CS2 - Moniteur OMRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS2 OMRON au format PDF.

📄 40 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice OMRON CS2 - page 6
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OMRON

Modèle : CS2

Catégorie : Moniteur

Type de produit Moniteur OMRON CS2
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Résolution 320 x 240 pixels
Connectivité USB, RS-232
Alimentation Alimentation secteur 100-240V AC
Dimensions Dimensions compactes pour un usage facile
Poids Léger pour une portabilité accrue
Utilisation Surveillance des paramètres de santé
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran et des connecteurs
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique
Garantie Garantie limitée de 2 ans
Accessoires inclus Câble d'alimentation, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - CS2 OMRON

Comment puis-je allumer le moniteur OMRON CS2 ?
Pour allumer le moniteur OMRON CS2, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil.
Pourquoi mon moniteur OMRON CS2 ne se connecte-t-il pas à mon smartphone ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que le moniteur est en mode de couplage. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Comment interpréter les résultats affichés sur le moniteur OMRON CS2 ?
Les résultats sont affichés sous forme de chiffres. Consultez le guide d'utilisation pour connaître les plages normales et les interprétations des résultats.
Le moniteur OMRON CS2 peut-il stocker mes mesures ?
Oui, le moniteur OMRON CS2 peut stocker plusieurs mesures. Vérifiez le manuel pour savoir comment accéder à l'historique des mesures.
Que faire si le moniteur OMRON CS2 affiche un message d'erreur ?
Si un message d'erreur apparaît, consultez le manuel d'utilisation pour comprendre la signification de l'erreur et les étapes de dépannage.
Comment changer les piles du moniteur OMRON CS2 ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à piles à l'arrière de l'appareil et remplacez les anciennes piles par de nouvelles, en respectant la polarité.
Le moniteur OMRON CS2 est-il étanche ?
Non, le moniteur OMRON CS2 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Comment nettoyer mon moniteur OMRON CS2 ?
Pour nettoyer le moniteur, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou abrasifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le moniteur OMRON CS2 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client OMRON ou de revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS2 - OMRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS2 de la marque OMRON.

MODE D'EMPLOI CS2 OMRON

3, Parvis de la Gare, 94130 Nogent-sur-Marne, FRANCE www.omron-healthcare.com Made in China Need for the user to consult the instruction manual Arm circumference Product production date is integrated in the Lot number, which is placed on the product and/ or sales package: the rst 4 digits mean year of production, the next 2 digits mean month of production and the last 2 digits mean day of production.6 Mode d’emploi Manuel d’utilisation du petit brassard Merci d’avoir acheté le petit brassard d’OMRON. La circonférence du bras pour ce brassard est comprise entre 17 et 22 centimètres. Le petit brassard d’OMRON peut être connecté à divers tensiomètres d’OMRON. Se référer au manuel d’utilisation de votre tensiomètre. Examiner votre grand brassard pour savoir quelle prise utiliser. L’utilisation de la mauvaise prise de gonage peut entraîner une fuite d’air et des mesures incorrectes. Application du brassard

1. Passer le bras gauche par la boucle du brassard.

Remarque : Si le brassard n’est pas assemblé, passer l’extrémité du brassard la plus éloignée du tuyau dans l’anneau métallique en D an de former une boucle. Le vêtement doit être pris dans la boucle du brassard.

Positionner le bras correctement.

Le tuyau à air doit passer sur toute la longueur de la face interne de l’avant-bras aligné avec le majeur.

2) La partie inférieure du brassard doit être placée

entre 1 et 2 cm environ au-dessus du coude.

3) Appliquer le brassard sur la partie supérieure

du bras de telle sorte que la marque (èche sous le tuyau) soit centrée sur la partie interne du bras et pointe vers le bas. Réalisation de mesures au bras droit Appliquer le brassard de telle sorte que le tuyau à air se trouve du côté du coude.

Veiller à ne pas poser le bras sur le tuyau ou à ne pas restreindre de toute autre manière l’arrivée d’air au brassard.

  • Le brassard doit être positionné entre 1 et 2 cm au-dessus du coude. Suivre attentivement le présent mode d’emploi pour votre sécurité. Le conserver pour s’y référer ultérieurement. Pour des informations spéciques sur votre propre pression artérielle, CONSULTER VOTRE MÉDECIN. CS2 Petit brassard (HEM-CS24) Marque verteBrassardPrise de gonage (se branche sur la prise à air)Tuyau à air Pile side material Sewn hook material D-ring 1 – 2 cm Mesure à droiteBraceletPatte autoxante cousueAnneau en D1 – 2 cm7

3. Lorsque le brassard est correctement positionné,

Ne pas placer le brassard sur des vêtements épais et ne pas rouler la manche si elle est trop serrée.

Positionner le brassard au niveau de votre coeur (de votre poitrine). Le cas échéant, utiliser un oreiller ou un coussin pour assurer une position correcte.

  • Les taches présentes sur le brassard peuvent être enlevées délicatement avec un chiffon humide et de l’eau savonneuse. Ne pas laver ni mouiller le brassard !

Ne pas plier le brassard ou le tuyau à air en même temps en serrant trop fort et ne pas les tordre.

  • Ne pas stocker le brassard dans les conditions suivantes : - si le brassard est mouillé - dans des endroits soumis à des températures extrêmes, à l’humidité, à la lumière directe du soleil, à la poussière ou à des vapeurs corrosives - dans des endroits soumis à des vibrations, des chocs ou imposant d’incliner l’appareil. Spécications : Description du produit Tensiomètre brassard OMRON Modèle Petit brassard CS2 (HEM-CS24) Circonférence du bras 17 à 22 cm Dimensions du brassard environ 115 mm x 367 mm Plage de pressions du brassard Pression : 0 à 299 mmHg Précision Pression : ±3 mmHg Classication Classe I Conditions d’utilisation +10 à +40 °C (50 à 104 °F) 15 à 90 % HR (sans condensation) 700 à 1060 hPa Conditions de stockage et de transport -20 à +60 °C (-4 à 140 °F) 10 à 95 % HR (sans condensation) 700 à 1060 hPa Contenu de l’emballage Brassard, mode d’emploi, prise de gonage Durée de vie, Garantie 1 an Signaler au fabricant et aux autorités compétentes de l’État membre dans lequel vous êtes établi tout incident grave qui s’est produit impliquant cet appareil. CS2 Petit brassard (HEM-CS24)

CARTON + PAPIER A TRIER8

Description des symboles Marquage CE Numéro de LOT Dispositif médical Limitation de température Limitation d’humidité Limitation de pression atmosphérique

Identicateur des brassards compatibles avec l’appareil Indicateur de positionnement du brassard pour le bras gauche INDEX Pointeur de plage et position d’alignement sur l’artère brachiale

Repère sur le brassard, à positionner au-dessus de l’artère Ne contient pas de latex de caoutchouc naturel Indicateur de plage de circonférence du bras, pour la sélection de la taille de brassard adaptée Numéro de référence catalogue Brassard confort Brassard Intelli Wrap Brassard de confort Technologie par OMRON Healthcare au Japon Date de fabrication9