BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Caisson de basses

Classic CPS 8Wi - Caisson de basses BOSTON ACOUSTICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Classic CPS 8Wi BOSTON ACOUSTICS au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - page 16
Caractéristique Détails
Type de produit Caisson de basses
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Puissance de sortie Non spécifiée
Réponse en fréquence Non spécifiée
Connectivité Non spécifiée
Utilisation recommandée Pour une expérience audio immersive, idéal pour les films et la musique
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec
Informations supplémentaires Vérifier la compatibilité avec d'autres équipements audio avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - Classic CPS 8Wi BOSTON ACOUSTICS

Comment brancher le caisson de basses BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi ?
Pour brancher le caisson de basses, connectez le câble audio à la sortie 'Subwoofer' de votre amplificateur ou récepteur, puis à l'entrée correspondante du caisson. Assurez-vous que le caisson est alimenté.
Pourquoi le caisson de basses ne produit-il pas de son ?
Vérifiez que le caisson est bien branché et que l'alimentation est activée. Assurez-vous également que le volume du caisson n'est pas réglé sur zéro et que votre source audio est correctement configurée.
Comment régler le niveau de basses du BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi ?
Utilisez le bouton de réglage du niveau de basses situé à l'arrière du caisson pour ajuster la puissance des basses selon vos préférences.
Le caisson de basses vibre ou produit des bruits étranges. Que faire ?
Vérifiez que le caisson est sur une surface stable et plane. Assurez-vous également que tous les câbles sont correctement connectés et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le caisson.
Comment connecter le caisson de basses à un système sans fil ?
Le BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi ne prend pas en charge une connexion sans fil. Vous devez le connecter à votre système via un câble audio.
Quel est le meilleur emplacement pour le caisson de basses ?
Placez le caisson dans un coin de la pièce pour une meilleure amplification des basses, mais évitez de le mettre trop près des murs pour éviter des résonances indésirables.
Le caisson de basses fonctionne-t-il avec tous les récepteurs audio ?
Oui, tant que votre récepteur dispose d'une sortie pour subwoofer ou d'une sortie audio compatible, le caisson devrait fonctionner correctement.
Comment effectuer un reset du caisson de basses ?
Débranchez le caisson de l'alimentation pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela effectuera un reset de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur Classic CPS 8Wi BOSTON ACOUSTICS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Classic CPS 8Wi - BOSTON ACOUSTICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Classic CPS 8Wi de la marque BOSTON ACOUSTICS.

MODE D'EMPLOI Classic CPS 8Wi BOSTON ACOUSTICS

l'utilisateur / Instructions

de sécurité / Informations

relatives à la conformité

Svenska

Subwoofrar med wireless-

ready / Bruksanvisning /

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Ce symbole rencontré sur l'appareil indique les risques résultant des tensions dangereuses.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Svenska - 1

Ce symbole rencontré sur l'appareil indique que l'utilisateur doit lire toutes les déclarations de sécurité apparaissant dans le guide de l'utilisateur.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Svenska - 2

Ce symbole rencontré sur l'appareil indique une double-isolation.

  1. Veuillez lire ces instructions.
  2. Conservez ces instructions.
  3. Tenez compte de tous les avertissements.
  4. Respectez toutes les instructions.
  5. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.
  6. Nettoyez l'appareil uniquement à l'aide d'un chiffon sec.
  7. Ne bloquez aucun des orifices de ventilation. Procédez à l'installation conformément aux instructions du fabricant.
  8. N'installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que radiateurs, bouches d'air chaud, cuisinières, ou d'autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.

  9. Ne supprimez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche avec tige de mise à la masse. Une fiche polarisée comporte deux broches dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec tige de mise à la masse comporte deux broches et une troisième tige permettant de connecter l'appareil à la masse. La broche large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise électrique, consultez un électricien afin de procéder au remplacement de la prise obsolète.

  10. Évitez de marcher sur le cordon électrique ou de le pincer, en particulier au niveau des prises d'alimentation, des socles des prises d'alimentation et du point de sortie du cordon de l'appareil.

  11. N'utilisez que des accessoires spécifiés par le fabricant.

  12. Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées.

  13. Utilisez du personnel d'entretien qualifié pour tous les travaux de réparation. Une réparation est requise lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière quelconque ; c'est le cas, par exemple, lorsqu'un cordon d'alimentation ou une fiche est endommagé(e), en cas de renversement d'un liquide sur l'appareil ou lorsque des objets sont tombés dans l'appareil par les orifices de ventilation, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou si vous l'avez fait tomber.

  14. Maintenez une distance minimale de 50mm à l'avant, à l'arrière et sur les côtés de l'appareil afin de permettre une ventilation suffisante. Il convient de ne pas restreindre la ventilation en couvrant les orifices d'aération ou en plaçant sur ou autour de l'appareil des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Svenska - 3

ATTENTION ! Afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Svenska - 4

Ce symbole rencontré sur l'appareil indique que celui-ci doit être placé dans une installation de collecte distincte et ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers.

  1. Ne placez aucune source de flammes, comme des bougies allumées, sur l'appareil.
  2. L'appareil ne doit pas être exposé à des risques d'éclaboussure ou de renversement de liquide. Ne posez dessus aucun objet rempli de liquide, tel que des vases.
  3. Le connecteur d'alimentation à l'arrière de l'appareil ou la prise d'alimentation murale doit rester accessible, de manière à pouvoir débrancher l'appareil.
  4. Pour débrancher complètement cet appareil du secteur, déconnectez la fiche du cordon d'alimentation du socle de la prise de courant.
  5. La fiche du cordon d'alimentation doit pouvoir être facile à accéder et utiliser.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Svenska - 5

Utilisateurs américains :

Remarque : Cet équipement a été testé et a été trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique de Classe B, en vertu de la partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les interférences négatives dans une installation résidentielle.

Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en respectant les instructions, peut provoquer des interférences négatives pour les communications radio. Toutefois, nous ne pouvons pas garantir qu'il ne se produira pas d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement provoque effectivement des interférences négatives pour la réception radio ou télé, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'équipement, nous conseillons à l'utilisateur d'essayer de corriger cette interférence en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

• Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
• Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur.
- Connecter l'équipement dans une prise appartenant à un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Utilisateurs américains : - 1

Utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Spécifications CPS 12Wi CPS 10Wi CPS 8Wi

Plage de fréquences : 35Hz – 150Hz 28Hz – 150Hz 31Hz – 150Hz

Puissance de l'amplificateur : 400 watts RMS 300 watts RMS 200 watts RMS

(Puissance max. 850 watts) (Puissance max. 650 watts) (Puissance max. 350 watts)

Haut-parleur de graves : 12" (305mm) DCD 10" (254mm) DCD 8" (203mm) DCD

Dimensions: (H x L x P) 15 ^11/_16 × 16^7/_16 × 17^ 13 ^7/_8 × 14^11/_16 × 17^ 11 ^1/_2 × 12^3/_16 × 15^3/_8 (397 × 416 × 431mm) (352 × 372 × 431mm) (292 × 309 × 389mm)

Merci d'avoir choisi Boston Acoustics. Les caissons de graves compatibles Sans fil de la série Classic incorporent des composants de haute qualité qui produisent le célèbre son (Légendaire) de Boston. Ces caissons de graves sont idéaux pour une utilisation dans le cadre d'un système de Home cinéma de haute qualité à 5.1 canaux ou d'une chaîne Hi-fi stéréo. Ils sont capables de produire des graves d'une profondeur impressionnante et d'une puissance élevée à partir de coffrets remarquablement compacts. En outre, ils sont équipés de BassTrac®, un circuit exclusif conçu par Boston qui suit la trace du signal d'entrée vers le caisson de grave et évite que l'amplificateur ne produise une distorsion audible. L'avantage : les graves restent propres et puissantes à n'importe quel niveau d'écoute.

Caractéristiques

  • Fonctionne avec l'émetteur sans fil WT 50 en option
  • Haut-parleurs de graves de 12 pouces (305 mm), 10 pouces (254 mm), et 8 pouces (203 mm)
    • Valeur RMS de 200 à 400 watts
  • Conception haute puissance à évent avant
  • Haut-parleurs de graves « Deep Channel® Design (DCD) » pour plus de graves avec moins de puissance d'amplification
  • Circuit « BassTrac® » pour des graves sans distorsions à tous les niveaux sonores
    • Fréquence de coupure ajustable et contrôle du volume
  • Polarité commutable
    • Circuit de détection du signal lors de la mise sous tension
  • Entrées de niveau de ligne et de haut-parleur
    • Coffrets renforcés ultra-rigides

Désemballage du système

Désemballer le caisson de graves avec précautions. Si vous vous rendez compte que l'équipement a subi des dommages quelconques durant son transport, signalez-le immédiatement à votre revendeur et/ou service de livraison. Conservez le carton de transport et les matériaux d'emballage pour usage futur. Veillez à conserver soigneusement votre ticket d'achat dans un endroit sûr, car il pourrait vous être demandé dans le cadre de la garantie.

Caissons de graves CPS 12Wi, CPS 10Wi, et CPS 8Wi avec pieds escamotables

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Désemballage du système - 1

Options de positionnement

Placez le caisson de graves à proximité d'un mur ou dans une encoignure près de vos haut-parleurs principaux. Typiquement, le son est meilleur lorsque le caisson de graves est dans un rayon de 4,5m des haut-parleurs principaux. La pente aiguë de 24dB/octave du répartiteur permet un positionnement plus éloigné des haut-parleurs principaux si nécessaire. Étant donné que l'oreille est incapable de localiser les basses fréquences du caisson de graves, les graves semblent toujours provenir des haut-parleurs principaux. Il est essentiel d'expérimenter en essayant différents positionnements, toutefois, la plupart des positions dans la pièce seront adéquates.

Le niveau sonore des graves provenant du subwoofer varie en fonction de son positionnement dans une pièce. Lorsqu'il est placé à proximité de murs, son volume sonore est amplifié. Un positionnement dans une encoignure produit les sons les plus graves. Un positionnement complètement éloigné des murs pourrait produire des graves insuffisants. Quel que soit le niveau de graves naturel à l'intérieur de la pièce, vous aurez toujours la possibilité de régler le volume du caisson de graves grâce à la commande incorporée. Si vous déplacez à tout moment le caisson de graves, veillez à bien vérifier tous vos réglages.

IMPORTANT : Ne placez pas le caisson de graves dans un endroit où il existe un risque de contact entre le panneau arrière et des draperies ou des meubles.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Options de positionnement - 1

text_image Positionnez le caisson de graves dans une encoignure pour une production maximale de graves

Connexions

Une fois que vos haut-parleurs sont correctement positionnés, vous êtes prêt à connecter votre système.

REMARQUE : L'électronique du caisson de graves est toujours alimentée en courant électrique à moins que celui-ci ne soit débranché ou que l'interrupteur situé sur le panneau arrière ne soit en position d'arrêt (Mute). Le circuit 'auto-on' a pour seule fonction d'activer ou de désactiver l'amplificateur de puissance. Veillez à ce que votre caisson de graves et votre récepteur soient débranchés lorsque vous effectuez le raccordement(230v models include a main power switch which turns off all power of the subwoofer).

Alimentation électrique : Lorsque vous branchez votre caisson de graves, veillez à utiliser une prise murale ou une prise de courant réservée a cet effet. Certains récepteurs sont équipés de prises à commutateur. Ne les utilisez pas. Ces prises de courant embarquées sur des panneaux ne procurent pas la quantité de courant ou l'isolation correcte requise par un amplificateur de puissance, comme celle de votre caisson de graves.

Niveau de ligne ou LFE : Sur la plupart des systèmes, utilisez l'entrée du niveau de ligne ou l'entrée LFE. Ces entrées acceptent le signal de niveau de ligne provenant de la sortie du caisson de graves de votre récepteur. Le manuel de votre récepteur devrait indiquer l'entrée qui est la plus adéquate.

Connexion du caisson de graves aux systèmes de Home cinéma numériques à l'aide du LFE

L'électronique des systèmes de Home cinéma numériques à 5.1, 6.1 et 7.1 canaux consacrent un canal (le « .1 ») à la reproduction des informations spéciales de basse fréquence (low-frequency, LFE) (comme les explosions et le tonnerre) contenues dans des bandes sonores à codage numérique.

Sélectionnez « subwoofer-yes » (caisson de graves – oui) dans le menu de réglage de votre récepteur. Lorsqu'il est réglé de cette manière, l'amplificateur du récepteur n'a pas besoin de devoir reproduire les signaux graves bas difficiles pouvant conduire à des distorsions audibles du récepteur. Dans certains cas, cela peut aussi dépendre de plusieurs autres réglages à l'intérieur d'un récepteur. Nous vous recommandons de consulter le manuel de votre récepteur pour plus de renseignements à ce sujet.

Use Utilisez un câble RCA (non fourni), de la manière indiquée, pour raccorder la sortie caisson de graves LFE de votre récepteur numérique au caisson de graves. Connectez l'autre extrémité à l'entrée Line Level/LFE.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Connexion du caisson de graves aux systèmes de Home cinéma numériques à l'aide du LFE - 1

text_image Boston® CPS 12Wi GREEN = AUDIO ON RED = MUTE AUDIO ON A V MUTE POLARITY 100° S- CROSSOVER (AC) VOLUME L L R R LINE LEVEL LFE SPEAKER LEVEL + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Recepteur numérique Sub Out Subwester Speaker

Connexion du caisson de graves à un système stéréo ou Dolby® Pro Logic®

Pour les systèmes stéréo ou Dolby Pro Logic, utilisez la connexion « sub out » de votre récepteur vers l'entrée sur le caisson de graves marquée « L » (gauche) et « R » (droite).

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Connexion du caisson de graves à un système stéréo ou Dolby® Pro Logic® - 1

text_image Boston® CPS 12Wi GREEN = AUDIO ON RED = MUTE AUDIO ON A VITE POLARITY 100° CROSSOVER (Hz) VOLUME WRITE R LPG LEVEL LTE L R SPEAKER LEVEL + - L utilisez l'une des entrées récepteur Sub-Out Suboutset Central Front Box Back Front L R Speakers

Connexion à l'électronique sans sortie de caisson de graves

Si l'électronique de votre système n'est pas équipée d'une sortie de caisson de graves ou LFE, vous pouvez connecter les unités de caisson de graves CPS Wi à une sortie pre-amp. Utilisez un câble RCA stéréo (non fourni) pour connecter les sorties pré-amp aux entrées de niveau de ligne (Line Level) de gauche (L) et de droite (R).

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Connexion à l'électronique sans sortie de caisson de graves - 1

text_image Boston® CPS 12Wi GREEN = AUDIO ON RDS = MUTO AVOID ON A U T O MUTE POLARITY 100° CROSSOVER (Hz) LINE LEVEL LFE L R VOLUME SPREAD LEVEL + - L recepteur Piping Out Coater Front Back Sunt Front L-R L-L Speakers

Réglage de la commande du Répartiteur (Crossover)

Lorsque vous utilisez les entrées de Niveau de ligne (pas l'entrée LFE), le répartiteur incorporé du caisson de graves est engagé. Comme point de départ, réglez la commande du répartiteur sur le caisson de graves à environ 10Hz plus haut que la limite inférieure de la réponse de graves de vos haut-parleurs principaux. Réglez précisément le répartiteur à l'oreille de manière à obtenir le meilleur mélange sonore avec vos haut-parleurs principaux. Le meilleur réglage de la commande du répartiteur dépend du positionnement des haut-parleurs et de vos préférences personnelles.

Niveau du haut-parleur

Utilisez ces bornes de haut niveau avec les récepteurs non équipés d'une sortie de caisson de graves. Les entrées de haut-parleur acceptent les signaux des haut-parleurs droits et gauches provenant du récepteur. Quand vous utilisez le récepteur d'un système Home Cinéma, réglez le type de haut-parleur sur « Large ». Ce réglage permettra d'obtenir un son plus plein.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Niveau du haut-parleur - 1

text_image Boston® CPS 12Wi GREEN = AUDIO ON RED = MVTE AUDIO ON Polarity 140° MVTE CROSSOVER (Hz) LINE LEVEL LFE VOLUME L R SPEAKER LEVEL + - L R or récepteur Center + - + - + - Speakers

Note

Certains récepteurs utilisent des circuits de mise à la terre pour les haut-parleurs. Ces circuits peuvent être incompatibles avec des appareils audio externes comme les caissons de graves amplifiés. Quand le fil du haut-parleur est employé à la place des câbles de niveau de ligne, cette incompatibilité peut entraîner un bourdonnement audible lors de l'extinction du récepteur ou pendant la connexion à un haut-parleur différent. RCA à un conducteur (-) au câble de terre RCA (-)

Si vous rencontrez ce problème avec votre caisson de graves Boston Acoustics, vous devez relier un fil de terre entre l'une des entrées de ligne RCA du caisson de graves et l'une des entrées ou sorties de ligne RCA disponibles de votre récepteur (voir le schéma). Le fil de terre doit être composé dans ce cas de deux prises RCA mâles dont

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Note - 1

text_image utilisez une des prises RCA UNI LEVEL + - SPÉMER LEVEL LPS

arrière du caisson de graves

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Note - 2

text_image RCA à un conducteur (-) au câble de terre RCA (-) AUDIO INPUT AUDIO C: 11.12 VIDEO COMPOSITE 10:13:07 AVOC VACM VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT VOUT

arrière du récepteur
utilisez une des prises RCA disponibles

les bornes négatives extérieures (ou « manchon ») sont reliées l'une à l'autre par un câble en cuivre à un conducteur d'une longueur quelconque. Les bornes positives intérieures (oui « broches ») des deux prises ne doit pas être reliées.

Alimentation de l'émetteur : Si l'émetteur sans fil est employé pour le signal audio transmis au subwoofer, vous devez

connecter son alimentation. Branchez l'alimentation à une prise électrique. L'émetteur nécessite une alimentation très faible. Vous pouvez donc le brancher à une prise auxiliaire du récepteur. Branchez le connecteur du câble d'alimentation à l'entrée d'alimentation « 18V CC » de l'émetteur.

Commutateurs ID sans fil

Le caisson de graves CPS Wi et l'émetteur WT 50 sans fil sont tous deux équipés de commutateurs ID sans fil. Les différents réglages des émetteurs WT 50 modifient la fréquence du signal sans fil que l'émetteur envoie au caisson de graves. Les deux commutateurs doivent être réglés dans la même position.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Commutateurs ID sans fil - 1

text_image Émetteur WT 50 Récréateur Cordon d'alimentation

WIRELESS ID
BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - Commutateurs ID sans fil - 2

En général, vous n'aurez jamais à régler ces commutateurs. Ils sont présents afin que vous puissiez utiliser différents réglages des commutateurs ID sans fil en vue d'éviter toute interférence entre les CPS Wi subwoofers si vous avez plusieurs subwoofer, dans votre maison.

Note: ne branchez pas en même temps le caisson de graves et l'émetteur sans fil WT 50 à la même source.

Fonctionnement

Audio On/Auto/Mute

Branchez le cordon d'alimentation du caisson de graves à une prise murale. N'utilisez pas les prises situées à l'arrière du récepteur. Réglez l'interrupteur d'alimentation sur la position souhaitée.

AUDIO MARCHE – Le caisson de graves est toujours en marche.

AUTO – Le caisson de graves se met en marche chaque fois que le système détecte un signal. Si aucun signal niest détecté après plusieurs minutes, il entre automatiquement en mode de sourdine (Mute).

MUTE – Le caisson de graves est éteint et ne produit aucun son. Si vous n'utilisez pas votre caisson de graves pendant une période prolongée ou si vous souhaitez économiser de l'électricité, vous pouvez éteindre le caisson. (Sur les modèles 230V uniquement, vous pouvez éteindre l'interrupteur principal situé près du cordon d'alimentation)

Un voyant lumineux à LED entre l'interrupteur d'alimentation (Power) et l'interrupteur de polarité (Polarity) indique le mode dans lequel se trouve le caisson de graves.

ARRÊT – Le caisson de graves est éteint (Caisson débranché) (ou l'interrupteur d'alimentation principal est en position d'arrêt sur les modèles 230 V)

ROUgED - Mute (Attente, aucun signal détecté, Ampli éteint)

gREEN – AUDIO ON (Marche, signal détecté, Ampli allume)

Le caisson de graves entre automatiquement en mode de sourdine après plusieurs minutes lorsque votre système ne détecte aucun signal. Le caisson de graves se met ensuite en marche (ON) instantanément lorsqu'un signal est détecté.

Commande du répartiteur

Règle la fréquence du filtre passe-bas pour le caisson de graves. Remarque : Cette commande n'est pas active lorsque vous utilisez le connecteur femelle d'entrée LFE.

Contrôle du volume

Tournez la commande de Volume du caisson de graves en position « 11 heures ». Si aucun son ne sort du caisson de graves, vérifiez le cordon d'alimentation électrique, l'interrupteur Audio Marche, l'interrupteur d'alimentation sur les modèles 230V, l'interrupteur d'alimentation et les câbles d'entrée.

Réglez la commande de Volume du caisson de graves jusqu'à ce que vous entendiez une correspondance entre le haut-parleur principal et le caisson de graves. Les basses ne devraient pas dominer la pièce mais être ajustées de manière à produire un mélange sonore naturel sur toute la gamme musicale.

Contrôle de la polarité

(0° or 180°): Sélectionne la phase normale (0°) ou inversée (180°) pour le caisson de graves. Réglez cet interrupteur afin d'obtenir les basses les plus dynamiques et les plus puissantes. L'effet de phase sera le plus audible sur les instruments de percussion à basse fréquence ou sur des morceaux de musique avec une partie de basse continuellement répétitive.

Entretien et service

Toutes les connexions de câble devraient être inspectées et nettoyées ou refaites au moins une fois par an.

Si un problème survient, assurez-vous que toutes les connexions sont correctement réalisées, solidement fixées et propres. Si un problème survient dans un haut-parleur, recâblez le haut-parleur à un autre emplacement dans le système. Si le problème persistait dans ce haut-parleur, le problème se trouve dans le haut-parleur. Si le haut-parleur fonctionne bien dans la nouvelle position, ceci indique fortement un problème plus en profondeur des composants électroniques dans le système. Dans le cas où vos haut-parleurs auraient besoin d'une révision, contactez votre distributeur local Boston Acoustics ou consultez Bostonacoustics.com pour une liste des distributeurs dans votre région.

Garantie limitée

Boston Acoustics garantit à l'acheteur d'origine que ses haut-parleurs de la série Classique CPS ne comportent aucun défaut de pièce et de main d'œuvre pendant une période de 5 ans à partir de la date d'achat.

Vous êtes responsable de l'installation et de l'utilisation conformément aux instructions fournies et lorsque vous sollicitez une révision, d'assurer un transport sûr à un représentant après-vente de Boston Acoustics autorisé et de présenter une preuve d'achat sous forme de reçu.

Les dégâts causés par un abus, mauvaise utilisation, mauvaise installation, accidents, livraison ou réparations/modifications qui n'ont pas été effectuées par un représentant après-vente de Boston Acoustics autorisé, sont exclus de la garantie.

Cette garantie est limitée au produit Boston Acoustics et ne couvre pas les dégâts subis par des équipements associés. Cette garantie ne couvre pas les frais d'enlèvement ou de réinstallation. Cette garantie est annulée si le numéro de série a été retiré ou effacé. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à un autre.

S'il semble nécessaire d'effectuer une révision

Tout d'abord, veuillez contacter le distributeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Si ceci n'est pas possible, veuillez écrire à :

Mahwah, NJ 07430 États-Unis

Ou contactez-nous par e-mail à :

US: support@bostona.com

Nous vous informerons rapidement de l'action à prendre. S'il est nécessaire de renvoyer un haut-parleur de série Classique CPS à l'usine, veuillez le renvoyer en port payé. Après avoir été réparé, nous le renverrons en port payé aux États-Unis et au Canada.

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - S'il semble nécessaire d'effectuer une révision - 1

Pour les clients de l'UE uniquement

Ce symbole sur le produit indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques. Il doit plutôt être placé dans une installation de collecte séparée destinée aux déchets électroniques ou remis à un détaillant lorsque vous achetez un produit semblable. Le fabricant a payé pour recycler ce produit, ce qui contribue à réutiliser et recycler et ce qui minimise les effets néfastes sur l'environnement et la santé humaine, tout en évitant des amendes encourues en cas d'élimination incorrecte.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

BOSTON ACOUSTICS Classic CPS 8Wi - IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 1

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

gamma di frequenza: 25Hz – 150Hz 28Hz – 150Hz 31Hz – 150Hz

Potenza amplificatore: 400 watt RMS 300 watt RMS 200 watt RMS

(picco 850 watt) (picco 650 watt) (picco 350 watt)

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Specifikationer CPS 12Wi CPS 10Wi CPS 8Wi

Frekvensområde: 25Hz – 150Hz 28Hz – 150Hz 31Hz – 150Hz

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSTON ACOUSTICS

Modèle : Classic CPS 8Wi

Catégorie : Caisson de basses