HTSBW420 - Listwa dźwiękowa SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HTSBW420 SHARP w formacie PDF.

📄 52 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice SHARP HTSBW420 - page 43
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SHARP

Model : HTSBW420

Kategoria : Listwa dźwiękowa

Pobierz instrukcję dla swojego Listwa dźwiękowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HTSBW420 - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HTSBW420 marki SHARP.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HTSBW420 SHARP

Ikona pioruna z grotem wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” w obudowie produktu, które może być na tyle wysokie, że stwarza ryzyko porażenia prądem. CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN

Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego powiadamia użytkownika o ważnych wskazaniach dotyczących obsługi i konserwacji (serwisowania) zawartych w instrukcji obsługi urządzenia. Żeby zapobiec pożarowi, zawsze trzymaj świece i inne źródła otwartego ognia z daleka od urządzenia. Ostrzeżenie:

  • Zawsze zachowuj podstawowe środki ostrożności podczas korzystania z urządzenia, zwłaszcza w obecności dzieci.• Nadzoruj dzieci, by nie bawiły się urządzeniem.• Uważaj, by nie uszkodzić kabla zasilającego: nie stawiaj na nim ciężkich przedmiotów, nie rozciągaj go ani nie wyginaj. Nie podłączaj urządzenia do przedłużaczy. Uszkodzenie kabla zasilającego może spowodować pożar lub porażenie prądem.• Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, należy go wymienić u pro-ducenta, w serwisie lub u innej wykwali kowanej osoby, żeby ochronić się przed zagrożeniem.• Dopilnuj, by urządzenie zostało podłączone do gniazda zasilania 220-240V~ 50Hz. Używanie wyższego napięcia może powodować awarie, a nawet zapalenie się urządzenia.• Jeśli wtyczka nie pasuje do twojego gniazdka, nie wciskaj jej na siłę.• Wyłącz urządzenie przed odłączeniem go od prądu, by całkowicie je wyłączyć.• Nie odłączaj ani nie podłączaj kabla zasilającego mokrymi rękami. Może to spowodować porażenie prądem.• Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas, odłącz przewód od prądu.• Dopilnuj, by wtyczka była zawsze łatwo dostępna.• Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać użytkownik. W przypadku wystąpienia usterki skontaktuj się z producen-tem lub autoryzowanym serwisem. Odsłanianie wewnętrznych części urządzenia może stanowić zagrożenie dla życia. Gwarancja nie obejmuje usterek wywołanych naprawami wykonywanymi przez nieupoważnione strony trzecie.• Nie używaj produktu tuż po rozpakowaniu. Przed użyciem należy odczekać, aż urządzenie nagrzeje się do temperatury pokojowej.• Urządzenia można używać tylko w umiarkowanym klimacie (nie w klimacie zwrotnikowym i podzwrotnikowym).• Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, która nie jest narażona na wibracje.• Dopilnuj, by urządzenie nie wystawało za krawędź mebla, na którym stoi.• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i uszkodzenia pro-duktu, nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie światła słonecznego, kurzu, deszczu czy wilgoci. Nigdy nie narażaj urządzenia na zamoczenie lub zachlapanie i nie stawiaj na nim ani w jego pobliżu zbiorników wypełnionych cieczą.• Nie stawiaj żadnych przedmiotów ani zbiorników z płynami, takich jak wazony itp., na urządzeniu.• Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, nawiewy, piece czy inne urządzenia (w tym wzmacniacze) emitujące ciepło.• Nie umieszczaj produktu tam, gdzie wilgotność jest wysoka, a wentylacja słaba.• Dopilnuj, by zostawić 5 cm wolnego miejsca wokół urządzenia dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji. Nie zakrywaj otworów wentyla-cyjnych urządzenia. Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zakryte przedmiotami, takimi jak gazety, ścierki, zasłony itp.• NIGDY nie pozwalaj nikomu, zwłaszcza dzieciom, wpychać czegokolwiek w otwory, gniazda i inne szczeliny w obudowie urządzenia: może to skutkować śmiertelnym porażeniem prądem.• Burze stanowią niebezpieczeństwo dla wszystkich urządzeń elekt-rycznych. Jeśli przewód zasilający lub przewody antenowe zostaną tra one piorunem, urządzenie może zostać uszkodzone, nawet gdy jest wyłączone. Przed nadejściem burzy należy odłączyć od urządzenia wszystkie przewody i złącza.• Słuchanie zbyt głośnych dźwięków przez słuchawki douszne i nauszne może powodować utratę słuchu.• Nie wolno przesuwać ani przenosić urządzenia podczas odtwarzania płyt. Podczas odtwarzania płyta obraca się z wysoką prędkością. Nie należy unosić ani przesuwać urządzenia podczas odtwarzania, ponieważ mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia płyty lub urządzenia.• Nie zwiększaj głośności podczas słuchania fragmentów z bardzo niskimi dźwiękami lub bez dźwięku. Jeśli to zrobisz, głośnik może ulec awarii, gdy nagle zaczną być odtwarzane wysokie dźwięki. Zasilacz
  • Urządzenie wyłącza sięza pomocąwtyczki kabla zasilającego lub przełącznika na listwie zasilającej.• Należy korzystać tylko z dostarczonego z urządzeniem zasilacza. Nieprzestrzeganie tej zasady może spowodować zagrożenie dla bezpieczeństwa i/lub uszkodzenie urządzenia. Konserwacja
  • Przed czyszczeniem urządzenia odłącz przewód zasilający od prądu.• Do czyszczenia zewnętrznej części obudowy użyj miękkiej, czystej ściereczki. Nigdy nie czyść obudowy chemikaliami ani detergentami. Baterie
  • Zachowaj prawidłową polaryzację, gdy montujesz baterie.• Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur i nie umieszczaj ich w miejscach, których temperatura może gwałtownie wzrosnąć, np. w pobliżu ognia lub w bezpośrednim świetle słonecznym.• Nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła, nie wrzucaj ich do ognia, nie rozmontowuj i nie próbuj ładować zwykłych baterii. Mogłyby wyciec lub eksplodować.• Nigdy nie stosuj jednocześnie różnych baterii i nie łącz baterii nowych ze starymi.• Jeśli wiesz, że pilot nie będzie używay przez dłuższy czas (ponad miesiąc), wyjmij z niego baterie, by nie wyciekły.• Jeśli baterie wyciekną, wytrzyj komorę baterii i zastąp baterie nowymi.• Nie używaj innych baterii niż wskazane w instrukcji.44
  • Nie wkładaj baterii do ust - stwarza to ryzyko poparzenia chemi- cznego.
  • Jeśli bateria zostanie połknięta, może spowodować poważne poparzenia wewnętrzne w zaledwie dwie godziny, czego rezultatem może być śmierć. Trzymaj nowe i stare baterie poza zasięgiemi dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka się prawidłowo, przestań używać pilota i trzymaj go poza zasięgiem dzieci. Jeśli podejrzewasz połknięcie baterii lub umieszczenie jej wewnątrz jakiejkolwiek części ciała, natychmiast zgłoś się do lekarza. Usuwanie produktu i baterii
  • Nie wyrzucaj niniejszego urządzenia do niesortowanych śmieci z gospodarstwa domowego. Oddaj je do wyznac- zonego punktu odbioru w celu przetworzenia zgodnie z przepisami WEEE. W ten sposób oszczędzasz zasoby naturalne i chronisz środowisko.
  • Większość państw UE posiada przepisy regulujące usuwanie baterii. Więcej informacji możesz uzyskać od sprzedawcy lub lokalnych władz.
  • Powyższy symbol umieszczany jest na urządzeniach elektrycznych i ele- ktronicznych oraz bateriach (lub na ich opakowaniach), by przypomnieć użytkownikowi o tej zasadzie. Jeśli pod symbolem pojawia się oznac- zenie „Hg” lub „Pb”, oznacza to, że baterie zawierają śladowe ilości rtęci (Hg) lub ołowiu (PB).
  • Użytkownicy powinni zgłaszać się do wyznaczonych punktów odbioru zużytych urządzeń i baterii. Deklaracja zgodności:
  • Universal Media Corporation Poland Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że to urządzenie spełnia zasadnicze wymagania oraz inne odnośne normy określone w dyrektywie RED 2014/53/UE. http://www.sharp.eu/av/ documents-of-conformity Znaki handlowe:
  • Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami handlowymi rmy Bluetooth SIG,. Inc..
  • Nazwy HDMI i HDMI High-De nition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing, LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
  • Logo Wi-Fi CERTIFIED jest zastrzezonym znakiem towarowym Wi-Fi Alliance.
  • Oprogramowanie Spotify jest objęte licencjami rm trzecich, które można znaleźć tutaj: www.spotify.com/connect/third-party-licensesPL Zawartość opakowania 1x urządzenie główne 1x pilot zdalnego sterowania 2x bateria AAA 1x instrukcja obsługi 1x skrócony opis obsługi 1x zasilacz 1x zasilacz AC-DC (24 V, 1,5 A) Wprowadzenie do funkcji

HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN źródło światła LED

3. czujnik podczerwieni

Zwiększanie natężenia dźwięku

Zmniejszanie natężenia dźwięku

Przełącza źródło dźwięku

Stan Długo nacisnąć Tryb Wi-Fi Odłączanie sieci bezprzewodowej WiFi Połączony Bluetooth Odłączyć Bluetooth Tryb czuwania Zamknąćhotspot Wi-Fi

8. Włączanie/wyłączanie zasilania

Nacisnąć przycisk , aby włączyć/wyłączyć listwę dźwiękową (soundbar)

13. Wejście optyczne

15. Port aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Wskaźniki świetlne Źródłowe oświetlenie LED Tryb Sygnalizacja świetlna LED Wi-Fi Odłączony Migające zielone światło Połączony Stałe zielone światło Parowanie Szybko migające zielone światło Bluetooth Odłączony Migające niebieskie światło Połączony Stałe niebieskie światło Wejście AUX Stałe oletowe światło Wejście optyczne Stałe cyjanowe światło Wejście koncentryczne Stałe żółte światło Wejście HDMI Stałe czerwone światło ARC Stałe białe światło Dioda zasilania LED Status Sygnalizacja świetlna LED Włączanie zasilania Biały Wyłączanie zasilania Czerwony Włączanie zasilania i wyciszenie Migający czerwony Pilot zdalnego sterowania

MOC: WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE listwy dźwiękowej

2. WYCISZANIE: Wycisza listwędźwiękową

3. VOL+: Zwiększanie natężenia dźwięku

4. VOL-: Zmniejszanie natężenia dźwięku

5. WSTECZ: Powrót do poprzedniego utworu, kiedy listwa dźwiękowa

jest połączona z urządzeniem przez Bluetooth lub Wi-Fi

6. DO PRZODU: Przejście do kolejnego utworu, kiedy listwa dźwiękowa

jest połączona z urządzeniem przez Bluetooth lub Wi-Fi

7. PLAY/PAUSE: Odtwarza lub zatrzymuje odtwarzanie utworu listwa

dźwiękowa jest połączona z urządzeniem przez Bluetooth lub Wi-Fi

8. ŹRÓDŁO: Zmiana wejścia do listwy dźwiękowej

9. KOREKTOR: Zmiana różnych wstępnych ustawień korektora w

Stan Długo nacisnąć Tryb Wi-Fi Odłączanie sieci bezprzewodowej WiFi Połączony Bluetooth Odłączyć Bluetooth Tryb czuwania Zamknąćhotspot Wi-Fi

11. BASS-: Redukuje efekt basów w listwie dźwiękowej

12. BASS+: Nasila efekt basów w listwie dźwiękowej

Odtwarzanie muzyki Tryb Wi-Fi:

1. Można posłużyćsię aplikacją, by poszukać swojego HT-SBW420,

a następnie dodać go do listy. Możliwe jest odtwarzanie muzyki z podłączonego urządzenia. Aby odtwarzać jednocześnie te same nagrania z dwóch głośników (tryb multiroom), postępować zgodnie ze wskazówkami w aplikacji.

2. Można automatycznie zainstalować aplikację za pomocą Android

Market lub App Store. Pobierz i zakończ instalację “ SHARP Player“ w wyszukiwarce Android Market lub App Store. Tryb Bluetooth.

1. Nacisnąć „SOURCE”, aby przejść do trybu Bluetooth, a następnie

wyszukać urządzenia z Bluetooth. Wybrać „HT-SBW420” na telefonie komórkowym lub tablecie i przeprowadzićparowanie.

2. Aby przełączyć się na inne urządzenie Bluetooth, nacisnąć klucz

parowania przez kilka sekund, aż wskaźnik zacznie migać. Ponownie przejść do trybu parowania Bluetooth i powtórzyć krok (1).

3. Jeśli urządzenie Bluetooth zostało pomyślnie sparowane przez

wyłączeniem, urządzenie automatycznie połączy się z ostatnio sparowanym urządzeniem po kolejnym rozruchu (nie będzie potrzeby ponownego łączenia); lampka wskaźnika nie będzie migać. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN Tryb Aux In: a, Użyć kabla audio PHONO do PHONO (niebędącego częścią zestawu), by połączyć wyjściowe gniazda audio telewizora z gniazdem AUX 1 zestawu. b, Użyć kabla audio 3,5 mm do PHONO (niebędącego częścią zestawu), by połączyć gniazdo słuchawkowe telewizora lub innego urządzenia zewnętrznego z gniazdem AUX 1 zestawu. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN Tryb wejścia optycznego: Użyj kabla optycznego, (niebędący częścią zestawu) by połączyć wejście optyczne soundbara z wyjściem optycznym urządzenia VCD, CD, VCR czy DVD. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC INCOAX OUT Tryb wejścia koncentrycznego (cyfrowego): Podłączyć cyfrowy kabel koncentryczny (niebędący częścią zestawu) do wyjściowego gniazda koncentrycznego telewizora i gniazda koncentrycznego w urządzeniu źródłowym. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN HDMI Output Tryb HDMI:

1. Podłączyć telewizor za pomocą wejścia HDMI i wyjścia HDMI listwy

dźwiękowej za pomocą kabla HDMI (niebędącego częścią zestawu).

2. Podłączyć wyjście HDMI odtwarzacza DVD i wejście HDMI listwy

dźwiękowej za pomocą kabla HDMI (niebędącego częścią zestawu). Jeśli twój telewizor/odtwarzacz DVD obsługuje funkcję CEC. Można sterować urządzeniami wspólnie w oparciu o protokół CEC. Należy upewnić się, że funkcja CEC została włączona.PL HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN HDMI Input HDMI Output DVD Tryb ARC: Funkcja ARC (Audio Return Channel) pozwala przesyłać dźwięk z telewizora obsługującego tryb ARC do soundbara za pomocą pojedynczego połączenia HDMI. By skorzystać z funkcji ARC, spawdź, czy twój telewizor obsługuje funkcje HDMI-CEC i ARC oraz czy jest prawidłowo ustawiony. Przy prawidłowym ustawieniu możesz używać pilota od telewizora do regulacji głośności (VOL +/- i przycisk MUTE) soundbara. Podłączyć telewizor za pomocą wejścia HDMI ARC i wyjścia HDMI listwy dźwiękowej za pomocą kabla HDMI (niebędącego częścią zestawu). Uwaga: W trybie wejścia optycznego, w trybie koncentrycznym, w trybie ARC lub w trybie HDMI źródło należy ustawić na wyjście audio PCM Uwaga: Jeśli nie ma sygnału wejściowego, urządzenie przejdzie w tryb czuwania po 15 minutach (wszystkie tryby) Podłączanie do zasilania Przed podłączeniem do zasilania upewnić się, że wszystkich innych połączeń dokonano prawidłowo. Podłączyć kabel zasilający do gniazda prądu zmiennego urządzenia, a następnie do gniazdka ściennego. Instalacja aplikacji Pobierz i zainstaluj w swoim urządzeniu iOS lub Android aplikację Sharp Player, wyszukując „Sharp Player” w „Apple App Store” lub „Google Play Store”. Możesz również zeskanować kod QR na ostatniej stronie tej instrukcji. Po zainstalowaniu aplikacji w urządzeniu należy skon gurować połączenie Wi-Fi w urządzeniu soundbar. Można to zrobić poprzez interfejs w przeglądarce WWW lub bezpośrednio w aplikacji Sharp Player. Kon guracja połączenia Wi- FI przez stronę WWW

1. Po włączeniu listwy dźwiękowej, Wi-Fi uruchomi się automatycznie.

2. Kiedy komputer lub smartfon połączy się z urządzeniem przez sieć

Wi-Fi (domyślny identy kator SSID to HT-SBW420_XXXX, gdzie XXXX jest losowo wybraną liczbą), można uzyskać dostęp do witryny: http://10.10.10.254 i przejść do strony ustawień. Są tam dwie zakładki: Wi-Fi i Ustawienia (Setting).

3. Zakładka Wi-Fi: Aby skon gurować połączenie między głośnikiem Wi-

Fi a AP. Można posłużyćsiękomputerem lub smartfonem, by uzyskać dostęp do Internetu poprzez głośnik PC po połączeniu.

4. Zakładka Ustawienia:

5. W zakładce ustawień znajdują się 3 zakładki podrzędne: Status, System

1. Zakładka Status: Można zobaczyć wersję oprogramowania, UUID

2. Zakładka System: Można zresetować głośnik Wi-Fi i lokalne

oprogramowanie sprzętowe w opcji „Inne” oraz oprogramowanie sprzętowe do aktualizacji online, korzystając z “Firmware Online Upgrade”.

3. Zakładka Sieć (Network): Można ustawić SSID, hasło i typ

szyfrowania głośnika Wi-Fi.48 Kon guracja połączenia Wi- FI przez stronę aplikację

1. Krótkie wprowadzenie

1. Otworzyć aplikację na podłączonym urządzeniu.

2. Kliknij na ikonę “Dodaj urządzenie (Add Device)”

3. Kliknij na ikonę „Ustawienia (Setting)” a następnie przejdź do

ustawień WiFi w Twoim telefonie i zaznacz sieć WiFi o nazwie HT- SBW420_XXXX aby się połączyć.

4. Wybierz sieć Wi-Fi i wpisz hasło do niej

5. Kliknij ikonę „Dalej (Continue)”, poczekaj aż urządzenie zostanie

2. Dodawanie urządzenia podłączonego do routera

Otworzyć aplikację ponownie: wszystkie urządzenia będą podłączone.

3. Jak dodać inne niepołączone urządzenia

Aby podłączyć inne urządzenia do sieci bezprzewodowej, wykonać następujące czynności:

1. Kliknąć na ikonę „+“ na liście urządzeń.

2. Następnie dodać urządzenie jako dodawane po raz pierwszy.

3. Po dodaniu urządzenia pojawi się ono na liście urządzeń.

4. Zmienianie nazwy urządzeń

Po dodaniu urządzenia, można zmienić nazwę urządzenia:

1. Kliknąć przycisk „Ustawienia” w interfejsie list urządzeń.

2. Zmiana nazwy urządzenia: Nadanie własnej lub wybór zalecanej

nazwy. Ikona interfejsu i funkcje

Ikony pokazują, że odtwarzanie odbywa się przez DLNA

3. Dodaj do ulubionych

4. Pokaż ostatnią listę odtwarzania

6. Regulacja głośności

7. Kliknąć, aby dodać nowe urządzenie

8. Kliknąć, aby wyświetlić szczegółowe informacje o urządzeniu, zmienić

nazwę urządzenia, zresetować je itd.

9. Kliknąć, aby dopasować lewy/prawy kanał

10. Jak przełączać się pomiędzy trybami „solo“ i „multi”?

1. Funkcja wyszukiwania

Dzięki funkcji wyszukiwania można wyszukiwać utwory według nazwiska/nazwy wykonawcy lub tytułu.

2. Funkcja Moje ulubione

Funkcja ulubionych utworów umożliwia stworzenie listy najczęściej słuchanych nagrań.

1. Kliknąć na ikonkę w kształcie serca w interfejsie odtwarzacza;

utwór można zapisać w zakładce „Moje ulubione”;

2. Kliknąć na Idź do listy ulubionych na interfejsie sterowania, aby

wyświetlić listę swoich utworów. Zarządzanie listą ulubionych utworów

1. Kliknąć na nazwę piosenki po prawej stronie.

2. Można usunąć utwór lub dodać go do innej listy odtwarzania z

listy „Moje ulubione“.

3. Moja muzyka - Muzyka lokalna

1. Kliknąć na telefon, aby otworzyć lokalne listy odtwarzania muzyki;

2. Kliknąćna ikonę, która znajduje się w prawym górnym rogu, aby

odświeżyć i wyszukać nowe utwory, które mają zostać dodane do lokalnych list odtwarzania;

3. Kliknąć na ikonę po prawej stronie tytułu utworu. Utworami

można zarządzać: „Dodać do ulubionych“, „Dodać do listy“ i tak dalej. Moja lista odtwarzania

1. Można utworzyć nową listę: wystarczy kliknąć „+” na Mojej liście

2. Po wpisaniu nazwy kliknąć „OK“, aby utworzyć nową listę

Wiele muzycznych serwisów streamingowych takich jak TIDAL, Spotify, Amazon czy iHeartRadio współpracuje z aplikacją Sharp Audio.PL

  • TIDAL Aplikacja zapewnia najlepszy wybór muzyki online w ponad 50 krajach całego świata w jakości hi- .
  • iHeartRadio IHeartRadio, która jest zintegrowana z aplikacją, to cyfrowy odtwar- zacz mediów strumieniowych, z którego można korzystać bezpłatnie na całym świecie. Umożliwia dostęp do wielu stacji radiowych. Można także tworzyć spersonalizowane stacje radiowe.
  • Spotify Słuchaj muzyki wykorzystując funkcję Spotify Connect

1. Podłącz swoje Sharp HT-SBW420 urządzenie do sieci Wi-Fi

2. Otwórz aplikację Spotify w swoim telefonie, tablecie lub laptopie

wykorzystując tę samą sieć Wi-Fi

3. Rozpocznij odtwarzanie utworu i wybierz dostępne urządzenia

4. Wybierz Sharp HT-SBW420 i rozpocznij odtwarzanie.

1. Synchronizacja i odtwarzanie osobne

To urządzenie jest w stanie odtwarzać muzykę jednocześnie na dwóch lub więcej głośnikach. Przesunąć w lewo i przejść do listy urządzeń, by sterować wszystkimi urządzeniami, tj. kontrolować głośność, wybierać utwory, ścieżkę dźwiękową itp. Na liście urządzeń kliknąć na tekst „Przełączanie między trybem solo a trybem wielokrotnym“ (“How to switch between solo and Multi mode”), aby dowiedzieć się więcej na temat funkcji jednoczesnego odtwarzania w kilku pomieszczeniach. Jak zaktualizować oprogramowanie Wi-Fi Aktualizacja online:

1. Włączyć głośnik, przełączyć go na tryb Wi-Fi, co spowoduje

wysłanie sygnału gotowości Wi-Fi – można wtedy połączyć się z głośnikiem przez komputer.

2. Wpisać „10.10.10.254” w przeglądarce komputera.

4. Następnie wybrać „Ustawienie”

5. Kliknąć na „System“

6. Kliknąć na „Aktualizację online”

7. Aktualizacje oprogramowania zostaną pobrane automatycznie,

a po pomyślnej aktualizacji sieć wyświetli stosowny komunikat. Aktualizacja jest możliwa tylko przy połączeniu z Internetem. Aktualizacja aplikacji Jeśli obok przycisku pojawi się ikona „Nowy” („New”), oznacza to, że dla urządzenia dostępne jest nowe oprogramowanie. Aby skorzystaćz tego oprogramowania, kliknąć na ikonę „Nowy“; wyświetli siękomunikat. Podłączyć złącze, a następnie wybrać aktualizację i poczekać, aż proces aktualizacji urządzenia zakończy się bez innych operacji. Rozwiązywanie problemów Brak zasilania

  • Upewnij się, że zasilacz jest prawidłowo podłączony.
  • Upewnij się, że w gniazdku jest prąd.
  • Naciśnij przycisk Standby na pilocie lub soundbarze, by włączyć soundbar. Nie słychać dźwięku
  • Zwiększ głośność. Zwiększ poziom głośności za pomocą przycisku na pilocie lub z prawej strony soundbara.
  • Naciśnij przycisk MUTE na pilocie, by sprawdzić, czy dźwięk nie jest wyciszony.
  • Naciśnij przycisk źródła SOURCE, by wybrać inne źródło sygnału.
  • Jeśli dźwięku nie słychać podczas korzystania z któregokolwiek wejścia cyfrowego: spróbuj przełączyć sygnał wyjściowy na PCM lub połącz się bezpośrednio z odtwarzaczem Blue-ray/innym źródłem - niektóre telewizory nie przesyłają sygnału audio.
  • Telewizor może być ustawiony na zmienny sygnał wyjściowy. Upewnij się, że sygnał wyjściowy ustawiony jest na poziom stały (FIXED) lub standardowy (STANDARD), a nie zmienny (VARIABLE). Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi telewizora.
  • Jeśli używasz trybu Bluetooth, upewnij się, że głośność urządzenia źródłowego jest włączona i że urządzenie nie jest wyciszone. Pilot nie działa
  • Zanim wciśniesz jakikolwiek przycisk sterowania, wybierz właściwe źródło.
  • Zmniejsz dystans między pilotem a zestawem.
  • Włóż baterie, zachowując właściwą polaryzację (+/-).
  • Skieruj pilot bezpośrednio na czujnik z przodu urządzenia. Dźwięk jest brzęczący lub szumiący
  • Upewnij się, że wszystkie kable są prawidłowo podłączone.
  • Podłącz inne urządzenie źródłowe (telewizor, odtwarzacz Blu-ray itp.), by sprawdzić, czy jakość dźwięku się poprawi. Jeśli nie, może to oznaczać usterkę zestawu.
  • Podłącz urządzenie do innego wejścia soundbara. Tryb Wi-Fi bez dźwięku
  • Sprawdź, czy komputer, smartfon i listwa dźwiękowa są podłączone do tej samej sieci;
  • Sprawdź, czy listwa dźwiękowa włączona jest w trybie Wi-Fi;
  • Korzystając z aplikacji, sprawdź, czy muzykę przesłano do głośnika; Zapomniano hasła do Wi-Fi
  • Usuń domyślne hasło Wi-Fi,
  • Stan startowy, naciśnij przycisk pilota zdalnego sterowania w sekwencji:

PLAY/PAUSE, NEXT, PREVIOUS, VOL-

Połączenie jest okresowo zrywane podczas odtwarzania w trybie Wi-Fi.

  • Upewnij się, że urządzenie Wi-Fi nie znajduje się w trybie Oszczędzania energii / Streamingu.
  • Jeśli twoje urządzenie Wi-Fi wymaga trybu oszczędzania energii, dodaj aplikację „Sharp Player” do listy wyjątków. Aby dodać aplikację do listy wyjątków, postępuj zgodnie z instrukcją obsługi używanego urządzenia.Dane techniczne Model HT-SBW420 Soundbar Pobór mocy 33 W Pobór mocy (Standby) <0.5W Pobór mocy (Standby w sieci) <2.5W Moc wyjściowa 2x 18 W + 36W (RMS) Zakres częstotliwości 70Hz-20KHz(-10dB) Zasilacz Producent Shenzhen Fujia Appliance Co., Ltd. Model FJ-SW2401500N Wejście AC 100-240V~50/60Hz Wyjście DC 24V,1.5A Bluetooth Wersja V 2.1 EDR Maksymalny poziom przekazywanej mocy <10 dBm Pasma częstotliwości 2402 MHz ~ 2480 MHz Wi-Fi Wsparcie 802.11 b/g/n; STA/AP/AP Klient Maksymalny poziom przekazywanej mocy <20 dBm Pasma częstotliwości 2412 MHz ~ 2472 MHz Pilot zdalnego sterowania Rodzaj baterii 2 x AAA 1,5V 100,0cm 3,7kg 12,2cm 5,2cmSharp Player app download | Download der Sharp Player App | Descarga de la aplicación Sharp Player | Download dell'app Sharp Player | Télécharger l'application Sharp Player | Pobieranie aplikacji Sharp Player Android iOS Dane techniczne Model HT-SBW420 Soundbar Pobór mocy 33 W Pobór mocy (Standby) <0.5W Pobór mocy (Standby w sieci) <2.5W Moc wyjściowa 2x 18 W + 36W (RMS) Zakres częstotliwości 70Hz-20KHz(-10dB) Zasilacz Producent Shenzhen Fujia Appliance Co., Ltd. Model FJ-SW2401500N Wejście AC 100-240V~50/60Hz Wyjście DC 24V,1.5A Bluetooth Wersja V 2.1 EDR Maksymalny poziom przekazywanej mocy <10 dBm Pasma częstotliwości 2402 MHz ~ 2480 MHz Wi-Fi Wsparcie 802.11 b/g/n; STA/AP/AP Klient Maksymalny poziom przekazywanej mocy <20 dBm Pasma częstotliwości 2412 MHz ~ 2472 MHz Pilot zdalnego sterowania Rodzaj baterii 2 x AAA 1,5V 100,0cm 3,7kg 12,2cm 5,2cmUMC Poland Sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0053 www.sharpconsumer.eu