HTSBW420 - Barre de son SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTSBW420 SHARP au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Barre de son SHARP HTSBW420 avec technologie Bluetooth, puissance de sortie de 120W, 2.1 canaux, subwoofer intégré. |
|---|---|
| Connectivité | Entrées HDMI, optique, auxiliaire, et Bluetooth pour une connexion sans fil. |
| Utilisation | Idéale pour améliorer l'expérience audio des téléviseurs, des jeux vidéo et des films. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un placement facile, compatible avec la plupart des téléviseurs. |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement le voltage spécifié dans le manuel. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible en cas de besoin. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTSBW420 SHARP
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTSBW420 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTSBW420 de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI HTSBW420 SHARP
Svp, lire ces consignes de sécurité et respecter les avertissements suivants avant que l'appareil ne soit actionné : L'éclair contenu dans un triangle équilatéral est un avertissement à l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du produit, de pièces non isolées soumises à une « tension dangereuse », su samment élevée pour poser un risque d'électrocution.Le point d'exclamation contenu dans un triangle équilatéral a pour objet d'appeler l'attention de l'utilisateur sur la présence dans la documentation accompagnant le produit d'instructions importantes d'utilisation et d'entretien (de réparation). A n d’éviter un incendie, maintenir toujours les bougies et autres ammes nues éloignées de ce produit.
- Suivez toujours les précautions basiques de sécurité durant l'utilisation de cet appareil, particulièrement lorsque des enfants sont présents.• Les enfants doivent être supervisés a n de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.• N'endommagez pas le cordon d'alimentation, ne placez pas d'objets lourds sur celui-ci, ne l'étirez pas et ne le tordez pas. N'utilisez pas non plus de rallonge électrique. Un cordon d'alimentation endommagé peut être source d'incendie ou d'électrocution.• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent du service après-vente ou des personnes similaire-ment quali ées a n d'éviter tout risque.• Assurez-vous que l'appareil est bien branché dans une prise électrique CA 220-240V 50Hz. Utiliser une tension plus élevée peut endommager l'appareil voir même être cause d'incendie.• Si votre che électrique ne rentre pas dans votre prise murale, ne forcez pas pour la faire rentrer.• Éteignez l'appareil avant de le débrancher de sa source électrique a n de complètement le désactiver.• Ne connectez ou ne déconnectez pas le cordon d'alimentation avec des mains mouillées. Ceci peut causer une électrocution.• Déconnectez le cordon d'alimentation si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée.• Assurez-vous que la prise principale est toujours facilement accessible.• Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. En cas de défaut, contactez le fabricant ou le département de service après-vente autorisé. L'exposition aux pièces internes situées à l'intérieur de l'appareil peuvent mettre votre vie en danger. La garantie du fabricant ne couvre pas les défauts provoqués par des réparations e ectuées par des tiers non autorisés.• N'utilisez pas ce produit directement après déballage. Attendez qu'il se réchau e à la température ambiante avant de l'utiliser.• Assurez-vous que ce produit est utilisé dans des climats modérés uni-quement (et non tropicaux ou sous-tropicaux).• Placez le produit sur une surface plane et stable sans vibrations.• Assurez-vous que le produit ou ses pièces ne dépassent pas du bord du meuble le supportant.• Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages à ce produit, veuillez ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil, à la poussière, à la pluie et à l'humidité. Ne l'exposez jamais aux éclaboussu-res ou égouttements et ne placez pas d'objets remplis d'eau sur ou près du produit.• Ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases sur l'appareil.• N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleurs telles que des radiateurs, des chau ages, des cuisinières ou d’autres appareils (y compris des ampli cateurs) produisant de la chaleur.• Ne placez pas de produit dans un emplacement à l'humidité élevée et présentant une mauvaise ventilation.• Assurez une distance minimum de 5 cm autour de l'appareil a n d'assurer une ventilation su sante. Ne bloquez pas les entrées de ventilation de ce produit. Assurez-vous toujours que les ouvertures de ventilation ne sont pas recouvertes d'articles tels que journaux, nappes de table, rideaux, etc.• Ne laissez JAMAIS une personne, et particulièrement un enfant, faire rentrer un objet dans les trous, fentes ou toute autre ouverture du boitier de l'appareil, ceci pouvant causer une électrocution fatale.• Les orages sont dangereux pour tous les appareils électriques. Si le secteur ou le câblage aérien est frappé par la foudre, l'appareil peut être endommagé, même s'il était éteint. Vous devez débrancher tous les câbles et connecteurs de l'appareil avant un orage.• Un niveau de pression acoustique excessif du casques ou des écouteurs peut causer une perte auditive.• N'augmentez pas le volume lorsque vous écoutez une section avec de très faibles niveaux d'entrée ou aucun signal audio. Le haut-parleur pourrait être endommagé lors de la lecture soudaine d'une section à signal plus élevé. Adaptateur électrique
- La prise électrique ou le cordon d‘alimentation est utilisé comme dispo-sitif de déconnexion.• Utilisez uniquement l‘alimentation électrique fournie. Tout manquement peut causer un risque et/ou endommager l‘unité. Entretien
- Débranchez le câble d'alimentation de la source de courant avant de nettoyer l'appareil.• Utilisez un chi on doux et propre pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Ne nettoyez jamais l'appareil avec des produits chimiques ou détergent. Piles
- Observez la polarité correcte en insérant les piles.• Ne pas exposer les piles aux températures élevées et ne pas les placer dans des endroits où la température pourrait augmenter rapidement, par exemple près d'un feu, ou directement à la lumière solaire.• Ne pas exposer les piles à la chaleur rayonnante excessive, ne pas les jeter au feu, ne pas les démonter et ne pas essayer de recharger les piles non-rechargeables. Elles peuvent fuir ou exploser.• Ne jamais utiliser ensemble des piles di érentes ou mélanger des piles neuves et les usagées.• Lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant une période prolon-gée (plus d'un mois), retirez la pile de la télécommande pour éviter tout risque de fuite.• Si les piles fuient, nettoyez les fuites à l'intérieur du compartiment à piles et remplacez les piles par des piles neuves. CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
- N'utilisez pas de piles autres que celles spéci ées. N'ingérez pas la pile, risque de brûlure chimique
- Si la pile est ingérée, elle peut causer de sévères brûlures internes en moins de 2 heures voire même la mort. Gardez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants. Si le compartiment de la pile ne ferme pas bien, arrêtez d'utiliser le produit et gardez-le hors de la portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou placées à l'intérieur d'une partie quelconque du corps, consultez immédiate- ment un médecin. Mise au rebut de cet appareil et des piles
- Ne vous débarrassez pas de ce produit ou des piles avec les déchets ménagers non triés. Renvoyez-la à un point de ramassage et de recyclage WEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques) selon la législation en vigueur. Agir ainsi, aide à conserver les ressources et à
- protéger l'environnement.
- La plupart des pays de l'Union Européenne règlent par la loi la mise au rebut des batteries. Entrer en contact avec le détaillant ou les autorités locales pour plus d'information.
- Le symbole ci-dessus apparait sur l'équipement électrique et électronique et les piles (ou l'emballage) pour rappeler ce fait à l'utilisateur. Si « Hg » ou « Pb » apparait sous le symbole, ceci indique que la pile contient des traces de mercure (Hg) ou de plomb (Pb), respectivement.
- Les utilisateur doivent utiliser les centres de ramassage d'équipements et de piles existants. Déclaration CE :
- Par la présente, Universal Media Corporation Poland Sp. z o.o. déclare que cet appareil audio est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la Directive RED 2014/53/EU. http://www.sharp. eu/av/documents-of-conformity Marques déposées :
- La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG., Inc.
- The terms HDMI and HDMI High-De nition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.
- Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certi cation de la Wi-Fi Alliance.
- Le logiciel Spotify est soumis à des licences tierces qui se trouvent ici: www.spotify.com/connect/third-party-licensesFR Contenu de la boîte 1 Unité principale 1 Télécommande 2x batterie AAA 1 Manuel d‘utilisation 1 Guide de démarrage rapide 1 Adaptateur électrique 1 Adaptateur électrique CA-CC (24V, 1,5 A) Introduction des fonctions
État Long pression Mode Wi Déconnecter le réseau sans l Bluetooth connecté Déconnecte le Bluetooth. Veille Ferme le point d‘accès Wi .
8. Mise en route / Arrêt
Appuyez sur la touche pour mettre en route ou à l‘arrêt la barre de son.
12. Entrée AUX (AUX IN)
13. Entrée optique (Optical IN)
15. Port de mise à jour du rmware
Voyants indicateurs LED de source Mode État du voyant LED Wi-Fi Déconnecté Vert, clignotant Connecté Vert, continu Appariement Vert, clignotant rapidement Bluetooth Déconnecté Bleu, clignotant Connecté Bleu, continu Entrée AUX (AUX IN) Violet, continu Entrée optique (OPTICAL IN) Cyan, continu Entrée coaxiale (Coaxial IN) Jaune, continu Entrée HDMI (HDMI IN) Rouge, continu ARC Blanc, continu LED d‘alimentation Statut État du voyant LED Allumé Blanc À l‘arrêt Rouge Allumé et en sourdine Rouge, clignotant Télécommande
ALIMENTATION: Met la barre de son en marche ou à l‘arrêt.
2. SOURDINE: Met la barre de son en mode sourdine.
5. PRÉCÉDENT: Passe à la chanson précédente lorsque la barre de son
est connectée à votre appareil par Bluetooth ou via une connexion W i .
6. SUIVANT: Passe à la chanson suivante lorsque la barre de son est
connectée à votre appareil par Bluetooth ou via une connexion Wi .
7. LECTURE/PAUSE: Joue ou met en pause une chanson lorsque la
barre de son est connectée à votre appareil par Bluetooth ou via une connexion Wi .
8. SOURCE: Change l‘entrée de la barre de son.
9. ÉGALISATEUR: Change les réglage d‘égalisateur de l‘enceinte.38
État Long pression Mode Wi Déconnecter le réseau sans l Bluetooth connecté Déconnecte le Bluetooth. Veille Ferme le point d‘accès Wi .
11. BASSES - (BASS-): Diminue l‘e et de basse de la barre son.
12. BASSES + (BASS+): Augmente l‘e et de basse de la barre son.
Comment écouter de la musique Mode Wi
1. Vous pouvez utiliser l‘app pour rechercher votre HT-SBW420 puis
l‘ajouter à votre liste d‘appareils. Il est alors possible de jouer de la musique depuis votre appareil connecté. Si vous souhaitez que la même musique soit jouée sur les deux enceintes en même temps (mode multi-pièces), suivez les indication de l‘application.
2. Vous pouvez automatiquement installer l‘app dans Android Market ou
l‘App Store. Dans Android Market ou l‘App Store, recherchez «SHARP Player», téléchargez l‘app puis installez-la. Mode Bluetooth
1. Pressez la touche «SOURCE» pour entrer en mode Bluetooth, puis
pressez la touche de recherche d‘appareil Bluetooth. Sélectionnez «HT-SBW420» dans votre téléphone portable ou tablette et appariez.
2. Si vous avez besoin de passer à un autre appareil Bluetooth, pressez
la touche d‘appariement pendant quelques secondes, le voyant indicateur clignote. Entrez à nouveau en mode d‘appariement Bluetooth et répétez l‘étape (1).
3. Si l‘appareil Bluetooth a été correctement apparié avant d‘être éteint,
l‘unité connecte automatiquement le dernier appareil correctement apparié après le prochain démarrage (sans besoin de connexion), le voyant indicateur ne clignote pas. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN Mode Aux In a, Utilisez un câble audio PHONE ver PHONO (non inclus) pour connecter la sortie audio de votre TV au port AUX1 de l‘appareil. b, Utilisez un câble audio 3,5mm vers PHONO (non inclus) pour connecter le port casque de votre TV ou appareil audio externe au port AUX de l‘appareil. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN Mode entrée optique Utilisez le câble optique pour connecter l‘entrée optique de cette barre de son à la sortie optique d‘un lecteur VCD, CD, VCR ou DVD. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC INCOAX OUT Mode entrée coaxiale (numérique): Connectez un câble coaxial (non inclus) au port de sortie coaxial de la TV et au port coaxial de l‘appareil source. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN HDMI Output Mode HDMI:
1. Connectez l‘entrée HDMI de la TV et la sortie HDMI de la barre de son
avec le câble HDMI (non inclus).
2. Connectez la sortie HDMI du lecteur DVD et l‘entrée HDMI de la barre
de son avec le câble HDMI (non inclus). Si votre TV/lecteur DVD n‘est pas compatible avec la fonction CEC. Le protocole CEC permet aux appareils de se contrôler mutuellement. Il est important de vous assurer que la fonction CEC de votre téléviseur est activée.FR HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN HDMI Input HDMI Output DVD ModeARC: La fonction ARC (Audio Return Channel) vous permet d‘envoyer un signal audio depuis votre TV compatible ARC vers votre barre de son à travers un unique câble HDMI. Pour utiliser la fonction ARC, assurez-vous que votre TV est compatible HDMI-CEC et ARC et correctement paramétrée. Lorsqu‘elle cette fonction est correctement paramétrée, vous pouvez utiliser la télécommande de votre TV pour ajuster le volume (VOL +/- et MUTE) de la barre de son. Connectez l‘entrée HDMI ARC de la TV et la sortie HDMI de la barre de son avec le câble HDMI (non inclus). Remarque: En mode entrée optique, entrée coaxiale, ARC ou HDMI, la source doit être réglée sur la sortie audio PCM. Remarque: Si aucun signal n‘est présent en entrée, le produit passera en veille après 15 minutes (tous les modes). Raccordement à l‘alimentation électrique Avant de connecter l‘adaptateur électrique, assurez-vous que tous les autres raccordements ont été e ectués. Connectez l‘adaptateur électrique au port d‘alimentation CC de l‘appareil puis dans une prise murale. Installation de l'application Téléchargez et installez l'application Sharp Player sur votre appareil iOS ou Android en recherchant "Sharp Player" dans "Apple App Store" ou "Google Play Store". Alternativement, vous pouvez scanner le code QR sur la dernière page de ce guide. Une fois l'application installée avec succès sur votre appareil, vous devrez con gurer la connexion Wi-Fi de la barre de son. Cela peut être e ectué directement via l'interface Web ou via l'application Sharp Player. Con guration de la connexion Wi-Fi via le web
1. Lorsque vous allumez la barre de son, le Wi s‘active
2. Lorsqu‘un PC ou smartphone est connecté à cet appareil par Wi (Le
SSID par défaut est HT-SBW420_XXXX, XXXX est un nombre aléatoire), vous pouvez accéder au site: http://10.10.10.254 et entrer la page de réglage. Deux onglets sont présents: Wi et Réglages (Setting).
3. Onglet Wi : Pour paramétrer une connexion entre l‘enceinte Wi et
AP. Vous pouvez utiliser le PC ou smartphone pour accéder à internet à travers l‘enceinte Wi après la connexion.
4. Onglet Réglages (Setting)
Il existe 3 sous-onglets dans l‘onglet de réglages: Status (Statut), System (Système) et Network (Réseau).
1. Onglet Status (Statut): Vous pouvez accéder à la version du
rmware et à l‘UUID de l‘enceinte Wi .
2. Onglet System (Système): Vous pouvez réinitialiser l‘enceinte
Wi et mettre à jour le rmware de manière locale dans l‘option «Other» (Autre) et mettre à jour le rmware en ligne dans « Firmware Online Upgrade» (Mise à jour en ligne du rmware).
3. Onglet Network (Réseau): Vous pouvez régler le SSID, le mot de
passe et le type de chi rement de l‘enceinte Wi .40 Con guration de la connexion Wi-Fi via l'application
1. Bref introduction
1. Ouvrez l‘app sur votre appareil connecté.
2. Cliquez sur, Ajouter une enceinte '.
3. Accédez aux paramètres Wi-Fi de votre téléphone et sélectionnez
le Wi-Fi commençant par HT-SBW420_XXXX pour vous connecter.
4. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi et entrez son mot de passe.
5. Cliquez sur, Continuez et attendez que la connexion soit établie.
2. Ajouter un appareil connecté au routeur
Ouvrez l‘app à nouveau, vous y trouverez tous les appareils connectés.
3. Comment ajouter d‘autre appareils non connectés
Pour connecter d‘autres appareils à un réseau sans l, veuillez suivre les étapes suivantes:
1. Cliquez sur l‘icône «+» de la liste d‘appareils.
2. Puis ajoutez un appareil comme la première fois.
3. Lorsque l‘appareil est ajouté, il est visible dans la liste d‘appareils.
4. Renommer des appareils
Après avoir ajouté un appareil, le nom de l‘appareil peut être changé selon vos besoins :
1. Cliquez sur la touche «Réglages» dans l‘interface des listes
2. Renommer l‘appareil: Personnalisez ou choisissez le nom
recommandé. Fonctions et icônes de l‘interface
Les icônes indiquent que la lecture est e ectuée par DLNA.
3. Ajouter à mes favoris
4. Montrer la liste de lecture la plus récente
5. Mode lecture répétée
6. Contrôle du volume
7. Cliquez pour ajouter un nouvel appareil
8. Cliquez pour voir les détails de l‘appareil, renommer l‘appareil, le
9. Cliquez pour ajuster le canal gauche/droite.
10. Comment choisir le mode «solo» et « multi ».
1. Fonction de recherche
Avec la fonction de recherche vous pouvez rechercher de la musique selon vos besoin, par artiste ou par chanson.
2. Fonction Mes favoris (My favorite)
Collectionnez vos chansons préférées. La fonction Mes favoris vous permet de choisir vos chansons favorites.
1. Cliquez sur l‘icône en forme de cœur dans l‘interface du lecteur, la
chanson est ajoutée à la liste «My favorite» (Mes favoris).
2. Cliquez la liste Mes favoris dans l‘interface de contrôle. Vous
accéderez ainsi à votre collection de chansons. Gérer la liste de chansons favorites
1. Cliquez sur le nom de la chanson à droite.
2. Vous pouvez choisir de supprimer la chanson ou de l‘ajouter à
une autre liste de lecture à partir de la listes « my favorites » (mes favoris).
3. Ma musique - Musique locale (My Music - Local Music)
1. Cliquez sur le téléphone pour entrer dans les listes de lecture
2. Cliquez sur l‘icône en haut à droite pour rafraichir et pour
chercher de nouvelles chanson à ajouter aux listes de lecture locales.
3. Cliquez sur l‘icône à droite du nom de chanson. Vous pouvez
ajouter les chansons à vos favoris («Add to Favorites»), à une liste de lecture («Add to list»), etc. Liste de lecture Ma musique (My music)
1. Vous pouvez créer une nouvelle liste: cliquez sur le «+» dans la
liste de lecture Ma musique.
2. Après avoir entré un nom, cliquez sur «OK» pour créer une
nouvelle liste de chansons.
De nombreux services de streaming peuvent être ajoutés àFR l'application audio Sharp, tels que TIDAL, iHeartRadio, Spotify, Amazon, etc. Par exemple, les services suivants peuvent être utilisés:
- TIDAL TIDAL o re une fonctionnalité de di usion de musique améliorée. Tidal fournit actuellement des services dans plus de 50 pays et régions à travers le monde, fournissant de la musique de haute qual- ité, ainsi que du contenu exclusif, des commentaires, de l'expérience et des produits musicaux.
- iHeartRadio IHeartRadio, fonction intégrée dans l‘application, est un lecteur de streaming audio et de di usion numérique gratuitement utilisable partout dans le monde. Elle inclut de nombreuses stations radio en ligne et vous permet aussi de créer des stations radio personnal- isées.
- Spotify Écoutez à haute voix avec Spotify Connect
1. Connectez votre Sharp HT-SBW420 à votre réseau wi
2. Ouvrez l'application Spotify sur votre téléphone, tablette ou
ordinateur portable en utilisant le même réseau wi
3. Entamez une chanson et sélectionnez Appareils disponibles
4. Sélectionnez votre Sharp HT-SBW420 et commencez à écouter
1. Synchronisation et lecture séparée
L'appareil peut jouer de la musique sur deux ou plusieurs enceintes simultanément. Faites glisser vers la gauche et entrez la liste d‘appareil. Vous pouvez contrôler tous les appareils, comme augmenter/diminuer le volume, sélectionner des chansons, etc. Dans la liste d‘appareils, vous pouvez cliquer sur le texte «How to switch between solo and Multi mode» (Comment passer du mode solo à multi) pour en savoir plus sur la fonction multi-pièces. Comment mettre à jour le rmware Wi : Mise à jour en ligne:
1. Allumez l‘enceinte, activez le mode Wi . Lorsque l‘enceinte émet
un message indiquant que le Wi est prêt, utilisez un PC pour connecter le signal Wi de l‘enceinte.
2. Entrez «10.10.10.254» dans le navigateur du PC.
4. Puis sélectionnez «Settings» (Réglages).
5. Cliquez sur «System» (Système).
6. Cliquez sur «online Update» (mise à jour en ligne).
7. L‘appareil télécharge automatiquement la mise à jour du
rmware. Le navigateur indiquera le succès de l‘installation une fois celle-ci e ectuée. La mise à jour est uniquement possible si une connexion à internet est disponible. Mise à jour de l‘app: Si vous voyez une icône «New» (Nouveau) à côté de la touche de réglage, un nouveau rmware est disponible pour votre appareil. Pour installer ce rmware, tapez sur «New» (Nouveau) et vous verrez un message pop-up. Branchez l‘adaptateur, puis sélectionnez la mise à jour et attendez que le processus de mise à jour se termine avant d‘e ectuer toute autre opération. Dépannage Le système ne s'allume pas.
- Assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation soit correctement connecté.
- Assurez-vous que la prise murale est bien alimentée.
- Pressez la touche veille de la télécommande ou de la barre de son pour allumer la barre de son. Pas de son
- Augmentez le volume. Pressez la touche d'augmentation du volume sur la télécommande ou à droite de la barre de son.
- Pressez MUTE sur la télécommande pour vous assurer que la barre de son n'est pas en sourdine.
- Pressez les touches de source pour sélectionner une autre source en entrée.
- Lorsque vous utilisez l'une des entrée numériques et si aucun son n'est audible: Essayez de régler la sortie de votre TV en mode PCM ou Connectez directement votre source Blu-ray ou autre, certaines télévisi- ons ne laissant pas passer les signaux audio numériques.
- Vous TV peut être réglée en sortie audio variable. Con rmez que la sortie audio est réglée sur xe ou standard et non variable. Consultez le manuel d'utilisation de votre TV pour plus d'informations.
- Si vous utilisez la fonction Bluetooth, assurez-vous que le volume de votre appareil source est su samment élevé et que l'appareil n'est pas en sourdine. La télécommande ne fonctionne pas.
- Avant de presser toute touche de lecture, sélectionnez d'abord la source adéquate.
- Réduisez la distance entre la télécommande et l'unité.
- Insérez la pile en respectant les polarités (+/-) indiquées.
- Pointez la télécommande directement sur le détecteur sur la partie avant de l'appareil. Un bourdonnement est audible
- Assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés.
- Connectez un autre appareil source (TV. lecteur Blu-ray, etc.) pour véri er sur le bourdonnement persiste. Si ce n'est pas le cas, le problème peut être issu de l'appareil initial.
- Connectez votre appareil à une di érente entrée de la barre de son. Mode Wi , pas de son
- Véri ez que le PC ou le smartphone et la barre de son sont bien sur le même réseau.
- Véri ez que la barre de son est bien en mode Wi .
- Si vous utilisez l'app, veuillez véri er que la musique est bien envoyée vers l'enceinte. Mot de passe Wi oublié
- E acer le mot de passe Wi préréglé
- Statut de démarrage, pressez les boutons de la télécommande dans l'ordre suivant: LECTURE/PAUSE, SUIVANT, PRÉCÉDENT, VOL- La connexion est perdue périodiquement pendant la lecture en mode Wi-Fi
- Assurez-vous que votre appareil Wi-Fi n'est pas en mode économie d'énergie / endurance.
Notice Facile