CSAW210N - Scie MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSAW210N MSW au format PDF.
| Type de produit | Scie circulaire |
| Marque | MSW |
| Modèle | CSAW210N |
| Tension nominale | 230 V - 50 Hz |
| Puissance nominale | 900 W |
| Consommation électrique max | 1200 W (S6 40%) |
| Classe de protection | II |
| Vitesse à vide max | 4800 tr/min |
| Profondeur de coupe à 90° | 45 mm |
| Profondeur de coupe à 45° | 27 mm |
| Angle d'inclinaison du disque | 45° à 90° |
| Dimensions (L x l x h) | 580 x 440 x 360 mm |
| Dimensions de la table | 525 x 440 mm |
| Diamètre du disque | 210 mm |
| Diamètre d'admission du disque | 30 mm |
| Épaisseur du couteau diviseur | 2,2 mm |
| Niveau de puissance acoustique | 105,4 dB(A) |
| Niveau de pression acoustique | 92,4 dB(A) |
| Mode de fonctionnement | S6 (service périodique) |
| Utilisation prévue | Coupe du bois |
| Protection intégrée | Disjoncteur de surcharge |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, eau et savon doux. Ne pas immerger |
| Sécurité obligatoire | Porter des gants, lunettes de protection et protections auditives |
| Pièces détachées | Disque de coupe, couteau diviseur, protection de disque, glissière |
FOIRE AUX QUESTIONS - CSAW210N MSW
Questions des utilisateurs sur CSAW210N MSW
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSAW210N - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSAW210N de la marque MSW.
MODE D'EMPLOI CSAW210N MSW
Il est imperatif d'avoir le manuel d'utilisation avec minutie.

L'appariet est conforme aux directives européennes en vigueur.

Les apparciels electriques ne doivent pasetre.
les dans des poulbesses menageres.

Attenuant Porter des gants de protection.

Porter des lunettes de protection.

Des protections auditives doivent être portées.
UnMASQUE DEPROTECTIONDONTE PERTO

Attention au comptants rotifiés et courmiers! Le risque de gravement se blesser est present!

ATTENTION: Certains illustrations, presents dans cette notice, peuvent différer de la veritable appearance de l'appareil.
La version originaire de ce manuel a été rédigée en allemande.
Les autres versions sont des traduactions de l'allemande.
MODEDPEMPLOI
CONSIGNES DE SECURITE GENRALES Norme di sicurezza generali per l'utilizzo di apparacchi elettrici. Afini: d'inminier riserci dei risquess di blessures due au feu ou aux chocs electriques, veiliezment consternent prender en consideration les consignes et indications de sécurité longue que vous utilise Appareil. Veiliezire attentivement ces instructions d'empli et assurez-vous d'avoir rouve response a toutes vues questions. Conserve soignementee cette notice a proximate de article a fin de pouvoir le consulter plus tard en cas de besoin. Nutilissez une prise electrique mise a la terre avec la tension correspondant (voir manuel d'utilisation ou plaque signatellé) Si vous avez des douits sur le fait que vos primes soit reliée à la terre, faits la vérifier par un spécialiste qualifié. Nutilissez jamais de cable electrolyte defechueux N ouvelz que l'apparéil dans un environnement humide, et veiliez a que vos moins ne seront pas humides voies mouillées. De plus, protègezé l'apparéil des rayonnements directs du soleil. Ve mettez l'apparéil en marche que dans un environnement sécurité, de mamère a ce quoi personne n marche sur les clicles, nc se penne les pleids dedans ni ne les abrie. Veiliez égallée a ce que la pièce soit sufframant aeré, afin d'évier tout risque de surchauffe et de facilitar le refroidissement de l'apparéil. Pesez a tous débrancher pour l'nettoyer et utiliszer un chiffon humide pour l'nettoyage. Nutilissez pas de produits de nettoyage et va restic à un qu'enumerator fluide ne s'inflète dans Apparéil ne ou restic à l'intérêur. I'intérêur de l'apparéil ne doit pas être nettoyé par l'utilisateur. Contlez. I'entreinien, le étaglage et ces réparations à une personne qualifiée. La garantie non approupte plus en cas d'intervention étrangère ou non-approîque.
CONSIGNES DE SECURITE
Veuille rée attençant ces instructions d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Veuille réspectez les consignes de sécurité afin d'éviter tout incidente liée à une utilisation non conformé!
-
Conservé le mode d'emploi à disposition pour les utilisations à partir de l'année 1995, en cas d'une maladie et si l'année 1996 est terminée, la responsabilité du personnel est axiroyée.
-
Utilises cet appeal que pour l'usage prescrit et seulent en interne.
- Dans le cas d'une utilisation inadéquate ou d'une fausse manipulation, nous nous défaissons de toute responsabilité en cas de dommages ou autres accidents.
- Avant la première utilisation, veuilx venifier que la tension électrique ainsi que le type de courant utilise soit compatibles avec les données prises sur la plaque signatélique.
- Cet apparell ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacities physiques, mentales ou sensorielles réduites. Sont considérées comme des exceptions les personnes ayant lu le mode d'emploi ou étant complètement responsables de leur propre sécurité.
- DANGERS DE ELECTROCUTION! Nessayez jamais de réparer l'aparéil par vous même, comme de dys fonctionnement, fatales réparer l'aparéil par un spécialiste qualifiée.
- Contrôlez régulierément la prise et le cable d'aillement. Si le cable sautéur de cet apparaît est endommegé, celui-ci doit être remplacé par le fabriquant, le service client ou une personne qualifiée pour évider tout dâncere.
- Protegez lo cibié d'éventuelles pressions, coupres, frottements, en le 'tenant à l'abri de surfaces pointues. 10. L'abri est un cas d'une tension.
- ATTENTION DANGER DE MORTI Ne plongez jamais l'apparciel dans le ou dans tout autre liquide, ni lors de son fonctionnement, ni lors de nettoyage.
- Assure-que you that Appareil ne soit pas placé à cote de substances inflammables.
- Avant demette l'appareil en mance, vaillez a eliminer les monzeaux de bois rents.
- Nettozey, régulierement l'appareil ci-dessus ne pas laisser la saété s'activant durabilément.
- Pómez un equipo de sécurité approprié. Les vêiments liées et les bijoux peuvent être happiness par les parties mouantes d'après. Dous gants en cauchouchou ainsi que des cheuustres de sécurité antedelapantes sont recommendés lors du travail. Les chevchs longs doivent être recoversés lors du travail.
- Ne maltraitze pas le cable d'alimentation. L'apparem ne doit pas être porté par son cable d'alimentation. Na pas débrancher l'apparem pour l'érodince. Tenez le cable de l'air, la sante et la branche est érodine du thauie et ci bords et surfaces branchants/couvants.
- Maintenze Poutil dans un parfait est de fonctionnement. Les outils doivent être propres et affections pour une performance optimale. Suivise les indications pour lustrifier et changer les accessories. Examineux tous les dalangos ou changes les si nécessaire. Les propiges doivent être toujours séché propres et sans trace d'huile niè du lustrifier.
- Feignez et debranchez tajours fapparel lorsque vous n'utilispez pas. I'entretenez ou lorsque vous changez an accessoire (bureau, fort).
- Evitez les démarrages interne(s) voire improuve.
No portez pas l'apparil avec un doigt sur l'interruption lorsque celui ci est branché. Assurez-vous que l'interruption se trouve sur la position "OFF" lorsque vous branchier (l'apparil). -
Lorsque you travaillaz a l'extérieur, utilisez une rallonge adapte au travail en extérieur.
-
La machine ne doit pas être utilisée si l'interneurpe ne peut pas être positionné sur Allumer ou Eteindre.
- Une lame de scie endommagée, rayée ou déformée ne doit pas être utilisée.
- Ne touchez pas les éléments mobiles de l'appareil lorsqu'elle-ci est branché au secteur.
- L'utilisation de l'appareil nécessite vigilance et attention. N'utilisés pas la machine lorsque vous étés fatigué.
- L'exemplation de travail doit être maintainé propre.
L'excémplement de travail ne peut pas été renonné pour provenir l'excédent d'accidents. - Ne� vous surnezes pas Garde une position et un équilibre adapirés lorsqu'vous utilise l'article.
- Lors de l'utilisation de l'appareille, il est possible que l'apparallelise une reculissant et inattendu si le disque mutatif se bloque. La conseduction d'un blocage de la lame est un a-coup en arriere du bois coupé, dans le sans inverse de la rotation du disque, c.-s-d, dans la direction de l'utilisateur. Cel a-coup en arriere est la conséquence d'une mauvaise utilisation de la machine et pourrait même provoquer une élevation de la lame de scie.
DETAILS TECHNIQUES
| Nom du produit | Scie circulaire |
| Modele | C-SAW210N |
| Tension nominale [V-]/Frequence [Hz] | 230/50 |
| Puisance [W] | 900 |
| Consommation électricité maximaile [W] | 1200W S6 40% |
| Classe de protection | II |
| Mode de fonctionnement | 56 |
| Vitesse maximaile (a vide) [Tr/min] | 4800 |
| Profondeur maximalé de coupe à 90° [mm] | 45 |
| Profondeur maximalé de coupe à 45° [mm] | 27 |
| Angle d'indinaison du disque | 45°~90° |
| Dimensions [mm] | 580x440x360 |
| Dimensions de la table [mm] | 525x440 |
| Diamètre du disque [mm] | 210 |
| Diamètre de l'ordre d'admission du disque [mm] | 30 |
| Épaissier du couette divisur [mm] | 2,2 |
| Puisance acquistique Lm. | 105.4 dB (A)Déviation K-3 dB(A) |
| Pression acquistique Lm. | 92.4 dB (A)Déviation K-3 dB(A) |


La machine a ete conque pour couper du bois.
L'utilisateur assume toute responsabilité en cas de demages liés à un usage inapproprié de l'appareil.
COMMENT FONCTIONNE L'APPAREL - PRINCIPLE DE BASE Aperq du produit

Table de travail
2. Rainure
3. Guide de coupe a angle
4. Regulateur du rai du guicage
5.Couteau diviseur
6. Protection du disque
7. Disque de coups
2017年4月2日星期六
B. Base Rail parallel
10. Vir claf fuiation puee ril paralitio
11. Schelle de mawr
11. Gouton de la vie en haut est
12. Bouton de regie en haitéur 13. Bouton de tâles de linéinjection
13. Bouton de regiege de l'insaissot 44. Distrust
14. Disjuncteur 15. Interjection
13. Interrupted ON OFF 14. Interrupted OFF
10. Pies en cabotchoc 127
17. Poignee pour soliever la glissiere 19
18. GISSIEE
19. Vis de fixation du panneau du disque
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Xerification anres recciption de la marchandisc
A réception du corps, contrôle intégrité de l'embaillage et ouveze le Si émbalage est endommage, préserve contact sous 3 jours avec la société où transport soit qu'avec toute distributive et foumise une maximum d'indications et photos des églaires. Ne mettez pas le PQAT à l'ewerdé Si le PQAT doit être transpore, factes attention à ce qu'il soit stably et tenu à l'horizontalie.
CONSERVATION DE L'EMBALLAGE
Veuilzeur gander l'emballage de I'apporcil (carton, plastique, polystyrene) afin de pouvoir le renvoyer dans les meilleures conditions en cas de besoin.

MONTAGE DE L'APPAREIL
I'appareil doit être place sur une surface de travail pouvant supporter le poids de l'appareil. La surface de travail doit être plane, séchée, résister à la chaleur et avoir une hauteur adaptée et, ce dans le dôut d'avoir des conditions de travail optimales. Veillez à ce que l'alfimentation électrique respecte les valeurs indiquées sur la plaque signatique.
Preparation de la machine pour utilisation
- Retirée l'apparéil de son carton et de son film plastique
- Grace au bouton rotatif (12), tirez le disque avec le couette dirisieur.
- Placez la protection du disque (6) et mantez-la au coultre divisier (5) avec les vis de la protection.

- Placez the glossiere (18) conte la poignere (17), qui se trouve sur le titre droit de l'appelé.
- Verifie si la scie circulaire (7) est correctement montée, si elle est fixe sans jeu et si elle n'est pas en contact avec une autre lame de scie en la tournant avec précaution avec la main. Assurç que vous que les sens de rotation de la scie corresponde à celui du cloque.
Assurez you on permanence que le disque et le couteau divisur se trouvent au même niveau que les arrets soient suffisamment cloignés (3-5 mm) des detins de la scie.
UTILISATION
- Assumed yours that the saie soe est einitie a chaque fois.
- I tais que la saine, appece anitien. Touche.
-
vette va prese appece anitien.
COUPER DANS LE SENS LONGITUDINALE
a) Placez le guide paralleille (9) dans la position voulez sur la surface de travail de sorte a ce qu'il soit parallele au disque (7).Le varrouillage s'effecte en renseistant les deux vis (10).
b) Pour couper, presser etements a couper entre la reil de guilde (9) et ie faie glisser le long de ce rail.
COUPER AVEC ANGLE
a) Inserez le guide (3) dans la rainure (2). Desseroz le bouton de guidance (4), ajustez l'angle de coupe desire et resessee le bouton de guidance.
b) la désoupé s'effectue en pressant l'élément à couper contre le rail (3) et en le poussant le rail le long de la rauine (2).
c) Pour couper transversalement avec un angle de 45^ , l'échéance de mesure de la barre transversale peut être utilisée (se trouve dans les accessores de la scèle), placez la réserve dans le rail parallôle (9).
COUPER DE MANIÈRE INCLINFE
a) Dessenter la vis (13), ajustez l'inclinaison du disque et resécrez la vis (13).
b) la démuce s'effectue, en fonction du mode de déscope choisi, à savoir, longitudinale ou infinie. -
Regles la hauteateur du disque, profondeur de coupé, avec la vis (12).
- Branché l'appellé et sa alimentation électrique et allumé-lye avec la tourée [15]. Attende que quelques secondes jusqu'à ce que le disque aité atte sa vise, qu'en soins de la vie ne s'est pas sauf en sois sur la table de travail et commeze a couper.
DISJONCTEUR
La scie possèude un disjonteur. En cas de surcharge de la scie par l'utilisateur, le dispositif de sécurité du motivate est éint. l'apparié. Dans ce cas, veilleux procédé de la manière suivante:
1. Attender que quelques minutes ou plus jusqu'à ce que la machine refroidite.
2. Appuyez sur le bouton (14) pour nearer le disjoncteur.
3. Appuyez sur la touche verte "1" pour allumer de nouveau la scie.
REMPLACER LE DISQUE
- Retiree la protection du disque (6) en suivant les états inverses du montage.
- En utilisant le bouin (12), inscréte le disque dans la rale.

- Toumaz l'apparéon en plaçant sa partie supérieure vers le bas et démontré les éléments de la base comme illustré sur l'image 20 ci-dessous.

- Retiree la protection n'21 comme ilustré sur l'image.


- Retirrez le disque avec les deux clés. Maintenir l'ârble central avec une clé et avec l'autre clé, desserrez l'écart de sécurité.
7 Montez le nouveau disque et reascombliez les parties demontees dans le sens inverse de l'atape de demontage.
REMARQUES GENÉRALES
- Une fos voit sua travail terminé, pensé a tousj teldire la scie en appeuyant sur la touche rouge "0".
- Nutiliez que les disques compatibles avec les données et parametres disponibles dans le manuel.
- Des disques composés d'acier rapipe (AR) ne doivent pas été utilisés.
- Déplace le bois lentement et d'un mouvement régulier dans le sens de rotation du disque.
- N utilisez pas de cléavage mousse à cequel pourraient se faudir, et si le cléavage est possible, plus de produits une catégorie de mauvasse qualité.
+Travalliez t久ous avec cautiously divisur bien fixe l'une protection correctement montée.
Utilise la glissiere si vous nevez couper de certains éléments (ou etroits). Si la glissiere n'est pas utilisée, metteze-le de cété. - Si la larme se bloque pendant la dette, elas activé l'alimentation électrique et faits revenir la larme en arrière avec précaution.
Avant de commencer à décorper du bois, viticé si les nueds, clois ou autres parties metalliques ont bien été retirées. Les rerait avant la decoque. - Apges chaque utilisation, nettoyez l'appareil et eliminez les poussieres, copeaux de bois et autres corps générés pendant la occupe.
- Ne touche que la table lorsque vous transporte la machine. Ne jamais porter l'appareil par une protection, la lame, les rails etc.
Lors du transport de l'appareil, il doit être protege des chocs et des chutes, et soit maintain en position horizontale. Stockez-le dans un environnement se est bien abrié, à larière des gaz corrosifs.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant de commencer le nettoyage, veillez déconnecter l'appareil de son alimentation électrique.
Nettoye Iappareil apres cheque utilisation.
N utilisez lors du nettoyage que des détingers doux sans substances corrosives.
- Ne pas nettoyer les parties en plastique avec des solvants. L'essence, les diluants, le benzène, l'alcool ou l'hulie peuvent endommager les pioces en plastique. Nettoyer-les avec un chiffon doux, de l'eau et du savon.
Nettoyez les sorties d'évations, la poussée du bottier du moteur des conseques et au moyen d'
chifflon humide et d'une faible presion d air.
ATTENTION! No plongez pas I'appareil dans I'eauf

SOLUTIONS AUX PROBLEMES
| Problème | Cause possible Solution |
| Écarts dans le moteur | Balais de charbon du moteur usé |
| Le moteur ne dépare pas | Le disjoncteur est arrivé |
| Câble d'alimentation endommage | |
| Interrupteur ou moteur endommage | |
| Mauvans sens de rotation du moteur | Interrupteur ou moteur endommage |
| Condensateur endommage | |
| Problème | Cause possible Solution |
| Activier le disjoncteur | Mauvaise section transversale du fil |
| Surcharge en raison d'un disque emossé | |
| Brûlées apparentes sur le bois coupé | Lâme émoussa. Au-dessus ou remplacez la lame par une nouvelle |
| Mauvais lâme de coupé |
EXAMEN REGULIER DE LAPPAREL
Contrôler régulièrement le bon et états des différents éléments de l'article. Si un élément devait été abmiè, contactez le vendeur d'afraid de couver une solution.
Que faire en cas de probleme?
Pirenz contact avec votre reveneur muni des documents subsultants:
- Vos numeros de facture et de série (vous trouvezce ce dernier sur la plaque signatétique)
- Le cas échéant, une photo de l'élément endommage
- Plus vos descriptions seront précises, plus votre conseiller sera en mesure de comprendre le problème et de vous aider à le résoudir. Indiquez toujours l'état / la fonctionnement ou non des voyageurs luminés afin de faciliter le diagnostic. Plus détaillées seront vos indications, plusrapidément nous poursuivonsyou aid!
ATTENTION: Nouvrez jamais l'apparot sans l'accord préalable du service client. Cela pourrait compromise vos droits à la garantie!

ISTRUZIONI PER L'USO
