212196 - Gaufrier Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 212196 Hendi au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Gaufrier Hendi 212196, capacité de 2 gaufres, plaques antiadhésives, puissance 1200 W, thermostat réglable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la préparation de gaufres croustillantes, facile à utiliser avec un indicateur de température. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage des plaques après chaque utilisation, utilisation d'un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, poignées isolantes pour éviter les brûlures. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, garantie de 1 an, idéal pour un usage domestique ou professionnel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 212196 Hendi
Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 212196 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 212196 de la marque Hendi.
MODE D'EMPLOI 212196 Hendi
lière aux réglementations de sécurité décrites ci-dessous, avant d’installer et d’utiliser cet appareil pour la première fois. Consignes de sécurité
- Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage prévu pour lequel il a été conçu, comme décrit dans ce manuel.
- Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par un fonctionnement incorrect et une utilisation incorrecte.
DANGER ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. N’immergez pas les composants électriques de l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides. Ne tenez jamais l’appareil sous l’eau cou
- NE JAMAIS UTILISER UN APPAREIL ENDOMMAGÉ! Vérifiez régulièrement que les connexions électriques et le cordon ne sont pas endommagés. Lorsqu’il est endommagé, débran
chez l’appareil de l’alimentation électrique. Toute réparation ne doit être effectuée que par un fournisseur ou une per
sonne qualifiée pour éviter tout danger ou blessure.
- AVERTISSEMENT! Lors du positionnement de l’appareil, acheminez le câble d’alimentation en toute sécurité si néces
saire pour éviter toute traction involontaire, tout dommage, tout contact avec la surface chauffante ou tout risque de tré
- AVERTISSEMENT! Tant que la prise est branchée, l’appareil est branché sur l’alimentation.
- AVERTISSEMENT! TOUJOURS éteindre l’appareil avant de le débrancher de l’alimentation électrique, du nettoyage, de l’entretien ou du stockage.
- Raccordez l’appareil à une prise électrique uniquement avec la tension et la fréquence mentionnées sur l’étiquette de l’ap
- Ne touchez pas la prise/les connexions électriques avec des mains mouillées ou humides.
- Tenez l’appareil et les prises/raccordements électriques à l’écart de l’eau et d’autres liquides. Si l’appareil tombe dans l’eau, retirez immédiatement les connexions de l’alimentation électrique. N’utilisez pas l’appareil tant qu’il n’a pas été véri
fié par un technicien certifié. Le non-respect de ces instruc- tions entraînera des risques mettant en jeu le pronostic vital.
- Branchez l’alimentation sur une prise électrique facilement accessible afin de pouvoir débrancher immédiatement l’ap
pareil en cas d’urgence.
- Assurez-vous que le cordon n’entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds et tenez-le à l’écart du feu. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise, tirez toujours sur la prise à la place.
- Ne portez jamais l’appareil par son cordon.
- N’essayez jamais d’ouvrir vous-même le boîtier de l’appareil.
- N’insérez pas d’objets dans le boîtier de l’appareil.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’uti
- Cet appareil doit être utilisé par du personnel qualifié dans la cuisine du restaurant, dans les cantines ou au bar, etc.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui manquent d’expérience et de connaissances.
- Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
- Gardez l’appareil et ses connexions électriques hors de por
- N’utilisez jamais d’accessoires ou d’autres dispositifs que ceux fournis avec l’appareil ou recommandés par le fabricant. Le non-respect de cette consigne peut présenter un risque pour la sécurité de l’utilisateur et endommager l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine.
- N’utilisez pas cet appareil au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande.
- Ne placez pas l’appareil sur un objet chauffant (essence, électrique, cuisinière à charbon, etc.).
- Ne couvrez pas l’appareil en fonctionnement.
- Ne placez aucun objet sur l’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil à proximité de flammes nues, de ma
tériaux explosifs ou inflammables. Utilisez toujours l’appareil sur une surface horizontale, stable, propre, résistante à la chaleur et sèche.
- L ’appareil ne convient pas à une installation dans une zone où un jet d’eau pourrait être utilisé.
- Laissez un espace d’au moins 20 cm autour de l’appareil pour la ventilation pendant l’utilisation.
- AVERTISSEMENT! Veillez à ce que toutes les ouvertures de ventilation de l’appareil ne soient pas obstruées. Instructions de sécurité spéciales
- ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES ! SURFACES CHAUDES! La température des surfaces accessibles est très élevée pendant l’utilisation. Touchez uniquement le panneau de commande, les poignées, les commutateurs, les boutons de commande du minuteur ou les boutons de contrôle de la température.
- AVERTISSEMENT ! Les graisses et l’huile deviennent très chaudes pendant le fonctionnement. Méfiez-vous de cela.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être rem
placé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes qualifiées de la même manière afin d’éviter tout danger.
- Ne placez aucun produit dangereux, tel que du carburant, de l’alcool, de la peinture, des bombes aérosols contenant un gaz propulseur inflammable, des substances inflammables ou explosives, etc. à l’intérieur ou à proximité de l’appareil.
- DANGER ! N’utilisez jamais d’huile ancienne car elle a un point d’éclair bas et est plus sujette à l’ébullition. Il augmente le risque d’incendie et de situations dangereuses.
- Ne chargez pas trop d’ingrédients afin d’éviter le déborde
ment des produits alimentaires. Utilisation prévue
- Cet appareil est destiné à être utilisé pour des applications commerciales, par exemple dans les cuisines de restaurants, les cantines, les hôpitaux et dans les entreprises commer
ciales telles que les boulangeries, les boucheries, etc., mais pas pour la production de masse continue d’aliments.
- L’appareil est conçu pour la fabrication de gaufres unique
ment. Toute autre utilisation peut endommager l’appareil ou causer des blessures corporelles.
- L’utilisation de l’appareil à toute autre fin sera considérée comme une mauvaise utilisation de l’appareil. L’utilisateur sera seul responsable de l’utilisation inappropriée de l’ap
pareil. Installation de mise à la terre Cet appareil est classé en classe de protection I et doit être raccordé à une terre de protection. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d’évacuation pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec fiche de mise à la terre ou de connexions électriques avec fil de mise à la terre. Les connexions doivent être correctement installées et mises à la terre.18
Principales parties du produit (Fig. 1 à la page 3 )
2. Plaques de cuisson (supérieures et inférieures)
3. Bouton RÉINITIALISER (à l’arrière)
4. Minuterie (jusqu’à 15minutes)
5. Indicateur de chauffage (orange)
6. Bouton de régulation de la température, 50 °C ~ 210 °C (MAX)
7. Interrupteur MARCHE/ARRÊT
Remarque: Le contenu de ce manuel s’applique à tous les élé
ments répertoriés, sauf indication contraire. L’apparence peut varier par rapport aux illustrations illustrées. Préparation avant utilisation
- Retirez tous les emballages et emballages de protection.
- Vérifiez que l’appareil est en bon état et avec tous les ac
cessoires. En cas de livraison incomplète ou endommagée, veuillez contacter immédiatement le fournisseur. Dans ce cas, n’utilisez pas l’appareil.
- Nettoyez les accessoires et l’appareil avant utilisation (voir ==> Nettoyage et entretien).
- Assurez-vous que l’appareil est complètement sec.
- Placez l’appareil sur une surface horizontale, stable et résis
tante à la chaleur, sans risque d’éclaboussures d’eau.
- Conservez l’emballage si vous avez l’intention de stocker votre appareil à l’avenir.
- Conservez le manuel de l’utilisateur pour référence ulté
rieure. REMARQUE! En raison des résidus de fabrication, l’appareil peut émettre une légère odeur lors des premières utilisations. Ceci est normal et n’indique aucun défaut ou danger. Assu
rez-vous que l’appareil est bien ventilé. Mode d’emploi
- Nettoyer la plaque de cuisson avec un chiffon humide avant la première utilisation.
- Brancher la fiche d’alimentation sur une prise électrique appropriée.
- Allumez l’appareil à l’aide de l’interrupteur MARCHE/ARRÊT, il s’allume. Tournez ensuite le bouton de contrôle de la tem
pérature dans le sens horaire pour sélectionner la tempéra- ture de cuisson souhaitée.
- Lorsque la plaque de cuisson chauffe, le voyant de chauffage orange s’allume.
- Attendre 5 à 10minutes pour le préchauffage. Une fois la température réglée atteinte, l’indicateur de chauffage orange s’éteint automatiquement.
- Il est maintenant prêt pour la cuisson. Enduire légèrement la plaque de cuisson inférieure de beurre, de margarine ou d’huile de cuisson appropriée. Ensuite, étalez la pâte gaufrée uniformément sur les plaques de cuisson inférieures. Ne ver
- Fermez le couvercle à l’aide de la poignée.
- L’indicateur de chauffage orange s’allume à nouveau pour chauffer.
- Minuterie: Allumez le minuteur, lorsque vous avez terminé, le minuteur retentit. Retirez les gaufres à l’aide d’une fourchette à gaufres (non fournie). N’utilisez jamais d’ustensiles abrasifs. Cela pour
rait endommager le revêtement antiadhésif des plaques de cuisson. N’utilisez jamais les mains nues pour toucher les aliments. Risque de brûlures ! Remarque: Lorsque vous versez la pâte sur la plaque de cuisson chaude, vous pourriez entendre un léger bruit de craquement causé par la différence de température. C’est normal.
- Fermez l’appareil si vous devez cuire plus de gaufres afin de maintenir la température.
- Après utilisation: réglez le bouton de régulation de la tem
pérature sur zéro degré vers le haut jusqu’à ce que le voyant de chauffage orange s’éteigne. ATTENTION! Débranchez la fiche d’alimentation de la prise électrique et laissez-la refroidir complètement avant de la nettoyer et de la ranger. ATTENTION! Lorsque le minuteur est terminé, l’alimenta
tion ne sera pas coupée. Pour éteindre l’appareil, réglez la température sur zéro degré. RÉINITIALISER la coupure de sécurité (Hi-limi- teur ou coupure thermique) (Fig. 2 à la page 3 ) Veuillez noter qu’un bouton RÉINITIALISER est équipé de l’ap
pareil pour éviter la surchauffe.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique.
- Laissez l’appareil refroidir complètement.
- Appuyez sur le bouton RESET du limiteur Hi (coupure ther
mique). Vous devriez entendre un clic.
- Connectez-le à l’alimentation et vous pourrez le réutiliser. Nettoyage et entretien
- ATTENTION! Débranchez toujours l’appareil de l’alimenta- tion et refroidissez-le avant de le ranger, de le nettoyer et de l’entretenir.
- N’utilisez pas de jet d’eau ou de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage et ne poussez pas l’appareil sous l’eau, car les pièces risquent d’être mouillées et une décharge électrique pourrait en résulter.
- Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, cela peut nuire à sa durée de vie et entraîner une situation dangereuse.
- Les résidus alimentaires doivent être régulièrement nettoyés et retirés de l’appareil. Si l’appareil n’est pas nettoyé correc
tement, il réduira sa durée de vie et peut entraîner une situa- tion dangereuse pendant l’utilisation. Nettoyage
- Nettoyez la surface extérieure refroidie avec un chiffon ou une éponge légèrement humidifié avec une solution savon
- Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être nettoyé avant et après utilisation.
- Éviter tout contact avec l’eau des composants électriques.
- N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou d’autres li
- N’utilisez jamais d’agents nettoyants agressifs, d’éponges abrasives ou d’agents nettoyants contenant du chlore. N’uti
lisez pas de laine d’acier, d’ustensiles métalliques ou d’objets pointus ou tranchants pour le nettoyage. N’utilisez pas d’es
sence ou de solvants!
- Aucune pièce n’est lavable au lave-vaisselle.19
- Vérifiez régulièrement le fonctionnement de l’appareil pour éviter les accidents graves.
- Si vous constatez que l’appareil ne fonctionne pas correcte
ment ou qu’il y a un problème, arrêtez de l’utiliser, éteignez-le et contactez le fournisseur.
- Tous les travaux d’entretien, d’installation et de réparation doivent être effectués par des techniciens spécialisés et au
torisés, ou recommandés par le fabricant. Transport et stockage
- Avant de ranger l’appareil, assurez-vous toujours qu’il a été débranché de l’alimentation et complètement refroidi.
- Rangez l’appareil dans un endroit frais, propre et sec.
- Ne placez jamais d’objets lourds sur l’appareil, car cela pour
- Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est en cours de fonction
nement. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique lorsque vous le déplacez et maintenez-le en bas. Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, consultez le ta- bleau ci-dessous pour connaître la solution. Si vous ne parve- nez toujours pas à résoudre le problème, veuillez contacter le fournisseur/prestataire de services. Problème Cause possible Solution possible L’appareil est branché à l’alimentation électrique mais le voyant de chauffage ne s’allume pas. La fiche d’ali
mentation n’est pas correctement branchée à la prise d’alimenta
tion électrique. Vérifiez à nou
veau pour vous assurer qu’il est correctement connecté. Indicateur de chauffage défectueux. Contacter le fournisseur. Le limiteur élevé (coupure ther
mique) s’active. RÉINITIALISER le limiteur Hi [Voir = = > RÉINITIALISER le limiteur Hi (cou
pure thermique)] L’appareil ne chauffe pas mais le voyant de chauf
fage s’allume. Bouton de contrôle de la température défectueux Contacter le fournisseur. Élément chauf
fant défectueux Garantie Tout défaut affectant le fonctionnement de l’appareil qui devient apparent dans l’année suivant l’achat sera réparé ou remplacé gratuitement à condition que l’appareil ait été utilisé et entre
tenu conformément aux instructions et qu’il n’ait pas été utilisé de manière abusive ou incorrecte de quelque manière que ce soit. Vos droits statutaires ne sont pas affectés. Si l’appareil est revendiqué sous garantie, indiquez où et quand il a été acheté et incluez une preuve d’achat (par ex., reçu). Conformément à notre politique de développement continu des produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifi
cations du produit, de l’emballage et de la documentation sans préavis. Mise au rebut et environnement Lors de la mise hors service de l’appareil, le pro- duit ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de jeter vos déchets en les remet
tant à un point de collecte désigné. Le non-res- pect de cette règle peut être sanctionné conformément aux réglementations applicables en matière d’élimination des dé
chets. La collecte et le recyclage séparés de vos déchets au moment de leur élimination contribueront à préserver les res
sources naturelles et à garantir qu’ils sont recyclés d’une ma- nière qui protège la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets pour recyclage, veuillez contacter votre entreprise locale de collecte des déchets. Les fabricants et les importa
Notice Facile