CVS200 011 - Fer à repasser CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CVS200 011 CANDY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fer à repasser CANDY CVS200 011 avec puissance de 2200 W, semelle en céramique, fonction vapeur, réservoir d'eau de 300 ml. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le repassage de tous types de tissus, avec réglage de la température et de la vapeur selon le type de textile. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la semelle, détartrage recommandé tous les 3 mois, vérifier le cordon d'alimentation pour des signes d'usure. |
| Sécurité | Équipé d'un système d'arrêt automatique après 30 secondes d'inactivité, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, design ergonomique, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CVS200 011 CANDY
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CVS200 011 - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CVS200 011 de la marque CANDY.
MODE D'EMPLOI CVS200 011 CANDY
- Veuillez lire attentivement ce mode avant de l'utiliser.
- L'entreprise se réserve le droit d'interpréter le mode.
- Veuillez vous référer à l'apparence du produit réel.
- Veuillez le conserver avec la facture après l'avoir lu.
- Les mises à niveau technologiques ou logicielles sont disponibles sans préavis.
- Ce produit ne convient qu'à la vente et à l u'utilisation aux Europe.Présentation du produit
Composants du produit
Instructions d'utilisation
Nettoyage et entretien
Spécifications techniques
TABLE DES MATIÈRESConception pliante du mini corps, plus pratique à transporter. Il peut être à double usage comme suspendu et plat, humide et sec, ce qui facilite l'entretien de toutes sortes de vêtements. Contrôle à un clic, sortie de vapeur continue, sûr et pratique. Réservoir d'eau séparé transparent, remplissage d'eau facile, simple et beau. Panneau en acier inoxydable, la sortie de vapeur est plus uniforme, ne blesse pas les vêtements et gagne du temps de repassage. Le panneau est anti-goutte, ce qui le rend plus confortable à utiliser. Mise hors tension automatique, arrêt 8min, arrêt automatique sans surveillance est plus sûr. Protection contre l'arrêt en cas de pénurie d'eau pour prolonger la durée d'utilisation du produit.
1A. Panneau B. Grand corps C. Bouton vapeur D. Bague de fixation du bouton vapeur E. Poignée F. Bouton d'alimentation G. Abat-jour H. Couverture inférieure
J. Réservoirs d'eau K. Anneaux décoratifs L. Couvercle supérieur M. Verre doseur
21. Retirer le réservoir d'eau (Figure I)
➀ Retirer le produit et ouvrir le produit de l'état plié à l'état d'utilisation normal. ② Saisir le réservoir d'eau et retirer-le, retirer le réservoir d'eau, ouvrir le couvercle d'entrée d'eau du réservoir d'eau et remplir le réservoir d'eau pure. Et assurez-vous qu'au moins un tiers de l'eau dans le réservoir d'eau est rempli, puis remettez le réservoir dans le fuselage. Figure I Figure II
2. Ajout du réservoir d'eau (Figure II)
① Ajouter de l'eau dans la verre doseur, veuillez ne pas dépasser le niveau d'eau maximum (environ 100mL). ② Une fois l'ajout d'eau terminé, fermer le couvercle du réservoir d'eau et remetter-le dans le réservoir d'eau. Lors de l'ajout d'eau dans le réservoir d'eau, veuillez placer le réservoir d'eau horizontalement et remplir une quantité d'eau appropriée pour éviter un débordement excessif d'eau. Un clic est entendu lors de l'installation, indiquant que le réservoir d'eau est en place. Veuillez utiliser de l'eau purifiée. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
3. Commencer à utiliser (Figure III)
① Connecter le produit à la tension nominale. Appuyer sur le bouton d'alimentation, le voyant rouge clignotera et le chauffage commence. Lorsque le voyant rouge reste allumé, appuyer sur le bouton de vapeur, le voyant passe du rouge au vert et le produit commence à émettre de la vapeur. Lorsque le bouton de vapeur est à nouveau appuyé, le produit cesse de vapeur. Lorsque le bouton d'alimentation est à nouveau appuyé, la machine peut être éteinte, le voyant s' éteint à ce stade. ② Ce produit a une fonction d'arrêt automatique intelligente. Lorsque l'utilisateur arrête d'utiliser ce produit pendant plus d'une certaine période de temps, le circuit de contrôle interne du produit coupera l'alimentation électrique et entrera en mode de mise hors tension automatique. À ce moment-là, le voyant clignotera lentement et le produit arrête de chauffer, empêche les accidents et peut également économiser de l'électricité. Figure III Bouton d'alimentation Bouton vapeur Indicateur d'alimentation INSTRUCTIONS D'UTILISATION 4Note: Risque de brûlure; Il est strictement interdit de repasser des tissus de qualité tels que la soie, la soie et autres par contact direct.
4. Après utilisation, laisser refroidir.
Bonne façon de prendre Bonne façon de placer Mauvaise façon de prendre Mauvaise façon de placer INSTRUCTIONS D'UTILISATION
5Nettoyage, entretien et stockage ① Après avoir éteint l'interrupteur de la machine et débranché la prise d'alimentation, s' il reste encore de l'eau résiduelle dans le réservoir d'eau, veuillez d'abord verser l'eau résiduelle propre pour que la machine refroidisse complètement afin de nettoyer le corps. Boutond'alimentation ② Essuyer la surface du produit et la semelle avec un chiffon doux. Lorsque des taches apparaissent, utiliser un chiffon doux trempé dans un détergent neutre pour les essuyer. ③ Après avoir rangé le cordon d'alimentation, plier horizontalement le repasse-vêtements et rangez-le. Veuillez couper l'alimentation avant le nettoyage et l'entretien. Cette machine ne peut pas être lavée à l'eau ou immergée dans l'eau, car elle peut facilement entraîner un choc électrique, un court-circuit, un incendie, une panne, etc. Gardez vos mains sèches lorsque vous débranchez la pris. Ne pas utiliser de diluants, d'agents chimiques, de brosses en acier ou d'autres articles pouvant causer des dommages ou des dysfonctionnements de la machine pour le nettoyage et l'entretien. Ne faites jamais fonctionner avec les mains mouillées.
6Lorsque le produit n'est pas utilisé, la prise d'alimentation doit être débranchée pour s' assurer qu'il n'y a pas d'eau résiduelle dans l'ensemble de la machine, garder l'ensemble de la machine propre et rangée dans un endroit ventilé pour le stockage. Ne jamais verser de parfum, de vinaigre, de détartrant, d'agent de repassage ou d'autres produits chimiques dans le réservoir d'eau car ce produit ne convient pas à l'utilisation de ces produits chimiques.
7FR PRÉCAUTIONS Conseils de sécurité importants Afin de réduire les risques de panne, de choc électrique, de blessure, d'incendie, d'accident de sécurité de la vie et de dommages à l'équipement ou aux biens, veuillez respecter les précautions décrites dans le présent mode. Les symboles suivants sont utilisés pour décrire et décrire les dangers, les blessures et les dommages matériels résultant du non-respect des instructions des symboles et de leur utilisation inappropriée: Ce symbole est utilisé pour alerter l'utilisateur à: Étapes opérationnelles interdites. Ce symbole est utilisé pour alerter l'utilisateur à: Les procédures opérationnelles qui doivent être suivies pour une utilisation sûre de ce produit.
1. Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce mode. Il est
interdit aux nourrissons, aux enfants et aux personnes incapables de l'utiliser.
2. Ce produit est limité à l'utilisation domestique uniquement, veuillez ne
pas l'utiliser dans la salle de bain ou à l'extérieur.
3. La tension d'entrée du produit doit être conforme à la tension nominale
indiquée sur le produit. Veuillez brancher complètement la fiche d'alimentation dans la prise pour éviter un incendie.
4. Veuillez manipuler correctement l'emballage et la gaine de fiche de ce
produit pour le garder loin des nourrissons et des jeunes enfants pour éviter les accidents tels que l'étouffement.
5. Veuillez utiliser des sources d'eau propre telles que de l'eau pure et de
6. Articles pour lesquels la vapeur n'est pas autorisée: Cuir artificiel,
tissus tressés en soie, plastiques à basse température et produits à basse température.
87. Veuillez ne pas utiliser d'autres accessoires sans l'autorisation du
fabricant. Si cela provoque une panne de la machine, la garantie sera automatiquement résiliée.
8. Veuillez vérifier si le produit est endommagé et vérifier si les accessoires
sont complets après avoir retiré l'emballage.
9. En cas de panne, débrancher immédiatement la fiche défectueux et
ne jamais mettre le produit défectueux en état de fonctionnement.
10. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
un professionnel du fabricant, de son service de réparation ou d'un service similaire pour éviter tout danger. Ne pas toucher la vapeur ou ne pas tourner l'orifice de vapeur vers le corps humain pendant l'utilisation pour éviter les brûlures. Ne pas enchevêtrer, tirer ou écraser le cordon d'alimentation pour éviter l'exposition du cordon d'alimentation, des brûlures, des chocs électriques ou des incendies. Ne pas placer sur le côté pour éviter les débordements et les dommages au sol, à la table ou au tapis. Ne pas insérer d'aiguilles ou d'autres objets étrangers dans la sortie de vapeur de la semelle de repassage pour éviter des chocs électriques ou des brûlures.
PRÉCAUTIONS 9Lorsque vous débranchez la fiche, maintenez la fiche enfoncée puis la débranchez. Ne tirez pas ou ne tordez pas l'alimentation et gardez vos mains sèches pour éviter les chocs électriques ou les blessures. Ne pas utilisez de fiche externe pour le câble d'extension et ne partagez pas la prise avec d'autres produits pour éviter le danger. Ne vous approchez pas de sources d'eau, de sources d'incendie et d'objets inflammables pour éviter une électrocution ou un incendie. Ne pas plonger le produit dans de l'eau ou d'autres liquides, ne pas rincer ou ne pas remplir pas d'eau directement dans le robinet pour éviter des chocs électriques ou des blessures. Ne pas ajouter de parfum, de vinaigre, d'amidon, de détartrant ou d'autres produits chimiques dans le réservoir pour éviter de tacher les vêtements. Ne modifiez pas, ne démontez pas ou ne réparez pas vous-même ce produit, sinon un fonctionnement anormal pourrait causer des blessures ou affecter la durée de vie de la machine.
PRÉCAUTIONS 10Ce produit est réservé au repassage des vêtements, veuillez ne pas l'utiliser sur le corps humain pour éviter les brûlures. Lorsque vous utilisez ce produit sur des vêtements haut de gamme ou spéciaux, veuillez d'abord l'essayer dans un endroit à l'abri pour éviter d'endommager vos vêtements.
PRÉCAUTIONS Pendant le processus de repassage, ne pas garder la semelle près d'objets durs tels que des fermetures à glissière et des boutons, sinon la semelle sera rayée. Lors de remplissage de l'eau dans le réservoir d'eau, veuillez utiliser une tasse d'eau spéciale, sinon l'hôte peut être immergée dans l'eau ou l'eau du réservoir d'eau peut déborder. Lorsque vous ajoutez, versez de l'eau ou nettoyez des produits d'entretien, veillez à débrancher la fiche d'alimentation pour éviter un choc électrique ou un incendie causé par le vieillissement de l'isolation du cordon d'alimentation. Veuillez débrancher la prise d'alimentation lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une longue période ou lorsque vous sortez, ou débrancher immédiatement la prise d'alimentation en cas d'anomalie (par exemple, odeur de brûlure). 11Placer le produit fermement sur la base et utiliser-le sur un plan stable. Sinon, le produit peut tomber ou se brûler. Pendant l'utilisation, la semelle du produit est inclinée vers le haut ou vers le haut, ce qui entraînera l'absence d'approvisionnement en eau ou de vapeur dans le réservoir d'eau, et entraînera même un débordement d'eau ou un choc électrique.
PRÉCAUTIONS 12Avant de confier au service de réparation, veuillez vérifier les points suivants. Phénomène de panne Ne fonctionne pas du tout et le voyant d'interrupteur ne s' allume pas Aucune vapeur ne sort mais le voyant de l'interrupteur est allumé La vapeur est trop petite Fuite du réservoir d'eau La fiche du câble d'alimentation n'est pas branchée à l'alimentation électrique Brancher la fiche du câble d'alimentation dans une prise active Interrupteur d'alimentation endommagé Veuillez demander à un professionnel de vérifier la réparation Fusible thermique endommagé Veuillez demander à un professionnel de vérifier la réparation Le réservoir d'eau n'est pas rempli Remplissez le réservoir d'eau avec la bonne quantité d'eau Le bouton d'interrupteur de vapeur n'est pas appuyé Appuyer sur le bouton d'interrupteur de vapeur Le produit est encore à l'état de préchauffage Veuillez le préchauffer avant d'utiliser La tension est trop basse En raison du flux d'air atmosphérique généré par la vapeur frappant le panneau, il y a parfois un son de «flutter» sur le panneau, ce qui est un phénomène normal. Ne pas hésiter à l'utiliser. Lorsque le régulateur de température à l'intérieur du corps fonctionne, la quantité de vapeur diminue parfois. Lorsque la température se stabilise, la quantité de vapeur revient. En raison de la température ambiante élevée ou de la lumière intérieure, la vapeur peut être invisible. Échec du joint en silicone du réservoir d'eau Rupture de réservoir d'eau Veuillez éviter d'utiliser ce produit pendant les heures de pointe Demander à un professionnel de réparer Causes possibles Solutions
131000W 100mL50/60Hz Paramètres techniques 230V~ Nom du produit Modèle de produit Tension nominale Fréquence nominale Puissance nominale Capacité du réservoir d'eau Liste de colisage Quantité Verre doseur Mode Nom Quantité QuantitéNom Nom
Machine à repasser vêtements à main CS-G1001(W) EU Hôte
Notice Facile