TXRZ610 - Récepteur audio-vidéo ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TXRZ610 ONKYO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur AV 9.2 canaux, puissance de 100 W par canal, compatible Dolby Atmos et DTS:X |
|---|---|
| Connectivité | 4 entrées HDMI, 1 sortie HDMI, support 4K/60p, HDR, ARC, Bluetooth, Wi-Fi intégré |
| Utilisation | Idéal pour les systèmes home cinéma, configuration facile via l'application Onkyo Controller |
| Maintenance | Nettoyage régulier des connecteurs, mise à jour du firmware via USB ou réseau |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, ventilation adéquate recommandée pour éviter la surchauffe |
| Informations générales | Dimensions : 435 x 162 x 380 mm, poids : 10,5 kg, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TXRZ610 ONKYO
Questions des utilisateurs sur TXRZ610 ONKYO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TXRZ610 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TXRZ610 de la marque ONKYO.
MODE D'EMPLOI TXRZ610 ONKYO
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'ampli-tuner AV et tous les appareils compatibles BLUETOOTH. Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner AV et un autre périphérique à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vénfiez auprès des autorités locales.
*Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs."
Avant de démarrer > Raccordement > Configuration > Lecture > Nom des pièces
Mode d'Emploi Base
Raccordement
Étape 1 : Choisissez la disposition d'enceinte ....3
Étape 2 : Raccordez les enceintes .....9
Étape 3 : Raccordez le téléviseur .....11
Étape 4 : Raccordez les appareils AV .....13
Étape 5 : Raccordement d'autres câbles .....17
Configuration
Étape 6 : Mise sous tension & Configuration initiale .....18
Configuration HDMI 19
Lecture
Lecture de base 20
Fonctions réseau 21
Autres 23
Nom des pièces
Panneau frontal 25
Panneau arrière ....26
Télécommande 27
L'afficheur 27
AV RECEIVER / AMPLI-TUNER AUDIO-VIDEO
TX-RZ610
ONKYO
Ce mode d'emploi contient les informations nécessaires pour la mise en route ainsi que les instructions concernant les commandes les plus fréquemment utilisées. Le "Mode d'emploi avancé" est disponible sur Internet et contient des détails sur les fonctionnalités de lecture/les modes d'écoute/les descriptions des paramètres, les spécifications, et le dépannage. Le mode d'emploi avancé a été conçu dans un format qui le rend facile à lire sur un ordinateur ou un smartphone.
http://www.onkyo.com/manual/txrz610/adv/fr.htm
Mode d'emploi avancé, cliquez ici

Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

Ce que contient la boîte
- Appareil principal 2. Télécommande (RC-911R) ×1, Piles (AAA/R03) ×2
- Antenne FM d'intérieur ×1 4. Antenne cadre AM ×1 5. Microphone de configuration d'enceinte ×1
- Cordon d'alimentation ×1
Caractéristiques principales
Cet appareil se branche entre votre téléviseur et vos appareils AV. Pour lire, sélectionnez la source à l'aide du sélecteur d'entrée. Vous pouvez raccorder un kit d'enceintes 7.1 à cet appareil, avec 7 canaux à 170 W (6 ohms, 1 kHz, 0,9% THD) chacun plus une prise Pre out pour caisson de basse sous tension.
- Prend en charge la lecture au format Dolby Atmos qui fournit un positionnement sonore à 360°
• La prise HDMI prend en charge l'entrée et la sortie vidéo 4K. Prises IN1 à 3 et OUT MAIN/SUB support HDCP2.2 - Fonctionnalité HDMI CEC : Caractéristiques de contrôle telles que la liaison de commutation d'entrée avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs en conformité avec la norme CEC, le changement de la sortie audio et du volume à l'aide de la télécommande d'un téléviseur conforme CEC et le passage en veille automatique de cet appareil lorsque le téléviseur est éteint
- HDMI Standby Through : Les signaux vidéo et audio provenant des appareils AV peuvent être transmis vers le téléviseur même si cet appareil est en veille
- ARC : Le raccordement avec un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI
- Initial Setup facile grâce au guide et à l'affichage à l'écran (OSD) montrant les commandes sur le téléviseur
- Webradio et AirPlay via un réseau local (LAN) filaire ou Wi-Fi (LAN sans fil) et des fonctionnalités du réseau comme Music Server qui permettent la lecture des fichier musicales de l'ordinateur, la lecture de l'USB, et en plus autres fonctionnalités de lecture comme la radio AM/FM et BLUETOOTH ^
- Les formats de lecture pris en charge par Music Server et USB comprennent les fichiers WAV, FLAC et la source DSD haute résolution
- Connexion multi-zone qui vous permet de lire dans la pièce principale et d'écouter dans une autre pièce (ZONE 2)
- Équipé d'un port RS232, d'une prise IR IN, et de prise 12V TRIGGER OUT
- Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio DTS:X par le biais d'une mise à jour du micrologiciel de cet appareil. Consultez notre page d'accueil pour plus d'informations.

MISE EN GARDE : Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 6 Ω et 16 Ω. Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
- Nous n'acceptons en aucun cas la responsabilité pour des dommages résultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Étape 1 : Choisissez la disposition d'enceinte

text_image
1 2 3 4 5 6 eintes avant einte centrale eintes surround son de basse sous tension12
3
45
6
Enceintes avant
Enceinte centrale
Enceintes surround
Caisson de basse sous tension

Pour un système 5.1
Il s'agit d'un système 5.1 qui est le système surround de base. Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et l'enceinte centrale reproduit le son central comme les dialogues et les voix. Les enceintes surround produisent un champ sonore arrière. Le caisson de basse sous tension reproduit les sons graves et crée un riche champ sonore. Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute. Placez le caisson de basse sous tension vers l'avant. En le plaçant entre l'enceinte centrale et une enceinte avant vous obtiendrez un son naturel même durant la lecture de musique.
- Les enceintes avant, l'enceinte centrale et les enceintes surround sont comptabilisées comme 5 voies, et le caisson de basse sous tension comme 0.1 d'une voie, ce qui donne son nom au système 5.1.

* 1:22° à 30°, * 2:120°

Allez à "Raccordement" (→P9)
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

text_image
P3) eintes surround arrière
6 (→P3)

Enceintes surround arrière

Pour un système 7.1 (avec enceintes surround arrière)
Il s'agit d'un système constitué d'enceintes surround arrière ajoutées au système 5.1 de base. Le raccordement des enceintes surround arrière améliore la sensation d'immersion et de connectivité du son créée par le champ sonore arrière qui en devient plus réaliste. Vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui réalise le son surround 3D le plus moderne, lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouvez encore créer un champ sonore en reproduisant le son depuis les enceintes surround arrière lorsque vous sélectionner le mode d'écoute Dolby Surround. La position optimale des enceintes surround arrière est à hauteur d'oreilles. Placez les enceintes surround légèrement plus en avant que vous le feriez avec le système 5.1.
- Si vous incluez les enceintes surround arrière dans la configuration, les enceintes surround sont nécessaires.

flowchart
graph TD
A["Top Panel"] --> B["Left Panel"]
B --> C["Top Panel"]
C --> D["Left Panel"]
D --> E["Bottom Panel"]
E --> F["Right Panel"]
F --> G["Bottom Panel"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
note1["• 1"] --> B
note2["• 2"] --> C
note3["• 3"] --> D
note4["• 4"] --> E
note5["• 5"] --> F
* 1: 22° à 30°, * 2: 90° à 110°, * 3: 135° à 150°

Allez à "Raccordement" (→P9)
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

text_image
P3) éintes en hauteur sissez une des options suivantes : préintes en hauteur avant① - ⑥ (→P3)
⑦⑧ Enceintes en hauteur
Choisissez une des options suivantes :
- Enceintes en hauteur avant
- Enceintes en hauteur arrière

Pour un système 7.1 (avec enceintes en hauteur-A)
Il s'agit du système 5.1 de base avec, en plus, des enceintes en hauteur, soit les enceintes en hauteur avant soit les enceintes en hauteur amière. Choisissez quelles enceintes configurer en fonction de l'environnement de la pièce. Vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos (lecture au format 5.1.2), qui réalise le son surround 3D le plus modèle y compris les sons en hauteur lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouvez encore créer un champ sonore en restituant le son par les enceintes en hauteur lorsque vous sélectionnez le mode d'écoute Dolby Surround. Les enceintes en hauteur avant ou les enceintes en hauteur arrière devront être positionnées à au moins 0,9 m au-dessus des enceintes avant. Les enceintes en hauteur avant devront être positionnées directement au-dessus des enceintes avant et la distance entre les enceintes en hauteur arrière devra correspondre à la distance entre les enceintes avant. Les deux devront faire face à la position d'écoute.

flowchart
graph TD
A["Device 1"] --> B["Central Device"]
C["Device 2"] --> B
D["Device 3"] --> B
E["Device 4"] --> B
F["Device 5"] --> B
G["Device 6"] --> B
H["Device 7"] --> B
I["Device 8"] --> B
J["Device 9"] --> B
K["Device 10"] --> B
L["Device 11"] --> B
M["Device 12"] --> B
N["Device 13"] --> B
O["Device 14"] --> B
P["Device 15"] --> B
Q["Device 16"] --> B
R["Device 17"] --> B
S["Device 18"] --> B
T["Device 19"] --> B
U["Device 20"] --> B
V["Device 21"] --> B
W["Device 22"] --> B
X["Device 23"] --> B
Y["Device 24"] --> B
Z["Device 25"] --> B
AA["Device 26"] --> B
AB["Device 27"] --> B
AC["Device 28"] --> B
AD["Device 29"] --> B
AE["Device 30"] --> B
AF["Device 31"] --> B
AG["Device 32"] --> B
AH["Device 33"] --> B
AI["Device 34"] --> B
AJ["Device 35"] --> B
AK["Device 36"] --> B
AL["Device 37"] --> B
AM["Device 38"] --> B
AN["Device 39"] --> B
AO["Device 40"] --> B
AP["Device 41"] --> B
AQ["Device 42"] --> B
AR["Device 43"] --> B
AS["Device 44"] --> B
AT["Device 45"] --> B
AU["Device 46"] --> B
AV["Device 47"] --> B
AW["Device 48"] --> B
AX["Device 49"] --> B
AY["Device 50"] --> B
* 1:22" à 30", * 2:120"

Allez à "Raccordement" (→P9)
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

text_image
P3) éintes en hauteur sissez une des options suivantes : anceintes supérieures avant anceintes supérieures centrales anceintes supérieures arrières① - ⑥ (→P3)
⑦⑧ Enceintes en hauteur
Choisissez une des options suivantes :
- Enceintes supérieures avant
- Enceintes supérieures centrales
- Enceintes supérieures arrière

Pour un système 7.1 (avec enceintes en hauteur-B)
Il s'agit du système 5.1 de base utilisant les enceintes pour plafond avec, par exemple, en plus des enceintes en hauteur, soit les enceintes pour plafond avant, soit les enceintes pour plafond centrales, soit les enceintes pour plafond arrière. Choisissez quelles enceintes configurer en fonction de l'environnement de la pièce. Vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos (lecture au format 5.1.2), qui réalise le son surround 3D le plus moderne y compris les sons en hauteur lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouvez encore créer un champ sonore en restituant le son par les enceintes en hauteur lorsque vous sélectionnez le mode d'écoute Dolby Surround. Positionnez les enceintes pour plafond avant devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond centrales directement au-dessus de la position d'écoute, et les enceintes pour plafond arrière derrière la position d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra être la même que celle entre les deux enceintes avant.
- Dolby Laboratories conseille le positionnement de ce type d'enceinte en hauteur pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos.

text_image
3 2 1 * 1: 30° à 55°, * 2: 65° à 100°, * 3: 125° à 150°
Allez à "Raccordement" (→P9)
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

text_image
P3) éintes en hauteur sissez une des options suivantes : préintes activées Dolby (Avant)① - ⑥ (→P3)
⑦⑧ Enceintes en hauteur
Choisissez une des options suivantes :
- Enceintes activées Dolby (Avant)
- Enceintes activées Dolby (Surround)

Pour un système 7.1 (avec enceintes en hauteur-C)
Il s'agit du système 5.1 de base utilisant, en plus des enceintes en hauteur, les enceintes activées Dolby, soit les enceintes activées Dolby (avant) soit les enceintes activées Dolby (surround). Choisissez quelles enceintes configurer en fonction de l'environnement de la pièce.
Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales conçues pour faire face au plafond afin que le son soit entendu après avoir rebondi sur le plafond et semble provenir d'en haut. Vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos (lecture au format 5.1.2), qui réalise le son surround 3D le plus moderne y compris les sons en hauteur lorsque le format d'entrée est Dolby Atmos. Avec des formats autres que Dolby Atmos, vous pouvez encore créer un champ sonore en restituant le son par les enceintes en hauteur lorsque vous sélectionnez le mode d'écoute Dolby Surround. Placez-les sur les enceintes avant ou sur les enceintes surround.

* 1:22° à 30°, * 2:120°

Allez à "Raccordement" (→P9)
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

text_image
1 2 3 4 5 6 eintes avant (bi-amplification) einte centrale eintes surround son de basse sous tension
Pour la bi-amplification des enceintes
Il est possible de raccorder des enceintes avant prenant en charge la bi-amplification pour améliorer la qualité des gammes de graves et d'aigués. Le nombre maximum de voies disponibles avec ce raccordement est de 5.1 car les enceintes de bi-amplification nécessitent un amplificateur pour les prises des aigus et un pour les prises des graves. Les effets et positionnements des enceintes sont les mêmes que pour une configuration 5.1 qui n'utilise pas d'enceintes de bi-amplification.
- Si vous raccordez des enceintes qui prennent en charge la bi-amplification, la sortie d'enceinte dans la ZONE (→P16) n'est pas possible.

* 1: 22° à 30°, * 2: 120°

Allez à "Raccordement" (→P10)
①② Enceintes avant (bi-amplification)
3 Enceinte centrale
4 5 Enceintes surround
6 Caisson de basse sous tension
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Étape 2 : Raccordez les enceintes

text_image
FRONT 1 R 2 L CENTERS 3 R SURROUND 4 R 5 L SURROUND BACK or HEIGHT 7 R 8 L 71ch (o) ANP 1/2" (12 mm) 1 2 3 4 5 SUBWOOFER 6 SUBWOOFER PRE OUT 7 8 1 2 + - + - 61 Câble d'enceinte, 2 Câble du caisson de basse

dans le cas de : Pages 3 à 7
Raccordez 123456 pour un système 5.1. Pour un système 7.1, choisissez entre les enceintes surround arrière et les enceintes en hauteur, puis raccordez ⑦⑧. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER.

Configuration
- La configuration d'enceinte est réglée sur la sortie audio 12345678 par défaut. S'il y a des enceintes que vous ne désirez pas raccorder, vous devez changer les réglages dans Initial Setup, "1. Calibrage de la pièce AccuEQ" (→P18) pour que le son devant provenir des enceintes que vous ne raccordez pas soit envoyé vers les autres enceintes.

Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils + et – se touchent, le circuit de protection sera activé.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

text_image
FRONT 1 R 2 L CENTER 3 SURROUND 4 R 5 L SURROUND BACK or HEIGHT 7 R 8 L 7.1h (P) AMP 1/2" (12 mm) 1 3 4 5 SUBWOOFER 6 SUBWOOFER PRE OUT Pour la haute fréquence Pour la basse fréquence Pour la haute fréquence Pour la basse fréquence Pour la basse fréquence Pour la basse fréquence Pour la basse fréquence1 Câble d'enceinte, 2 Câble du caisson de basse

dans le cas de : Page 8
Raccordez des enceintes avant compatibles avec la bi-amplification aux prises FRONT et aux prises SURROUND BACK or HEIGHT. Assurez-vous de retirer le cavalier se trouvant entre les prises des graves et les prises des aigus des enceintes avant. En cas de connexion en bi-amplification, reportez-vous au mode d'emploi de vos enceintes. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER.

Configuration
- La bi-amplification nécessite que vous changiez certains réglages. Sélectionnez "Yes" dans "Bi-Amp" de "1. Calibrage de la pièce AccuEQ" (→P18) dans la Initial Setup.

Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrêté ou si les fils + et – se touchent, le circuit de protection sera activé.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Étape 3 : Raccordez le téléviseur

text_image
HDMI OUT MAIN ARC FRONT 2 R 4 HDMI IN (ARC) HDMI IN (ARC) TV1 Câble HDMI

si vous avez : ARC TV
Cet appareil se branche entre votre téléviseur et les appareils AV. Si vous raccordez deux appareils AV ou plus, vous pouvez choisir la vidéo à afficher sur le téléviseur et le son reproduit par cet appareil en changeant le sélecteur d'entrée.
Voici les raccordements pour un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel). En raccordant un seul câble HDMI, vous pouvez non seulement reproduire la vidéo entrant dans cet appareil vers le téléviseur, mais vous pouvez également lire le son du téléviseur via cet appareil.
Pour le raccordement, choisissez une prise HDMI IN du téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC.

Configuration
- Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" dans "5. Audio Return Channel" (→P19) dans la Initial Setup.
- Veuillez lire le mode d'emploi du téléviseur pour connaître le sens des raccordements et la configuration du téléviseur.

Un autre téléviseur ou projecteur peut être raccordé à la prise HDMI OUT SUB. Cette prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC. Pour avoir des détails sur la manière de reproduire la vidéo vers un dispositif raccordé (→P20)
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

text_image
OPTICAL (CD) 1 2 (TV) L R HDMI OUT MAIN ARC FRONT 2 4 DIGITAL OPTICAL OUT 2 1 HDMI IN TV1 Câble HDMI, 2 Câble optionumérique

si vous avez : Non-ARC TV
Cet appareil se branche entre votre téléviseur et les appareils AV. Si vous raccordez deux appareils AV ou plus, vous pouvez choisir la vidéo à afficher sur le téléviseur et le son reproduit par cet appareil en changeant le sélecteur d'entrée.
Ceci décrit les raccordements pour un téléviseur qui ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel). En raccordant un câble HDMI ainsi qu'un câble optionumérique, vous pouvez non seulement reproduire la vidéo entrant dans cet appareil vers le téléviseur, mais vous pouvez également lire le son du téléviseur via cet appareil.
Si le téléviseur ne possède pas de prise DIGITAL OPTICAL OUT, utilisez un câble audio analogique et raccordez la prise ANALOG AUDIO OUT du téléviseur à la prise AUDIO IN TV de cet appareil.
- Le raccordement d'un câble optonumérique n'est pas nécessaire si vous regardez la télévision via un décodeur (qui n'utilise pas le tuner du téléviseur).

Un autre téléviseur ou projecteur peut être raccordé à la prise HDMI OUT SUB. Cette prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC. Pour avoir des détails sur la manière de reproduire la vidéo vers un dispositif raccordé (→P20)
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Étape 4 : Raccordez les appareils AV

text_image
HDCP 2.2 1 (BD/ DVD) 2 (CB SAT) ARC CENTER ROUND 5 L 3 1 BD/DVD Décodeur câble/ satellite Lecteur de contenu multimédia en flux GAME1 Câble HDMI

si vous avez : Des appareils AV HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV possédant une prise HDMI. Avec le raccordement d'un appareil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI CEC qui est lié au sélecteur d'entrée, et le HDMI Standby Through qui vous permet de lire la vidéo et le son provenant d'un appareil AV sur le téléviseur même si cet appareil est en veille. • Pour lire une vidéo en 4K ou en 1080p, utilisez un câble HDMI haute vitesse. De plus, pour profiter d'une vidéo compatible HDCP2.2, raccordez les prises HDMI IN1 à IN3.

Configuration
- La configuration HDMI ⬆P19) est nécessaire pour utiliser les fonctionnalités HDMI CEC et HDMI Standby Through. Faites les réglages une fois que tous les raccordements ont été effectués. - Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur Blu-ray ou les autres appareils raccordés.

Vous pouvez raccorder un appareil comme un caméscope à la prise AUX INPUT HDMI de la façade avant.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

1 Câble vidéo composante, 2 Câble coaxial numérique, 3 Câble audio analogique

si vous avez : Des appareils AV non HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV ne possédant pas de prise HDMI. Effectuez les raccordements de l'appareil AV en fonction des prises qu'il possède. Si le raccordement pour l'entrée vidéo est effectué à la prise BD/DVD, le raccordement pour l'entrée audio devra également se faire aux prises BD/DVD, et ainsi de suite, de manière à raccorder les entrées vidéo et les entrées audio portant le même nom. Notez que les signaux vidéo entrant par la prise VIDEO IN ou les prises COMPONENT VIDEO IN seront convertis de façon ascendante en signaux HDMI puis reproduit par la prise HDMI OUT.
- Pour profiter de la lecture surround numérique dans des formats comme le Dolby Digital, vous devez effectuer un raccordement avec un câble coaxial numérique ou un câble optionumérique pour les signaux audio.

Configuration
- Les prises COMPONENT VIDEO IN ne sont compatibles qu'avec les résolutions 480i ou 576i. Lorsque les signaux vidéo entrent par les prises COMPONENT VIDEO IN, réglez la résolution de sortie du lecteur sur 480i ou 576i. Sélectionnez entrelacé s'il n'y a pas d'option 480i, etc. Si votre lecteur ne prend pas en charge la sortie 480i ou 576i, utilisez la prise VIDEO IN.
- Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur "Bitstream output" sur le Lecteur Blu-ray ou les autres appareils raccordés.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

Platine disque
1 Câble optionumérique, 2 Câble audio analogique

si vous avez : Des appareils audio
Exemple de raccordement avec un appareil audio. Raccordez un lecteur CD à l'aide d'un câble optonumérique ou d'un câble audio analogique. Vous pouvez également raccorder une platine disque possédant une cartouche de type MM à la prise PHONO. • Si la platine disque possède un égaliseur audio intégré, branchez-la à une autre prise AUDIO IN. De plus, si la platine disque utilise une cartouche de type MC, installez un égaliseur audio compatible avec les cartouches de type MC entre l'appareil et la platine disque, puis raccordez n'importe quelle prise AUDIO IN autre que la prise PHONO.

Si la platine disque a un fil de mise à la terre, branchez-le à la borne GND de cet appareil.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

text_image
SUBV L R ZONE 2 SUBV OFEF PRE/LINE OUT MAIN ROOM ZONE2 1 2 3 OR LINE IN ZONE2 PRE/LINE OUT BD/DVD ZONE2 SPEAKER1 Câble coaxial numérique, 2 Câble audio analogique, 3 Câble d'enceinte

Vous pouvez écouter le son dans une pièce différente, par exemple, en faisant jouer un lecteur de Blu-ray Disc dans la pièce principale (là où cet appareil est situé) et en écoutant la radio Internet dans une autre pièce (ZONE 2).
- Le son provenant des appareils AV peut seulement être reproduit vers la ZONE 2 si l'entrée est en signaux audio analogiques ou PCM 2 canaux.
Raccordements avec un appareil AV
Pour reproduire le son d'un appareil AV externe vers la ZONE 2, vous devez effectuer le raccordement à l'aide d'un câble audio analogique, d'un câble optonumérique, ou d'un câble coaxial numérique.
ZONE 2 PRE/LINE OUT
Il est possible de lire une source à 2 voies dans une autre pièce pendant qu'une source 7.1 est lue dans la pièce principale. Branchez les prises ZONE 2 PRE/LINE OUT de l'appareil et les prises LINE IN de l'amplificateur principal ou l'amplificateur sous tension situé dans une pièce différente à l'aide d'un câble audio analogique.
ZONE SPEAKER
Il est possible de raccorder les enceintes situées dans une autre pièce et de lire des sources à 2 voies.
- Vous pouvez lire avec un système 5.1 maximum dans la pièce principale durant la lecture dans la ZONE 2. Les modes d'écoute comme les modes Dolby Atmos ne peuvent pas être sélectionnés. - Lorsque la bi-amplification est utilisée par les enceintes avant, vous ne pouvez pas diffuser vers les enceintes de la ZONE.

Configuration
- Des réglages sont nécessaires dans la Initial Setup, "4. Configuration Multi Zone" (→P19) pour bénéficier de cette fonctionnalité.
- Si vous avec raccordé les appareils AV à cet appareil en utilisant des câbles optiques numériques ou des câbles coaxiaux numériques, changez les réglages sur les appareils AV de manière à ce qu'il émettent des signaux PCM si vous voulez reproduire leur son vers la ZONE 2.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Étape 5 : Raccordement d'autres câbles

text_image
AM FMRaccordement de l'antenne
Déplacez l'antenne tout en écoutant la radio pour trouver la meilleure position de réception. Utilisez une punaise ou quelque chose de similaire pour accrocher le fil de l'antenne FM intérieure au mur.


Antenne cadre AM


Antenne FM intérieure

text_image
FM 7.5Ω
text_image
THE INTERNETRaccordement au réseau
Connectez cet appareil au réseau à l'aide du LAN filaire ou du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez profiter des fonctionnalités réseau comme la radio Internet, Music Server et AirPlay en connectant l'appareil au réseau. Si vous vous connectez par LAN filaire, raccordez un câble Ethernet au port ETHERNET comme montré sur l'illustration. Pour vous connecter par Wi-Fi, après avoir sélectionné "Wireless" dans "3. Connexion au réseau" (→P19) de la Initial Setup, sélectionnez la méthode de réglage désirée et suivez les instructions à l'écran pour configurer la connexion.

Branchement du cordon d'alimentation
Cet appareil dispose de cordons d'alimentation amovibles. Branchez le cordon d'alimentation à la prise électrique après avoir effectué tous les autres raccordements. Branchez le cordon d'alimentation à la prise AC INLET de l'appareil et à la prise électrique. Débranchez toujours la prise électrique en premier lorsque vous retirez le cordon d'alimentation.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Étape 6 : Mise sous tension & Configuration initiale

text_image
INPUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
Une fois tous les raccordements effectués, changez l'entrée du téléviseur pour l'entrée de cet appareil, introduisez les piles dans la télécommande et appuyez sur pour mettre sous tension. Lorsque vous mettez en marche l'appareil pour la première fois, la Initial Setup s'affiche automatiquement sur le téléviseur pour vous permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant des commandes simples en suivant le guide à l'écran.
Ces instructions vous guideront à travers certains éléments que vous devez vérifier à l'avance. Lisez-les au préalable pour que la configuration s'effectue sans soucis.

Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER (a). Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur ^1 (b).
Pour refaire la Initial Setup
Si vous interrompez la procédure en cours ou si vous désirez modifier un réglage effectué lors de la Initial Setup, appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "7. Miscellaneous" – "Initial Setup", et appuyez sur ENTER.
1. Calibrage de la pièce AccuEQ
Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci active également la correction de la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce.

- Utilisez un trépied ou quelque chose de similaire pour placer le microphone de configuration d'enceinte à hauteur d'oreille.
- Le son du caisson de basse peut ne pas être détecté car il est de fréquence extrêmement basse. Réglez le volume du caisson de basse à plus de la moitié.
- Le calibrage peut durer plusieurs minutes. Les enceintes émettent la tonalité de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec votre entourage. Gardez la pièce aussi silencieuse que possible lors des mesures. Si les mesures sont interrompues, éteignez les appareils électroménagers.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
2. Connexion de la source
Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement raccordée. Suivez le guide, sélectionnez l'entrée que vous désirez vérifier, démarrez la lecture sur le lecteur sélectionné, et vérifiez que les images apparaissent sur le téléviseur et que le son est lu.
3. Connexion au réseau
Configurez la connexion Wi-Fi avec un point d'accès tel qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de connexion au Wi-Fi suivantes :
"Scan Networks": Recherchez un point d'accès depuis cet appareil. Récupérez le SSID du point d'accès au préalable.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Partagez les paramètres Wi-Fi du dispositif iOS avec cet appareil.
Si vous sélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de méthode de connexion supplémentaires. Vérifiez ce qui suit :
- "Enter Password": Saisissez le mot de passe (ou clé) du point d'accès à connecter.
- "Push Button": Si le point d'accès a une touche de connexion automatique, vous pouvez vous connecter sans saisir de mot de passe.
- Si le SSID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans la liste des SSID, sélectionnez "Other..." avec les touches du curseur ▶ de la télécommande et appuyez sur ENTER, puis suivez les instructions à l'écran.
Saisie clavier

text_image
Wi-Fi Setup SSID abc d c f g h i j k l m n n p q r * ! n v w s y 123 4 5 6 7 8 90 - * , - ; : 94 | | = ← → ← OK When please select the OK on All Eraso AllPour permuter entre les majuscules et les minuscules, sélectionnez "A/a" sur l'écran et appuyez sur ENTER. Pour choisir de masquer le mot de passe par des " * " ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande. Appuyez sur CLEAR pour supprimer tous les caractères saisis.
- Un écran de confirmation vous demandant d'accepter la politique de confidentialité s'affiche pendant la configuration du réseau. Sélectionnez "Yes" et appuyez sur ENTER pour accepter.
4. Configuration Multi Zone
Lorsque vous désirez bénéficier du son dans une autre pièce que la pièce principale, réglez la méthode de sortie audio pour la pièce séparée (ZONE 2). Si vous avez raccordé des enceintes dans une pièce différente à l'aide d'un câble d'enceinte, sélectionnez "Using AV Receiver". Si vous avez raccordé un amplificateur principal dans une pièce différente à l'aide d'un câble audio analogique, sélectionnez "with External Premain Amplifier". Si vous avez raccordé un amplificateur de puissance, sélectionnez "with External Power Amplifier".
5. Audio Return Channel
Si vous avez raccordé un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC, sélectionné "Yes". Le paramètre ARC de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du téléviseur via cet appareil.
Configuration HDMI
HDMI CEC
Effectuez ce réglage pour activer la fonctionnalité de contrôle des dispositifs conformes avec la norme CEC. Ceci est automatiquement activé si vous avez sélectionné "Yes" dans "5. Audio Return Channel" de la Initial Setup. Appuyez sur la touche ⚙ de la télécommande pour régler "5. Hardware" – "HDMI" – "HDMI CEC" sur "On" sur l'écran du téléviseur. Active également la fonctionnalité de contrôle CEC sur le dispositif CEC que vous avez raccordé.

text_image
5-1 HDMI HDMI CEC Cu HDMI Standby Through Auto(Ecc) Audio TV Off Auto Audio Return Channel Auto Audio Lip Sync CuHDMI Standby Through
Même si cet appareil est en veille, les signaux entrant depuis les appareils AV sont transmis au téléviseur.
- "Auto" / "Auto (Eco)": Sélectionnez l'un de ces paramètres si vous avez raccordé des appareils AV conformes à la norme CEC. Indépendamment du sélecteur d'entrée sélectionné immédiatement avant le passage de l'appareil en veille, vous pouvez transmettre les signaux entrant depuis les appareils AV au téléviseur. Sélectionnez "Auto (Eco)" si le téléviseur est également conforme CEC. Vous pouvez réduire la consommation d'énergie en mode veille.
- "Noms du sélecteur d'entrée pour BD/DVD, etc." : Vous pouvez transmettre les signaux entrant depuis le sélecteur d'entrée sélectionné au TV. Il peut être sélectionné lorsque HDMI CEC est paramétré sur "Off". - "Last": Vous pouvez transférer les signaux entrant du sélecteur d'entrée immédiatement sélectionné avant la mise en veille de l'appareil. Il peut être sélectionné lorsque HDMI CEC est paramétré sur "Off". Avec ce réglage, vous pouvez changer le sélecteur d'entrée même en mode veille.
Pour quitter les réglages, appuyez sur ⚙.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Lecture de base

text_image
a d STRAWB CO TUNER SDDVD OILBAT PC TV NET PHONE GAME AUX I i) QUICK MENU ENTER
Lecture d'un appareil AV
- Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
- Appuyez sur le sélecteur d'entrée (a) de la télécommande portant le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour changer l'entrée.
Par exemple, appuyez sur la touche BD/DVD pour lire le lecteur raccordé à la prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour écouter le son du téléviseur. - Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée change automatiquement si vous avez raccordé un téléviseur et un lecteur conformes CEC à cet appareil à l'aide d'un raccordement HDMI.
- Démarrez la lecture sur le lecteur.
- Utilisez VOL+/- (b) pour régler le volume.
Lorsqu'un téléviseur est raccordé à la prise HDMI OUT SUB
Appuyez sur la touche Q de la télécommande pour afficher le Quick Menu et réglez "Other" – "HDMI Out" sur "SUB" ou "MAIN+SUB".
Mode d'écoute
Cet appareil est équipé de plusieurs modes d'écoute et vous pouvez choisir celui qui est le plus approprié pour les films, la télévision, la musique, et les jeux en appuyant plusieurs fois sur les touches MOVIE/TV, MUSIC, et GAME (c). Pour plus de détails sur les modes d'écoute, voir le Manuel Avancé. Cette section présente les modes les plus populaires.
Modes Dolby Digital/DTS
Si le signal entrant est un format surround numérique comme le Dolby Digital ou le DTS,
vous pouvez sélectionner le mode d'écoute qui lui correspond. Dolby Digital s'affiche pour le Dolby Digital et DTS-HD Master Audio s'affiche pour le DTS-HD Master Audio. La sortie est stéréo pour les signaux entrant sur 2 canaux.
Direct
Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Il coupe les traitements qui affectent la qualité du son pour offrir une qualité sonore de lecture plus proche des sources. Les enceintes lisent le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal entrant, donc seules les enceintes avant reproduiront un signal 2 canaux, par exemple.
Ces modes d'écoute vous permettent d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1.
- Nous prévoyons de fournir une assistance pour le DTS Neural:X par le biais d'une mise à jour du micrologiciel de cet appareil. Vous pouvez sélectionner Neo:6 Cinema et Neo:6 Music jusqu'à la mise à jour.
Modes surround originaux
Vous pouvez sélectionner des modes d'écoute comme le mode All Ch Stereo où l'image stéréo est lue de l'avant et de l'arrière, et Orchestra (uniquement avec la touche MUSIC) qui est le meilleur mode pour la lecture des opéras et de la musique classique.
Le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier pour la source est gardé en mémoire pour chacune des touches MOVIE/TV, MUSIC et GAME. Si le contenu que vous lisez n'est pas
pris en charge par le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier, le mode d'écoute normal pour le contenu en question est automatiquement sélectionné. Appuyez plusieurs fois sur (d) pour changer l'afficheur de l'appareil principal dans cet ordre :
Source d'entrée & volume

flowchart
graph TD
A["BD/DVD 25"] --> B["Mode d'écoute"]
B --> C["Dolby D"]
C --> D["Format du signal"]
D --> E["Dolby D 5.1"]
E --> F["Échantillonnage de la fréquence"]
F --> G["fs: 48kHz"]
G --> H["Résolution du signal d'entrée"]
H --> I["1080P/60 16:9"]
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Fonctions réseau

text_image
BHDVD CBL/SA STRIMBOX PC CD TV PHONG TUNER NET i NET
text_image
a b QUICK MENU ENTER PC CD TV TUNER NET i PDLServices réseau
- Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
- Appuyez sur NET pour afficher l'écran de la liste des services réseau.

- Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection (a). Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur ⓑ.
Radio Internet
Lorsque cet appareil est connecté au réseau, vous pouvez écouter Tuneln ou d'autres services de radio Internet préenregistrés. Après avoir sélectionné le service désiré, suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur pour sélectionner les stations de radio et les programmes, puis appuyez sur ENTER pour écouter. La lecture démarre lorsque le tampon affiche 100%.
Music Server
Vous pouvez lire les fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS du réseau domestique connectés au même réseau que cet appareil. Sélectionnez le serveur avec les touches du curseur, sélectionnez le fichier musical désiré et appuyez sur ENTER
pour lancer la lecture. La lecture démarre lorsque le tampon affiche 100%.
- Cet appareil est compatible avec Windows Media ^ Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Vous devez effectuer certains réglages au préalable pour utiliser Windows Media ^ Player 11 ou 12. Activez la diffusion en flux pour ce lecteur dans Windows Media ^ Player. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi avancé.
USB
Lisez des fichiers musicaux sur un périphérique de stockage USB. Branchez le dispositif de stockage USB au port USB situé à l'arrière de l'appareil, sélectionnez USB dans la liste des services du réseau, puis appuyez sur ENTER pour valider. Sélectionnez le dossier de votre choix ou un fichier musical avec les curseurs et appuyez sur ENTER pour confirmer et commencer la lecture.
- Cette commande n'est pas garantie pour tous les périphériques de stockage USB.
- Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC. L'appareil est également compatible avec les périphériques de stockage USB utilisant les formats de système de fichier FAT16 ou FAT32.
Remarques :
- Les services réseau peuvent être sélectionnés une fois que le réseau démarre même s'ils ne pouvaient pas être sélectionnés au préalable.
- La fonctionnalité peut être introduite par des mises à jour du micrologiciel et les services des fournisseurs de service pourraient cesser et le contenu devenir indisponible à l'avenir. De plus, les services disponibles peuvent varier en fonction de votre lieu de résidence.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces

text_image
SO/DVD CBL/EA STRIMBOX PC CD TV PHONE TUNER NET # NET
Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux présents sur un iPhone ^® , iPod touch ^® , ou un iPad ^® connecté au même point d'accès que cet appareil.
- Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS.
- Connectez le dispositif iOS au point d'accès.
- Appuyez sur NET.
- Touchez l'icône AirPlay présente dans le centre de contrôle du dispositif iOS et sélectionnez cet appareil dans la liste des dispositifs affichée, puis touchez "Done".
- Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS.
- La fonctionnalité Network Standby est active par défaut, donc lorsque vous effectuez les étapes 3 et 4 ci-dessus, cet appareil se met automatiquement en marche et l'entrée passe sur "NET". Pour réduire la quantité d'énergie consommée en mode veille, appuyez sur la touche de la télécommande, puis dans le menu Setup affiché, réglez "5. Hardware" – "Power Management" – "Network Standby" sur "Off".
- À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible AirPlay.
Vous pouvez également lire des fichiers musicaux sur l'ordinateur avec iTunes (Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant d'effectuer cette action, vérifiez que cet appareil et l'ordinateur sont connectés au même réseau, puis appuyez sur la touche NET de cet appareil. Ensuite, cliquez sur l'icône AirPlay dans iTunes, sélectionnez cet appareil dans la liste des dispositifs affichée et démarrez la lecture d'un fichier musical.

text_image
SD/DVD CBL/BA STIMBOX PC CD TV PHONG TUNES NKS i
- Lorsque vous appuyez sur la touche de la télécommande, "Now Pairing..." apparait sur l'afficheur de l'appareil et le mode appairage s'active.
Now Pairing...
-
Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du dispositif compatible BLUETOOTH, puis sélectionnez cet appareil parmi les dispositifs affichés. Si un mot de passe est requis, saisissez "0000".
-
Pour connecter un autre dispositif compatible BLUETOOTH, appuyez sur la touche jusqu'à ce que "Now Pairing..." s'affiche, puis effectuez l'étape 2 ci-dessus. Cet appareil peut mémoriser les données de 8 périphériques appairés.
- La zone de couverture est de 48 pieds (15 mètres). Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec tous les périphériques compatibles BLUETOOTH.
Écouter
- Lorsque cet appareil est en marche, connectez le périphérique compatible BLUETOOTH.
- Le sélecteur d'entrée de cet appareil passera automatiquement sur "BLUETOOTH".
- Lisez la musique. Augmentez le volume du périphérique compatible BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct.
- À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible BLUETOOTH.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Autres

text_image
a TUNER NET b QUICK MENG ENTER
text_image
ONKYO 142-9118Écoute de la radio
- Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER (a) de la télécommande pour sélectionner "AM" ou "FM" sur l'af
- Appuyez sur la touche MODE (c) de la télécommande pour que "TunMode: Auto" soit visualisé sur l'afficheur.
- Lorsque vous appuyez sur les touches ▲ / ▼ du curseur (b) de la télécommande, la syntonisation automatique démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une station de radio est syntonisée, le témoin "TUNED" s'allume sur l'afficheur.
Vous pouvez prérégler jusqu'à 40 stations.
-
Recherchez la station AM/FM que vous voulez mémoriser.
-
Appuyez sur la touche MEMORY (d) de la télécommande pour que le numéro de préréglage clignote sur l'afficheur.
-
Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez plusieurs fois sur les touches ◀/▶ du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner un numéro entre 1 et 40.
-
Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY (d) de la télécommande pour mémoriser la station. Lorsqu'il est enregistré, le numéro de préréglage s'arrête de clignoter. Pour sélectionner une station de radio préréglée, appuyez sur les touches ◀/▶ du curseur (b) de la télécommande.
- Pour supprimer une station préréglée, appuyez sur les touches ◀ / ▶ du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner le numéro de préréglage que vous désirez supprimer, appuyez sur la touche MEMORY (d) de la télécommande, puis appuyez sur la touche CLEAR (e) pendant que le numéro de préréglage clignote. Lors de la suppression, le nombre sur l'écran s'éteint.
Réglage du pas de fréquence
Appuyez sur la touche de la télécommande pour sélectionner "7. Miscellaneous" – "Tuner" – "AM/FM Frequency Step" et sélectionnez le pas de fréquence de votre zone. Notez que lorsque ce paramètre est modifié, toutes les radios préréglées sont supprimées.

text_image
d e SO/DVD CH/SAT GAME CTIMIN PC AUD CD TV PHOND TUNER NET I QUICK MENU
text_image
b c a MINTY MUSIC GAME MAIN ZONE 1 MINI MINI PLOT MESSAGE MODE ONEYO NO.8118Multizone
Si vous n'avez pas réglé le Multi Zone dans Initial Setup (→P19), changez le réglage selon le mode de sortie audio de l'autre pièce (ZONE 2). Si vous avez raccordé des enceintes dans une pièce différente à l'aide d'un câble d'enceinte, appuyez sur la touche ♦le la télécommande, puis sélectionnez "Zone 2" dans "2. Speaker" - "Configuration" - "Zone Speaker". Si vous avez raccordé un amplificateur de puissance dans une pièce différente à l'aide d'un câble audio analogique, alors réglez "6. Multi Zone" - "Zone 2" - "Output Level" sur "Variable" pour pouvoir régler le volume sur l'appareil.
Lecture
- Tout en appuyant sur la touche MODE (a) de la télécommande, appuyez sur ZONE 2 (b) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote deux fois.
- La télécommande passe sur le mode de contrôle de la ZONE 2.

Pour passer de nouveau la télécommande sur le mode de contrôle de la pièce principale : Tout en appuyant sur MODE (a) de la télécommande, appuyez sur MAIN (c) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote une fois.
- Pointez la télécommande vers l'appareil principal et appuyez sur ⏻ (d). "Z2" s'allume sur l'afficheur de l'appareil principal.
注
- Appuyez sur le sélecteur d'entrée (e) de l'entrée à lire dans l'autre pièce. Pour contrôler avec l'appareil principal : appuyez sur ZONE 2 et dans les 8 secondes qui suivent, appuyez sur le sélecteur d'entrée de l'entrée à lire dans l'autre pièce. Pour jouer la même source dans la pièce principale et l'autre pièce, appuyez deux
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
fois sur ZONE 2 de l'appareil principal.
- Vous ne pouvez pas sélectionner des entrées différentes pour la pièce principale et l'autre pièce avec le sélecteur d'entrée "NET" ou "BLUETOOTH". Vous ne pouvez pas sélectionner de stations différentes pour la pièce principale et l'autre pièce avec la radio AM/FM. Lorsque vous sélectionnez une entrée ou une station pour l'autre pièce, la pièce principale change également.
- Les signaux audio DSD et Dolby TrueHD ne sont pas reproduits vers la ZONE 2 si sélectionnés avec le sélecteur d'entrée "NET".
- Pour régler le volume sur l'appareil, utilisez la touche VOL+/- de la télécommande. Pour contrôler avec l'appareil principal, appuyez sur ZONE 2 et réglez avec la commande MASTER VOLUME dans les 8 secondes.
- Si la ZONE 2 est activée, la consommation d'énergie durant la veille augmente par rapport à la normale.
Pour désactiver la fonction
Appuyez sur ⏻ durant le mode de contrôle de la ZONE 2 sur la télécommande.
Lecture uniquement dans la ZONE 2
Si vous mettez l'appareil en mode veille pendant une lecture multi-zone, le témoin Z2 est grisé et le mode de lecture bascule sur lecture dans une pièce séparée uniquement. Activer la ZONE 2 tandis que cet appareil est en veille réglera le mode lecture sur le même paramètre.
Autres
Pour régler la qualité du son
Il est possible d'améliorer ou de modérer les basses et les aiguës des enceintes avant. Appuyez plusieurs fois sur la touche TONE de l'appareil principal pour sélectionner le paramètre de votre choix parmi "Bass" et "Treble", puis tournez la molette TONE pour régler. Vous pouvez régler la qualité du son de l'amplificateur de puissance raccordé lorsque vous activez ZONE 2.
Quick Menu
En appuyant sur la touche Q de la télécommande durant la lecture, vous pouvez régler fréquemment les paramètres utilisés, comme la qualité du son, à l'aide des menus à l'écran. Sélectionnez l'élément grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur D.

- Vous pouvez régler la qualité du son avec "Tone". "Other" inclut les paramètres comme "A/V Sync" qui vous permet de régler le décalage lorsque la vidéo est en retard sur le son, "Music Optimizer" qui fournit une meilleure qualité du son et "HDMI Out" qui vous permet de sélectionner la prise HDMI OUT pour retransmettre.
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière
(Réinitialisation de cet appareil)
Redémarrer l'appareil peut l'aider à mieux fonctionner. Pour redémarrer l'appareil, mettez-le en mode veille, après appuyez sur la touche ⏻ ON/STANDBY sur l'appareil principal pur au moins 5 secondes. (Les paramètres de l'appareil seront maintenus.) Si, même après le redémarrage de l'appareil, aucune amélioration n'est visible, essayez de débrancher et de rebrancher les cordons d'alimentation de l'appareil et de l'équipement raccordé. S'il continue à n'y avoir aucune amélioration, réinitialiser l'appareil à l'état dans lequel il était au moment de l'achat peut résoudre le problème. Si vous réinitialisez le statut de l'appareil, vos préférences seront réinitialisées à leurs valeurs par défaut. Notez-les avant de commencer l'opération de réinitialisation ci-dessous.
Comment réinitialiser l'appareil
- Tout en appuyant sur la touche CBL/SAT de l'appareil principal, appuyez sur la touche ⏻ ON/STANDBY de l'appareil principal.
- "Clear" apparaît sur l'afficheur et l'appareil se remet en veille. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que "Clear" disparaisse de l'afficheur.
Pour réinitialiser la télécommande, tout en appuyant sur la touche MODE, appuyez sur clignote ce que le témoin à distance clignote deux fois (environ 3 secondes).
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Panneau frontal

text_image
ONKYO © DASTANCOY MASC OPTIMETER LETRONG MUSIC TONE 13 14 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ONKYO © DASTANCOY MASC OPTIMETER LETRONG MUSIC TONE 15 16 17 18 19 RESETING ACID INPUT CONTROL AUDIO- Touche ⏻ ON/STANDBY : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
- Touche/témoin MUSIC OPTIMIZER : Démarre/arrête la fonction Music Optimizer qui améliore la qualité du son compressé.
- Témoin HYBRID STANDBY : S'allume si l'appareil se met en mode veille lorsque les fonctions activées continuent de fonctionner alors que cet appareil est en veille, comme HDMI Standby Through et Network Standby.
- Capteur de la télécommande
- Touche ZONE 2 : Contrôle la fonction multi-zone. (→P23)
- Touche OFF : Permet de désactiver la fonction multizone.
-
Touche DIMMER : Vous pouvez régler la luminosité de l'afficheur sur trois niveaux. Il ne peut pas être complètement éteint.
-
Afficheur (→P27)
- Touche SETUP : Affiche le menu Setup.
- Touches du curseur (touche ▼ TUNING ▲ / ◀ PRESET ▶) et touche ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. En utilisant le TUNER, sélectionnez la fréquence avec ▼ TUNING ▲, ou sélectionnez des stations préréglées avec ◀ PRESET ▶.
- Touche RETURN : Permet à l'affichage de retourner à son état précédent.
- MASTER VOLUME : Permet de régler le volume.
- Touche LISTENING MODE (haut) / Molette LISTENING MODE (bas) : Permet de sélectionner le mode d'écoute. Appuyez plusieurs fois pour sélectionner une catégorie parmi "Movie/TV", "Music", "Game", puis tournez la
molette pour changer le mode. (→P20)
14. Touche TONE (haut) / Molette TONE (bas) : Ajuste les fréquences aiguës et basses. Appuyez plusieurs fois pour sélectionner l'élément à régler parmi "Bass" et "Treble", et tournez la molette pour régler.
15. Prise PHONES : Un casque stéréo avec une fiche standard (1/4 pouce ou ø6,3 mm) est branché.
16. Sélecteur d'entrée : Change l'entrée à lire.
17. Prise SETUP MIC : Le micro de réglage d'enceinte fourni est connecté.
18. Prise AUX INPUT AUDIO : Vous pouvez écouter le son provenant d'un lecteur externe en effectuant le raccordement à l'aide d'une mini fiche stéréo.
19. Prise AUX INPUT HDMI : Raccordez un caméscope, etc., à l'aide d'un câble HDMI.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Panneau arrière

- Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL : Entrée des signaux audio numérique composante TV ou AV avec un câble optonumérique ou un câble coaxial numérique.
- Borne TUNER AM/FM 75Ω : Les antennes fournies sont connectées.
- Prises VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un câble vidéo analogique.
- Port USB : Un appareil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissent être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (5V/1A) aux périphériques USB avec un câble USB.
- ETHERNET port: Connect to the network with an Ethernet cable.
- Prises COMPONENT VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un câble vidéo composante.
- Prises HDMI OUT : Transmet les signaux vidéo et les
signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un écran comme un téléviseur ou un projecteur.
8. Prises HDMI IN : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un appareil AV.
9. Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique compatible BLUETOOTH.
Réglez leurs angles en fonction de l'état de la connexion.
10. AC INLET : Le cordon d'alimentation fourni y est branché.
11. Borne GND : Le fil de terre de la platine disque est branché.
12. Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio
composante AV ou TV avec un câble audio analogique.
13. Bornes SPEAKERS : Raccordez les enceintes avec les câbles d'enceinte. Vous pouvez raccorder les enceintes multicanal de la pièce principale et les enceintes de l'autre pièce (ZONE 2). (Compatibles avec les fiches bananes)
- Prise ZONE 2 PRE/LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble audio analogique vers un amplificateur principal ou un amplificateur sous tension dans une autre pièce (ZONE 2). (→ P16)
- Prise SUBWOOFER PRE OUT : Connectez un caisson de basse sous tension avec un câble pour caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT
- Prise 12V TRIGGER OUT : Vous permet de connecter un appareil doté d'une prise d'entrée de déclenchement 12 V pour permettre le fonctionnement de la liaison entre le périphérique et l'appareil.
- Port IR IN : Vous permet de connecter un kit de télécommande multi-pièce.
- Port RS232 : Pour la connexion au système de commande de la maison.
Avant de démarrer
Raccordement
Configuration
Lecture
Nom des pièces
Télécommande

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ONKYO RC-911R 1 RG/DVD CRL/SAT GAME STIMBOX PC AUX CD TV PHONO TUNER NET $ QUICK MENU ENTER + VOL - MOVE/TV MUSIC GAME MAIN ZONE 2 ←/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 → →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/11 ← →/20000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000- Touche ⏻ : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
- Sélecteurs d'entrée : Change l'entrée à lire.
- Touche Q (QUICK MENU) : Vous pouvez effectuer des réglages communs sur l'écran du téléviseur. (→P24)
- Touches du curseur et touche ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.
- Touche ☐ Affiche le menu Setup.
- Touche volume : Vous permet d'ajuster le volume. Cette touche permet également l'annulation de la mise en sourdine.
- Touche Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyez de nouveau pour annuler la mise en sourdine.
- Touches LISTENING MODE : Permet de sélectionner le mode d'écoute. (→P20) Touches MAIN/ZONE 2 : Contrôle la fonction multi-zone. (→P23)
- Touche Lecture : Vous pouvez démarrer la lecture du Music Server ou de l'USB.
- Touche «Vous» pouvez démarrer la répétition de lecture ou la lecture aléatoire du Music Server ou de l'USB. Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du téléviseur.
- Touche : Modifie l'information affichée.
- Touche Permet à l'affichage de retourner à son état précédent.
- Touche MODE : Permute entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle d'une station.
- Touche MEMORY : Mémorise une station de radio.

text_image
30° 30° Environ 5 mL'afficheur

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 NET USB HOME DIGITAL USB FUSE (Auto, data Services) TURSD PS BY SLEEP AUTO AT&T WRITE- Affichage de l'Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie correspondant au mode d'écoute sélectionné.
- S'allume sous les conditions suivantes.
Ω : Lorsque le casque est branché.
Z2: Lorsque la ZONE 2 est active.
* : Lorsque raccordé par BLUETOOTH.
: Lorsque connecté par Wi-Fi.
NET: Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au réseau n'est pas correcte.
USB: Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est raccordé par USB et que le périphérique USB est sélectionné. Clignote si l'USB n'est pas correctement branché. HDMI : Lors de l'entrée des signaux HDMI et lorsque l'entrée HDMI est sélectionnée.
DIGITAL : Lors de l'entrée de signaux numériques et lorsque l'entrée numérique est sélectionnée.
- S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques et du mode d'écoute.
- S'allume sous les conditions suivantes.
TUNED : Réception de la radio AM/FM.
FM ST : Réception en FM stéréo.
SLEEP : Lorsque la minuterie de veille est définie.
AUTO STBY : La veille automatique est activée.
- S'allume lorsque le volume d'enceinte est en cours de réglage.
- Affiche différentes informations sur les signaux d'entrée.
- Ceci peut s'allumer lors des commandes effectuées avec le sélecteur d'entrée "NET".
Informations relatives à la licence et à la marque commerciale
DOLBY
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'amplituner AV et tous les appareils compatibles BLUETOOTH. Pour assurer la compatibilité entre l'amplituner AV et un autre périphérique à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vérifiez auprès des autorités locales.
*Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs."
Par l'intermédiaire de cet appareil, vous avez la possibilité de vous connectez vers d'autres services ou sites internet qui échappent au contrôle de toute société, qui a conçu, fabriqué ou distribué cet appareil ainsi que ses filiales
(collectivement, "Société"). Il n'y a pas de contrôle sur la nature, le contenu et la disponibilité de ces services. L'inclusion de liens n'implique pas forcément une recommandation ou un appui sur les opinions exprimées qu'ils contiennent. Toutes les informations, le contenu et les services disponibles par
l'intermédiaire de cet appareil appartiennent à des tiers et sont protégés par des droits d'auteur, un brevet, une marque, et/ou par les lois sur la propriété intellectuelle applicables dans d'autres pays.
Les informations, le contenu et les services fournis par l'intermédiaire de cet appareil sont uniquement pour votre utilisation personnelle et non commerciale. Toutes les informations, le contenu ou les services ne doivent pas être utilisés d'une autre manière que celle précédemment approuvée par le propriétaire du contenu approprié ou par votre fournisseur de services.
Vous ne pouvez pas modifier, copier, republier, traduire, exploiter, créer des œuvres dérivées, transférer, poster, transmettre, vendre ou distribuer d'aucune manière que ce soit toute information, contenu et services disponibles via cet appareil, sauf autorisation expresse par le propriétaire des droits d'auteur, du brevet, de la marque commerciale, et/ou de la propriété intellectuelle concernée, y compris et sans limitation le propriétaire du contenu ou fournisseur de services.
LES CONTENUS ET SERVICES DISPONIBLES VIA CET APPAREIL SONT FOURNIS EN 'L'ÉTAT'.
LA SOCIETÉ NE GARANTIT PAS L'INFORMATION, LES CONTENUS OU SERVICES AINSI FOURNIS EXPRESSEMENT OU IMPLICITEMENT ET À TOUTE FIN.
LA SOCIÉTÉ EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS SY LIMITER, LES GARANTIES DE TITRE, DE NON-INFRACTION, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À N'IMPORTE QUELLE FIN.
La Société ne prétend pas ni ne donne aucune garantie de quelque nature que ce soit, expresse ou tacite, quant à l'exhaustivité, la justesse, la validité, la légalité, la fiabilité, la pertinence ou la disponibilité des informations, contenus ou services disponibles via cet appareil. La Société ne peut avoir de responsabilité, contractuelle ou délictuelle, y compris en cas de négligence et de responsabilité de plein droit, en cas de dommages directs, indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs ou tout dommage résultant die, ou en lien avec toute information contenue, ou résultant de l'utilisation de tout contenu ou service par vous ou un tiers, même si la Société a été informée de la possibilité de tels dommages, la Société ne peut également être tenue responsable pour toute réclamation venant d'un tiers contre les utilisateurs de cet appareil ou un tiers.
En aucun cas, la Société ne peut être tenue responsable pour, sans restreindre la portée générale de ce qui précade, toute interruption ou suspension de toute information, contenus ou services disponibles via cet appareil. La Société n'est pas non plus responsable du service client en ce qui concerne les informations, contenus et services disponibles via cet appareil. Toutes questions ou requêtes pour un service concernant les informations, les contenus ou services doivent être adressées directement aux propriétaires de contenus et fournisseurs de services concernés.
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'amplituner AV et tous les appareils compatibles BLUETOOTH. Pour assurer la compatibilité entre l'amplit-luner AV et un autre périphérique à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vénfiez auprès des autorités locales.
*Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs."
http://www.fr.onkyo.com/fr/