROIS PIEÇES

Bienvenue chez Altec Lansing. Nous tenons à vous remercier d'avoir acheté le Système audio amplifié MX5021 certifié THX. Deux haut-parleurs basses-médium en polypropylène, accompagnés d'une enceinte d'aignus à pavillon apportent aux satellites du MX5021 un son plus nerveux, mois déformé, qui optimise le son des lecteurs MP3, CD, cassettes, DVD, des consoles deieux et des autres sources audio/vidente. Pour découvert r'd'autres systèmes audio ampliés et accessoires Altec Lansing, veillez visiter notre site Internet à l'adresse suivante: www.alteclansing.com.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

2 Satellites
Caisson de basses
- Telecommande filaire
- Telecommande sans fil
2-cables pour enceintes
Cable audio stereo de 3,5 mm
- Adaptateur en Y pour yeux sur console
Le manuel

INSTALLATION DES ENCEINTES

CAISSON DE BASSES

Avertissement: Le caisson de basses ne dispose pas de blindage antimagnetique, il doit donc etre place au moins 2 pieds (60~cm) des écrans PC, des télévisions, des disques durs d'ordinateurs ou de tout autre support magnetique (disquettes, bobines pour ordinateur ou cassettes audio, etc.).

Le caisson de basses est omnidirectionnel, il est donc inutile de le placer dans un endroit en particulier. Si vous le place au sol, pres d'un mur ou dans un coin, cela optimisera l'efficacité des basses et vous assurera une ventilation appropriée.

Disposez les enceintes satellites en fonction de vos préférences d'écoute. Les enceintes satellites sont dotées d'un blindage magnétique et peuvent être placées à proximité d'écrans video ou de télévisions sans déformer l'image.

BRANCHEMENTS

Avertissement: N'insérez pas l'adaptateur secteur du système d'enceintes dans une sortie CA avant d'avoir effectué tous les branchements. De plus, éteignez votre source audio avant de connecter ses sorties aux entretues du MX5021.

Pour assurer un fonctionnement satisfaisant des la première utilisation, suivez attentivement les différentes étapes de connexion décrites ci-dessous.

  1. Vous disposez de deux cables pour enceintes de même longueur. Choisissez-en un, appuyez sur l'attache à ressort rouge située au dos du satellite de GAUCHE et inserez le cable portant une marque rouge. Ensuite, appuyez sur l'attache à ressort noire située sur le satellite de GAUCHE et inserez la deuxième moitié du cable jumelé. L'autre extrémité du cable pour enceintes doit être connectée au dos du caisson de basses, dans le jeu d'attaches à ressorts portant l'inscription « LEFT » (gauche). Inserez le cable portant une marque rouge dans l'attache à ressort rouge et l'autre cable dans l'attache à ressort noire.
  2. Munissez-vous du cable pour enceintes restant, appuyez sur l'attache à dessort rouge située au dos du satellite de DROITE et insérez le cable portant une marque rouge. Ensuite, appuyez sur l'attache à dessort noire située sur le satellite de DROITE et insérez la deuxième moitié du cable jumelé.

L'autre extrémité du cable pour enceintes doit être connectée au dos du caisson de basses, dans le jeu d'attaches à ressorts portant l'inscription « RIGHT » (droite). Insérez le cable portant une marque rouge dans l'attache à ressort rouge et l'autre cable dans l'attache à ressort noire.

  1. Insérez le connecteur DIN gris de la télécommande filaire dans la prise jack portant l'inscription « CONTROLLER», située au dos du caisson de basses. Remarque: la flèche située sur le connecteur DIN doit être tournée vers le haut.

  2. Connectez une extrémité du cable d'entrée audio (dote de connecteurs vert clair à chaque extrémite) à la prise d'entrée vert clair correspondante, située au dos du caisson de basses et portant la mention INPUT (entree).

  3. Connectez l'autre extrémité du cable d'entrée audio à la source audio souhaïée.

AUDIOPOURPC

Connectez le cable d'entrée audio vert clair à la prise jack de sortie de la carte son de votre PC (en général de couleur vert clair et portant la mention « 1 » ou « Main » (principal)), comme l'indique la documentation de leur PC/carte son.

DISPOSITIF AUDIO PORTABLE (LECTEUR CD, MP3, ETC.)

Connectez le cable d'entrée audio vert clair à la « line out » (sortie ligne) de votre dispositif portable (le cas échéant) ou à la prise jack pour casque d'écoute de l'appareil.

CONSOLE DE JEUX (PLAYSTATION® 2, XBOX™, GAMECUBE®, ETC.) ET TELEVISION

Connectez le cable d'entrée audio vert clair au connecteur vert clair correspondant sur l'adaptateur en Y pour console de yeux. Puis, branche les autres extrémites de l'adaptateur en Y (dote de connecteurs RCA rouge et blanc) aux sorties audio RCA rouge et blanche correspondantes de votre console de yeux ou télévision. La documentation accompagnant votre console de yeux ou télévision doit vous aider à identifier les connecteurs à utiliser.

ENTRÉ AUXILIAIRE

Cette entree auxiliaire ou secondaire est située sur le caisson de basses. Connectez n'importe quelle source audio dotee d'une prise stereo de 3,5mm (ex.: un casque d'ecoute avec prise jack), y compris des lecteurs CD ou MP3 portables.

Attention: Verifiez que la source audio dispose d'une prise jack de sortie ligne (line-out). De cette façon, la sortie ne sera pas amplifiée. Consultez le mode d'emploi de votre apparéil audio pour obtenir de plus amples informations.

Remarque: Il se peut que vous ayez besoin d'un cable doté de prises RCA d'un côté et d'une prise stéreo male de 3,5 mm à l'autre bout, ou de prises stéreo de 3,5 mm aux deux extrémités. Vous trouvrez ce type de prises dans la plupart des magasins d'électronique.

MISE SOUS TENSION

  1. Une fois que toutes les autres connexions ont eté effectuees, branchez le cordon d'alimentation CA situé à l'arriere du caisson de basses dans une prise murale CA.
  2. Allumez la source audio
    3 Allumez le système d'enceintes MX5021 en appuyant sur le bouton de mise sous tension situé sur la télécommande filaire ou la télécommande sans fil. Un voyant lumineux EQ bleu s'allumera sur la télécommande filaire, à côté du bouton de mise sous tension pour indiquer que l'appareil est en marche. Appuyez a nouveau sur le bouton de mise sous tension « Power » pour éteindre le système.

Remarque: Pour éciter d'entendre un son sature lorsqu vous allumez cette système d'enceintes MX5021, commencez toujours par allumer toute source audio.

UTILISATION DE LA TELÉCOMMANDE ET DE LA TELÉCOMMANDE FILAIRE

RéGLAGE DU VOLUME GÉNÉRAL

Le bouton circulaire situé sur la télécommande filaire correspond au réglage du volume général du système d'enceintes. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le baisser.

Lorsque vous utilisez la télécommande sans fil, appuyez sur le bouton « + » et maintenez-le enforcé quelques instants pour augmenter le volume ou appuyez sur le bouton « - » et maintenez-le enforcé quelques instants pour baisser le volume. Des voyants lumineux bleus EQ s'allumeront sur la télécommande filaire pour indiquer le niveau du volume. Le nombre de voyants lumineux allumés augmente en même temps que le volume monte et atteint au maximum 5 voyants, lorsque le volume est à fond.

BASSES

Appuyez sur le bouton des basses sur la télécommande filaire ou la télécommande sans fil. Un voyant lumineux EQ bleu s'allumera pres du bouton des basses. Si vous utilisez la télécommande filaire, tournez le bouton du volume général dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter les basses et dans le sens inverse pour les baisser.

Si vous utilisez la télécommande sans fil, appuyez sur le bouton « + » et maintenez-le enforcé quelques instants pour augmenter les basses ou appuyez sur le bouton « - » et maintenez-le enforcé quelques instants pour diminuer les basses.

Un voyant lumineux s'allumera et se déplacera sur la télécommande filaire pour indiquer le changement du niveau des basses. Le voyant lumineux restera à l'extreme croite pour indiquer un niveau des basses maximum et à l'extreme gauche pour indiquer un niveau des basses minimum.

Au bout de quelques secondes, les basses reviendront par défaut sur le volume principal. Pour revenir au réglage des basses, appuyez à nouveau sur le bouton des basses.

AIGUS

Appuyez sur le bouton des aigus sur la télécommande filaire ou la télécommande sans fil. Un voyant lumineux EQ bleu s'allumera pres du bouton des aigus. Si vous utilisez la télécommande filaire, tournez le bouton du volume général dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter les aigus et dans le sens inverse pour les baisser.

Si vous utilisez la télécommande sans fil, appuyez sur le bouton « + » et maintenez-le enforcé quelques instantes pour augmenter les aigus ou

appuyez sur le bouton « - » et maintenez-le enforcé quelques instantes pour diminuer les aigus.

Unvoyant lumineux s'allumera et se déplacera sur la telecommande filaire pour indiquer le changement du niveau des aigus. Levoyant lumineux restera à l'extreme droite pour indiquer un niveau des aigus maximum et à l'extreme gauche pour indiquer un niveau des aigus minimum.

Au bout de quelques secondes, les aigus reviendront par défaut sur le volume principal. Pour revenir au réglage des aigus, appuyez à nouveau sur le bouton des aigus.

VEILLE

Pourmettre leMX5021 en veille,appuyez sur le bouton veille de la telecommande filaire ou de la telecommande sans fil.Levoyant lumineux bleu situé a coté du bouton de mise sous tension s'eteindra. Pourannuler la veille,appuyez a nouveau sur le bouton veille.

Remarque importante : lorsqu'il est en veille, le système continue à être alimenté. Pour étéindre complètement le MX5021, appuyez sur le bouton veille de la télécommande filaire ou de la télécommande sans fil puis débranchez l'appareil de la prise murale.

CASQUE D'ÉCOUTE

Pour utiliser un casque d'écoute avec le système, branchez-le sur la prise jack portant le symbole i située sur le côte de la télécommande filaire. Lorsque le casque d'écoute est connecté, les deux satellites deviennent silencieux.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

SPL: 103 dB

Amplificateur (par satellite) : Deux amplificateurs

pleine bande 3" et

une enceinte d'aignus

CAISSON DE BASSES

Amplificateur:Une enceinte de basses

longue portée de 6,5"

PUISSANCE REQUIRE

États-Unis, Canada

et ou applicable dans

les pays d'Amérique Latine: 120 V AC à 60 Hz

Europe, Royaume-Uni,

pays d'Asie ou applicable,

Argentine,Chili et Uruguay:230VAC@50Hz

Homologué ETL/cETL/CE/IRAM

CONSEILS DE DÉPANNAGE

SYMPTÔME PROBLEME POSSIBLE SOLUTION

Impossible d'insérer le connecteur DIN de la télécommande filaire dans le caisson de basses.Des broches sont tordues.Essayez de redresser les broches doucement à l'aide de brucelles ou de très petites pince. Si cela ne fonctionne pas, contactez le Département d'assistance clientèle Altec Lansing afin d'obtenir de plus amples instructions.
Tous les voyants lumineux sont éteints.L'appareil n'a pas été mis en marche.Appuyez sur le bouton de mise sous tension de la télécommande filaire ou de la télécommande sans fil.
L'adaptateur secteur n'est pas branché à la prise murale nl au caisson de basses.Débranche puis rebranche l'adaptateur secteur à la prise murale et au caisson de basses.
Le parasurtenseur (si utilisé) n'est pas allumé.Si l'adaptateur secteur du caisson de basses est branché à un parasurtenseur, assurez-vous que celui-ci est bien allumé.
La télécommande filaire n'est pas connectée au caisson de basses.Branchez la télécommande filaire sur le caisson de basses.
La prise murale ne fonctionne pas.Branchez un autre apparéil sur la prise murale (mème jack) pour vérifier que cette prise fonctionne.
SYMPTÔME PROBÉMÉ POSSIBLE SOLUTION
La télécommande ne fonctionne pas.Le connecteur DIN n'est pas inséré dans la prise jack du caisson de basses.Vérifiez que le connecteur DIN gris est fermement inséré dans la prise jack du connecteur DIN sur le caisson de basses. Assurez-vous que les broches sont alignées entre la fiche et la prise jack. Rappelez-vous que la flèche doit être tournée vers le haut.
Aucun son ne sort de l'une ou de plusieurs enceintes.L'appareil n'a pas été mis en marche.Vérifiez que le cordon d'alimentation CA du caisson de basses est bien branché à la prise murale et au caisson de basses.
Vérifiez que vous avons bien appuyé sur le bouton de mise sous tension et que le voyant lumineux EQ bleu est allumé.
Le volume est trop bas.Tournez le bouton circulaire du volume vers la croite pour augmenter le volume général du système.
Vérifiez le niveau du volume sur le système de produits ou changez de source audio et mettez-la à mi-niveau.
Le cable audio n'est pas connecté à la source audio.Connectez un cable audio à la source audio. Vérifiez les connexions au niveau du caisson de basses et de la source audio. Assurez-vous que ces cables d'interface sont fermement insérés dans les prises jack appropriées.
Le cable audio est connecté à la mauvaise sortie de la source audio.Assurez-vous qu'un cable connecté les prises jack de sortie de la source audio aux prises jack d'entrée du caisson de basses du MX5021.
Problème au niveau de la source audio.Testez les enceintes à l'aide d'une autre source audio.
Les enceintes grésillent.Mauvaise connexion.Contrôlez tous les cables. Assurez-vous qu'ils sont connectés à la prise jack « line-out » (sortie ligne) ou « audio-out » (sortie audio) de votre source audio.
Problème au niveau de votre source audio.Testez les enceintes à l'aide d'une autre source audio (par ex., un magnétoscope, un lecteur DVD, un lecteur CD portable, un lecteur de cassettes ou une radio FM).
Le son est déformé.Le volume est trop haut.Baissez le niveau du volume sur la télécommande filaire du MX5021 ou le niveau du volume sur toute source audio (si possible.)
Le son de la source est déformé.Essayez une autre source, comme un CD audio.
Interférence radio.Trop pris d'un pylône radio.Déplacez vos enceintes pour voir si les interférences disparaissent. Si cela n'est pas le cas, vous pourrez certainement acheter un cable blindé au magasin d'électronique proche de chez vous.
Le caisson de basses n'émet aucun son.Le volume du caisson de basses est trop bas.Réglez le niveau des basses sur la télécommande filaire ou la télécommande sans fil.
La source sonore a un faible contenu bassé fréquence.Essayez un jeu, un film ou une chanson—quel que ce soit pourvu que les tonalités basses soient plus proéminentes.
Le caisson de basses émet un faible bourdonnement.Le CA de votre installation électrique est à 60 cycles par seconde, ce qui correspond à la plage de fréquence audio de votre caisson de basses.Voupez entendre un faible bourdonnement lorsque votre système d'enceintes est allumé alors qu'aucune source audio ne fonctionne, ou lorsque le volume est extrémement bas.
Le caisson de basses émet un bourdonnement fort.Mauvaise connexion.Si vous utilisez un parasurtenseur avec votre système d'enceintes MX5021, débranchelez le cable d'alimentation et branche-le directement sur une prise murale CA.
Déplacez vos cables. Vérifiez qu'ils établient une bonne connexion.
Le volume de votre dispositif audio est trop haut.Déconnectez votre cable stéroide la source audio. Si le bourdonnement disparait, baissez le volume de la source audio.
Pas assez de basses.Le réglage des basses est trop faible.Réglez le niveau des basses sur la télécommande filaire ou la télécommande sans fil.
Mauvaise connexion.Vérifiez que tous les cables sont branchés correctement et établient une bonne connexion.
Trop de basses.Le réglage des basses est trop fort.Diminuez le niveau des basses sur la télécommande filaire ou la télécommande sans fil.
MonitEUR/TV déformé(e).Le caisson de basses est trop près du monitEUR/de la TV.Étant donné que le caisson de basses NE dispose PAS de blindage anti-magnétique, il peut provoquer des déformations lorsqu'il est placé trop près de votre monitEUR/televiseur. Déplacez le caisson de basses de manière à le placer à au moins 60 cm de votre monitEUR/téléviseur.

ALTEC LANSING MX5021 - CONSEILS DE DÉPANNAGE - 1

财贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝

MX5021 3 StuiK

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALTEC LANSING

Modèle : MX5021

Catégorie : Haut-parleur