CVS200 011 - Hierro CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CVS200 011 CANDY en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CVS200 011 - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CVS200 011 de la marca CANDY.
MANUAL DE USUARIO CVS200 011 CANDY
- Lea atentamente las instrucciones antes de usar.
- La empresa se reserva el derecho a interpretar las instrucciones.
- La apariencia del producto se refiere al artículo real.
- Guarde este manual con cuidado junto con la factura después de leer.
- En caso de actualización técnica o de software del producto, no se notificará por separado.
- Este producto está destinado exclusivamente para la venta y uso en los Europa.Introducción del Producto
Componentes del Producto
Instrucciones de Uso
Mantenimiento y Limpieza
Precauciones Problemas Comunes
Especificaciones Técnicas
ÍNDICEDiseño plegable de cuerpo mini, fácil de llevar. Uso doble colgado o plano, seco o húmedo, cuidado fácil para todo tipo de ropa. Operación con un solo botón, salida continua de vapor, seguro y conveniente. Tanque de agua transparente y desmontable, fácil de llenar, simple y estético. Panel de acero inoxidable, salida de vapor más uniforme, suave, no daña la ropa, ahorra tiempo de planchado. Panel antigoteo, uso más cómodo. Apagado automático, se apaga en 8 minutos sin supervisión, más seguro. Protección de apagado por falta de agua, prolonga la vida útil del producto.
INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO
1A. panel B. unidad principal C. botón de vapor D. Anillo de fijación del botón de vapor E. manejar F. botón de encendido G. cubierta de la luz indicagora H. cubierta inferior
J. Tanque de agua K. anillo decorativo L. cubierta superior M. taza medidora
➀ Saque el producto y ábralo desde el estado plegado hasta el estado de uso normal. ➁ Sostenga el tanque de agua y sáquelo, abra la tapa suya y llénelo con agua pura. Asegúrese de que el tanque de agua esté al menos un tercio lleno, luego vuelva a colocar el tanque de agua en la unidad principal. Figura I Figura II
2. Llene el tanque de agua (Figura II)
➀ Llene la taza medidora con agua y el nivel del agua no debe exceder el máximo (aproximadamente 100 mL). ➁ Después de llenarlo, cierre la tapa del tanque de agua y vuelva a colocarlo. Ponga el tanque de agua en posición horizontal al llenarlo para evitar derrames. Cuando se escucha un clic al instalar,el tanque de agua esta correctamente colocado. Use agua pura.
Figura III Botón de encendido Botón de vapor Luz indicadora Conecte el producto al voltaje nominal. Presione el botón de encendido, la luz roja parpadeará y comenzará a calentar. Cuando la luz roja se encienda de forma continua, presione el botón de vapor, la luz indicadora cambiará de rojo a verde y el producto comenzará a emitir vapor. Al presionar nuevamente el botón de vapor, el producto dejará de emitir vapor. Al presionar nuevamente el botón de encendido, se apagará la máquina y la luz indicadora se apagará. Este producto tiene una función de apagado automático inteligente. Cuando el usuario deja de usar el producto durante un tiempo prolongado, el circuito de control interno cortará la energía, entrando en modo de apagado automático. La luz indicadora parpadeará lentamente, el producto dejará de calentar, previniendo accidentes y ahorrando electricidad.
4Nota: Riesgo de quemaduras;prohibido el contacto directo con tejidos especiales como seda y satén.
4. Después de usar, deje enfriar.
5Limpieza, mantenimiento y almacenamiento. ① Apague la máquina y la desenchufe. Si queda agua en el tanque, vacíelo completamente y déjelo enfriar por completo antes de limpiar el aparato. Botón deencendido ② Limpie la superficie del producto y la base con un paño suave. Si hay manchas, use un paño suave humedecido con detergente neutro. ③ Después de recoger el cable de energía, pliegue la plancha de vapor horizontalmente para guardarla. Corte la energía antes de la limpieza. No lave el aparato con agua ni lo sumerja en agua, ya que puede causar descargas eléctricas, cortocircuitos, incendios o fallos. Mantenga las manos secas al desenchufar el aparato. No use diluyentes, productos químicos, cepillos de acero u otros objetos que puedan dañar o causar fallos en el aparato. No opere con las manos mojadas. Cuando no esté en uso, desenchufe el aparato, asegúrese de que no quede agua residual y manténgalo limpio, guardándolo en un lugar ventilado. No vierta perfume, vinagre, descalcificadores, agentes de planchado u otros productos químicos en el tanque de agua, porque este producto no está diseñado para usarlos.
MANTENIMIENTOY LIMPIEZA 6Advertencias de Seguridad Importantes: Para reducir el riesgo de fallos, descargas eléctricas, lesiones, incendios, accidentes de seguridad y daños a la propiedad, siga las precauciones descritas en este manual. Los siguientes símbolos se utilizan para ilustrar y describir peligros, lesiones y daños a la propiedad causados por el incumplimiento de las instrucciones de estos símbolos y el uso inadecuado:
1. Antes de usar el producto, lea atentamente este manual. Prohibido
para niños pequeños y personas incapacitadas.
2. Este producto es solo para uso doméstico, no lo use en el baño o al
3. El voltaje de entrada del producto debe coincidir con el voltaje nominal
indicada en el producto. Inserte el enchufe completamente para evitar riesgos de incendio.
4. Mantenga el embalaje del producto y la funda del enchufe fuera del
alcance de los niños pequeños para evitar accidentes de asfixia.
5. Use agua pura, agua destilada u otras fuentes de agua limpia.
6. No use el vapor en materiales no permitidos como cuero artificial,
tejidos de seda, plásticos de baja temperatura y productos de baja temperatura.
7. No use accesorios no autorizados por el fabricante. Si como resultado
de ello la máquina falla, la garantía finalizará automáticamente.
8. Después de retirar el embalaje, verifique que el producto no esté
dañado y que todos los accesorios estén completos. Este símbolo indica acciones prohibidas. Este símbolo indica pasos que deben seguirse para operar el producto de manera segura. PRECAUCIONES
79. Si ocurre una falla, desenchufe el aparato de inmediato. Nunca
deje un producto defectuoso en estado de funcionar.
10. Si el cable de energía está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, su servicio técnico o personal calificado para evitar riesgos. No toque el vapor ni dirija la salida de vapor hacia el cuerpo de la persona durante el uso para evitar quemaduras. No enrede, tire ni aplaste el cable de energía para evitar exponerlo y provocar quemaduras, descargas eléctricas o incendios. No coloque el aparato de lado para evitar derrames de agua que puedan dañar el suelo, la mesa o la alfombra. No inserte agujas u otros objetos extraños en la salida de vapor de la suela de planchado para evitar descargas eléctricas o quemaduras.
PRECAUCIONES No agregue perfume, vinagre, almidón, descalcificadores u otros productos químicos al tanque de agua para evitar manchas en la ropa. No modifique, desmonte ni repare el producto usted mismo, ya que esto puede causar lesiones o afectar la vida útil del aparato. 8Al desenchufar el aparato, sostenga el enchufe y no tire ni retuerza el cable. Mantenga las manos secas para evitar descargas eléctricas o lesiones. No use un cable de extensión ni comparta la toma de corriente con otros productos para evitar riesgos. No use el aparato cerca de fuentes de agua, fuego o materiales inflamables para evitar descargas eléctricas o incendios. No sumerja el aparato en agua ni lo lave directamente bajo el grifo para evitar descargas eléctricas o lesiones. PRECAUCIONES
Este producto es solo para planchar ropa, no lo use en el cuerpo de la persona para evitar quemaduras. Cuando utilice este producto en ropa especial o de alta gama, pruébelo primero en una parte discreta de la ropa para evitar dañarla. 9ES PRECAUCIONES Durante el planchado, no acerque la base a cremalleras, botones u otros objetos duros para evitar rayar la base. Al llenar el tanque de agua, use la taza medidora especial para evitar que el agua se derrame en la unidad principal o fuera del tanque. Al llenar, vaciar o limpiar el producto, desenchufe el aparato para evitar descargas eléctricas o envejecimiento del aislamiento del cable que podría causar incendios. Desenchufe el enchufe cuando no esté en uso durante un período prolongado o cuando salga. Si la máquina presenta alguna anomalía (como olor a quemado), también debe desenchufar el enchufe inmediatamente. Coloque el producto firmemente sobre la base y debe estar sobre una superficie estable cuando lo utilice. De lo contrario, el producto podría caerse o provocar quemaduras. Durante el uso, si la cubierta inferior del producto apunta hacia arriba o está inclinada hacia arriba, el tanque de agua no suministrará agua ni vapor e incluso puede provocar un desbordamiento de agua o una descarga eléctrica. 10Verifique los siguientes puntos antes de consultarlo al departamento de reparación. Fenómenos No funciona en absoluto y la luz indicadora no se enciende. No sale vapor pero la luz indicadora está encendida. El flujo del vapor es demasiado pequeño. El tanque de agua gotea. Causas posibles El enchufe del cable no está enchufado a la fuente de energía. Conecte el cable a una toma de corriente. El botón de encendido está dañado. Solicite a un profesional que lo revise y lo repare. El fusible térmico está dañado. Solicite a un profesional que lo revise y lo repare. El tanque de agua no está lleno de agua. Llene el tanque de agua con una cantidad adecuada. El botón de vapor no está presionado. Presione el botón de vapor. El producto todavía está en estado de precalentamiento. Precaliéntelo antes de usarlo. El voltaje es demasiado bajo. El sello de silicona del tanque de agua ha fallado. Hay ruptura del tanque de agua. Debido al gran flujo de aire generado por el vapor que golpea el panel, ocasionalmente se escuchará un sonido de "pop pop" en el panel. Esto es normal, así que no dude en usarlo. Cuando el regulador de temperatura del aparato está funcionando, la cantidad de vapor a veces disminuye. Cuando la temperatura se estabilice, el volumen de vapor se reanudará. Debido a la alta temperatura ambiente o la luz interior, es posible que el vapor no sea visible. Evite utilizar este producto durante las horas de mayor consumo de energía. Solicite a un profesional que lo revise y lo repare. Soluciones PROBLEMAS COMUNES
111000W 100mL Especificaciones Técnicas 230V~ Nombre Modelo Voltaje nominal Frecuencia nominal Potencia nominal Capacidad del tanque de agua Lista de Empaque Cantidad Taza medidora Manual de Instrucciones Nombre CantidadNombre CantidadNombre
Plancha Portátil de Vapor CS-G1001(W) EU Unidad principal 50/60Hz
ManualFacil