Citta BT5.1 - Formateur de vélo d'intérieur Horizon Fitness - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Citta BT5.1 Horizon Fitness au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Vélo d'intérieur Horizon Fitness Citta BT5.1 avec résistance magnétique, écran LCD, 16 niveaux de résistance, et capteurs de fréquence cardiaque. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées pour un usage domestique, facilitant le rangement. |
| Poids maximal utilisateur | Poids maximal supporté : 130 kg. |
| Utilisation | Idéal pour un entraînement cardio à domicile, permettant de simuler des parcours variés. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer le cadre et les pièces après utilisation. |
| Sécurité | Utiliser uniquement sur une surface plane, ne pas dépasser le poids maximal, suivre les instructions du manuel d'utilisation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans sur le cadre et 1 an sur les pièces, assemblage requis à la livraison. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Citta BT5.1 Horizon Fitness
Téléchargez la notice de votre Formateur de vélo d'intérieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Citta BT5.1 - Horizon Fitness et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Citta BT5.1 de la marque Horizon Fitness.
MODE D'EMPLOI Citta BT5.1 Horizon Fitness
Lisez attentivement ce manuel d'instructions pour VÉLO D'ENTRAÎNEMENT avant d'utiliser le GUIDE D'UTILISATION. Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être toujours respectées, notamment : lire toutes les instructions avant d'utiliser ce vélo d'entraînement. Il incombe au propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs de ce vélo d'entraînement sont adéquatement informés de tous les avertissements et de toutes les précautions. Si vous avez des questions après la lecture de ce guide, contactez votre revendeur local. FRANÇAIS HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 122-123 2/15/17 3:08 PM125124 AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURES, DE FEU ET DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES :
- Raccordez cet appareil d’exercice uniquement à une prise correctement mise à la terre.
- Veillez à ce que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes. Ne déplacez jamais cet appareil par le cordon d'alimentation ou n'utilisez pas le cordon comme poignée.
- N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil. Certains accessoires peuvent provoquer des blessures.
- N'utilisez pas la machine dans des endroits où des produits en aérosols (spray) sont pulvérisés et où de l'oxygène est administré.
- Utilisez le vélo d'entraînement uniquement comme décrit dans le manuel d'instructions du vélo d'entraînement et le guide d'utilisation.
- Débranchez l'appareil avant de le réparer ou de le déplacer. Nettoyez les surfaces uniquement avec du savon et un chiffon légèrement humide ; n'utilisez jamais de solvants (voir la section MAINTENANCE)
- Ne laissez jamais le vélo d'entraînement sans surveillance lorsqu'il est branché. Débranchez-le de la prise de courant lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de mettre ou d'enlever des pièces.
- Ne l’utilisez pas sous une couverture ou un coussin. La chaleur accumulée peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou blesser une personne.
- Les animaux de compagnie et les enfants de moins de 13 ans doivent TOUJOURS se tenir au moins à 3 m (10 pieds) de la machine.
- Les enfants de moins de 13 ans ne doivent JAMAIS utiliser le vélo d'entraînement.
- Les enfants de plus de 13 ans ou les personnes handicapées peuvent utiliser le vélo d'entraînement uniquement sous la surveillance d'un adulte.
- N'utilisez pas un vélo d'entraînement dont le cordon ou la fiche sont endommagés, ou s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé, s'il a été endommagé, ou s'il est tombé dans l'eau. Renvoyez le vélo d'entraînement à un centre de service pour examen et réparation.
- Veillez à ce que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes. Ne déplacez jamais cet appareil par le cordon d'alimentation ou n'utilisez pas le cordon comme poignée.
- Pour débrancher votre appareil, éteignez toutes les commandes puis retirez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
- Ne retirez pas les caches de la console à moins que votre revendeur local ne vous le demande. Les réparations doivent être effectuées seulement par un technicien certifié. AVERTISSEMENT FRANÇAIS POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : Débranchez toujours le vélo d'entraînement de la prise électrique immédiatement après utilisation, avant tout nettoyage, toute opération de maintenance ou tout ajout ou retrait de pièces. DANGER AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURES, DE FEU ET DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES :
- En cas de douleur, quelle qu'elle soit, et notamment de douleurs thoraciques, de nausées, de vertiges ou de manque de souffle, arrêtez immédiatement l'exercice et consultez un médecin avant de reprendre.
- Durant vos exercices, veillez à maintenir un rythme régulier et agréable.
- Pour garder l'équilibre, il est recommandé de saisir les poignées du guidon pendant l'entraînement et lorsque vous montez et descendez de l'appareil.
- Gardez les mains et les pieds loin des pièces en mouvement pour éviter de vous blesser. Ne tournez jamais les manivelles de pédalier à la main.
- Ne portez pas de vêtements qui risquent de se coincer dans le vélo d'entraînement.
- N'utilisez pas ce vélo d'appartement sans chaussures adaptées. N'utilisez JAMAIS le vélo d'appartement les pieds nus.
- Ne sautez pas sur le vélo d'entraînement.
- Attendez que les pédales S'ARRÊTENT complètement avant de descendre du vélo d'appartement.
- Ne permettez jamais l'accès à plus d'une personne à la fois sur le vélo d'entraînement.
- Ce vélo d'entraînement ne doit pas être utilisé par des personnes ayant un poids supérieur à celui indiqué dans la SECTION « GARANTIE » DU GUIDE D'UTILISATION. Le non-respect de cette consigne entraînera l'annulation de la garantie.
Ce vélo d'entraînement est destiné à une utilisation domestique uniquement. N'utilisez pas ce vélo d'entraînement dans un environnement commercial, de location, scolaire ou institutionnel. Le non-respect de cette consigne entraînera l'annulation de la garantie.
- Cet appareil est conforme à la norme EN 957-1/-5, classe de l'appareil : HA ; système de freinage ajustable.
N'utilisez pas le vélo d'entraînement dans des lieux où la température n'est pas régulée, y compris, mais sans s'y limiter, les vérandas, salles de piscine, salles de bains, abris pour voitures ou à l'extérieur. Le non-respect de cette consigne entraînera l'annulation de la garantie.
- Pour éviter les décharges électriques, ne laissez jamais tomber ou n’insérez jamais un objet dans une ouverture.
- Assurez-vous que les leviers de réglage (siège et guidon avant-arrière) sont bien sécurisés et qu'ils ne perturbent pas la plage de mouvement lors de l'exercice. AVERTISSEMENT FRANÇAIS HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 124-125 2/15/17 3:08 PM127126
FONCTIONNEMENT DE BASE
NOUS VOUS FÉLICITONS D'AVOIR CHOISI VOTRE VÉLO D'ENTRAÎNEMENT ! Vous venez de franchir une étape importante dans le développement et le maintien d'un programme d'exercice ! Votre vélo d'entraînement est un outil extrêmement efficace pour atteindre vos objectifs personnels en matière de forme physique. L'utilisation régulière du vélo d'entraînement vous aidera à améliorer votre qualité de vie de multiples façons. Voici certains bienfaits de l'exercice physique :
- Bonne santé cardiaque
- Amélioration du tonus musculaire
- Hausse de la vitalité au quotidien Il est essentiel de mener des activités physiques régulières pour bénéficier de ces avantages. Votre nouveau vélo d'entraînement vous aidera à éliminer les obstacles qui vous empêchent de vous entraîner. Le mauvais temps et l'obscurité ne pourront plus nuire à votre entraînement physique lorsque vous utiliserez votre vélo d'entraînement chez vous. Ce manuel d'instructions vous fournit les connaissances de base afin que vous puissiez utiliser et profiter pleinement de votre nouvel appareil. FRANÇAIS Il est impératif que votre vélo d'entraînement soit utilisé à l'intérieur, dans une pièce climatisée. Si votre vélo d'entraînement a été exposé à des températures basses ou à une forte humidité, il est fortement recommandé de le laisser réchauffer à la température ambiante avant de l'utiliser. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une usure prématurée des composants électroniques.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
En cas de dysfonctionnement ou de défaillance du vélo d'entraînement, la mise à la terre fournira au courant électrique une résistance moindre afin de réduire les risques d'électrocution. Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation avec conducteur et fiche de mise à la terre. Cet appareil doit être branché sur une prise de courant adéquate, installée correctement, et mise à la terre conformément aux normes et aux règlements locaux. Une connexion inappropriée du conducteur de mise à la terre de l'appareil peut occasionner un risque d'électrocution. Demandez conseil à un électricien ou réparateur qualifié si vous n’êtes pas sûr(e) que l’appareil est correctement relié à la terre. Ne modifiez pas la fiche d'alimentation fournie avec l'appareil. Si elle ne convient pas à votre prise de courant, faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. FRANÇAIS HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 126-127 2/15/17 3:08 PM129128
Afin de déterminer la position adéquate du siège, installez-vous dessus et placez la plante de votre pied au centre de la pédale. Votre genou doit être légèrement plié lorsque la pédale est dans la position la plus éloignée. Vous devriez pouvoir pédaler sans bloquer les genoux ni balancer votre poids d’un côté et de l’autre. REMARQUE : il est conseillé de ne pas s'asseoir sur le siège pendant le réglage de sa position. RÉGLAGE DE LA SELLE SUR LES VÉLOS À CYCLES PROGRESSIFS Les vélos à cycles progressifs sont équipés d'une goupille de réglage de siège afin d'ajuster facilement et en toute sécurité la hauteur du siège. Pour régler la hauteur de la selle, descendez du vélo et desserrez la molette de réglage en la tournant deux fois d'un demi- tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Tirez sur la molette pour déverrouiller la tige et l'ajuster vers le haut ou vers le bas, de façon à obtenir la position souhaitée. Relâchez la molette pour verrouiller la tige dans cette position. Tournez la molette dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée. Avant chaque utilisation, veillez à ce que la tige de la selle soit bien verrouillée dans sa position. FRANÇAIS EMPLACEMENT DE VOTRE VÉLO D'ENTRAÎNEMENT Installez votre vélo d'entraînement sur une surface plane. Il est recommandé de garder un espace libre de 92 cm (3 pi) derrière le vélo d'entraînement, de 92 cm (3 pi) de chaque côté et de 31 cm (1 pi) sur le devant pour le cordon d'alimentation. Ne placez pas le vélo d'entraînement de façon à bloquer la circulation d'air ou les grilles d'aération. Le vélo d'entraînement ne doit pas être placé dans un garage, une véranda, près d'une source d'eau ni à l'extérieur. DÉPLACEMENT DU VÉLO D'ENTRAÎNEMENT Votre vélo d'entraînement est équipé d'une paire de roulettes de transport intégrées dans la barre stabilisatrice avant. Débranchez le câble d'alimentation électrique avant de déplacer le vélo. AVERTISSEMENT Les vélos d'entraînement sont très lourds, soyez prudent et appelez quelqu'un pour vous aider à transporter votre appareil si nécessaire. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures.
saisissez fermement le guidon, inclinez doucement l'appareil vers vous et faites-le rouler sur ses roulettes de transport. MISE DE NIVEAU DU VÉLO D'EXERCICE Pour une utilisation optimale, votre vélo d'entraînement doit être mis de niveau. Placez votre vélo d'entraînement à l'emplacement souhaité. Ajustez les deux pieds réglables arrière afin que le vélo soit de niveau. Ensuite, ajustez le troisième pied réglable situé sous le tube du cadre principal afin qu'il affleure le sol. Une fois votre vélo d'entraînement de niveau, verrouillez la position des pieds réglables en serrant les écrous contre le châssis. Les pieds réglables pourraient être différents de ceux illustrés ci-contre et ne pas comporter de système de verrouillage.
FRANÇAIS UTILISATION DE LA FONCTION FRÉQUENCE CARDIAQUE Votre vélo d'entraînement peut être équipé de capteurs tactiles de fréquence cardiaque ou d'un capteur de surveillance du pouls pour le pouce. Reportez-vous au début de la section ASSEMBLAGE de votre GUIDE D'UTILISATION afin de connaître le type de capteur dont dispose votre modèle. Le cardiofréquencemètre de cet appareil n'est pas un dispositif médical. Les capteurs tactiles ou le capteur de pouls pour le pouce peuvent fournir une estimation de votre rythme cardiaque actuel ; vous ne devez cependant pas vous fier à ces informations lorsque des mesures précises sont nécessaires. Certaines personnes, y compris celles suivant un programme de réadaptation cardiaque, pourront bénéficier de l'utilisation d'un autre système de surveillance de la fréquence cardiaque comme une ceinture thoracique ou un bracelet de poignet. Divers facteurs, y compris le mouvement de l’utilisateur, peuvent affecter l’exactitude de la mesure de la fréquence cardiaque. La mesure de la fréquence cardiaque sert uniquement d’aide à l’exercice pour déterminer les tendances de fréquence cardiaque de façon générale. Veuillez consulter votre médecin.
POIGNÉES DU CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE
Placez la paume des mains directement sur les poignées du cardiofréquencemètre. Vous devez saisir les poignées des deux mains afin que votre fréquence cardiaque soit enregistrée. Cinq battements cardiaques consécutifs (15 à 20 secondes) sont nécessaires pour enregistrer la fréquence cardiaque. Attention à ne pas serrer les poignées trop fort. Un serrage excessif risque de faire monter la tension artérielle. Maintenez une légère pression. Les résultats risquent d’être irréguliers en cas de maintien prolongé du contact avec les poignées. Veillez à nettoyer les capteurs de fréquence pour assurer le maintien d'un contact correct. AVERTISSEMENT N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation ou la prise sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été endommagé ou s'il a été immergé. Veuillez contacter votre revendeur local pour qu'il effectue un examen et une réparation. ALIMENTATION Votre vélo d'exercice fonctionne avec une alimentation électrique. Le câble d'alimentation doit être branché au connecteur d'alimentation situé à l'avant de l'appareil, près de la barre stabilisatrice. Débranchez le câble lorsque l'appareil n'est pas utilisé. FRANÇAIS HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 130-131 2/15/17 3:08 PM133132
BT 5.0 FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE
Remarque : retirez la fine pellicule protectrice en plastique qui recouvre la console avant utilisation.
MANUAL (MANUEL) : permet de régler le niveau de performance souhaité, sans préréglage du programme. Adaptez votre résistance manuellement durant l'exercice. L'utilisateur règle la durée et le niveau de résistance à l'aide des touches fléchées bas/ haut puis en appuyant sur ENTER (ENTRER).
INTERVALLES : permet d'améliorer votre puissance musculaire, votre vitesse et votre endurance en augmentant/diminuant les niveaux de résistance pendant l'entraînement et en sollicitant vos muscles et votre cœur. Exercice basé sur la durée avec 16 niveaux au choix. L'utilisateur règle la durée et le niveau à l'aide des touches fléchées bas/haut puis en appuyant sur ENTER (ENTRER).
WEIGHT LOSS PLUS (PERTE DE POIDS PLUS) : favorise la perte de poids et la perte de poids plus en augmentant et en diminuant le niveau de résistance, tout en vous maintenant dans votre zone de combustion des graisses. Programme basé sur la durée avec 15 niveaux différents au choix et possédant des niveaux d'intensité supérieurs au programme de perte de poids standard. L'utilisateur règle la durée et le niveau de résistance à l'aide des touches fléchées bas/haut puis en appuyant sur ENTER (ENTRER). Il est important de boire suffisamment d'eau pendant et après les exercices pour améliorer vos chances de perdre du poids.
ROLLING (ALTERNANCE) : permet de garder un poids santé en alternant les niveaux de résistance (augmentation/diminution) afin de relever/abaisser progressivement votre fréquence cardiaque.
CANDANCE : programme d'entraînement spécial afin de développer votre puissance musculaire. Ce programme augmente progressivement le niveau de résistance et vous invite à pédaler à une vitesse élevée, moyenne ou faible afin de vous aider à atteindre vos objectifs en matière de forme physique.
RANDOM (ALÉATOIRE) : programme basé sur un tableau spécialement conçu simulant des modifications aléatoires des niveaux de résistance.
THR ZONE (ZONE FCC) : permet de simuler le degré d'intensité de votre sport favori ; le programme règle automatiquement le niveau de résistance pour vous maintenir dans la plage de fréquence cardiaque cible. FRANÇAIS
FRANÇAIS HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 134-135 2/15/17 3:08 PM137136 10) CUSTOM (PERSONNALISÉ) : programme d'exercices personnalisé ; durée d'entraînement par défaut : 30 minutes. 1) Vous devez d'abord configurer le programme. L'affichage du profil vous indique toutes les étapes à suivre dans la colonne des exercices. 2) Utilisez les touches fléchées haut/bas afin de modifier le niveau de résistance puis appuyez sur enter pour confirmer. La console affiche votre numéro de segment actuel et vous guidera pas à pas jusqu'au segment 20.
3) Une fois cette opération terminée, appuyez sur START
pour commencer. FRANÇAIS
1) Sélectionnez le programme THR Zone (Zone FCC) à l'aide des touches et appuyez sur ENTER (ENTRER).
2) Sélectionnez TIME (DURÉE) à l'aide des touches et appuyez sur ENTER (ENTRER).
3) La fenêtre HEART RATE (FRÉQUENCE CARDIAQUE) clignote en affichant la fréquence cardiaque cible par défaut de
80 battements par minute. Sélectionnez votre fréquence cardiaque cible (consultez le tableau indiquant l'entraînement à suivre selon la fréquence cardiaque) à l'aide des touches et appuyez sur ENTER (ENTRER).
4) Appuyez sur START (DÉMARRER) pour débuter les exercices.
ENTRAÎNEMENT BASÉ SUR LA FRÉQUENCE CARDIAQUE Pour déterminer la bonne intensité de votre entraînement, il est tout d'abord nécessaire de définir votre fréquence cardiaque maximale (fréquence cardiaque max. = 220 - votre âge). La méthode basée sur l'âge représente une unité statistique moyenne permettant d'évaluer votre fréquence cardiaque maximale et convient à la plupart des personnes, notamment celles qui n'ont jamais fait d'entraînement basé sur la fréquence cardiaque. La méthode la plus précise permettant d'évaluer votre fréquence cardiaque maximale est un test d'effort maximal réalisé par un cardiologue ou un médecin du sport. Des examens cliniques sont recommandés si vous avez plus de 40 ans, avez un excès de poids, menez une vie sédentaire depuis plusieurs années ou avez des antécédents de maladie cardiaque. Ce tableau fournit des exemples de plages de fréquences cardiaques calculées pour une personne âgée de 30 ans, suivant un entraînement dans 5 zones différentes de fréquences cardiaques. Par exemple, la fréquence cardiaque maximale d'une personne de 30 ans est de 220 – 30 = 190 bpm et 90 % de la fréquence cardiaque maximale représente 190 × 0,9 = 171 bpm.
% THR (% FCC) : perdez du poids grâce à un programme optimal permettant de brûler des calories tout au long de votre séance d'entraînement ; le programme règle automatiquement le niveau de résistance pour vous maintenir dans votre zone de fréquence cardiaque cible. Enregistrez d'abord vos données personnelles (l'appareil calcule automatiquement votre fréquence cardiaque maximale pour les exercices) et sélectionnez ensuite le pourcentage auquel vous souhaitez vous entraîner en fonction de votre fréquence cardiaque maximale Remarque : le programme de fréquence cardiaque est basé sur votre fréquence cardiaque cible. Le programme fait varier automatiquement le niveau de résistance en fonction de votre vitesse de pédalage tout en vous maintenant dans votre fréquence cardiaque cible. Ne pédalez ni trop vite ni trop lentement. Dès que vous sortez de la zone cible, une flèche apparaît sur l'écran LCD près de la colonne TPM vous indiquant qu'il faut modifier votre vitesse. La flèche vers le haut signifie qu'il faut augmenter votre vitesse et la flèche vers le bas signifie qu'il faut diminuer votre vitesse. FRANÇAIS HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 136-137 2/15/17 3:08 PM139138 WEIGHT LOSS PLUS (PERTE DE POIDS PLUS) Échauffement Segments du programme - Répétition Récupération Secondes 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Niveau 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
FRANÇAIS HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 138-139 2/15/17 3:08 PM141140 MONTAGE Au cours du montage, plusieurs zones nécessiteront une attention toute particulière. Il est très important de suivre correctement les instructions de montage et de vous assurer que toutes les pièces sont fermement fixées. En cas de non-respect des instructions, certaines parties du châssis du vélo elliptique pourraient être mal serrées, bouger et causer des bruits gênants. Pour éviter d'endommager l'appareil elliptique, relisez les instructions de montage et prenez les mesures correctives qui s'imposent. Avant de commencer, cherchez le numéro de série qui se trouve sur le tube de stabilisation avant de votre vélo elliptique et notez-le dans les cases ci-dessous. Recherchez également le nom du modèle se trouvant à côté du numéro de série. INSCRIVEZ LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE NOM DU MODÈLE DANS LES CASES CI-DESSOUS : NOM DU MODÈLE : NUMÉRO DE SÉRIE : AVERTISSEMENT
Zone de fréquence cardiaque cibleDurée de l'exerciceExemple de zone de FCC (âge : 30)Votre zone de FCCRecommandé pourTRÈS INTENSE90-100 %< 5 min 171–190 bpm Personnes en bonne condition phy-sique et entraînements athlétiquesINTENSE80-90 % 2-10 min 152-171 bpm Exercices courtsMOYEN70-80 % 10-40 min 133-152 bpm Exercices de durée moyenneLÉGER60-70 % 40-80 min 114-133 bpm Exercices longs et séances de nombreux exercices courtsTRÈS LÉGER50-60 % 20-40 min 104-114 bpm Contrôle du poids et récupération activeCANDANCESecondes 60 60 60 60 30 60 90 60 90 45 60 45 90 90 30 30 60 60 60 60Échauffement F R F R F R F R F R F R RécupérationNiveau 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 201 1 1 1 2 3 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 2 1 1 12 1 1 1 2 4 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 1 1 13 1 1 1 2 5 4 5 3 4 5 3 4 5 3 4 5 2 1 1 14 1 1 1 3 6 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 3 1 1 15 1 2 3 3 7 6 7 5 6 7 5 6 7 5 6 7 3 3 2 16 1 2 3 4 8 7 8 6 7 8 6 7 8 6 7 8 4 3 2 17 1 2 3 4 9 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 4 3 2 1
FRANÇAIS HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 140-141 2/15/17 3:08 PM143142 OUTILS FOURNIS : Clé Allen/L4 Clé Allen + tournevis/L6 PIÈCES INCLUSES : Cadre principal Stabilisateur-G Stabilisateur-D Tige de selle Selle Montant de la console Console DÉBALLAGE Déballez l'appareil à l'endroit où vous allez l'installer. Installez le carton d'emballage du vélo elliptique sur une surface plane. Il est conseillé de placer une protection sur le sol. N'ouvrez jamais le carton d’emballage lorsqu’il est couché sur le côté. Pour toute question ou si une pièce est manquante, contactez l'assistance technique. Les coordonnées de l'assistance technique se trouvent au dos de ce guide. BESOIN D’AIDE ? PRÉ ASSEMBLAGE
Nous vous recommandons d'être au moins deux pour le montage du vélo elliptique. La tâche sera plus simple et plus efficace.
À chaque étape du montage, assurez-vous que TOUS les écrous et TOUS les boulons sont bien mis en place et partiellement serrés. Il est conseillé d'assembler entièrement votre appareil avant de serrer les boulons à fond.
Certaines pièces ont été prélubrifiées afin de faciliter le montage et le fonctionnement. N’essuyez pas ces pièces pour essayer d’ôter le lubrifiant. Si vous rencontrez des difficultés, une légère application de graisse au lithium pour vélos est recommandée. REMARQUES IMPORTANTES FRANÇAIS CONSOLE SELLE
Faites glisser le MONTANT DE LA CONSOLE (F) dans le STABILISATEUR-D (C) et le STABILISATEUR-G (B)
Fixez les deux ENSEMBLES DE VISSERIE (Z1+Z2) au STABILISATEUR-D (C) et répétez l'opération pour le côté gauche. Ne serrez pas les vis à cette étape
Fixer le STABILISATEUR-D (C) au CADRE PRINCIPAL (A) et vissez-le grâce aux deux ENSEMBLES DE VISSERIE (Z1+Z2). Ne serrez pas les vis à cette étape.
Fixer le STABILISATEUR-G (C) au CADRE PRINCIPAL (A) et vissez-le grâce aux deux ENSEMBLES DE VISSERIE (Z1+Z2). Ne serrez pas les vis à cette étape.
Fixez le PORTE-BOUTEILLE (I) au MONTANT DE LA CONSOLE (F) et serrez-le à l'aide des deux VIS (Z5)
Branchez le CÂBLE SUPÉRIEUR DE LA CONSOLE (O) et le CÂBLE SUPÉRIEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE (P) à la CONSOLE (G) Fixez la CONSOLE (G) au MONTANT DE LA CONSOLE (F) et serrez-le à l'aide des deux VIS (Z4)
Fixez la SELLE (E) à la TIGE DE SELLE (D) puis serrez-la à l'aide de la MOLETTE DE RÉGLAGE DE LA SELLE (M) et la RONDELLE PLATE (Z3)
Faites glisser la TIGE DE SELLE (D) dans le CADRE PRINCIPAL (A) et serrez-la à l'aide de la MOLETTE DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR (L).
Dépliez la CONSOLE à l'horizontale et placez le PLATEAU sur le guidonFRANÇAIS PLATEAU ÉTAPE 1
ACCESSOIRES EN OPTION
Fixez le SUPPORT DE PLATEAU (J) au MONTANT DE LA CONSOLE (F) et serrez-le à l'aide des deux VIS (Z5)
Fixez la poignée du PLATEAU au SUPPORT DE PLATEAU (J) et fixez le CACHE DU SUPPORT DE PLATEAU (K) à l'aide des quatre VIS (Z4) Attachez le verrou de sécurité.
MAINTENANCE REMARQUE : les instructions peuvent varier en fonction du modèle acheté. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre revendeur local. FRANÇAIS BT5.0 VUE ÉCLATÉE DU MODÈLE
Vérifiez que la prise de courant sur laquelle est branché l’appareil fonctionne correctement. Vérifiez que le disjoncteur ne s'est pas déclenché.
Vérifiez que le câble d'alimentation adéquat est utilisé. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation inclus ou fourni par votre revendeur local.
Vérifiez que le câble d'alimentation n'est pas pincé ou endommagé et qu'il est branché correctement à la prise de courant ET à l'appareil.
Débranchez le câble d'alimentation, retirez la console et vérifiez que toutes les connexions vers la console sont raccordées correctement et qu'aucun fil n'est pincé ou endommagé. PROBLÈME : la console s'allume mais les dispositifs de mesure de la distance, de la puissance (watts) et de la vitesse (TR/MIN) ne fonctionnent pas. SOLUTION : effectuez les vérifications suivantes :
Débranchez le câble d'alimentation, retirez la console et vérifiez que toutes les connexions vers la console sont raccordées correctement et qu'aucun fil n'est pincé ou endommagé.
Si le problème persiste, il est possible que le capteur de vitesse et/ou l'aimant soient sortis de leurs logements ou soient endommagés. PROBLÈME : les niveaux de résistance semblent incorrects (trop faciles ou trop difficiles). SOLUTION : effectuez les vérifications suivantes :
Vérifiez que le câble d'alimentation adéquat est utilisé. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni ou autorisé par votre revendeur local.
Réinitialisez la console pour restaurer les paramètres de résistance par défaut. Redémarrez et testez à nouveau les niveaux de résistance. PROBLÈME : le vélo d'exercice émet des grincements ou des grésillements. SOLUTION : effectuez les vérifications suivantes :
Assurez-vous que votre vélo d'exercice est installé sur une surface plane.
Desserrez tous les boulons fixés au cours du montage, graissez les filetages et serrez à nouveau les boulons. FRANÇAIS
QUESTIONS FRÉQUENTES RELATIVES AU PRODUIT
LES SONS QUE FAIT MON VÉLO D'EXERCICE SONT-ILS NORMAUX ? Nos vélos d'exercice figurent parmi les plus silencieux du marché car ils fonctionnent avec un entraînement par courroie et une résistance magnétique sans frottement. Nous utilisons des roulements et des courroies de la plus haute qualité pour limiter le bruit. Cependant, puisque le système de résistance est si silencieux, vous pourrez entendre d'autres petits bruits mécaniques de temps en temps. Contrairement aux technologies plus anciennes et plus bruyantes, aucun bruit de ventilateurs, de frottement de courroies ou d'alternateurs ne vient masquer ces sons sur nos vélos d'exercice. Ces bruits mécaniques, qui peuvent être intermittents ou non, sont normaux et sont provoqués par le transfert de grandes quantités d'énergie vers une roue d'inertie qui tourne rapidement. Tous les roulements, courroies et autres pièces en mouvement émettent des bruits qui seront retransmis via le boîtier et le châssis. Il est également normal que ces sons changent légèrement au cours d'un entraînement et au fil du temps en raison de la dilatation thermique des pièces. POURQUOI LE VÉLO D'EXERCICE QUE J’AI ACHETÉ EST-IL PLUS BRUYANT QUE CELUI PRÉSENTÉ EN MAGASIN ? Tous les produits de remise en forme exposés dans un grand magasin semblent toujours être plus silencieux car le bruit de fond y est plus élevé que chez vous. La réverbération acoustique est également moindre sur un sol en béton recouvert de moquette que sur un parquet. L’installation d’un tapis épais en caoutchouc sous l’appareil peut aider à réduire la réverbération sur le sol. Si un appareil de remise en forme est placé près d’un mur, cela risque d’amplifier les bruits par un effet tambour. QUELLE EST LA DURÉE DE VIE DE LA COURROIE D'ENTRAÎNEMENT ? La modélisation informatique que nous avons réalisée a indiqué des milliers d'heures d'utilisation virtuelle sans maintenance. Vous ne devriez jamais avoir à changer la courroie de votre vélo d'exercice. EST-IL POSSIBLE DE DÉPLACER FACILEMENT LE VÉLO D'EXERCICE UNE FOIS QU'IL EST MONTÉ ? Votre vélo d'entraînement est équipé d'une paire de roulettes de transport intégrées dans la barre stabilisatrice avant. Veuillez consulter la section DÉPLACEMENT DU VÉLO D'EXERCICE avant de déplacer votre appareil. Il est important de placer votre vélo d'exercice dans une salle confortable et accueillante. Votre vélo d'exercice est conçu pour prendre le moins de place possible au sol. Beaucoup de gens positionnent leur vélo d'exercice devant la télévision ou face à une baie vitrée. Dans la mesure du possible, évitez de placer votre vélo d'exercice dans un sous-sol non aménagé. Pour que l'entraînement devienne une activité quotidienne agréable, votre vélo d'exercice doit être placé dans un environnement confortable. FRANÇAIS HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 158-159 2/15/17 3:09 PM161160 Afin de pouvoir réparer votre vélo d'entraînement, votre revendeur local vous demandera probablement des informations détaillées relatives au problème que vous rencontrez. Les questions pouvant être posées sont les suivantes :
Depuis combien de temps rencontrez-vous ce problème ?
Le problème se répète-t-il à chaque utilisation ? Avec tous les utilisateurs ?
Si vous entendez un bruit gênant, provient-il de l’avant ou de l’arrière de l’appareil ? De quel type de bruit s'agit-il (bruit sourd, grincement, son aigu, sifflement, etc.) ?
L'appareil a-t-il été lubrifié et entretenu conformément au programme D'ENTRETIEN ? Les réponses à ces questions et à d'autres questions permettront aux techniciens d'envoyer les pièces de rechange adéquates, d'effectuer l'intervention nécessaire au bon fonctionnement de votre vélo d'entraînement et de vous faire reprendre votre entraînement ! Si le problème subsiste, arrêtez d'utiliser le vélo et mettez-le hors tension. VEUILLEZ CONTACTER VOTRE REVENDEUR LOCAL. Lors de votre appel, vous devrez probablement fournir les renseignements ci-après. Veuillez préparer les informations suivantes :
preuve d'achat (facture ou relevé de carte bancaire) FRANÇAIS PROBLÈME : lorsque le lecteur MP3 est connecté, aucun son ne sort des haut-parleurs ou le son est très mauvais. SOLUTION : assurez-vous que le câble audio est branché correctement à la fois sur le connecteur de la console et sur le connecteur du lecteur MP3. DÉPANNAGE DU MONITEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Contrôlez l'endroit où vous vous entraînez et recherchez des sources possibles d'interférence, telles que des lumières fluorescentes, des ordinateurs, des clôtures électriques, des systèmes d'alarme ou des installations équipées de gros moteurs. Ces appareils peuvent causer des lectures erronées de la fréquence cardiaque. Des mesures incohérentes de la fréquence cardiaque peuvent également se produire dans les cas suivants :
Une pression excessive sur les poignées équipées de capteurs tactiles. Essayez d’exercer une pression modérée sur ces poignées.
Des vibrations et un mouvement constants lorsque vous tenez les poignées pendant les exercices. Si l’écran affiche des mesures incohérentes, saisissez les poignées le temps nécessaire afin que votre rythme cardiaque soit enregistré.
Lorsque vous êtes essoufflé durant un entraînement.
Lorsque vos doigts sont comprimés par des bagues.
Lorsque vos mains sont sèches ou froides. Frottez-vous les mains afin de les hydrater et de les réchauffer.
Lorsque vous souffrez d’arythmie grave.
Lorsque vous êtes atteint d'artériosclérose ou de troubles de la circulation périphérique.
Mettez le vélo d'entraînement hors tension en débranchant le câble d'alimentation de la prise murale.
Nettoyez le vélo avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de solvants car ceux-ci pourraient détériorer le vélo.
Contrôlez le câble d'alimentation. Si ce dernier est endommagé, contactez votre revendeur local.
Assurez-vous que le câble d'alimentation ne se trouve pas sous le vélo ou à un endroit où il risque d'être pincé ou coupé.
Nettoyez la surface située sous le vélo en suivant les procédures suivantes :
Mettez le vélo hors tension.
Déplacez le vélo à un autre endroit.
Nettoyez ou aspirez les particules de poussière et autres corps étrangers qui ont pu s'accumuler sous le vélo.
Replacez le vélo à son emplacement initial.
Contrôlez tous les boulons d'assemblage et les pédales de l'appareil et vérifiez qu'ils sont bien serrés.
Ôtez tous les débris du rail de guidage du siège. MAINTENANCE QUEL TYPE D'ENTRETIEN DE ROUTINE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ ? Nous utilisons des roulements étanches dans tous nos vélos ; la lubrification n'est donc pas nécessaire. La partie la plus importante de l'entretien consiste simplement à essuyer votre transpiration sur le vélo après chaque utilisation. COMMENT NETTOYER UN VÉLO ? Nettoyez l'appareil avec du savon et de l'eau uniquement. N'utilisez jamais de solvants sur les parties en plastique. La propreté de votre vélo et de son environnement permettra de limiter au maximum les problèmes et les interventions de maintenance. Pour cette raison, nous vous recommandons de respecter le programme d'entretien préventif suivant : Pour mettre le vélo d'entraînement hors tension, vous devez déconnecter le cordon d'alimentation de la prise électrique. AVERTISSEMENT FRANÇAIS HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 162-163 2/15/17 3:09 PMHorizon BT 5.0 Rev. 1.0 A Made in China | Hergestellt in China | Made in Chin | Fabriqué en Chine HZ17_OM_BT5.0_Rev_1_A.indd 164 2/15/17 3:09 PM
Notice Facile