JUR24FRERS - Réfrigérateur JENN-AIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JUR24FRERS JENN-AIR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur encastrable, capacité de 24 pouces, finition en acier inoxydable, éclairage LED. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les cuisines modernes, offre un espace de rangement optimal pour les aliments frais et congelés. |
| Maintenance et réparation | Facilité d'accès aux composants pour l'entretien, filtre à air remplaçable, recommandations de nettoyage régulier. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température, respect des normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Garantie limitée, consommation énergétique efficace, compatible avec les cuisines intégrées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - JUR24FRERS JENN-AIR
Questions des utilisateurs sur JUR24FRERS JENN-AIR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JUR24FRERS - JENN-AIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JUR24FRERS de la marque JENN-AIR.
MODE D'EMPLOI JUR24FRERS JENN-AIR
Overlay Model/Modelo recuberto/Modèle à panneau décoratif
USE & CARE GUIDE
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site web a www.jennair.ca.
Table of Contents/Indice/Table des matieres 2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY 3
INSTALLATION REQUIREMENTS 4
Tools and Parts 4
Outillage et pieces. 30
Exigences d'emplacement. 30
Dimensions du produit 31
Cadre décoratif personnelisé 31
Poignée personalisée (facultative) 32
Specifications électriques 33
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 33
Déballage du réfrigérateur 33
Installation du panneau decoratif personnelé
et de la poignee 33
Fermeture de la porte. 35
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR. 35
Sonsnormaux 35
Utilisation des commandes 35
CHARACTERISTIQUES DU REFRIGERATEUR 37
Tabletes du réfrigérateur. 37
CHARACTERISTIQUES DE LA PORTE 38
Balconnets de porte. 38
Eclairage du réfrigérateur 38
ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR 38
Grille de la base. 38
Nettoyage 38
Précautions à prendre pour les vacances et avant un déménagement 39
DEPANNAGE 39
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre apparéil menager. Assurez-vous de plusieurs jours dire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
ADANGER
AVERAGEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de chic électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigerateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :
- Brancher l'appareil sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. - Ne pas utiliser un adaptateur.
- Ne pas utiliser un cable de rallonge.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.
■Replacer pieces et panneaux avant de faire la remise en marche.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telque l'essence, loin du réfrigerateur.
Enlever les portes de votreieux réfrigérateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avertissements de la proposition 65 de l'Etat de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre a lorigine de cancers.
AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre a lorigine de malformations et autres deficences de naissance.
Mise au rebut de votre vieux le réfrigérateur
AVERAGEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vais refrigerateur.
Le non-respect de cette instruction peut cause un décès ou des lésions cérébrales.
IMPORTANT: L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigerateurs s'ils ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant "quelques jours seulement". Si vous vous débarrasssez de votre vaisiers réfrigerateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.
Avant de jeter votre valeurs réfrigérateur :
Enlever la porte.
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissant pas y pénétrer facilement.

Rensignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigerants :
Mettre le réfrigerateur au rebut conformément à la reglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigerants doivent être evacués par un technicien certifié et/agree par l'EPA conformément aux procédures établies.
EXIGENCES D'INSTALLATION
Outillage et pieces
Rassembler les outils et pieces nécessaires avant de commencer l'installation.
Outillage nécessaire :
■Tournevis Phillips
Pièces nécessaires :
- Cadre décoratif personnelisé - Voir "Cadre décoratif - vue arrêtée".
Quincaillerie (facultatif)
Pièces foumies :
Vis à bois M4 x 14 mm (8)
Exigences d'emplacement
AVERAGE

Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin de la cave à vin.
Le non-respect de cette instruction peut cause un décès, une explosion ou un incendie.
REMARQUES :
Lorsqu'on souhaite placer le réfrigerateur en affleurement avec la façade des placards inférieurs, enlever toutes les moulures et plinthes à l'arrière de l'ouverture. Voir "Dimensions du produit" et plus loin dans cette section, "Dimensions de l'ouverture".
Il est conseilé de ne pas installer le réfrigerateur pres d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur.
Ne pas installer l'appareil en un endroit où la températe pourrait descendre en-dessous de 55^ (13^) . Pour le meilleur rendement, ne pas installer le réfrigerateur derrière une porte d'armoire ni obstruer la grille de la base.

Dimensions de l'ouverture
- Les dimensions de hauteur indiquées correspondant à la configuration selon laquelle les pieds de nivellement sont déployés à la hauteur minimale.
REMARQUE : Lorsque les pieds de nivellement sont complètement déployés, ajouter 5 / 8 (15 mm) aux dimensions de hauteur. Voir "Dimensions du produit".
Si le plancher de l'ouverture n'est pas au même niveau que le plancher de la cuisine, installer des cales pour étabir un niveau uniforme avec le plancher de la cuisine.

Dimensions critiques :
A. Ouverture utilisé: 1434'' (37,5 cm)
B. Largeur minimale de I'ouverture: 24" (60,96 cm)
Dimensions du produit
Les dimensions de hauteur indiquées correspondant à la configuration selon laquelle les pieds de nivlement ne sont PAS déployés.
Le cordon d'alimentation mesure 60^ (152,4 cm) de long.

Vuede face
Vue latérale (la portes s'ouvre à 90°)

Vue du dessus

*La dimension inclut un panneau de porte décoratif de 3/4 (1,91 cm).
Cadre décoratif personnelisé
Pour l'installation d'un cadre décoratif personnelisé, l'installateur devra créé lui-même le cadre ou consulter un ébéniste ou menuisier qualifié. Voir le dessin des dimensions pour les specifications du cadre.
IMPORTANT :
L'epaisseur du cadre decoratif doit etre de 34'' (1,91 cm).
Le poids du cadre decoratif ne doit pas dépasser 20 lb (9,07 kg).
■Un cadre decoratif de poids supérieur à la limite recommandée risque d'endommager l'appareil.
Cadre décoratif - vue arrêté
Créer le cadre décoratif personnelisé en fonction des dimensions indiquées.
IMPORTANT: L'image suivante illustré un cadre personnelé d'une porte dont les charnières sont montées à droite. Si les charnières de votre réfrigerateur sont montées à gauche, tournier le cadre personnelé de 180^ pour que les repères de charnière se trouvent à gauche.

A. Percer les trous à l'aide d'un foret de 1522 (12 mm) jusqu'à une profondeur d'environ 12 (13 mm) avant toupillage. (4 trous au total)
B. Percer les trous à l'aide d'un forest de 91/8 (8 mm) jusqu'à une profondeur d'environ 1/2 (13 mm) avantoupillage. (4 trous au total)
C. Pecer les trou s a l'aide d'un foret de 12 (2.8 mm) jusqu'à une profondeur d'environ 1 / 2 (13 mm) avant toupillage. (8 trous au total)
D. Toupiller les parties grisees relatives aux chamieres jusqu'à une profondeur de 19% (15 mm).
E. Toupiller les parties grises relatives aux channières jusqu'à une profondeur de 14 (4 mm).
F. Rayon de courbure de 18 (3 mm) à l'aide d'un outil de 14 . (5 rayons au total)
Poignée personalisée (facultative)
Les poignées personalisées sont généralement fixées uniquement au panneau de portedecoratif personnelé. Le réfrigerateur comporte deux emplacements pour la fixation des poignées personalisées à travers le panneau de portedecoratif personnelé et sur l'intérieur de la portedu réfrigerateur pour une stabilité améliorée. Les deux emplacements fournis conviennent aux dimensions de poignées pour placards de cuisine repandues de 8" (203 mm) et 614'' (160 mm).
- Suivre les instructions pour réaliser le panneau décoratif personnelisé.
- Voir les dessins des dimensions suivants pour les specifications de la poignee personalisée.
- Percer les trous de la poignée personalisée de façon à ce qu'ils correspondant à la taille de votre poignée personalisée -8" (203 mm) ou 614" (160 mm).
- Installer la poignée personalisée avant avoir installé le panneau décoratif sur la porte du réfrigerateur.

A. Trous de la poignee de 8" (203 mm)
B. Trous de la poignee de 6" (160 mm)
C. Percer les troua a I'aide d'un foret de % "4,5 mm (deux trous).
REMARQUE: Les poignées personalisées précises à un emplacement différent (voir le dessin précédent) ou qui ne sont pas de la dimension recommende (8" [203 mm] ou 6¼" [160 mm]) doivent être installées sur le panneau de porte avec des fraisures et installés avant que le panneau de porte décoratif personnelisé est installé sur la porte du réfrigérateur.
Spécifications électriques
A VERTISSEMENT

Risque de chocolélectrique
Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cable de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès, un incendie ou un choc électrique.
Avant de placer le réfrigerateur réfrigerateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.
Méthode recommendée de mise à la terre
Une source d'alimentation de 115 volts, 60Hz type 15 ou 20 ampères CA seulement, protégée par fusibles et ajustement mise à la terre est nécessaire. Il est recommendé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigerateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un cable de rallonge.
REMARQUE: Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, débrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Déballage du réfrigérateur
AVERAGEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autre blessure.
Enlèvement des matériaux d'emballage
Enlever le ruban adhésiF et la colle des surfaces du réfrigerateur avant de la dette en marche. Frotter une petite quantité de savon liquide pour la vaisse sur l'adhésiF avec les doigts. Rincer à l'eau tiède et essuyer.
Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammbables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésié ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre le réfrigerateur. Pour plus de renseignements, voir "Sécurité du réfrigerateur".
Jeter ou recycler tous les matériaux d'emballage.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigerateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigerateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigerateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigerateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.
Nettoyage avant l'utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer l'intérieur du réfrigerateur avant de l'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans "Entretien du réfrigerateur".
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempe est conçu pour éclater en d'innombrables pieces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
Installation du panneau décoratif personnelisé et de la poignée
IMPORTANT :
Réaliser le panneau décoratif personnelé selon les spécifications de la section "Panneau décoratif personnelé".
Jenn-Air n'est pas responsable des opérations de dépose et d'installation de moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès à l'appareil lors d'une intervention d'entretien ou de réparation.
Installation du panneau personnelé
- Ouvrir la portecompletement a 90^

- Retirer le joint d'étanchéité descoins de la porte en tirant doucement jusqu'à ce que les deux vis dans chaque coin de la porte soient visibles.
REMARQUE: Il est inutile de retirer le joint d'étanchéité de la porte, uniquement des coins.

A. Vis
B. Joint d'etanchéité

- Retirer les quatre paires de vis de la porte.
- À l'aide de deux personnes, tenir le panneau décoratif personnelisé de manière à ce que les trous à l'arrière du panneau soient alignés avec les trous sur la porte

REMARQUE: Les poignées personalisées places à un emplacement différent (voir la section "Poiignée personalisée (facultative)") ou qui ne sont pas de la dimension recommandée (8" [203 mm] ou 61/4" [160 mm]) doivent être installées sur le panneau de porte avec des fraisures et installées avant que le panneau de porte décoratif personalisé ne soit installé sur la porte du réfrigerateur.
- Ensuite, fixer le panneau personnelé sur la porte à l'aide de deux vis à bois (fournies dans l'ensemble d'installation) à chaque coin.
NOTE: Ne pas utiliser les vis précédemment retirees.

A. Vis à bois M4 x 14 (fournies dans l'ensemble d'installation)
- Appuyer fermement le joint d'étanchéité à sa position initiale.

7. Pour les poignées personalisées de 8" (203 mm) ou 614 " (160 mm), installer la poignée personalisée depuis l'intérieur/l'arrière de la porte du réfrigerateur à l'aide des vis fournies avec la poignée.

Fermeture de la porte
Fermeture de la porte
Le réfrigerateur dispose de quatre pieds de nivellement. Si le réfrigerateur semble instable ou si vous désírez que la porte se ferme plus facilement, ajuster l'inclinaison du réfrigerateur en observant les instructions ci-dessous.
AVERAGEMENT

Risque de chocolélectrique
Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cable de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès, un incendie ou un choc électrique.
- Brancher sur une prise de courant à 3 alveoles, reliée à la terre.
AVERAGEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autre blessure.
- Déplacer le réfrigérateur à son emplacement définitif.
- Tourner les pieds de réglage de l'aplomb vers la droite pour abaisser le réfrigerateur ou tourner les pieds de réglage de l'aplomb vers la gauche pour le soulever. Il peut être nécessaire de tourner les pieds de nivellement plusieurs fois pour ajuster l'inclinaison du réfrigerateur.
REMARQUE: Si une autre personne pousse le haut du réfrigerateur, le poids devient moins lourd sur les pieds de nivellement, ce qui rend plus facile l'ajustement des pieds de nivellement.

- Ouvrir la porte et s'assurer qu'elle ferme comme vous le désirez.
Sinon, incliner le réfrigerateur un peu plus vers l'arrête en tournant les deux vis de nivellement avant vers la gauche.
Plusieurs tours peuvent être nécessaires et il convient de tourner les deux vis de réglage de l'aplomb de façon égale.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Sons normaux
Il est possible que le réfrigerateur neuf émette des sons que l'appareil précédent ne produitait pas. comme ces sons sont nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupart de ces nouveaux sons sont normaux. Les sons peuvent vous sembler plus forts avec des surfaces dures telles que le plancher et les structures adjacentes. Les descriptions suivantes indiquent les genres de sons et leur cause possible.
Votre réfrigerateur est donc pour fonctionner plus efficacement afin de conserver les alimentes aux températures désirées et pour minimier la consommation d'énergie. Le compresseur et les ventilateurs très efficaces peuvent faire fonctionner votre réfrigerateur plus longtemps que l'ancien. Il se peut également que vous entendiez un bruit saccade ou aigu provenant du compresseur ou des ventilateurs qui s'ajustent pour optimiser la performance.
Des vibrations sonores peuvent provenir de l'écoulement du réfrigerant ou d'articles placés dans le réfrigerateur.
A la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillagement attribuable au réfrigerant qui se trouve dans votre réfrigerateur.
Vous pouvez entendre I'ecoulement de I'eau dans le plateau derécupération lorsque le réfrigerateur dégivre.
- Vous pouvez entendre des déclics lorsque le réfrigerateur se met en marche ou s'arrête.
Utilisation des commandes
Le tableau de commande se trouve au sommet du compartment face à l'avant. La commande du réfrigerateur ne compte aucune piece ni notamment bouton mécanique. Lorsqu'il est déconnecté, le tableau de commande n'affiche rien et peut être difficile à repérer.

Mise en marche/arrêt de la commande
La première fois que le réfrigerateur est branché, la commande est régée en mode Cool Off (refroidissement désactiver). Cool On (refroidissement activé) et Cool Off (refroidissement désactiver) sont les seules options affichées.

Appuyer sur COOL ON (refroidissement activé) pendant 3 secondes pour allumer le réfrigérateur. Tous les menus et les régles de température recommendés s'affichent.

Visualisation de la température en degrés Celsius
Appuyer sur la touche tactile F/C pour altermier l'affichage de la température en degrés Fahrenheit ou en degrés Celsius. Le témoin correspondant s'allumera.

A. Touche tactile F/C
Réglage des commandes
Lorsque l'on met en marche le réfrigerateur pour la première fois, la température recommendée est régée par défaut.
Pour ajuster les points de réglages de température, appuyer sur la touche "+" (plus) ou "-" (moins) jusqu'à ce que la température désirée soit atteinte.

REMARQUE: La température régée pour le réfrigerateur est de 37^ (2^) . La gamme de réglage de 32^ à 42^ (0^ à 5^)
La commande est reglee correctement lorsque le lait et les boissons sont a la tempere ideale.
REMARQUE: Attendre au moins 24 heures entre les ajustements pour que les produits s'adaptent.
Utilisation des préroglages
Pour votre commodité, le réfrigerateur est également équipé de commandes préregliées à des températures d'entrepassage recommandées pour des produits spécifiques.

En appuyant sur une option de prééglage, la température sera régée au niveau recommendé pour chaque catégorie :
Produits de spécialite: 39^ (3^)
Assortiments: 37^ (2^)
■Boissons: 34^ (1^)
Vande: 32^ (0^)
Max Cool (refroidissement maximal)
La caractéristique Max Cool (refroidissement maximal) est utile lors de périodes d'utilisation intensive, d'ajout d'un grand nombre d'aliments ou de l'élévation-temporaire de la température de la piece.
La caractéristique Max Cool (refroidissement maximal) réinitialise la température du réfrigerateur au réglage le plus froid (32^ [0^]) pendant 24 heures.

REMARQUE: L'afficheur de température reste au(x) réglage(s) le(s) plus froid(s) et le témoin lumineux reste allumé pendant 24 heures à moins que l'une des actions suivantes ne soit effectuee :
Ajustement de la température
■ Sélection du mode Cool Off (refroidissement désactivé)
■Sélection du mode Sabbat
Après 24 heures, le réfrigerateur revient au point de réglage de température précédente et le témoin lumineux s'éteint.
Mode Sabbat
Le mode Sabbat est concu pour les personnes qui partent en voyage ou pour les celles dont les pratiques religieuses requirent l'extinction des lumieres. En selectionnant cette caractéristique, les points de réglage de température restent inchangés mais les lumières du tableau de commande, les lampes d'intérieur et les signaux sonores du tableau de commande sont désactivés. Pour un fonctionnement plus efficace du réfrigerateur, il est recommendé de sortir du mode Sabbat lorsque celui-ci n'est plus nécessaire.

Appuyer sur SABBATH (Sabbat) pendant 3 secondes pour activer la caractéristique. ÀpRES le compte à rebours de 3 secondes, la caractéristique s'active et tous les autres affichages s'éteignent.
Appuyer sur SABBATH (Sabbat) pendant 3 secondes pour désactiver la caractéristique et activer l'affichage.
Porte ouverte
Si la porte est laissée ouverte pendant plus de 5 minutes, l'avertisseur retentira toutes les 2 minutes jusqu'à ce que l'on ferme la porte ou que l'on appuie sur n'importe qu'elle touche.
Mode de verrouillage
Le mode de verrouillage désactive toutes les autres options et empêche de modifier les réglages de température souhaïtes.
Pour activer le mode de verrouillage, appuyer sur LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes. ÀpRES le compte à rebours de 3 secondes, tous les autres affichages s'éteignent et deviennent indisponibles sauf Cool On (refroidissement activé), Cool Off (refroidissement désactifé) et Lock (verrouillage).

Alarme de dépassement de température
REMARQUE: Si l'alarme de température excessive s'active, les alimentés peuvent se gâter. Voir "Pannes de courant". Minimiser les ouvertures de porte jusqu'à ce que les températures reviennent à la normale.
La caractéristique d'alarme de température excessive est concise pour vous averir lorsque la température du réfrigerateur dépasse 45^ (7^) pendant plus de 4 heures. L'alarme sonore s'est automatiquement lorsque la température retourne à la normale, mais le témoin lumineux continue de clignoter jusqu'à ce que l'alarme ait est réinitialisée pour indiquer qu'un dépassemment de la température s'est produit.

Si le dépassement de température persististe après une réinitialisation de l'alarme de dépassement de température, le témoin lumineux continue de se reactiver toutes les 4 heures jusqu'à ce que la température de réfrigérateur descendé en-dessous de 45^ (7^) .
REMARQUE: Ces caractéristiques ne s'affichent pas sur la commande à moins que la température du réfrigerateur ne soit excessive et que l'alarme doit être réinitialisée.
Mode d'exposition
Ce mode est utilisé uniquement lorsqu'le réfrigérateur est en exposition dans le magasin. Si vous activez involontairement le mode d'exposition, "Cool Off" (refroidissement désactifé) s'allume sur l'affichage et les commandes semblent fonctionner. Sortir du mode d'exposition en appuyant simultanément sur COOL ON (refroidissement activé) et SABBATH (Sabbat) pendant 3 secondes.
CARACTERISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempe est concu pour éclater en d'innombrables pieces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
Tablettes du réfrigérateur
Retrait ou ajustement des tablettes supérieures :
- Œter la tablette en la soulevant pour la sortir des supports de tablette.
- Retirer les deux supports de tablette et les replacer à l'endroit souhaité.
- Réinstaller la tablette en l'insérant dans les supports de tablette. REMARQUE: Vérifier que la tablette est d'aplomb.

Retrait et réinstallation de la tablette inférieure :
- Pour-retirer la tablette située tout en bas, tirer tout droit vers l'extérieur.
- Réinstaller la tablette en alignant les bords avec les glissières et en la poussant vers l'arrière du réfrigerateur.

CARACTERISTIQUES DE LA PORTE
Balconnets de porte
Le réfrigerateur comporte deux emplacements pour balconnets de porte pour une capacité de rangement maximal.
Dépose et réinstallation des balconnets de porte :
- Enlever le balconnet de porte en l'inclinant vers l'avant pour le-sortir.
- Réinstaller le balconnet en plaçant l'arrière du balconnet sous le support de la porte et en le glissant en place.

Éclairage du réfrigérateur
Le réfrigerateur comporte une lampe interieure qui s'allume chaque fois que la porte est ouverte.
REMARQUE: La lampe est une DEL qui ne doit pas etre remplacemente par I'utiliseur. Si la DEL ne s'allume pas quand on ouvre la portec, appeler le service de depannage pour faire changer la lampe.Voir "Assistance ou service" pour savoir qui contacter.
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
Grille de la base
La grille de la base doit être retiree pour pouvoir acceder aux serpentins du condenseur lors du nettoyage.
Pour enlever la grille de la base :
- Ouvrir la porte du réfrigerateur.
- À l'aide d'un tournevis Phillips, Œter les deux vis. Pousser les deux ontlets vers le centre pour dégager la grille de la base du réfrigerateur.

A. Onglets
B. Vis
Pour replacer la grille de la base :
- Ouvrir la portedu réfrigerateur.
- Positionner la grille de la base de façon à ce que les onglets soient alignés et que la grille de la base s'emboîte. Réinstaller les deux vis. Serrer les vis.
Nettoyage
AVERAGEMENT

Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès, une explosion ou un incendie.
Nettoyer le réfrigerateur environ une fois par mois pour empêcher une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.
Pour nettoyer le réfrigérateur:
- Débrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
- Retirer toutes les pieces amovibles de'intérieur, telles que les tablettes, etc.
- Laver à la main, rincer et sécher les pieces amovibles et les surfaces internes soigneusement. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.
Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides inflammbables, cires nettoyantes, détergents concentrés, agents de blanchiment ou nettoyants contenant du petrole sur les pièces en plastique, les garnitures interieures et garnitures de portes ou sur les joints de portes. Ne pas utiliser d'essuietout, tampons à récurer ou autres outils de nettoyage abrasifs. Ces produits risquent d'égratigner ou d'endommager les matériaux.
Pour aider à eliminer les odeurs, on peut laver les parois interieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de sodium (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g à 0,95 L] d'eau).
- Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable et surfaces extérieures peintes avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de produits de nettoyage forts ou abrasifs, ni de nettoyants à base de chloré. Ces produits risquent d'égratigner ou d'endommager les matérieliaux. Sécher soigneusement avec un chiffon doux.
REMARQUE: Pour que vous réfrigerateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites égratignures ou marques, il est suggéré d'utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable approvoué par le fabricant. Pour commander le nettoyant, voir "Accessoires".
IMPORTANT: Ce nettoyant doit être utilisé sur les pieces en acier inoxydable uniquement!
Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n'entre pas en contact avec les pieces de plastique telles que garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En cas de contact non intentionnel, nettoyer la piece de plastique avec une éponge et un détergent doux dans de l'eau tiège. Sécher soigneusement avec un chiffon doux.
-
Retirer la grille de la base.
-
Réinstaller les pieces amovibles..
- Nettoyer régulierement les serpentins du condenseur. Ils sont situés derrière la grille de la base. Il se peut que les serpentins aient besoin d'être nettoyés tous les deux mois. Ce nettoyage peut aider à economiser de l'énergie.
Retirer le casier de la base. Voir "Grille de la base".
Utiliser un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les serpentins du condenseur lorsqu'ils sont sales ou poussièux.
Réinstaller la grille de la base.
- Brancher le réfrigerateur ou reconnectcer la source de courant électrique.
Précautions à prendre pour les vacances et avant un déménagement
Vacances
Si vous choisissez de laisser le réfrigerateur en fonctionnement pendant votre absence, consommer toutes les denrées périsibles etCongelerles autresarticles.
Si vous choisissez d'arrête le réfrigérateur avant de partir, suivre ces étapes.
- Enlever tous les alimentés du réfrigerateur.
-
Debrancher le réfrigérateur.
-
Nettoyer le réfrigerateur. Voir "Nettoyage".
- À l'aide de ruban adhésisif, placer un bloc de caoutchouc ou de bois dans la partie supérieure de la porte de façon à ce qu'elle soit suffisamment ouverte pour permettre l'entrée de l'air à l'intérieur, afin d'éviter l'accumulation d'odeur ou de moisissure.
Déménagement
En cas de déménagement et de déplacement du réfrigerateur dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.
- Enlever tous les aliments du réfrigérateur.
- Debrancher le réfrigérateur.
- Nettoyer, essuyer et sécher à fond.
- Retirer toutes les pieces amovibles, bien les envelopper et les attacher ensemble à l'aide de ruban adhésif pour qu'elles ne bougent pas ni ne s'entrechoquant durant le déménagement.
- Fermer les portes à l'aide de ruban adhésif et fixer le cordon d'alimentation au dos du réfrigerateur.
Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remetre tout en place et consulter la section "Instructions d'installation" pour les instructions de préparation.
DéPANNAGE
Essayer d'abord les solutions suggerées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile.
Le réfrigerateur ne fonctionne pas
AVERTISSEMENT

Risque de chocolélectrique
Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cable de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.
Le cordon d'alimentation electrique est-il débranché? Brancher l'appareil sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
- Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
Le réfrigerateur est-il en mode Cool Off (refroidissement désactifé)? Voir "Utilisation des commandes".
Le moteur semble fonctionner excessivement
La température ambiente est-elle plus élevée que d'habitude? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des températures normales, prévoir que le moteur fonctionne à peu près 40% à 80% du temps. Dans des conditions plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent.
Vient-on d'ajouter une grande quantité d'aliments au réfrigerateur? L'ajout d'une grande quantité d'aliments réchauffe le réfrigerateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigerateur.
La porte est-elle ouverte fréquèment? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l'énergie, essayer de sortir du réfrigerateur tout ce dont vous avez besoin en une fois, garder les alimentés organisés de sortir qu'ils soient facés à tracer et fermer la porte des que les alimentés ont été retirés.
Le réglage est-il correct pour les conditions existantes? Voir "Utilisation des commandes".
La porte est-elle bien fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir "La porte ne ferme pas complètement" plus loin dans cette section.
- Les serpents du condenseur sont-ils sales? Cette situation fait obstruction au transfert de l'air et fait travailler davantage le moteur. Nettoyer les serpents du condenseur. Voir "Nettoyage".
La température est trop élevé
La porte est-elle ouverte fréquement? Prévoir que le réfrigerateur deviendra tiège dans ce cas. Afin de保守 l'énergie, essayer de sortir du réfrigerateur tout ce dont vous avez besoin en une fois, garder les alimentés organisés de sorte qu'ils soient facies à tracer et fermer la porte des que les alimentés ont été retirees.
Vient-on d'ajouter une grande quantité d'aliments au réfrigerateur? L'ajout d'une grande quantité d'aliments réchauffe le réfrigerateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigerateur.
Le réglage est-il correct pour les conditions existantes? Voir "Utilisation de la commande".
La grille de la base est-elle obstruée? Pour le meilleur rendement, ne pas installer le réfrigerateur derrière une ported'armoire ni obstruer la grille de la base.
II y a accumulation d'humidité à l'intérieur
La porte est-elle ouverte fréquèment? Pour éviter une accumulation d'humidité, essayer de sortir du réfrigerateur tout ce dont vous avez besoin en une fois, garder les alimentés organisés de sorte qu'ils soient facies à tracer et fermer la porte dés que les alimentés ont été retirés. Lorsque la porte est ouverte, l'humidité de l'air extérieur pénétre dans le réfrigerateur. Plus la porte est ouverte, plus l'humidité s'accumule rapidement, surtout lorsque la pièce est très humide.
La pièce est-elle humide? Il est normal que de l'humidité s'accumule à l'intérieur du réfrigérateur lorsque l'air est humide.
- Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les aliments sont bien emballés. Essuyer les contenants humides avant de les placer dans le réfrigerateur.
Le réglage est-il correct pour les conditions existantes? Voir "Utilisation des commandes".
La porte est difficile à ouvrir
AVERAGEMENT

Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès, une explosion ou un incendie.
Le joint est-il sale ou collant? Nettoyer le joint et la surface avec laquelle il est en contact. Frotter en appliquant une fine couche de paraffine sur le joint après le nettoyage.
La porte ne ferme pas complètement
- Les alimentés emballés empêchent-ils la porte de fermer? Réorganiser les contenants de sorte qu'ils soient plus rapprochés et prennant moins d'espace.
?Les étagères sont-elles bien en place? Remettre les étagères à la bonne position. Voir “Utilisation du réfrigérateur” pour plus de renseignements.
AVENTISSEMENT

Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut cause un décès, une explosion ou un incendie.
Le joint colle-t-il? Nettoyer le joint et la surface avec laquelle il est en contact. Frotter en appliquant une fine couche de paraffine sur le joint après le nettoyage.
Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier "Dépannage". Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous.
Lors d'un appel, veuillez connaitre la date d'achat et les numérose de modèle et de série complets de votre apparéil. Ces renseignements nous aidont à mieux répondre à votre demande.
Si vous avez besoin de pieces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pieces de rechange, nous vous recommendons d'utiliser seulement les pieces de rechange spécifiées par l'usine. Les pieces de rechange spécifiées par l'usine conviendront bien et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes specifications précises utilisées pour fabriquer chaque nouvel apparéil Jenn-Air
Pour savoir où trouver des pieces de rechange spécifiées par l'usine dans notre région, nous appeler ou contacter le centre de service désigné le plus proche.
Aux États-Unis
Telephoner au Centre pour l'eXperience de la clientèle de Jenn-Air sans frais : 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
Nos consultants fournissant de l'assistance pour :
- Caracteristiques et specifications de notre gamme complète d'appareils menagers.
Renseignements d'installation.
Procedés d'utilisation et d'entretien.
Vente d'accessoires et de pieces de rechange.
■Assistance spécialisée au client (langue espagnole, malentendants, malvoyants, etc.).
■ Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pieces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par Jenn-Air sont formés pourmplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux Etats-Unis.
Pour localiser la compétie de service désignée par Jenn-Air dans votre région, vous pouvez également consulter les Pages jaunes.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Jenn-Air en soumettant toute question ou problème à :
Jenn-Air Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numero de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journee.
Au Canada
Téléphoner sans frais au Centre pour l'eXérience de la clientèle de Jenn-Air Canada au: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
Nos consultants fournissent de l'assistance pour :
- Characteristiques et specifications de notre gamme complète d'appareils menagers.
Procedés d'utilisation et d'entretien.
Vente d'accessoires et de pieces de rechange.
■ Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pieces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par Jenn-Air Canada sont formés pourmplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Jenn-Air Canada en soumettant toute question ou problème à :
Jenn-Air Canada
Customer eXperience Center
200-6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numero de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journee.
GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION JENN-AIR®
ATTACHEZ ICI VOTRE RECU DE VENTE. UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :
■Nom, adresse et numéro de téléphone
Numeros de modele et de série
Une description claire et détaillée du problème rencontres
Une preuve d'achat incluant le nom et I'adresse du marchand ou du détaillant
SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
- Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour acceder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.jennair.ca.
- Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Jenn-Air. Aux E.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au
Centre d'eXpérience de la clientèle Jenn-Air
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
Si you residez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
GARANTIE LIMITEE DE CINQ ANS
CE QUI EST COUVERT
CE QUI N'EST PAS COUVERT
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS
Pendant deux ans à compter de la date d'achat, lorsque ce gros apparéil menager est installé, utilise et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Jenn-Air de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "Jenn-Air") déciérera à sa seule déscription de replacer le produit ou de couvr le coût des pieces de remplacement spécifiées par l'usine et de la main-d'oeuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros apparéil menager a été acheté. S'il est remplace, votre apparéil restera sous garantie pour la durée restant à courir de la période de garantie sur le produit d'origine.
GARANTIE LIMITEE DE LA TROSIÈME À LA CINQUIÉME ANNEE INCLUSIVEMENT SUR LA DOUBLURE DE LA CAVITE ET SUR LE SYSTEME DE REFRIGERATION SCELLE
De la troisième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat initiale, lorsque ce gros apparéil menager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Jenn-Air paiera pour les pieces de rechange spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre concernant les composants suivants pour corriger les défauts non esthétiques de matériel ou de fabrication de ladite piece qui empêchent le réfrigerateur de fonctionner et qui était déjà Presents lorsque ce gros apparéil menager a été acheté :
Doublure de la cavite du réfrigerateur/congélateur si la pièce se fissure en raison d'un vice de matériel ou de fabrication.
Système de réfrigération scelle (y compris le compresseur, l'évaporateur, le condenseur, le séchoir et les conduits de connexion).
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA REPARATION PREVUE PAR LA PRESENTE. Le service doit être fournir par uneOMPagne de service designee par Jenn-Air. Cette garantie limitée est valide uniquement aux Etats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appeareil menager est utilisé dans le pays ou il a été acheté. La presente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat initial est exigée pour obltenir un dépannage dans le cadre de la presente garantie limitée.
- Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
- Visite d'instruction à domicile pour montré à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
- Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
- Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
- Défauts ou dommage résultat de l'utilisation de pieces ou accessoires Jenn-Air non authentiques.
- Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approvés par Jenn-Air.
- Réparations aux pieces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts resultant d'une réparation, ALTERATION OU MODIFICATION non autorisée faite à l'appareil.
- Défauts d'apparance, notamment les éraflues, traces de chic, fissures ou tout autre dommage subi par le fin de l'appareil menager, à moins que ces dommages ne résultat de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Jennn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
- Decoloration, rouille ou oxydation des surfaces resultant d'environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).
- Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
- Enlevement ou livreaison. Ce produit est concu pour etre répár à l'intérieur du domicile.
- Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée ou une Compagnie de service Jenn-Air autorisée n'est pas disponible.
- Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, ilots de cuisine, plans de travail, panneaux de glimpse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
- Service et pieces pour des appareils dont les numérodes série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiées ou ne peuvent pas été facilement identifiés.
Le couit d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.
CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTS APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARCULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE Autorisé PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicés de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas été applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE
Jenn-Air decline tout responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros apparil menager autre que les responsabilités énoncées dans la presente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros apparil menager, adressez-vous à Jenn-Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue.
LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. JENN-AIR N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans cette case. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.
12/14