HTSBW420 - Barre de son SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTSBW420 SHARP au format PDF.
| Marque | SHARP |
| Modèle | HTSBW420 |
| Type | Barre de son |
| Consommation électrique | 33 W |
| Consommation en veille | <0,5 W |
| Consommation en veille réseau | <2,5 W |
| Puissance de sortie | 2x 18 W + 36 W (RMS) |
| Réponse en fréquence | 70 Hz - 20 kHz (-10 dB) |
| Bluetooth | Version V 2.1 EDR, bande 2402‑2480 MHz, puissance <10 dBm |
| Wi-Fi | 802.11 b/g/n, STA/AP, bande 2412‑2472 MHz, puissance <20 dBm |
| Alimentation | Adaptateur externe AC 100‑240 V~50/60 Hz, sortie DC 24 V, 1,5 A (fourni) |
| Télécommande | 2 piles AAA 1,5 V (fournies) |
| Entrées audio | HDMI (entrée/sortie), optique, coaxiale, AUX (3,5 mm) |
| Sortie audio | HDMI ARC |
| Fonctions réseau | Wi‑Fi multiroom, Bluetooth, Spotify Connect, DLNA, application Sharp Player |
| Égaliseur | Préréglages via télécommande |
| Réglage des basses | BASS+ / BASS- |
| Mise en veille automatique | Après 15 minutes sans signal audio |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage, chiffon doux sec, pas de produits chimiques |
| Réparabilité | Réparation par un centre SAV agréé uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTSBW420 SHARP
Questions des utilisateurs sur HTSBW420 SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTSBW420 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTSBW420 de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI HTSBW420 SHARP

Svp, dire ces consignes de sécurité et respecter les avertissements suivants avant que l'appareil ne soit actionné:

L'éclair contenu dans un triangle équilatéral est un avertissement à l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du produit, de pièces non isolées soumises à une « tension dangereuse », suffisamment ÉLEVÉE pour poser un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation contenu dans un triangle équilatéral a pour objet d'appeler l'attention de l'utilisateur sur la présence dans la documentation accompagnant le produit d'instructions importantes d'utilisation et d'entretien (de réparation).

Avertissement :
- Suivez toujours les précautions basiques de sécurité durant l'utilisation de cet appareil, particulièrement lorsque des enfants sont présents.
- Les enfants doivent être supervisés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- N'endommagez pas le cordon d'alimentation, ne placez pas d'objets lourds sur celui-ci, ne l'étirez pas et ne le tordez pas. N'utilisez pas non plus de rallonge électrique. Un cordon d'alimentation endommagé peut être source d'incendie ou d'électrocution.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent du service après-vente ou des personnes similairement qualifiées afin d'éviter tout risque. Assurez-vous que l'appareil est bien branché dans une prise électrique CA 220-240V 50Hz. Utiliser une tension plus élevée peut endommager l'appareil, voir même être cause d'incendie.
- Si vous fiche ne rentre pas dans toute prise murale, ne forcez pas pour la faire rentrer.
- Éteignez l'appareil avant de le débrancher de sa source électrique afin de le complètement désactiver.
- Ne connectez ou ne déconnectez pas le cordon d'alimentation avec des mains mouillées. Ceci peut causer une électrocution.
- Déconnectez le cordon d'alimentation si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Assurez-vous que la prise principale est toujours facilement accessible.
- Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. En cas de défaut, contactez le fabricant ou le département de service après-vente autorisé. L'exposition aux pièces internes situées à l'intérieur de l'appareil peut mettre votre vie en danger. La garantie du fabricant ne couvre pas les défauts provoqués par des réparations effectuées par des tiers non autorisés.
- N'utilise pas ce produit directement après déballage. Attends qu'il se réchauffe à la température ambiante avant de l'utiliser.
Assurez-vous que ce produit est utilisé dans des climats modérés uniquement (et non tropicaux ou sous-tropicaux). - Placez le produit sur une surface plane et stable sans vibrations. Assurez-vous que le produit ou ses pièces ne dépassent pas du bord du meuble le supportant. - Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages à ce produit, veuillez ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil, à la poussière, à la pluie et à l'humidité. Ne l'exposez jamais aux éclaboussures ou gouttements et ne placez pas d'objets remplis d'eau sur ou près du produit. - Ne placez pas d'objets remplis de liquide, comme des vases sur l'appareil. - N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des chauffages, des cuisinières ou d'autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. - Ne placez pas de produit dans un emplacement à l'humidité élevée et représentant une mauvaise ventilation. Assurez une distance minimum de 5 cm autour de l'appareil afin d'assurer une ventilation suffisante. Ne bloquez pas les entrées de ventilation de ce produit. Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas recouvertes d'articles tels que journaux, nappes de table, rideaux, etc. - Ne laissez JAMAIS une personne, et particulièrement un enfant, faire rentrer un objet dans les trous, fentes ou toute autre ouverture du boîtier de l'appareil, cela pouvant causer une électrocution fatale. - Les orages sont dangereux pour tous les appareils électriques. Si le secteur ou le câblage aérien est frappé par la foudre, l'appareil peut être endommagé, même s'il était éteint. Vous devez débrancher tous les câbles et connecteurs de l'appareil avant un orage. - Un niveau de pression acoustique excessif des casques ou des écouteurs peut causer une perte auditive. - N'augmentez pas le volume lorsque vous écoutez une section avec de très faibles niveaux d'entrée ou aucun signal audio. Le haut-parleur pourrait être endommagé lors de la lecture soudaine d'une section à signal plus élevé.
Adaptateur électrique
- La prise électrique ou le cordon d'alimentation est utilisé comme dispositif de déconnexion.
- Utilisez uniquement l'alimentation électrique fournie. Tout manquement peut causer un risque et/ou endommager l'unité.




Entretien
- Débranchez le câble d'alimentation de la source de courant avant de nettoyer l'appareil.
- Utilisez un chiffon doux et propre pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Ne nettoyez jamais l'appareil avec des produits chimiques ou détergent.
Piles
- Observez la polarité correcte en insérant les piles.
- Ne pas exposer les piles aux températures élevées et ne pas les placer dans des endroits où la température pourrait augmenter rapidement, par exemple près d'un feu, ou directement à la lumière solaire.
- Ne pas exposer les piles à la chaleur rayonnante excessive, ne pas les jeter au feu, ne pas les démonter et ne pas essayer de recharger les piles non-rechargeables. Elles peuvent fuir ou exploser.
- Ne jamais utiliser ensemble des piles différentes ou mélanger des piles neuves et usagées.
- Lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant une période prolongée (plus d'un mois), retirez la pile de la télécommande pour éviter tout risque de fuite.
- Si les piles fuient, nettoyez les fuites à l'intérieur du compartiment à piles et remplacez les piles par des piles neuves.
- N'utilisez pas de piles autres que celles spécifiées.
N'ingérez pas la pile, risque de brûlure chimique
- Si la pile est ingérée, elle peut causer de sévères brûlures internes en moins de 2 heures voir même la mort. Gardez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants. Si le compartiment de la pile ne ferme pas bien, arrêtez d'utiliser le produit et gardez-le hors de la portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou placées à l'intérieur d'une partie quelconque du corps, consultez immédiatement un médecin.
Mise au rebut de cet appareil et des piles
- Ne vous débarrasssez pas de ce produit ou des piles avec les déchets ménagers non triés. Renvoyez-les à un point de ramassage et de recyclage WEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques) selon la législation en vigueur. Agir ainsi aide à conserver les ressources et à protéger l'environnement.
- La plupart des pays de l'Union Européenne règlent par la loi la mise au rebut des batteries. Entrer en contact avec le détaillant ou les autorités locales pour plus d'informations.
- Le symbole ci-dessus apparaît sur l'équipement électrique et électronique et les piles (ou l'emballage) pour rappeler ce fait à l'utilisateur. Si « Hg » ou « Pb » apparaît sous le symbole, ceci indique que la pile contient des traces de mercure (Hg) ou de plomb (Pb), respectivement.
- Les utilisateurs doivent utiliser les centres de ramassage d'équipements et de piles existants.

Déclaration ce :
- Par la présente, Universal Media Corporation Poland Sp. z o. o. déclare que cet appareil audio est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la Directive RED 2014/53/EU. http://www.sharp.eu/av/documents-of-conformity
Bluetooth
- La marque et les logos Bluetooth* sont des marques déposées de Bluetooth SIG., Inc.
- Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certificat de la Wi-Fi Alliance.

Le logiciel Spotify est soumis à des licences tierces qui se trouvent ici: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Contenu de la boîte
1 Unité principale 1 Télécommande 2x batterie AAA 1 Manuel d'utilisation 1 Guide de démarrage rapide 1 Adaptateur électrique 1 Adaptateur électrique CA-CC (24 V, 1,5 A)
Introduction des fonctions

- LED de source
- LED d'alimentation
- Detecteur IR
- VOL+
Augmente le volume.
- VOL
Diminue le volume.
- Source
Change la source sonore.
- Appariment
| État Long pression | |
| Mode Wifi Déconnecter le réseau | sans fi l |
| Bluetooth connecté | Déconnecté le Bluetooth. |
| Veille | Ferne le point d'accès Wifi . |
- Mise en route / Arrêt
Appuyez sur la touche pour mettre en route ou à l'arrêt la barre de son.

- Entrée HDMI (HDMI Input) Sortie HDMI (HDMI Output)
- Entrée COAX (COAX IN)
- Entrée AUX (AUX IN)
- Entrée optique (Optical IN)
- Port CC (DCIN)
- Port de mise à jour du firmware
Voyants indicateurs
| LED de source | ||
| Mode | État duvoyant LED | |
| WI-Fi | Déconnecté | Vert, clignotant |
| Connecté | Vert, continu | |
| Appariement | Vert, clignotantrapidement | |
| Bluetooth | Déconnecté | Bleu, clignotant |
| Connecté | Bleu, continu | |
| Entrée AUX (AUX IN) | Violet, continu | |
| Entrée optique (OPTICAL IN) | Cyan, continu | |
| Entrée coaxiale (Coaxlal IN) | Jaune, continu | |
| Entrée HDMI (HDMI IN) | Rouge, continu | |
| ARC | Blanc, continu | |
| LED d'alimentation | |
| Statut | État duvoyant LED |
| Allumé | Blanc |
| À l'arrêt | Rouge |
| Allumé et en sourdine | Rouge, clignotant |
Télécommande

- ALIMENTATION: Met la barre de son en marche ou à l'arrêt.
- SOURDINE: Met la barre de son en mode sourdine.
- VOL+: Augmente le volume.
- VOL- : Diminue le volume.
- PRÉCÉDENT: Passe à la chanson précédente lorsque la barre de son est connectée à votre appareil par Bluetooth ou via une connexion Wi-Fi.
- SUIVANT: Passe à la chanson suivante lorsque la barre de son est connectée à votre appareil par Bluetooth ou via une connexion Wi-Fi.
- Lecture/Pause: Joue ou met en pause une chanson lorsque la barre de son est connectée à votre appareil par Bluetooth ou via une connexion Wi-Fi.
- SOURCE: Change l'entrée de la barre de son.
- ÉGALISATEUR: Change les réglages d'égaliseur de l'enceinte.
10. Appariement
| État Long pression | |
| Mode Wifi Déconnecter le réseau | sans fi l |
| Bluetooth connecté Déconnecté | e Bluetooth. |
| Veille Ferme le point d'accès Wifi |
- BASSES-(BASS-): Diminue l'effet de basse de la barre son.
- BASSES + (BASS+) : Augmente l'effet de basse de la barre son.
Mode wifi
- Vous pouvez utiliser l'app pour rechercher votre HT-SBW420 puis l'ajouter à votre liste d'appareils. Il est alors possible de jouer de la musique depuis votre appareil connecté. Si vous souhaitez que la même musique soit jouée sur les deux enceintes en même temps (mode multi-pièces), suivez les indications de l'application.
- Vous pouvez automatiquement installer l'app dans Android Market ou l'App Store. Dans Android Market ou l'App Store, recherchez « SHARP Player », téléchargez l'app puis installez-la.
Mode bluetooth
- Pressez la touche « SOURCE » pour entrer en mode Bluetooth, puis pressez la touche de recherche d'appareil Bluetooth. Sélectionnez « HT-SBW420 » dans votre téléphone portable ou tablette et appariez.
- Si vous avez besoin de passer à un autre appareil Bluetooth, pressez la touche d'appariement pendant quelques secondes, le voyant indicateur clignote. Entrez à nouveau en mode d'appariement Bluetooth et répétez l'étape (1).
- Si l'appareil Bluetooth a été correctement appairé avant d'être éteint, l'unité se connecte automatiquement au dernier appareil correctement appairé après le prochain démarrage (sans besoin de connexion), le voyant indicateur ne clignote pas.

Mode aux inclus
a, Utilisez un câble audio PHONE vers PHONO (non inclus) pour connecter la sortie audio de votre TV au port AUX1 de l'appareil. b, Utilisez un câble audio 3,5 mm vers PHONO (non inclus) pour connecter le port casque de votre TV ou appareil audio externe au port AUX de l'appareil.

Mode d'entrée optique
Utilisez le câble optique pour connecter l'entrée optique de cette barre de son à la sortie optique d'un lecteur VCD, CD, VCR ou DVD.

Mode entrée coaxiale (numérique) :
Connectez un câble coaxial (non inclus) au port de sortie coaxial de la TV et au port coaxial de l'appareil source.

Mode HDMI:
- Connectez l'entrée HDMI de la TV et la sortie HDMI de la barre de son avec le câble HDMI (non inclus).
- Connectez la sortie HDMI du lecteur DVD et l'entrée HDMI de la barre de son avec le câble HDMI (non inclus).
Si votre TV/lecteur DVD n'est pas compatible avec la fonction CEC. Le protocole CEC permet aux appareils de se contrôler mutuellement. Il est important de vous assurer que la fonction CEC de votre téléviseur est activée.

ModeARC:
La fonction ARC (Audio Return Channel) vous permet d'envoyer un signal audio depuis votre TV compatible ARC vers votre barre de son à travers un unique câble HDMI. Pour utiliser la fonction ARC, assurez-vous que votre TV est compatible HDMI-CEC et ARC et correctement paramétrée. Lorsqu’elle cette fonction est correctement paramétrée, vous pouvez utiliser la télécommande de votre TV pour ajuster le volume (VOL +/- et MUTE) de la barre de son.
Connectez l'entrée HDMI ARC de la TV et la sortie HDMI de la barre de son avec le câble HDMI (non inclus).
Remarque: En mode entrée optique, entrée coaxiale, ARC ou HDMI, la source doit être réglée sur la sortie audio PCM.
Remarque: Si aucun signal n'est présent en entrée, le produit passera en veille après 15 minutes (tous les modes).
Raccordement à l'alimentation électrique
Avant de connecter l'adaptateur électrique, assurez-vous que tous les autres raccordements ont été effectués.
Connectez l'adaptateur électrique au port d'alimentation CC de l'appareil puis dans une prise murale.
Installation de l'application

Téléchargez et installez l'application Sharp Player sur votre appareil iOS ou Android en recherchant "Sharp Player" dans "Apple App Store" ou "Google Play Store".
Alternativement, vous pouvez scanner le code QR sur la dernière page de ce guide.
Une fois l'application installée avec succès sur votre appareil, vous devrez configurer la connexion Wi-Fi de la barre de son. Cela peut être effectué directement via l'interface Web ou via l'application Sharp Player.
Configuration de la connexion wi-fi via le web

- Lorsque vous allumez la barre de son, le Wi-Fi s'active automatiquement.
- Lorsqu'un PC ou smartphone est connecté à cet appareil par Wifi (Le SSID par défaut est HT-SBW420_XXXX, XXXX est un nombre aléatoire), vous pouvez accéder au site: http://10.10.10.254 et entrer dans la page de réglage. Deux onglets sont présents: Wifi et Réglages (Setting).
- Onglet Wi-Fi : Pour paramétrer une connexion entre l'enceinte Wi-Fi et AP. Vous pouvez utiliser le PC ou smartphone pour accéder à internet à travers l'enceinte Wi-Fi après la connexion.
- Onglet Réglages (Settings)
Il existe 3 sous-onglets dans l'onglet de réglages: Status (Statut), System (Système) et Network (Réseau).
- Onglet Status (Statut): Vous pouvez accéder à la version du firmware et à l'UUID de l'enceinte Wifi.
- Onglet System (Système): Vous pouvez réinitialiser l'enceinte Wifi et partager à jour le firmware de manière locale dans l'options « Other » (Autre) et partager à jour le firmware en ligne dans « Firmware Online Upgrade » (Mise à jour en ligne du firmware).
- Onglet Network (Réseau) : Vous pouvez régler le SSID, le mot de passe et le type de chiffrement de l'enceinte WiFi.
1. Bref introduction
- Ouvrez l'appli sur votre appareil connecté.
- Cliquez sur, Ajouter une enceinte.
- Accédez aux paramètres Wi-Fi de votre téléphone et sélectionnez le Wi-Fi commençant par HT-SBW420_XXXX pour vous connecter.
- Sélectionnez votre réseau Wi-Fi et entrez son mot de passe.
- Cliquez sur, continuez et attendez que la connexion soit établie.
2. Ajouter un appareil connecté au routeur
Ouvrez l'appareil à nouveau, vous y trouvez tous les appareils connectés.
3. Comment ajouter d'autres appareils non connectés
Pour connecter d'autres appareils à un réseau sans fil, veuillez suivre les étapes suivantes:
- Cliquez sur l'icone « + » de la liste d'appareils.
- Puis ajoutez un appareil comme la première fois.
- Lorsque l'appareil est ajouté, il est visible dans la liste d'appareils.
4. Renommer des appareils
Après avoir ajouté un appareil, le nom de l'appareil peut être changé selon vos besoins :
- Cliquez sur la touche « Réglages » dans l'interface des listes d'appareils.
- Renommer l'appareil : Personnalisez ou choisissez le nom recommandé.
Fonctions et icônes de l'interface


- Les icônes indiquent que la lecture est effectuée par DLNA.
- Nom d'appareil
- Ajouter à mes favoris
- Montrer la liste de lecture la plus récente
- Mode lecture répétée
- Contrôle du volume
- Cliquez pour ajouter un nouvel appareil
- Cliquez pour voir les détails de l'appareil, renommer l'appareil, le réinitialiser, etc.
- Cliquez pour ajuster le canal gauche/droite.
- Comment désirez-vous le mode « solo » et « multi »
1. Fonction de recherche
Avec la fonction de recherche vous pouvez rechercher de la musique selon vos besoins, par artiste ou par chanson.
2. Fonction mes favorites (my favorite)
Collectionnez vos chansons préférences. La fonction Mes favoris vous permet de choisir vos chansons favorites.
- Cliquez sur l'icône en forme de cœur dans l'interface du lecteur, la chanson est ajoutée à la liste « My favorite » (Mes favoris).
- Cliquez sur la liste Mes favors dans l'interface de contrôle. Vous accéderez ainsi à votre collection de chansons.
Gérer la liste de chansons favorites
- Cliquez sur le nom de la chanson à droite.
- Vous pouvez choisir de supprimer la chanson ou de l'ajouter à une autre liste de lecture à partir de la liste « my favorites » (mes favoris).
3. Ma musique - musique locale (my music - local music)
- Cliquez sur le téléphone pour entrer dans les listes de lecture locales de musique.
- Cliquez sur l'icône en haut à droite pour rafraîchir et pour chercher de nouvelles chansons à ajouter aux listes de lecture locales.
- Cliquez sur l'icône à droite du nom de chanson. Vous pouvez ajouter les chansons à vos favoris (« Add to Favorites »), à une liste de lecture (« Add to list »), etc.
Liste de lecture ma musique (my music)
- Vous pouvez créer une nouvelle liste : cliquez sur le « + » dans la liste de lecture Ma musique.
- Après avoir entré un nom, cliquez sur « OK » pour créer une nouvelle liste de chansons.
4. Musique en ligne
De nombreux services de streaming peuvent être ajoutés à
L'application audio Sharp, tels que TIDAL, iHeartRadio, Spotify, Amazon, etc.
Par exemple, les services suivants peuvent être utilisés:
TIDAL offre une fonctionnalité de diffusion de musique améliorée. Tidal fournit actuellement des services dans plus de 50 pays et régions à travers le monde, fournissant de la musique de haute qualité, ainsi que du contenu exclusif, des commentaires, de l'expérience et des produits musicaux.
IHeartRadio, fonction intégrée dans l'application, est un lecteur de streaming audio et de diffusion numérique gratuitement utilisable partout dans le monde. Elle inclut de nombreuses stations radio en ligne et vous permet aussi de créer des stations radio personnalisées.
Écoutez à haute voix avec spotify connect
- Connectez-vous Sharp HT-SBW420 à votre réseau wifi
- Ouvrez l'application Spotify sur votre téléphone, tablette ou ordinateur portable en utilisant le même réseau wifi
- Entamez une chanson et sélectionnez Appareils disponibles
- Sélectionnez votre Sharp HT-SBW420 et commencez à écouter
1. Synchronisation et lecture séparée
L'appareil peut jouer de la musique sur deux ou plusieurs enceintes simultanément. Faites glisser vers la gauche et entrez la liste d'appareils. Vous pouvez contrôler tous les appareils, comme augmenter/diminuer le volume, sélectionner des chansons, etc. Dans la liste d'appareils, vous pouvez cliquer sur le texte « How to switch between solo and Multi mode » (Comment passer du mode solo à multi) pour en savoir plus sur la fonction multi-pièces.
Mise à jour en ligne:
- Allumez l'enceinte, activez le mode Wi-Fi. Lorsque l'enceinte émet un message indiquant que le Wi-Fi est prêt, utilisez un PC pour connecter le signal Wi-Fi de l'enceinte.
- Entrez 10.10.10.254 dans le navigateur du PC.
- Réseau connecté
- Puis sélectionnez « Settings » (Réglages).
- Cliquez sur « System » (Système).
- Cliquez sur « online Update » (mise à jour en ligne).
- L'appareil télécharge automatiquement la mise à jour du firmware. Le navigateur indiquera le succès de l'installation une fois celle-ci effectuée. La mise à jour est uniquement possible si une connexion à Internet est disponible.
Mise à jour de l'app :
Si vous voyagez une icône « New » (Nouveau) à côté de la touche de réglage, un nouveau firmware est disponible pour votre appareil. Pour installer ce firmware, tapez sur « New » (Nouveau) et vous verrez un message pop-up. Branchez l'adaptateur, puis sélectionnez la mise à jour et attendez que le processus de mise à jour se termine avant d'effectuer toute autre opération.
Le système ne s'allume pas.
Assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation soit correctement connecté. Assurez-vous que la prise murale est bien alimentée. - Pressez la touche veille de la télécommande ou de la barre de son pour allumer la barre de son.
Pas de son
- Augmentez le volume. Pressez la touche d'augmentation du volume sur la télécommande ou à droite de la barre de son.
- Pressez MUTE sur la télécommande pour vous assurer que la barre de son n'est pas en sourdine.
- Pressez les touches de source pour sélectionner une autre source en entrée.
- Lorsque vous utilisez l'une des entrées numériques et si aucun son n'est audible :
Essayez de régler la sortie de votre TV en mode PCM ou connectez directement votre source Blu-ray ou autre, certaines télévisions ne laissant pas passer les signaux audio numériques.
- Votre TV peut être réglée en sortie audio variable. Confirmez que la sortie audio est réglée sur fixe ou standard et non variable. Consultez le manuel d'utilisation de votre TV pour plus d'informations.
- Si vous utilisez la fonction Bluetooth, assurez-vous que le volume de votre appareil source est suffisamment élevé et que l'appareil n'est pas en sourdine.
La télécommande ne fonctionne pas.
- Avant de presser toute touche de lecture, sélectionnez d'abord la source ajustée.
- Réduisez la distance entre la télécommande et l'unité.
- Insérez la pile en respectant les polarités (+/-) indiquées.
- Remplacez la pile.
- Pointez la télécommande directement sur le détecteur sur la partie avant de l'appareil.
Un bourdonnement est audible
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés. - Connectez un autre appareil source (TV, lecteur Blu-ray, etc.) pour vérifier si le bourdonnement persiste. Si ce n'est pas le cas, le problème peut être issu de l'appareil initial. - Connectez votre appareil à une différente entrée de la barre de son.
Mode wifi, pas de son
- Vérifiez que le PC ou le smartphone et la barre de son sont bien sur le même réseau.
- Vérifiez que la barre de son est bien en mode Wi-Fi.
- Si vous utilisez l'app, veuillez vérifier que la musique est bien envoyée vers l'enceinte.
Mot de passe wifi oublié
Effacer le mot de passe Wi-Fi préreglé - Statut de démarrage, pressez les boutons de la télécommande dans l'ordre suivant: LECTURE/PAUSE, SUIVANT, PRÉCEDENT, VOL-
La connexion est perdue périodiquement pendant la lecture en mode wi-fi
Assurez-vous que votre appareil Wi-Fi n'est pas en mode économique d'énergie / endurance. - Si le mode d'économie d'énergie est requis pour votre appareil Wi-Fi, veuillez ajouter l'application "Sharp Player" aux exceptions des appareils. Pour ajouter l'application à votre liste d'exception, suivez les instructions pour votre appareilCHOI.
Spécification technique
| Modèle HT-SBW420 | |
| Barre de son | |
| Consommation électrique 33 W | |
| Consommation électrique (Veille) | <0.5W |
| Consommation électrique (Veille en réseau) | <2.5W |
| Puisance de sortie 2x 18 W + 36W (RMS) | |
| Réponse en fréquence 70Hz-20KHz | z(-10dB) |
| Adaptateur électrique | |
| Manufacturer Shenzhen Fujia Appliance Co., Ltd. | |
| Modello FJ-SW2401500N | |
| Ingresso AC 100-240V~50/60Hz | |
| Produzione DC 24V,1.5A | |
| Bluetooth | |
| Version V 2.1 EDR | |
| Puisance maximale transmise <10 dBm | |
| Bande de fréquences 2402 MHz ~ | 2480 MHz |
| Wi-Fi | |
| Compatible 802.11 b/g/n; STA/AP | AP |
| Puisance maximale transmise <20 dBm | |
| Bande de fréquences 2412 MHz ~ | 2472 MHz |
| Télécommande | |
| Type de pile 2 x AAA 1,5V | |
