MX5021 - Alto-falante ALTEC LANSING - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MX5021 ALTEC LANSING em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MX5021 ALTEC LANSING
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MX5021 - ALTEC LANSING e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MX5021 da marca ALTEC LANSING.
MANUAL DE UTILIZADOR MX5021 ALTEC LANSING
O raio com ponta em seta, dentro de um triangulo equatório, destiná-se a alertar ao 用户 da presence de "tensão perigo" não isolada quando do involucro do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de何时que eletrico para as pessoas.

Cuidado: Para evitar o risco dechoque electrico, não remova a cobertura (ou a traseira). Não há peças poraretho que posssam ser ajustadasleoutilizarod. Solicite serviçosa umtenico habitado.

O punto de exclamación dentro do triángulo equilátero tem o propósito de alertar ou Usário para a Presence de instruções importantes de operação e manutenção (atendimento técnico) na literatura que accompanies o equipoamento.
CUIDADO
Para evitarchoqueelectrico,nouseeste pino(polarizzato)comumcabo de extensione, receptoruloouotraddoma,a menosqueas laminas possamsertotalmenteinseridasde modeevitarrusexposicao.
ADVERTÉNCIA
PARA REDUZIR O RISCO DE INCENDIO OU CHOQUE ELECTRICO, NAO EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO À CHUVA OU HUMIDADE.
INSTRUÇOES IMPORTANTES DE SEGURANCA
-
Leia estas instruções.
-
Guarde estas instruções.
-
Tenha atencao a todos os avisos.
-
Siga todas as instruções.
-
Não utilize este aparelho perto de água — Este aparelho não deverá ser expo a gotejamento ou salpços de água e não devem ser colocados objectos com liquidos, como vasos, em cima do mesmo.
-
Limpe apenas com um pano seco.
-
Nãobloqueie quaisqueraberturas deventilacao.Insaledeacordo comasinstruçõesdo fabricante.Oaparelho nãodeverescolado numamaca,sofapeiteousuperficememelhente que possobloquearasaberturasdeventilacao.Oaparelho nãodeverescolado numaintapoladaembutida,comoumaestantefechadaouarmarioquepospam impedir o fluxo de aravashesaberturasdeventilacao.Aventulacionaopeado sobrevidua tapando asaberturascomobjectos comojornais,toahas,cortinas,etc.
-
Não instale perto de quaisquer fontes de calor como radiadores, aquecedores, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
-
Não deterior ser colocados sobre o aparecido quando fontes de chama viva, tão como velas.
-
Não ignore a função de segurarça da ficha polarizada ou de ligação à terra. Uma ficha polarizada tem duas palhetas, uma maiorança que a outras. Uma ficha de ligação à terra tem duas palhetas e uma terceira ponta para ligação à terra. A palhete largo ou a terceira ponta está lá para sua proteção. Se a ficha fornecada não encaixaar na sua tomada, contacte um electricista para fazer a substituição da tomada.
-
Evite que o cabo de alimentação soit pisado ou trilhado — em especial as respectivas fichas,��omas e no local de�� do aparelho.
-
Não instale numa area em que não tenha accesso à tomada. Desligar a ficha da tomada é aunjica forma de remover completeness a corrente do aparelho e delve estar sempre accesivel.
-
Fonte de alimentação — Utilize aspenas as fontes de alimentação do tipo especializados nas instruções deestrutura ou conforme marcado no aparelho. Caso esteeja inclua uma fonte de alimentação adicondualmente ao aparelho, não a substitua por qualquer outra — utilize aspenas as fontes de alimentação fornecidas pelo fabricante.
-
Desígue este aparecido durante tempestades ou quando o aparecido não foragemadura um longo periodo de tempo.
-
Contacte apenas pessoal tcnico qualificado para efectuar quaisquer reparacoes. A reparacao e necessaria sempre que o aparelho estajanificado, como por example, com o cabo ou fiche de alimentacion danificados, quando é derramado liquido paraaretho do aparelho ou quando entrem objectos paraaretho do mesmo, quando o aparelho tiver sidos exposto a chuva ou humidade, sempre que nao funcione correamente ou sempre que sofra uma queda. Para reparacao, contacte pessoal tcnico qualificado, devolva o aparelho ao distribuidor ou ligue para a linha de assistencia da Altec Lansing para obter ajuda.
-
Para produits que incluyen pilhas, consulte os regulamentos locais para se informar sobre como eliminar as pilhas.
-
Utilize apenas ligações/assistórios especializados pelo fabricante.
-
Apenas delve utilizes-se com o carro, suporte, tripé, fixação ou mesa espécíficos pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Ao utilizes um carro, tenha cuidado ao mover a combinação de carro/aparelho para fazer danos causados pela quaida da mesma.

GARANTIA LIMITADA DE UM ANO DA ALTEC LANSING
(GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS NA UNIÃO EUROPEIA E ASIA)
O que cobre a garantía?: A Altec Lansing garantante que os seuços estarão livres de defeitos de material e de manufactura, como expecções abixo referidas.
Qual o periodo de cobertura? Para unidades adquiridas na Uniao Europeia ou Asia, esta garantia tem uma validade de dois anos a partir da data de compra. Para unidades nao adquiridas na Uniao Europeia ou Asia, esta garantia tem uma validade de um ano a partir da data de compra. O termo de quaisquer garantiasobrigatorias por lei termina quando a garantia limitada terminala. Alguns estados eou estados membros a Uniao Europeia nao permitem limitacoes durante a duracao da garantia, por isso a limitacao em cima poderao não se aplicar a si.
O que não cobre a garantia? :Esta garantía não cobreMASTER defeito, mufunctionamento ou falha que orcara como resultado de: uma instalacao Incorrecta; mautilização ou falta de curmiprotas das indicacoes do produits; abuso; ouutilização inadequada, accidental ou defeitiouso do equipamento. (Para mais informações sobre uma instalacao, operação eutilização correctas, consulte o manual fornecido com o produits. Se necessitar de ummanual de substituição, pode transferir um manual em www.alteclansing.com.) Não, quaisquer danos consequencias e incidentais não são cobertos esta garantia. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequencias, por isto a limitação ou exusao poderao nao se aplicar a isso.
O que faz a Altec Lansing para SOLUTIONA?: A Altec Lansing pode, por sua opção, reparar ou substituçior qualquer coisa que estuja defeitoamento no material ou na manufactura. Se o seu produits ja não estiver a ser fabricado, ou estiver disponivel em stock, a Altec Lansing, pro sua opção, pode substituir o produits por um produits semelhante ou melhor da Altec Lansing.
Como obter o Servico de Garantia: Para reparar ou substituiir um produto dentro da garantia, deve contactar a Altec Lansing durante o periodo de garantia atraves do email (cupport@alteclansing.com). Deve incluir no seu email, o seu nome, endereço,Telefone, data da compra e uma descrição completeness do problema ocorrored. Nos Estados Unidos da América, pode contactar a Altec Lansing pelo téléphone 1-800-ALTEC88 — tenha a mesma informação disponível. Se o problema estiver relacionado com um defierto de material ou de manufactura, a Altec Lansing irá former-lhe uma autorização de devoluçao e instruções de envio. As devoluçõesdeferem ser para conta do cliente edeerve r ascompanhadaspelocomprovativo original de compra. Devera asseguirou envio adequado uma vez que é responsivenesselleo produitsatéqueelechueaAltec Lansing.
como é que a lei estatalinterfere com osseirosdireitos?:Esta garantiaattribui-lhe difeitoslegais e tambem podera teroturrosdireitosque podemvariarde estado para estado.Noque na Uniao Europeia,que comoconsumidoporaderoturrosdireitoslegaissoclegialdoStadosmembersdaUniaoEupeiaenvigornoqdizrespeitoa vendadoproductosdaAltec Lansing.Esses direitos nao saestadospectadosporestea garantia.
As garantias limitadas acima referidas e asoluções disponveis são àsunas garantias para o comprador se, e para, é durante a sua vigência, foram Cassidy e impostas sob a lei aplicável.
ATENDIMENO AO CLIENTE
As responça à maior parte das questions sobre instalação e desempenho pode ser consuladas no guia de Diagnostico de falhas. Temem possible consulir as FAQs na ccocao de apoio ao cliente do nosso website em www.alteclansing.com. Casa nao consiga encontrar a informacao que necessita, contacte a sua equipa de serviceo de apoio ao cliente para obter ajuda antes de devolver a unidade ao seu fornecedor de acordo com a sua politica de devolucao de produits.
Tel: 800-258-3288
Email: csupport@alteclansing.com
Se se encontrar para dos Estados Unidos da América, visse o mesmowebsite em www.alteclansing.com e seleciona a sua regia para localizar o distribuidor do seu pais.
Para informacoes mais realizadas, nao deixe de consulutar nosso site na Web, no endereço www.altclansing.com.
DISTRIBUÇÃO INTERNACIONAL
Clients internacionais: Para mais informacoes no que diz respeito ao produits da Altec Lansing noo seu paws, visite www.alteclansing.com e clique na sua regiao.
DESCARTE DE EQUIPAMENTOS ELETRICOS E ELETRONICOS USADOS

Este sentido no produits ou na embalagem indica que o produits não deve ser tratado como residuo dométrico. Éle deve ser entregue no ponto de coleta aplicáçée para reciclagem de equipamento elétrico e elétrónico. Ao garantir que este produits soit descartado corretoamente, você ajudaria a fazer consequentialas negativas potenciáis para o meio ambiente e a Saúde humana, que poderiam ser
causados por tratamento inadequado dos residuos deste produits. A reciclagem de materiais ajudara a economizar recursos naturais. Para obter informacoes mais detailhadas sobre a reciclagemdestproduo,entre emcontato comaprefiitura local ou como serviceo de coleta de lixoresidencial.
MX5021 SISTEMA DE AUDIO POTENCIALIZADO DE TRÉS PEÇAS
Bem-vindo à Altec Lansing. Gostariamos de agradecê-lo por adquirir no Sistema de Áudio Potencializo MX5021 Certificado THX. Dumas controadores de polipopileno de médios/graves acoplados com um tweeteter de cargo direcional proportionam aos satélites do Mx5021 mais responsta, menos distorçao de som, ou que aprimora o audio dos aparelhos de MP3, CD, cassette, DVD, jogos de consolo e outras fontes de录音/video.
Para ver os outros Sistema de Áudio Potencializo Altec Lansing, por favor, visite-nos em meu sítio da Web, em www.alteclansing.com.
CONTEUDO DA CAIXA
2 Satélites
- Subwoofer
- Controladora a fio
- Remoto sem fio
2 Fios de Altifalante
- Cabo de Áudio Estereofónico de 3.5 mm
- Adaptador Y para jogos de consolo
- Manual
COLOCANDO OS ALTIFALANTES
SUBWOOFER
Advertência: O subwoofer NAO é magnificamente blindado, de maneira que deve guardar pelo menos a distança de 60 cm (2 pés) de monitores de PC, aparehos de TV, discosuros de computador e outros meios magnéticos (discos flexíveis, fitas de computador ou de audio, etc.)
O subwoofer é não direcional, portanto não necessita de ser colocado em qualquer local em particular. Colocá-lo no chão, perto de uma parede ou a um canto ampliará a eficiência dos baixos; assegure-se de prover ao mesmo uma ventilação adequada.
Disponha os altifalantes satélites para se adequaram ao seu gosto de ouvinte. Os altifalantes são magnificamente blindados e podem ser colocados perto de monitores de video, tais como os de Monitor de PC ou TV, sem distorcérém a imagem.
FAZENDO AS CONEXOES
Advertência: Não insira a ficha adaptadora deforcdoSYSTEMA de altifalantes em uma tomada CA até que todas as outras conexões sejam feitas. Além disso, desligue a fonte de seu audio, conectando suassaidas às entradas do MX5021.
Para assegurar que a operação da primeira vez está como a esperada, por favor, sinações de conexão descritas abaixo.
- Hadoes fios de altifalante de igual comprimento. SeLECTIONe um deles, solte a presilha de mola vermelha na traseira do satelite ESQUERDO e insira o fio com a marca em vermelho nela. Em seguida, solte a presilha de mola preta, no satelite ESQUERDO e insira a outras metade do fio acoplado.
A outra ponta do fio do altifalante deve ser connectada a traseira do subwoofer, dentro do conjunto de presilhas de mola "ESQUERDO". Insira o fio marcado em vermelho dentro da presilha de mola vermelha e o除外 fio dentro da presilha de mola preta.
- Selezione o fio de altifalante restante, solte a presilha de mola vermelha naTRSira do satelite DIREITO e insira o fio com a marca em vermelho nela. Em seguida, solte a presilha de mola preta, no satelite DIREITO e insira a另外一个metade do fio acoplado.
A outra ponta do fio do altofalante deve ser conectada à traseira do subwoofer, dentro do Conjunto de presilhas de mola "DIREITO". Insira o fio marcado em vermelho dentro da presilha de mola vermelha e o除外 fio dentro da presilha de mola preta.
-
Conecte o conector DIN cinza da controladora a fio na ficha de pino "CONTROLADORA", na traseira do subwoofer. Observe que a seta no conector DIN deve estar de face para cima.
-
Conecte uma ponta do cabo de audio de entrada (com conectores em verde-limão em cada ponta) à ficha de entrada verde-limão correspondente, na vezira do subwoofer, rotulada como INPUT (ENTRADA).
- Conecte a另一边 ponta do cabo de audio de entrada à fonte de audio desejada.
AUDIO DE PC
Conecte o cabo de audio de entrada verde-limão à ficha de pino de saída do cartão de som (tipicamente colorida em verde-limão e normalmente rotulada com "1" ou "Main" (principal)), como descriço na documentação de seu PC/cartão de som.
DISPOSITIVO PORTATIL DE AUDIO (APARELHO DE CD, MP3, ETC.)
Conecte o cabo de audio de entrada verde-limão de seu dispositorio portátil (se tiver um) ou à ficha de pino do audiofone do dispositorio.
CONSOLO DE JOGOS (PLAYSTATION® 2, XBOX™, GAMECUBE®, ETC.) ETV
Conecte o cabo de entrada de audio verde-limão ao conector verdelimão correspondente no adaptador Y do jogo de consolo. Em seguida, afixe as outras pontas do adaptorador Y (com connectores RCA vermelho e branco) às vezes de audio RCA correspondentes vermelha e branca de seu consolo do jogos ou TV. A documentação de seu consolo de jogos ou TV deve o fazer determinar quais os connectores a usar.
ENTRADA AUXILIAR
Esta entrada auxiliar ou secundária está localizada no subwoofer. Conecte qualquer fonte de audio que tenha uma ficha de 3,5mm (i.e. ficha estilo audiofone), inclusive aparelhos portéis de CD ou MP3.
Cuidado: Assegure-se de que a fonte de audio disponha de uma fcha de saía de LINHA. Isso garantirá que a saía não seja amplificada. Verifique o manual do proprietário para mais informações acerca de seu disposítivo de audió.
Observação: Pode precisar de um cabo que tenha fichas RCA em uma ponta e uma ficha macho de 3,5mm na other ou fichas estereofónicas de 3,5 mm em ambas as pontas. Esses temas de fichas podem ser adquiridos na maior das lojas de electrónicos.
LIGANDO
- Depois de terem sido feitas todas as conexões, ligue o cabo de para CA da traseira do subwoofer à tomada CA de saida.
- Ligue a fonte de audio
- Ligue o Sistema de altofalantes MX5021, por pressionar o botao de potencia na controadora a fio ou remoto sem fio. Um EQ LED (lampada equalizadora) na controadora a fio iluminar-se-a perto do botao de potencia , a indicar que a potencia está activada. Pressione o botao "Potencia", novamente, para desligar oSYSTEMA.
Observação: Para fazer de ouvir sons de estalidos quando ligar seu Sistema de altifalantes MX5021, ligue primaryo sua fonte de audio.
USAR O CONTROLLO REMOTO E CONTROLADORA FIO
CONTROLO DE VOLUME MESTRE
O botão da controladora a fio é o controlo de volumeMZre para o systema de altifalantes. Gire o botao em sentido horario para augmentar o volume e em sentido anti-horario para diminuiro volume.
Ao usar o remoto, pressione e mantenha o botão "+" pressionado paraEAR o volume, ou pressione emantenha o botao "- " pressionado para diminuiro o volume. O EQ LED iluminar-se-á na controladora a fio para indicar o nível de volume. O número do LED acesso autentará segundo o volume se eleve ate um maior de 5, em pleno volume.
GRAVES
Pressione o botão de graves, na controladora a fio ou remoto sem fio. Um EQ LED iluminar-se-á perto do botão de graves. Ao usar a controladora a fio, gire o botão de volume mestre em sentido horário para elevar os graves e em sentido anti-horário para diminuir os graves.
Ao usar o remoto, pressione e mantenha o botão "+" pressionado para elevar os graves, ou pressione e mantenha o botão "-" pressionado para diminuir os graves.
Um LED iluminar-se-á e se deslocará na controladora a fio para indicar a alteração dosnectões de grave. O LED estacionará na posicao direita mais distante para graves Tmaximos e na posicao esquerda mais distante para o minimo de graves.
Depois de uns poucós segundos, os graves voltarão ao padrão no volume principal. Para returnar ao controlo de graves, pressione novamente o botão de graves.
AGUDOS
Pressione o botão de agudos, na controadora a fio ou remoto sem fio. Um EQ LED iluminar-se-á perto do botão de agudos. Ao usar a controadora a fio, gire o botão de volume mestre em sentido horário paraEAR os agudos e em sentido anti-horário para diminuir os agudos.
Ao usar o remoto, pressione e mantenha o botão "+" pressionado para elevar os agudos, ou pressione e mantenha o botão "-" pressionado para diminuiro os agudos.
Um LED iluminar-se-á e se deslocará na controladora a fio para indicar a alteração dosnectões de agudos. OLED estacionará na posicão direita mais distante para agudosolestimos e na posicão esquerda mais distante para o minimo de agudos.
Depois de uns poucos segundos, os agudos voltarão ao padrão no volume principal. Para returnar ao controlo de agudos, pressione novamente o botão de agudos.
COMPASSO DE ESPERA
Para emudecer o MX5021, pressione o botão "stand-by" (compasso de espera), na controladora a fio ou remoto sem fio. O LED azul localizzato perto do botão de potência deslagar-se-á. Para anular o mudo, pressione o botão stand-by novamente.
É importante observar que quando em modo stad-by, o Sistema continua a receber potência. Para desligar completeness o NX5021, pressione o botão stand-by na controadora a fio ou remoto sem fio e, em seguida, desconnecte aunities da parede.
AUDIOFONES
Para usar audiofones con o sistemas, ligue-os na ficha de pino rotulada na lateral da controladora a fio. Quando os audiofones estiverem connectados, tanto os satélites como o subwoofer emudecem.
e paises da América Latina
que se apliquem: 120 V AC @ 60 Hz
Europa, Reino Unido,
| Não é possivel insertar o conector DIN da controladora a fio no subwoofer. | Alguns dos pinos está tortos. | Tente, delicadamente, endireitar os pinos com pinaças ou alcatescempequenços. Se isso não funciona, contacte o Departamento de Apoio ao Consumidor da Altec Lansing para mais instruções. |
| Nenhuns LEDs está acemos. | A forca não está ligada. | Pressione o botão de Potência, na controladora a fio ou controlo remoto. |
| Adaptador de potência não está connectado à tomada de saída da parede e ao subwoofer. | Desconnecte e, em seguida, volté a connectar o adaptador de potência tanto àtomada da parede como ao subwoofer. | |
| Dispositivo de proteção contra picos de tensões (se uso) não está ligado. | Se o adaptador de potência estiver connectado a um dispositalo protector depicos de tensões, se certificado que o protector de picos de tensão está ligado. | |
| A controlada a fio não está connectada ao subwoofer. | Conecte a controladora a fio ao subwoofer. | |
| Tomada de saída da parede não está a funcional. | Ligue outras dispositivo à mesma tomada da parede para garantir se a tomada está a funcional. | |
| A controladora não的功能a. | O conector DIN não está inserto na ficha de pino do subwoofer. | Verifique se o conector DIN cinza está firmamente inserto dentro da ficha de pino do conector DIN, no subwoofer. Se certificado que os pinos esteyam alinhados entre a ficha e a ficha de pino. Lembre-se, a seta pode estar de face para cima. |
| SINTOMA POSSÍVEL PROBLEMA SOLUÇÃO | ||
| Nenhum som se ouve de um ou mais altifalantes. | A força não está ligada. | Veríquise se o cabo de força CA está ligado tanto na tomada de saida da parede e no subwoofer. |
| Veríquise se o botão de Potência está premido e se um EQ LED azul está iluminado. | ||
| O volume está ajustado muito boa. | Gire o botão rotatório para a direita, para elevar o volume mestre doSYSTEMA. | |
| Veríquise o niven de volume noSYSTEMA de jogos de video ou dispositivo-fonte de audio alternativo e ajuste em niven medio. | ||
| O cabo de.audio não está connectado na fonte de.audio. | Conecte o cabo de.audio da fonte de.audio. Veríquise as conexções de fiche tanto no subwoofer como na fonte de.audio. Assure-se de que eles cabos de sinal esteamujam insertos firmamente nas fichas de pino correctas. | |
| O cabo de.audio está connectado na saida errada na fonte de.audio. | Se certifique de que um cabo está connectado às fichas de pino de sina da fonte de.audio, para as fichas de pino de entrada no subwoofer MX5021. | |
| Problema com o disposítivo-fonte de audio. | Teste os altifalantes com outra fonte de audio. | |
| Sons de estalidos provenrientes dos altifalantes. | Má conexão. | Veríquise todos os cabos. Se certifique de que estejam connectados nas fichas de pino "line-out"(saida de LINHA) ou "audio-out" (saida de audio) em seu disposítivo-fonte de audio. |
| Problema com o seu disposítivo-fonte de audio. | Teste os altifalantes, por uso另外一个fonte de audio (p.ex., aparelhos de VCR, DVD, reproducores portáteis de CD, aparelhos de cassette ou rário FM). | |
| O som está distorcido. | Nivel de volume ajustado muito alto. | Diminua o niven de volume em sua controladora a fio do MX5021 ou o niven de volume em sua fonte de audio (se possível). |
| A fonte de som está distorcida. | Tente uma fonte de som diferente, como um CD de música. | |
| Interferência de rádio. | Proximidade de uma torre de rádio. | Desloque seu altifalantes para ver se a interferrência desaparece. Se não, você pode precisar comprar um cabo estereofónicoblindado em sua loja de electrónicos local. |
| Nenhum som vem do subwoofer. | O volume do subwoofer está ajustado muito boa. | Ajuste o niven de graves na controladora a fio ou remota. |
| A fonte de som tem pouco重要内容 do baixa frequência. | Tente um遊戲,PEGULA ou música—qualquer coisa com tons de grave mais proeminentes. | |
| Zumbido boa do subwoofer. | A CA em sua casa está em 60 cicles por segundo, ou que está Dentro da frequência de audio do subwoofer. | Pode ser detectado um zumbido boa quando seuSYSTEMA de altifalantes estiver lagido sem uma fonte de audio a tocar ou quando o volume estiver ajustado em um niven extremamente boa. |
| Zumbido alto do subwoofer. | Má conexão. | Se estiver a usar um dispositivo protector contra picos de tensão com seuSYSTEMA de altifalantes MX5021,desconecte e ligue o adaptor do potência directemente em uma saida CA da tomada de parede. |
| Mude seu cabos de lugar. Veríquise para assegurar-se de que estejam a fazer uma conexão "limpa". | ||
| Volume em seu dispositivo-fonte de audio ajustado muito alto. | Desconnecte seu cabo estereofónico da fonte de audio. Se o zumbido boa desaparecer, abaixe o volume na fonte de audio. | |
| Graves insufficientes provenrientes do subwoofer. | Ajuste de graves está muito boa. | Ajuste o niven de graves na controladora a fio ou remota. |
| Má conexão. | Veríquise se todos os cabos está重要内容 inadequamente e a fazer uma conexão segura. | |
| Graves excessivos provenrientes do subwoofer. | Ajuste de graves está muito alto. | Diminua o niven de graves na controladora a fio ou remota. |
| Ecrã de TV distorcido. | Subwoofer muito próxico do ecran de TV. | Em virtude de o subwoofer Não SER magnificamente blindado, pode causar distorcão se estiver colocao muito perto de seu ecran de TV. Desloque o subwoofer para que estea algo menos a 60 cm (2 pés) de seu ecran de TV. |
